Fujitsu AUY63-KV Air Conditioner Compact Cassette Type Owner’s Manual
- June 17, 2024
- FUJITSU
Table of Contents
- AUY63-KV Air Conditioner Compact Cassette Type
- Product Information
- Specifications
- Operation Modes
- Timer Functions
- Cleaning and Maintenance
- Temperature and Humidity Control
- Q: How often should I clean the air filter?
- Q: Can I use the air conditioner in both cooling and heating
- Q: What should I do in case of a power outage?
AUY63-KV Air Conditioner Compact Cassette Type
“`html
Product Information
Specifications
-
Model: Compact Cassette type Air Conditioner
-
Cooling Capacity: Varies based on refrigerant load
-
Refrigerant Load Range: 1.22 kg to 4.0 kg
-
Operating Modes: Auto, Cooling, Heating
-
Timer Functions: Timer On/Off, Weekly Timer, Programmed Timer,
Rest Timer -
Cleaning: Air filter cleaning required periodically
-
Temperature Range: Interior 18 to 32°C, Exterior determined by
mode
Product Usage Instructions
Operation Modes
The air conditioner has three operation modes:
-
Auto Mode: Automatically adjusts based on exterior
temperature. -
Cooling Mode: Cools the room.
-
Heating Mode: Provides heating.
Timer Functions
The timer functions allow you to set specific operation
times:
- Timer On/Off: Set specific on/off times.
- Weekly Timer: Schedule weekly operation times.
- Programmed Timer: Program specific operation schedules.
- Rest Timer: Set resting periods for the air conditioner.
Cleaning and Maintenance
Regular cleaning and maintenance are essential for optimal
performance:
-
Push hooks to remove air filter.
-
Clean the air filter thoroughly.
-
Reinstall the air filter ensuring proper contact with the
holder. -
Clean the air filter when the indicator light blinks according
to the manual.
Temperature and Humidity Control
The air conditioner maintains indoor temperature and humidity
within specified ranges:
- Temperature Range: 18 to 32°C indoors.
- Humidity Range: 80% or less.
Frequently Asked Questions (FAQ)
Q: How often should I clean the air filter?
A: The air filter should be cleaned periodically, especially
when the indicator light blinks as per the manual instructions.
Q: Can I use the air conditioner in both cooling and heating
modes?
A: Yes, the air conditioner can operate in both cooling and
heating modes based on your requirements.
Q: What should I do in case of a power outage?
A: In case of a power outage, refer to the manual for
instructions on handling such situations with the air
conditioner.
“`
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
OPERATION MANUAL
MODEL:
- Write down the model name. Bitte schreiben Sie den Modellnamen auf. Veuillez écrire le nom du modèle. Anote el nombre de modelo. Annotare il nome del modello. . Registe o nome de modelo. . Lütfen model adini not ed n z.
OPERATION MANUAL AIR CONDITIONER (Compact Cassette type)
Before using this product, read these instructions thoroughly and keep this
manual for future reference.
BEDIENUNGSANLEITUNG KLIMAANLAGE (Typ Kompakt-Kassette)
Bevor Sie dieses Produkt verwenden, lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig
durch und bewahren Sie diese
Anleitung für späteres Nachschlagen auf.
MODE D’EMPLOI CLIMATISEUR (Type cassette compacte)
Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ces instructions.
Conservez ce manuel pour référence future.
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO ACONDICIONADOR DE AIRE (Tipo caja compacta)
Antes de utilizar el producto, lea estas instrucciones detenidamente y
conserve este manual para consultarlo en el futuro.
MANUALE DI ISTRUZIONI CONDIZIONATORE D’ARIA (Tipo a cassetta compatta)
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le presenti istruzioni
e conservare il manuale per poterlo
consultare il futuro.
( )
, , .
MANUAL DE FUNCIONAMENTO AR CONDICIONADO (Tipo cassete)
Antes de utilizar este produto, leia atentamente estas instruções e guarde
este manual para referência futura.
( )
.
KULLANIM KILAVUZU KLMA (Kompakt kaset t p )
Bu ürünü kullanmadan önce ver len tal matlari d kkatl ce okuyun ve daha sonra
tekrar faydalanmak üzere saklayin.
EvIk
Português
Türkçe
PART No. 9383813016-02
Índice
1. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA ……………………….. 1 2. NOME DAS PEÇAS …………………………………………..
2 3. OPERAÇÕES BÁSICAS ……………………………………. 3 4. DEFINIÇÕES DE FLUXO DE
AR………………………… 3
4.1. Definição de velocidade de ventilação …………. 3 4.2. Definição de direcção
do fluxo de ar ……………. 3 5. OPERAÇÕES DO TEMPORIZADOR…………………………….4 5.1.
Temporizador Ligar ou Temporizador Desligar ….. 4 5.2. Temporizador
semanal………………………………. 4 5.3. Temporizador programado…………………………. 4 5.4.
Temporizador de descanso………………………… 4 6. OPERACÕES DE POUPANÇA DE ENERGIA ……… 4
6.1. Modo Poupança de energia ……………………….. 4 6.2. Controlo da ventoinha para
poupança de
energia ……………………………………………………. 4 7. OUTRAS OPERAÇÕES…………………………………….. 5
7.1. Modo Aquecimento a 10 °C ……………………….. 5 8. LIMPEZA E
CUIDADOS…………………………………….. 5 9. INFORMAÇÕES GERAIS ………………………………….. 6 10. PEÇAS
OPCIONAIS …………………………………………. 6
10.1. Controlo remoto………………………………………… 6 10.2. Múltiplos controlos
remotos………………………… 6 10.3. Controlo de grupo……………………………………… 6 10.4. Aparelho de
ar condicionado do tipo multi-split….. 6 10.5. Aparelho de ar condicionado do
tipo
multi-split simultâneo …………………………………. 7 11. DETECÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
…… 7
1. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
Para evitar ferimentos pessoais ou danos materiais, leia atentamente esta
secção antes de utilizar este produto e cumpra as seguintes precauções de
segurança. O funcionamento incorrecto devido à não observância das instruções
seguintes pode causar prejuízos ou danos; a gravidade destes é classificada
como segue:
ATENÇÃO
Este sinal alerta para perigo de morte ou ferimentos graves.
CUIDADO
Este sinal alerta para o perigo de ferimentos ou danos materiais.
Este sinal denota uma acção que é PROIBIDA.
Este sinal denota uma acção que é OBRIGATÓRIA.
Explicação de símbolos apresentados na unidade interior ou na unidade
exterior.
ATENÇÃO
Este símbolo indica que este produto utiliza um refrigerante inflamável. Se
ocorrer uma fuga de refrigerante e este ficar exposto a uma fonte de ignição
externa, existe o risco de incêndio.
Pt-1
CUIDADO
Este símbolo indica que o manual de funcionamento deve ser lido atentamente.
CUIDADO
Este símbolo indica que um técnico de assistência deve manusear este
equipamento em conformidade com o manual de instalação.
CUIDADO
Este símbolo indica que estão disponíveis informações como, por exemplo, o
manual de funcionamento ou o manual de instalação.
ATENÇÃO
· O aparelho deve ser instalado, utilizado e guardado numa divisão que tenha
uma área de piso superior a X m².
Quantidade da carga de refrigerante M (kg) M 1,22
1,22 < M 1,23 1,23 < M 1,50 1,50 < M 1,75 1,75 < M 2,0
2,0 < M 2,5 2,5 < M 3,0 3,0 < M 3,5 3,5 < M 4,0
Área mínima de divisão X (m2) 1,45 2,15 2,92 3,82 5,96 8,59 11,68 15,26 (IEC 60335-2-40)
· Este produto não possui qualquer peça que possa ser reparada pelo
utilizador. Consulte sempre os técnicos de assistência autorizados para a
reparação, instalação e deslocação deste produto. A instalação ou o manuseio
inadequado causará vazamentos, choques eléctricos ou incêndio.
· No caso de uma avaria como, por exemplo, cheiro a queimado, interrompa
imediatamente o funcionamento do aparelho de ar condicionado e desligue todas
as fontes de alimentação desligando o disjuntor ou a ficha elétrica. Depois
consulte técnicos de assistência autorizados.
· Tome cuidado para não danificar o cabo de alimentação. Se o danificar, a sua
substituição deve ser efectuada apenas por técnicos de assistência autorizados
para evitar riscos.
· No caso de um vazamento de refrigerante, certifiquese de manter fogo ou
inflamáveis afastados e entre em contacto com os técnicos autorizados.
· Se ocorrer alguma tempestade e/ou uma trovoada com risco de queda de raios,
desligue o aparelho de ar condicionado usando o controlo remoto e não toque no
produto nem na fonte de alimentação para evitar riscos eléctricos.
· Este produto deve ser guardado numa divisão onde não existam fontes de
ignição de funcionamento contínuo (por exemplo: chamas abertas, um aparelho a
funcionar a gás ou um aquecedor eléctrico).
· Este produto deve ser guardado numa área bem ventilada.
· Tenha em atenção que os refrigerantes podem ser inodoros.
· Este produto deve ser guardado de modo a evitar a ocorrência de danos
mecânicos.
· A eliminação do produto deve ser realizada correctamente, em conformidade
com os regulamentos nacionais ou regionais.
ATENÇÃO
· Durante o transporte ou deslocação da unidade interior, os tubos devem ser
cobertos com o suporte de gancho de parede para protecção. Não desloque este
produto segurando os tubos da unidade interior. (A pressão aplicada nas juntas
dos tubos pode causar fugas de gás inflamável durante a operação.)
· Este produto não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças)
com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de
experiência e conhecimentos, excepto se acompanhadas por um supervisor ou se
tiverem recebido instruções relativas ao uso do produto por parte de uma
pessoa responsável pela sua segurança. As crianças devem ser supervisionadas
para garantir que não brincam com o produto.
· Não instale a unidade numa área cheia de óleo mineral como, por exemplo, uma
fábrica ou uma área que contenha uma grande quantidade de óleo salpicado ou
vapor, tal como uma cozinha.
· Não ligue nem desligue este produto ligando ou desligando o disjuntor.
· Não utilize gases inflamáveis próximo deste produto.
· Não se exponha directamente ao fluxo de ar de arrefecimento durante muitas
horas.
· Não introduza os dedos ou qualquer outro objecto na porta de saída ou na
grelha de admissão.
· Não utilizar com as mãos molhadas. · Não utilize meios para acelerar o
processo de descongelamento ou
para limpar este produto diferentes dos recomendados pelo fabricante. · Não
fure nem queime.
CUIDADO
· Ocasionalmente, forneça ventilação durante a utilização. · Utilize este
produto sempre com os filtros de ar instalados. · Certifique-se de que
qualquer equipamento electrónico está
a, pelo menos, 1 m (40 pol.) de distância deste produto. · Desligue todas as
fontes de alimentação quando pretender
não utilizar este produto durante um longo período de tempo. · Após um longo
período de utilização, verifique a montagem
da unidade interior para evitar que este produto caia. · A direcção do fluxo
de ar e a temperatura ambiente devem ser
consideradas cuidadosamente ao utilizar este produto numa divisão com bebés,
crianças, idosos ou pessoas doentes.
· Mantenha a área circundante da unidade exterior limpa e arrumada e não
coloque objectos à volta. Qualquer objecto que bloqueie ou entre nas portas de
saída pode causar o mau funcionamento do produto.
· Não dirija o fluxo de ar para lareiras ou aparelhos de aquecimento. · Não
bloqueie nem cubra a grelha de admissão e a
porta de saída.
· Não aplique nenhuma pressão nas aletas do radiador.
· Não se pendure nem coloque objectos neste produto.
· Não coloque outros produtos eléctricos ou itens domésticos abaixo deste
produto. O gotejamento de condensação deste produto pode molhá-los e causar
danos ou o mal funcionamento dos mesmos.
· Não exponha este produto directamente à água.
· Não utilize este produto para a preservação de alimentos, plantas, animais,
equipamentos de precisão, trabalhos de arte ou outros objectos. Isso pode
causar a deterioração da qualidade desses itens.
· Não exponha animais ou plantas directamente ao fluxo de ar.
· Não beba a água drenada do aparelho de ar condicionado.
· Não puxe o cabo de alimentação.
CUIDADO
· Quando instalar ou efectuar a manutenção da unidade, não toque nas aletas de
alumínio do permutador de calor incorporado neste produto para evitar
ferimentos pessoais.
· Não suba em degraus instáveis ao operar ou limpar este produto. O mesmo
poderá cair e causar ferimentos.
2. NOME DAS PEÇAS
O controlo remoto é opcional. É possível seleccionar de entre os seguintes
tipos de controlo remoto.
– Controlo remoto sem fios – Controlo remoto com fios – Controlo LAN sem fios
Para saber qual o modelo de controlo remoto disponível, consulte técnicos de
assistência autorizados.
Para obter instruções pormenorizadas de utilização, consulte o manual de
funcionamento do controlo remoto.
Grelha de admissão do ar Filtro de ar (na grelha de admissão do ar)
Abas de direcção do fluxo de ar
Indicadores luminosos *1)
Receptor do sinal do controlo remoto
Para o modo Manual Auto e Reposição do indicador do filtro (Consulte a página
8.)
*1) Os indicadores luminosos acendem-se nas condições seguintes.
Nome
Funcionamento
Cor Verde
Modo ou condição Modo Normal
Temporizador Cor-delaranja
Modo Temporizador *2)
Poupança de Verde energia
Modo Poupança de energia Modo Aquecimento a 10 °C *2)
*2) O indicador luminoso acende-se apenas quando o modo de funcionamento é definido a partir do controlo remoto sem fios.
Pt-2
3. OPERAÇÕES BÁSICAS
NOTA: Para obter instruções pormenorizadas de utilização, consulte o manual de
funcionamento do controlo remoto.
O modo de funcionamento e o intervalo de definição de temperatura são
mostrados na tabela seguinte.
Modo de funcionamento
Auto Arrefecimento Desumidificação Ventilação Aquecimento
Intervalo de definição de temperatura
18,0 – 30,0 °C 18,0 – 30,0 °C 18,0 – 30,0 °C Não é possível definir a
temperatura. 16,0 – 30,0 °C
Modo Auto
O aparelho de ar condicionado escolhe o modo de funcionamento adequado
(Arrefecimento ou Aquecimento) em função da temperatura actual da divisão.
Temperatura ambiente Superior à temperatura definida Próxima da temperatura
definida
Inferior à definição de temperatura
Operação Arrefecimento Determinada pela temperatura exterior Aquecimento
Modo Arrefecimento
Temperatura definida na definição de temperatura
Determinada pela temperatura exterior
Modo Aquecimento
Quando o modo Auto é seleccionado em primeiro lugar, a ventoinha irá funcionar
a uma velocidade reduzida durante alguns minutos, período em que a unidade
interior detecta as condições ambientais e selecciona o modo de funcionamento.
Quando o aparelho de ar condicionado tiver ajustado a temperatura ambiente
para um valor próximo da definição do termóstato, iniciará o funcionamento de
controlo.
No modo de funcionamento de controlo, a ventoinha funciona a baixa velocidade.
Se a temperatura ambiente mudar posteriormente, o aparelho de ar condicionado
seleccionará novamente o modo de funcionamento adequado (Aquecimento,
Arrefecimento) para ajustar a temperatura ao valor definido no termóstato.
Se o modo selecionado automaticamente pela unidade não for o pretendido,
selecione um dos modos de funcionamento (Aquecimento, Arrefecimento,
Desumidificação, Ventilação).
Modo Arrefecimento
Utilizado para arrefecer a divisão.
NOTA: Defina a temperatura para um valor inferior à temperatura ambiente
actual; caso contrário, apenas funcionará a ventoinha.
Modo Desumidificação
Utilizado para arrefecer suavemente ao mesmo tempo que desumidifica a divisão.
NOTAS: · Não é possível aquecer a divisão. · Defina a temperatura para um
valor inferior à temperatura ambiente actual; caso contrário, o modo não
funcionará. · A unidade irá funcionar a baixa velocidade para ajustar a
humidade da divisão. A ventoinha da unidade interior poderá parar
esporadicamente. A ventoinha também pode funcionar a uma velocidade muito
baixa enquanto ajusta a humidade ambiente. · Não é possível alterar
manualmente a velocidade de ventilação.
Modo Ventilação
Utilizado para fazer circular o ar na divisão.
NOTA: Não é possível definir a temperatura.
Modo Aquecimento
Utilizado para aquecer a divisão.
NOTAS:
· Defina a temperatura para um valor superior à temperatura ambiente actual;
caso contrário, o modo não funcionará.
· No início do funcionamento, a ventoinha da unidade interior roda a uma
velocidade muito baixa durante cerca de 3-5 minutos para aquecer as peças
internas da unidade. Após esse período, a ventoinha da unidade interior mudará
para a velocidade de ventilação seleccionada.
· Quando a temperatura ambiente for muito baixa, poderá formar-se gelo na
unidade exterior e o desempenho da unidade poderá diminuir. Para remover esse
gelo, periodicamente a unidade entrará automaticamente em ciclo de
descongelamento. Durante o modo Descongelamento automático, o modo Aquecimento
será interrompido.
· Depois de o modo Aquecimento começar a funcionar, demora algum tempo até a
divisão aquecer.
4. DEFINIÇÕES DE FLUXO DE AR
NOTA: Para obter instruções pormenorizadas de utilização, consulte o manual de funcionamento do controlo remoto.
4.1. Definição de velocidade de ventilação
A velocidade de ventilação muda da forma que se segue.
Auto
Alta
Média
Baixa Silencioso
Quando está seleccionado o modo Auto, a velocidade de ventilação é ajustada
automaticamente de acordo com o modo de funcionamento.
Aquecimento: A ventoinha irá funcionar com uma velocidade muito baixa quando a
temperatura do ar transmitido da unidade interior for baixa.
Arrefecimento: À medida que a temperatura ambiente se aproxima da temperatura
definida, a velocidade de ventilação é reduzida.
Ventilação: A ventoinha funciona com uma velocidade de ventilação baixa.
A ventoinha irá funcionar a uma velocidade muito reduzida durante o
funcionamento de controlo e no início do modo de aquecimento.
Quando está seleccionado o modo Silencioso, inicia o modo Super Silencioso. O
fluxo de ar da unidade interior será reduzido para um funcionamento mais
silencioso. O modo Super Silencioso não pode ser utilizado durante o modo
Desumidificação. (O mesmo aplica-se quando o modo Desumidificação é
seleccionado durante o modo de funcionamento Auto.) Durante o modo Super
Silencioso, o aquecimento e o arrefecimento serão ligeiramente reduzidos. Se a
divisão não aquecer/refrescar ao utilizar o modo Supersilencioso, ajuste a
velocidade da ventoinha da unidade interior.
4.2. Definição de direcção do fluxo de ar
Pode efectuar as definições que se seguem. · Definição da direção do fluxo de
ar para cima/para baixo · Definição do modo de oscilação (para cima/baixo)
NOTA: O modo Oscilação poderá parar temporariamente quando a ventoinha da
unidade interior roda a uma velocidade muito baixa ou está parada.
Direção do fluxo de ar para cima/para baixo
Fluxo de ar agradável espalhado para todos os cantos da divisão através do
amplo fluxo de ar ascendente/descendente.
Pt-3
Predefinição Arrefecimento, Desumidificação Aquecimento
Alterar manualmente Modo Oscilação
Arrefecimento, Aquecimento, Desumidificação, Ventilação
1 4 1234
1234
NOTAS:
· Não ajuste manualmente as abas de direcção do fluxo de ar pois pode provocar
um funcionamento incorrecto. Neste caso, desligue o aparelho e volte a ligá-
lo. As abas devem retomar o funcionamento correcto novamente.
· Mesmo que a direcção do fluxo de ar esteja definida, poderá funcionar numa
posição diferente nas situações seguintes.
– no início do modo de funcionamento Aquecimento (posição 1) – durante o modo
Descongelamento automático – no início do modo de funcionamento Automático
(posição 2 ou 4) · Quando utilizar o aparelho numa divisão com recém-nascidos,
crianças, idosos ou pessoas doentes, a direcção do ar e a temperatura ambiente
devem ser cuidadosamente consideradas quando estiver a proceder às definições.
5. OPERAÇÕES DO TEMPORIZADOR
NOTAS: · Numa ligação multi-split e simultânea, não é possível utilizar esta
função através do controlo remoto sem fios. · Para obter instruções
pormenorizadas de utilização, consulte o manual de funcionamento do controlo
remoto.
5.1. Temporizador Ligar ou Temporizador Desligar
NOTA: Dependendo do controlo remoto, esta função pode não estar disponível.
O Temporizador Ligar inicia a operação à hora que desejar. O Temporizador
Desligar termina a operação à hora que desejar.
5.2. Temporizador semanal
NOTA: Dependendo do controlo remoto, esta função pode não estar disponível.
O Temporizador semanal permite definir horários de funcionamento para cada dia
da semana. Utilize a definição de Desactivação diurna para desactivar o
funcionamento temporizado para um dia seleccionado da semana seguinte. Uma vez
que é possível definir todos os dias em conjunto, o Temporizador semanal pode
ser usado para repetir as definições do temporizador para todos os dias.
Intervalo de definição de temperatura Modo Automático, 1830 °C Arrefecimento
ou *Mesmo que defina para 10, 16 ou 17 °C, o Desumidificação: aparelho de ar
condicionado funcionará a 18 °C.
Modo Aquecimento: 10 ou 16-30 °C
· Os modos de funcionamento serão idênticos à última vez em que o
funcionamento foi parado. Por isso, não é possível definir automaticamente
funcionamentos do tipo Arrefecimento Aquecimento Arrefecimento Aquecimento.
· Se definir o Temporizador Ligar e o Temporizador Desligar na mesma altura,
funcionará o Temporizador Ligar.
· Se forem definidos dois Temporizadores Ligar simultaneamente, o aparelho de
ar condicionado funcionará segundo a ordem do número de programação.
· Não pode utilizar o Temporizador semanal juntamente com os outros
temporizadores. Se utilizar o Temporizador Ligar/Desligar, o Temporizador
programado ou o Temporizador de descanso enquanto o Temporizador semanal está
activado, o Temporizador semanal será desactivado. Nesse caso, active o
Temporizador semanal depois de o outro temporizador terminar.
5.3. Temporizador programado
NOTA: Esta função está disponível apenas quando utilizar o controlo remoto sem
fios.
O Temporizador programado funciona em combinação com o Temporizador Ligar e o
Temporizador Desligar. Pode definir o Temporizador programado apenas para um
período de 24 horas.
5.4. Temporizador de descanso
NOTA: Esta função está disponível apenas quando utilizar o controlo remoto sem fios.
O Temporizador de descanso mantém o seu sono agradável moderando gradualmente o funcionamento do aparelho de ar condicionado.
A definição de tempo do Temporizador de descanso muda da seguinte forma:
0H
1H
2H
3H
5H
7H
9H
30M 00M 00M 00M 00M 00M 00M
(30 min.)
horas
Durante o modo Temporizador de descanso, a temperatura definida muda como
indicado na figura.
No modo Aquecimento No modo Arrefecimento ou Desumidificação
1°C 2°C 3°C 4°C
30 min. 1 hora
Temperatura definida
Tempo definido 1 hora
1,5 horas Tempo definido
1°C
2°C
Quando terminar o tempo definido, o aparelho de ar condicionado desliga-se.
6. OPERACÕES DE POUPANÇA DE ENERGIA
NOTA: Para obter instruções pormenorizadas de utilização, consulte o manual de
funcionamento do controlo remoto.
6.1. Modo Poupança de energia
NOTA: Dependendo do controlo remoto, esta função pode não estar disponível.
Poupa mais electricidade do que os outros modos de funcionamento ao alterar a
temperatura definida para uma definição moderada.
Modo de funcionamento
Detalhes da definição
Arrefecimento/ A temperatura ambiente será alguns graus mais alta do Desumidificação que a temperatura definida.
Aquecimento
A temperatura ambiente será alguns graus mais baixa do que a temperatura definida.
Durante o modo Poupança de energia, o indicador [ ] da unidade interior
acende-se.
NOTAS:
· Nos modos Arrefecimento, Aquecimento ou Desumidificação, a potência máxima
desta operação é de aproximadamente 70% do funcionamento normal. Se a divisão
não for bem arrefecida ou aquecida durante o modo Poupança de energia,
seleccione o funcionamento normal.
· Esta operação não pode ser efectuada durante a monitorização da temperatura
pelo modo Auto.
· No caso do aparelho de ar condicionado do tipo multi-split, o modo de
funcionamento Poupança de energia apenas está disponível para a unidade
interior definida.
6.2. Controlo da ventoinha para poupança de energia
NOTA: Dependendo do controlo remoto, esta definição não pode ser alterada.
Nos modos Arrefecimento ou Desumidificação, quando a temperatura ambiente
atinge a temperatura definida, a ventoinha da unidade interior roda
intermitentemente para poupar energia.
Esta função está activada no momento da compra.
Para saber como desactivar esta função, consulte o manual de funcionamento do
controlo remoto.
Mesmo que a definição seja alterada, se a velocidade de ventilação estiver
definida como “AUTO” no modo Arrefecimento ou Desumidificação, esta função
continuará a suprimir a difusão da humidade interior circulada.
Pt-4
7. OUTRAS OPERAÇÕES
NOTA: Para obter instruções pormenorizadas de utilização, consulte o manual de
funcionamento do controlo remoto.
7.1. Modo Aquecimento a 10 °C
NOTAS: · Esta função está disponível apenas através do controlo remoto sem
fios. · Numa ligação multi-split e simultânea, não é possível utilizar esta
função através do controlo remoto sem fios.
O modo de funcionamento Aquecimento a 10 °C mantém a temperatura ambiente a 10
°C a fim de impedir que a temperatura ambiente desça demasiado.
– Quando activado, o indicador [ ] da unidade interior acende-se. – Quando
desactivado, o indicador [ ] apaga-se. NOTAS: · Durante o modo Aquecimento a
10 °C, apenas a definição de fluxo de ar
para cima/para baixo é válida. · Quando a temperatura ambiente estiver
suficientemente quente,
esta operação não será realizada. · No caso do aparelho de ar condicionado do
tipo multi-split, se for
utilizada outra unidade interior para aquecimento, a temperatura da divisão
onde é aplicado o modo Aquecimento a 10 °C irá aumentar. Quando utilizar o
modo de funcionamento Aquecimento a 10 °C, recomendamos que todas as unidades
interiores funcionem à temperatura de 10 °C.
8. LIMPEZA E CUIDADOS
CUIDADO
· Antes de limpar a unidade interior, certifique-se de que pára o
funcionamento e desliga qualquer fonte de alimentação.
· A ventoinha funciona a alta velocidade no interior da unidade e pode
provocar ferimentos pessoais.
· Tenha cuidado para não deixar cair a grelha de admissão.
· Se a limpeza do filtro envolver trabalho de grande envergadura, consulte um
técnico de assistência autorizado.
· Não exponha a unidade interior a insecticidas líquidos ou sprays para
cabelo.
Limpeza do filtro de ar
1 Empurre os ganchos da
grelha de admissão para o centro da unidade para abrir a grelha.
2 Puxe o filtro para fora da
grelha de admissão.
Gancho da grelha
3 Limpe o filtro de ar.
Filtro de ar
A poeira pode ser removida do filtro com um aspirador de pó ou lavando o
filtro em uma solução de detergente suave e água morna. Se o filtro for
lavado, certifique-se de deixá-lo secar completamente em um local com sombra
antes de reinstalá-lo.
· No caso de sujidade se acumular no filtro de ar, o fluxo de ar será
reduzido, diminuindo a eficiência do funcionamento e aumentando o ruído.
4 Volte a instalar o filtro de Filtro de ar
ar na grelha de admissão.
(1) Volte a colocar o filtro de
ar no respectivo suporte.
(2) Certifique-se de que o filtro de ar fica em contacto com o fixador
Gancho do filtro
de filtro quando o coloca novamente no respectivo
suporte.
5 Feche a grelha de admissão e
Grelha de admissão
empurre os ganchos da grelha
de admissão para fora.
Gancho da grelha
Depois de um longo período de não utilização da unidade
Se não utilizar este produto durante 1 mês ou mais, efectue a operação
Ventilação durante meio dia para secar completamente as peças internas antes
de o utilizar normalmente.
Inspecção adicional
Após um longo período de utilização, o pó acumulado dentro da unidade interior
pode reduzir o desempenho do produto, mesmo que o utilizador tenha feito a
manutenção da unidade segundo as instruções de manutenção diária ou os
procedimentos de limpeza descritos neste manual.
Neste caso, recomenda-se a inspecção do produto.
Para obter mais informações, consulte técnicos de assistência autorizados.
· Grelha de admissão do ar · Filtro de ar (na grelha de
admissão do ar)
A grelha de admissão da unidade interior pode ser removida para fácil limpeza
e manutenção. Quando limpar a unidade, não utilize água a uma temperatura
superior a 40 °C, nem produtos de limpeza abrasivos ou voláteis, como benzina
ou diluente.
Reposição do indicador do filtro (definição especial)
Esta função pode ser utilizada se for definida correctamente durante a
instalação. Consulte os técnicos de assistência autorizados para saber como
utilizar esta função.
) Limpe o filtro de ar quando o indicador luminoso exibir o seguinte:
Indicador luminoso
Padrão de intermitência
Pisca 3 vezes, em intervalos de 21 segundos
Após a limpeza, reponha o indicador do filtro premindo
na
unidade interior durante 2 segundos ou menos.
Pt-5
9. INFORMAÇÕES GERAIS
Inversor
No arranque, o aparelho de ar condicionado funcionará com a capacidade máxima
para alcançar rapidamente a temperatura desejada na divisão.
Assim que a temperatura na divisão comece a atingir a temperatura definida, o
aparelho de ar condicionado reduzirá a sua capacidade e utilização de energia
para a capacidade e potência mínimas.
Desempenho do aquecimento
Este aparelho de ar condicionado funciona de acordo com o princípio da bomba
de calor, absorvendo calor do ar exterior e transferindo-o para a unidade
interior. Como resultado disso, o desempenho de funcionamento é reduzido na
medida em que cai a temperatura do ar exterior.
Se acha que o desempenho do aquecimento é insuficiente, recomendamos que
utilize este aparelho de ar condicionado em conjunto com outros tipos de
aparelhos de aquecimento.
Consulte o seu técnico de instalação para garantir que a unidade tem as
dimensões corretas para o espaço da divisão.
Os aparelhos de ar condicionado do tipo bomba de calor aquecem a divisão
inteira, recirculando o ar. Como resultado, é necessário algum tempo após o
primeiro accionamento para aquecer todo o ambiente.
Operação de descongelamento automático
Quando a temperatura exterior está muito baixa e a humidade está elevada, pode
formar-se gelo na unidade exterior durante o funcionamento no modo
Aquecimento, o que pode reduzir o desempenho de funcionamento do produto.
Como proteção antigelo, este aparelho de ar condicionado está equipado com uma
função de descongelamento automático.
Em caso de formação de gelo, o aparelho de ar condicionado parará
temporariamente e o ciclo de descongelação funcionará brevemente (máximo de 15
minutos).
Caso se forme gelo na unidade exterior após o funcionamento no modo
Aquecimento, a unidade exterior irá parar automaticamente depois de funcionar
alguns minutos. Depois, é iniciada a operação de descongelamento automático.
Se definir o modo Aquecimento durante o modo Descongelamento automático, o
modo Descongelamento automático continuará. O modo Aquecimento começará depois
de a descongelação terminar. Em resultado disso, poderá ser necessário
aguardar algum tempo antes de sair ar quente.
Função de reinício automático
Em caso de falha de energia
Se ocorrer uma falha no fornecimento de energia para o aparelho de ar
condicionado, este voltará a funcionar automaticamente no mesmo modo quando a
energia voltar.
Avarias causadas por outros dispositivos eléctricos
A utilização de outros aparelhos eléctricos, como uma máquina de barbear
eléctrica, ou a utilização de um transmissor de rádio sem fios nas
proximidades, pode causar a avaria do aparelho de ar condicionado.
Se isso acontecer, desligue a fonte de alimentação. Volte a ligá-la e retome o
funcionamento utilizando o controlo remoto.
Intervalo da temperatura da unidade interior e da humidade
Os intervalos de temperatura e humidade permitidos são os seguintes:
Temperatura interior Humidade interior
Arrefecimento/ [°C] Desumidificação Aquecimento [°C] [%]
18 a 32
16 a 30 80 ou menos *1)
*1) Se o aparelho de ar condicionado for utilizado continuamente durante muitas horas, pode ocorrer condensação na superfície e a água pode pingar.
· Se a unidade for utilizada sob condições que não respeitem o intervalo de
temperatura permitido, o aparelho de ar condicionado pode parar de funcionar
devido ao circuito de protecção automático.
· Dependendo das condições de funcionamento, o permutador de calor pode
congelar, causando fugas de água ou outras avarias. (No modo Arrefecimento ou
Desumidificação)
Quando as temperaturas interior e exterior são elevadas
Quando ambas as temperaturas interior e exterior são elevadas durante o uso do
modo Aquecimento, a ventoinha da unidade exterior pode parar algumas vezes.
Baixo arrefecimento da divisão
Quando a temperatura exterior diminui, as ventoinhas da unidade exterior podem
mudar para uma velocidade baixa, ou uma das ventoinhas pode parar
intermitentemente.
Outras informações
· Não utilize o aparelho de ar condicionado para qualquer outro fim que não
seja arrefecimento/desumidificação da divisão, aquecimento de divisão ou
ventilação.
· Para saber quais são os intervalos de temperatura e humidade permitidos para
a unidade exterior, consulte o manual de instalação da unidade exterior.
· No modo Aquecimento, o topo da unidade interior pode ficar quente, mas isto
deve-se ao facto de o líquido de refrigeração circular através da unidade
interior mesmo quando o seu funcionamento é interrompido; isto não é uma
avaria.
10.PEÇAS OPCIONAIS
10.1. Controlo remoto
O controlo remoto é opcional. É possível seleccionar de entre os seguintes
tipos de controlo remoto.
– Controlo remoto sem fios – Controlo remoto com fios – Controlo LAN sem fios
Para saber qual o modelo de controlo remoto disponível, consulte os técnicos
de assistência autorizados. NOTA: dependendo do controlo remoto, algumas
funções podem estar
restritas. Consulte o manual de funcionamento do controlo remoto ou do
adaptador WLAN para obter mais informações. Pode utilizar conjuntamente ambos
os controlos remotos com e sem fios. No entanto, algumas funções do controlo
remoto sem fios podem estar restritas. Se definir as funções restritas, será
emitido um sinal sonoro e os indicadores [ ], [ ] e [ ] da unidade interior
ficarão intermitentes.
10.2. Múltiplos controlos remotos
É possível ligar dois controlos remotos com fios a um aparelho de ar
condicionado. Qualquer um dos controlos remotos pode controlar o aparelho de
ar condicionado. No entanto, as funções de temporizador não podem ser
utilizadas através da unidade secundária.
10.3. Controlo de grupo
Um controlo remoto com fios pode controlar até 16 aparelhos de ar
condicionado. Todos os aparelhos de ar condicionado funcionarão com as mesmas
definições. Não é possível utilizar controlo de grupo e controlo LAN sem fios
em conjunto.
10.4. Aparelho de ar condicionado do tipo multi-split
Esta unidade interior pode ser ligada a uma unidade exterior do tipo
multisplit. Os aparelhos de ar condicionado do tipo multi-split permitem a
utilização de várias unidades interiores em vários locais. As unidades
interiores podem funcionar simultaneamente, de acordo com a saída respectiva.
Utilização em simultâneo de várias unidades
Ao utilizar um aparelho de ar condicionado do tipo multi-split, é possível
utilizar as várias unidades interiores em simultâneo. No entanto, quando 2 ou
mais unidades interiores do mesmo grupo são utilizadas em simultâneo, a
eficácia do aquecimento e arrefecimento será inferior à de uma unidade
interior simples utilizada individualmente. Assim, quando pretender utilizar
mais do que 1 unidade interior ao mesmo tempo para arrefecimento, a utilização
deverá ser feita durante a noite e noutras alturas quando é necessária uma
menor saída. Do mesmo modo, quando são utilizadas diversas unidades em
simultâneo para aquecimento, recomenda-se que sejam utilizadas em conjunto com
outros aquecedores de espaço auxiliares, conforme for necessário.
As condições de temperatura sazonais e exteriores, a estrutura das divisões e
o número de pessoas presentes também podem provocar diferenças na eficiência
de funcionamento. Recomendamos que experimente vários padrões de funcionamento
para verificar o nível da saída de aquecimento e de arrefecimento fornecido
pelas suas unidades e utilizar as unidades da maneira que melhor corresponda
ao estilo de vida da sua família.
Pt-6
Se descobrir que 1 ou mais unidades fornecem um baixo nível de arrefecimento
ou aquecimento durante o funcionamento em simultâneo, recomendamos que
interrompa o funcionamento em simultâneo das várias unidades.
O funcionamento não é possível nos seguintes modos de funcionamento
diferentes. Se a unidade interior for configurada para executar um modo de
funcionamento que não pode realizar, o indicador [ ] da unidade interior
começará a piscar (1 segundo aceso, 1 segundo apagado) e a unidade entrará no
modo de espera.
Modo Aquecimento e modo Arrefecimento (ou modo Desumidificação) Modo
Aquecimento e modo Ventilação O funcionamento é possível nos seguintes modos
de funcionamento diferentes. Modo Arrefecimento e modo Desumidificação Modo
Arrefecimento e modo Ventilação
Modo Desumidificação e modo Ventilação O modo de funcionamento (modo
Aquecimento ou modo Arrefeci-
mento (Desumidificação)) da unidade exterior será determinado pelo modo de
funcionamento da unidade interior que foi utilizada primeiro. Se a unidade
interior foi iniciada no modo Ventilação, o modo de funcionamento da unidade
exterior não será determinado.
Por exemplo, se a unidade interior (A) tiver sido iniciada no modo Ventilação
e a unidade interior (B) tiver sido utilizada em seguida no modo Aquecimento,
a unidade interior (A) irá iniciar o funcionamento temporariamente no modo
Ventilação; mas quando a unidade interior (B) tiver iniciado o funcionamento
no modo Aquecimento, o indicador [ ] da unidade interior (A) começará a piscar
(1 segundo aceso, 1 segundo apagado) e a unidade entrará no modo de espera. A
unidade interior (B) continuará a funcionar no modo Aquecimento.
10.5. Aparelho de ar condicionado do tipo multi-split simultâneo
Esta unidade interior pode também ser ligada a uma ligação multi-split e
simultânea que permite o funcionamento em simultâneo de várias unidades
interiores ligando a unidade exterior através de um tubo de separação.
NOTA: O número de unidades interiores e o tipo de tubo de separação que é
possível ligar variam de acordo com o modelo.
Numa ligação multi-split e simultânea, é possível utilizar todas as unidades
interiores em simultâneo, a partir de um controlo remoto ligado à unidade
interior primária. Devido a esta característica única da ligação multi-split e
simultânea, as funções de outras unidades interiores poderão ser restritas.
11. DETECÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
ATENÇÃO
Na eventualidade de ocorrência das seguintes situações, pare imediatamente o
funcionamento do aparelho de ar condicionado e desligue a alimentação
desligando o disjuntor ou a ficha de alimentação. Em seguida, contacte o seu
vendedor ou os técnicos de assistência autorizados. Desde que esteja ligado à
corrente eléctrica, o aparelho não está isolado da corrente mesmo que esteja
desligado. · A unidade emite um odor a queimado ou emite fumo · A unidade esta
a verter água
Não funciona.
Ocorreu alguma interrupção da corrente eléctrica? Neste caso, a unidade
reinicia automaticamente depois de restabelecida a alimentação eléctrica.
(Consulte página 6.)
O disjuntor foi desligado? Ligue o disjuntor.
Fundiu algum fusível ou o disjuntor foi disparado? Substitua o fusível ou
reponha o disjuntor.
O temporizador está em funcionamento? Para saber como verificar ou desativar a
definição de temporizador, consulte o manual de funcionamento do controlo
remoto.
Pt-7
Desempenho de arrefecimento ou aquecimento insuficientes.
A unidade está a funcionar sob condições que não respeitam o intervalo de
temperatura permitido? Neste caso, o aparelho de ar condicionado pode parar de
funcionar devido ao circuito de protecção automático.
O filtro de ar está sujo? Limpe o filtro de ar. (Consulte página 5.)
A grelha de admissão ou a porta de saída da unidade interior estão bloqueadas?
Retire as obstruções.
A temperatura ambiente está ajustada correctamente? Para saber como alterar a
temperatura definida, consulte o manual de funcionamento do controlo remoto.
Há alguma janela ou porta aberta? Feche a janela ou a porta.
A velocidade de ventilação está definida para Silencioso? Para alterar a
velocidade de ventilação, consulte o manual de funcionamento do controlo
remoto.
A humidade não baixa.
<No modo Desumidificação> Se a temperatura definida for elevada, a humidade
pode não baixar. Para baixar a humidade, diminua a temperatura definida.
Ouve algum ruído agudo durante o funcionamento? Este som é resultado da
expansão e da contracção ao minuto do painel frontal devido às alterações da
temperatura.
Ouve-se ruído.
A unidade está em funcionamento ou parou mesmo agora de funcionar? Neste caso,
poderá ouvir-se o ruído do fluxo de refrigerante. Este poderá ser
particularmente perceptível durante 2-3 minutos após o início do
funcionamento.
Ouve algum ruído agudo durante o funcionamento? Este som é resultado da
expansão e da contracção ao minuto do painel frontal devido às alterações da
temperatura.
Estado dos indicadores luminosos
Padrão de iluminação: Apagado, Aceso, Qualquer estado
Intermitente,
Estado
(3 vezes) (Rápido)
Causas e soluções
Ver página
Operação de descongelamento automático
Aguarde que a operação de
6
descongelamento termine (máximo de
15 minutos).
Indicador do filtro
Limpe o filtro de ar e reponha o sinal
5
do filtro.
Apresentação de código de erro
Contacte os técnicos de assistência
–
autorizados.
Erro de definição do temporizador devido
a reinício automático
Reponha as definições de relógio e
–
temporizador.
Modo de teste de funcionamento (apenas
para técnicos autorizados)
–
Prima
para sair do teste de
funcionamento.
Função restrita
–
(Numa ligação do tipo multi-split) Modo
de espera
Verifique o modo de funcionamento
7
((LSelontwo))
definido das unidades interiores.
Modo Manual Auto e Reposição do indicador do filtro
Pode utilizar o aparelho de ar condicionado através dos botões
da unidade interior.
Estado
Em funcionamento
Parado
Tempo de premir botão Mais de 3 segundos
Menos de 3 segundos
Mais de 3 segundos e menos de 10 segundos Mais de 10 segundos (Apenas para
manutenção.*2))
Modo ou operação Paragem
Reposição do indicador do filtro Automático *1)
Arrefecimento forçado
1) Numa ligação do tipo multi-split, o modo de funcionamento é igual ao das outras unidades interiores.
2) Para parar o arrefecimento forçado, prima este botão ou no controlo remoto sem fios.
Pt-8
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>