GREISINGER GMR 110 Resistive Material Moisture Measuring Instrument Instruction Manual

June 17, 2024
GREISINGER

GREISINGER GMR 110 Resistive Material Moisture Measuring Instrument

GREISINGER-GMR-110-Resistive-Material-Moisture-Measuring-Instrument-
PRODUCT

Product Information

  • Specifications
    • Model: GMR 110
    • Version: 2.1
    • Type: Resistive material moisture measuring instrument with integrated measuring needles
    • WEEE-Reg.- Nr: DE 93889386
    • Manufacturer: GEISINGER Electronic GmbH
    • Contact: +49 (0) 9402 / 9383-0,
    • info@greisinger.de.
    • Website: https://manual-hub.com/.

Product Usage Instructions

  • General Note
    • Read this document carefully and get used to the operation of the device before you use it. Keep this document within easy reach near the device for consulting in case of doubt.
    • Mounting, start-up, operating, maintenance, and removing from operation must be done by qualified, specially trained staff that have carefully read and understood this manual before starting any work.
    • The manufacturer will assume no liability or warranty in case of usage for other purposes than the intended one, ignoring this manual, operating by unqualified staff as well as unauthorized modifications to the device.
    • The manufacturer is not liable for any costs or damages incurred by the user or third parties because of the usage or application of this device, in particular in case of improper use of the device, misuse, or malfunction of the connection or the device.
  • Safety
    • Intended Use
    • The GMR 110 is designed for resistive material moisture measurement and comes with integrated measuring needles. It should only be used for its intended purpose.
    • Safety Signs and Symbols
    • Pay attention to safety signs and symbols provided on the device and in this manual. These signs and symbols indicate potential hazards and precautions that must be taken during operation.
    • Safety Guidelines
    • Follow these safety guidelines while operating the GMR 110:
    • Ensure the device is used in a suitable environment with proper ventilation.
    • Avoid exposing the device to extreme temperatures, humidity, or direct sunlight.
    • Do not operate the device if it is damaged or shows signs of malfunction.
    • Keep the device away from water and other liquids.
    • Do not disassemble the device or attempt any repairs without proper authorization.
    • Use only recommended accessories and components with the device.
    • Keep the device out of reach of children.
  • Product Specification
    • Scope of Supply
    • The GMR 110 comes with the following items: [List the items included in the package]
    • Operation and Maintenance Advice
    • Follow the operation and maintenance advice provided in this manual to ensure the proper functioning and longevity of the device.
  • Handling
    • [Provide instructions on how to handle the device, including any specific precautions or techniques.]
  • Principles of the Measurements
    • [Explain the principles behind the resistive material moisture measurements performed by the device.]
  • Configuration of the Device
    • [Provide instructions on how to configure the device for specific measurements or settings.]
  • Error and System Messages
    • [Explain the different error and system messages that may be displayed by the device and provide troubleshooting steps.]
  • Reshipment and Disposal
    • [Provide instructions on how to properly reship or dispose of the device, including any environmental considerations.]
  • Specification
    • [Provide detailed technical specifications of the device, such as dimensions, weight, power requirements, etc.]
  • Appendix A: Additional Wood Sorts
    • [Include additional information or guidelines specific to measuring moisture in different wood types, if applicable.]
  • Frequently Asked Questions (FAQ)
    • Q: Can the GMR 110 be used for measuring moisture in other materials besides wood?
    • A: No, the GMR 110 is specifically designed for resistive material moisture measurement in wood and may not provide accurate results for other materials.
    • Q: How often should I calibrate the GMR 110?
    • A: It is recommended to calibrate the GMR 110 periodically according to the manufacturer’s guidelines. The frequency of calibration may depend on usage and environmental conditions.

General Note

  • Read this document carefully and get used to the operation of the device before you use it. Keep this document within easy reach near the device for consulting in case of doubt.
  • Mounting, start-up, operating, maintenance, and removing from operation must be done by qualified, specially trained staff that have carefully read and understood this manual before starting any work.
  • The manufacturer will assume no liability or warranty in case of usage for other purpose than the intended one, ignoring this manual, operating by unqualified staff as well as unauthorized modifications to the device.
  • The manufacturer is not liable for any costs or damages incurred by the user or third parties because of the usage or application of this device, in particular in case of improper use of the device, misuse, or malfunction of the connection or of the device.
  • The manufacturer is not liable for misprints.

Safety

Intended Use

  • The GMR 110 is a material moisture measuring device with a moisture display and rating.
  • Before measuring the material is chosen by selecting a suitable curve from the list at the backside of the instrument and entering it via key .
  • The measuring is done by pressing the measuring needles into the material – after a short time, the measuring value is displayed.
  • Due to its construction, it is especially suited to measure firewood and construction timber.
  • Additionally, many construction materials can be evaluated.

Safety signs and symbols

Warnings are labelled in this document with the following signs:

  • Caution! This symbol warns of imminent danger, death, serious injuries, and significant damage to property at non-observance.
  • Attention! This symbol warns of possible dangers or dangerous situations that can provoke damage to the device or environment at non-observance.
  • Note! This symbol points out processes that can indirectly influence operation or provoke unforeseen reactions at non-observance.

Safety guidelines

This device has been designed and tested by the safety regulations for electronic devices. However, its trouble-free operation and reliability cannot be guaranteed unless the standard safety measures and special safety advice given in this manual are adhered to when using the device.

  1. Trouble-free operation and reliability of the device can only be guaranteed if the device is not subjected to any other climatic conditions than those stated under “Specification”. If the device is transported from a cold to a warm environment condensation may cause a failure of the function. In such a case make sure the device temperature has adjusted to the ambient temperature before trying a new start-up.
  2. DANGER: If there is a risk whatsoever involved in running it, the device has to be switched off immediately and to be marked accordingly to avoid re-starting. Operator safety may be a risk if – there is visible damage to the device. – the device is not working as specified. – the device has been stored under unsuitable conditions for a longer time. In case of doubt, please return the device to the manufacturer for repair or maintenance.
  3. DANGER: Do not use these products as safety or emergency stop devices or in any other application where failure of the product could result in personal injury or material damage. Failure to comply with these instructions could result in death or serious injury and material damage.
  4. DANGER: This device must not be used at potentially explosive areas! The usage of this device in potentially explosive areas increases the danger of deflagration, explosion, or fire due to sparking.
  5. DANGER: Avoid injuries by handling the sharp measuring needles carefully! Mount needle protection caps after usage. Keep away from children!

Product Specification

Scope of supply

  • The scope of supply includes: Handheld meter GMR 110 Needle protection caps 9V battery Operating Manual

Operation and maintenance advice

  • a.) Battery operation: If „bAt‟ is shown in the lower display the battery has been used up and needs to be replaced. However, the device will operate correctly for a certain time. The battery has to be taken out when storing the device above 50 °C. We recommend taking out the battery if device is not used for a longer period. After recommissioning the real-time clock has to be set again.
  • b.) Treat the device and measuring needles carefully. Use only by the above specification. (do not throw, hit against, etc.). Protect from soiling.

Handling

Display elements

GREISINGER-GMR-110-Resistive-Material-Moisture-Measuring-Instrument-FIG-1
\(2\)

Control elements

GREISINGER-GMR-110-Resistive-Material-Moisture-Measuring-Instrument-FIG-1
\(3\)

Start of operation

  • Switch the device on with the key .
  • After the segment testGREISINGER-GMR-110-Resistive-Material-Moisture-Measuring-Instrument-FIG-1 \(5\), the device displays some information about its configuration:
  • P.OF if the automatic-off-function is activated (p.r.t. chapter0)
  • The device is ready for measuring afterward.

Selection of the characteristic curve

  • Selection of characteristic curve: by pressing the next characteristic curve will be selected.
  • A list of the materials is shown at the backside of the in The use of inappropriate characteristics can cause faulty measurements!

Selectable material characteristics:

| Material

---|---
ref| reference (without temperature-compensation)
h.01| Spruce, Pine
h.02| Maple, Birch, Beech, Larch(EUR), Ash(EUR), Fir
h.03| Oak, Ash (AM), Poplar, Douglas Fir
c.01| Cement screed, concrete
c.02| Anhydrite screed
c.03| Gypsum, lime mortar
c.04| Cement mortar
c.05| Aerated concrete
c.06| Limestone
c.07| Brick
c.08| Gypsum plaster

Principles of the measurements

Moisture rating ( WET – MEDIUM – DRY )

  • In addition to the measuring value there is a moisture rating via a bar graph: Therefore the determination of „wet‟ or „dry‟ is easy and comfortable for most applications and can no longer be deduced from literature and tables.
  • However, this rating can only be a first approximate value, because factors like the application field of the measured material have to be taken into account for the final rating. Experience and knowledge can only be supported by this instrument, not replaced!

Moisture u and water content w

  • Either moisture u or water content w is needed according to the application. The BaleCheck 100 is supposed to be used for the unit moisture u (relating to oven-dry mass). In some cases, like the rating of combustibles, the water content w may be more suitable.
  • The instrument can be configured to both of the values, please refer to Chapter 6.

Moisture u (relating to oven-dry mass) – recommended setting

  • moisture u[%] = ( (mass wet – mass dry ) / mass dry) 100 or: moisture u[%] = (mass water/mass dry) 100

The unit is %u (also common: % atro, weight percent)

  • mass wet: mass of the sample (= total mass = mass water + mass dry)
  • mass water: mass of the water contained in the sample
  • mass dry: mass of the oven-dried sample after (water has been evaporated)
  • Example: 1 kg wet hay that contains 500 g water has a moisture u of 100%

Water content w (= moisture relating to wet total mass)

  • water content [%] = ( (mass wet – mass dry) / mass wet) 100 or: water content [%] = (masse water/mass wet) 100 The unit is % w.
  • Example: 1 kg wet wood that contains 500 g water has a water content of 50%

Temperature compensation

  • The temperature compensation is important for reliable moisture-measuring.
  • Therefore the device features an automatic temperature compensation (Atc) or manual temperature compensation input.
  • The choice between the two possibilities is done in the Menu (Atc on/off) According to the selected material characteristic curve the device will use the associated temperature compensation.

Calling temperature when using automatic temperature compensation (Atc on):

  • press shortly : in the display will appear: t.°C or t.°F and the temperature
  • Press again to switch back to the measuring display.

Temperature selection:

  • press shortly : in the display will appear t.°C or t.°F and the temperature or .
  • set the temperature by pressing
  • press again to switch back to the measuring display.

Auto-Hold function

  • Particularly when measuring dry materials, electrostatic charges and other similar noises could dither the measuring value.
  • With an activated auto-hold function the device will acquire an exact measuring value automatically.
  • During that, the device could be put down to avoid noise through the discharge of the clothing, etc.
  • After having acquired the measuring value, the display will change to „HLD‟: The value will be frozen as long as a new measuring is initiated by pressing key 3 (hold).

Measuring in wood

  • For measuring the wood, punch in the measuring pikes across to the wood grain, having a good contact between the pikes and the wood (measuring along the wood grain deviates minimally).
  • DO NOT HIT THE DEVICE OR PUNCH THE NEEDLES IN PEPPY The device may be damaged.
  • Select the correct wood-sort (see Chapter 4.4 or Appendix A).
  • Ensure to have entered the correct temperature (see Chapter 5.3).
  • Now read the measuring-value or when having activated the auto-hold function initiate a new measuring by pressing hold (key 3).
  • The measured resistance will be extremely high when measuring dry wood (<15%) thus the measuring will need more time to achieve its terminal value among other things static discharge could momentarily falsify the measuring.
  • Therefore beware of static discharge and wait long enough until a stable measuring value is displayed (unstable: „%“ blinking) or use the auto-hold function (see chapter 5.4 Auto-Hold function).
  • When measuring very wet wood (e.g.>50%u) the measuring value may suffer from polarisation effects (steadily decreasing measuring value). In this case, the value 5 seconds after the insertion of the electrodes respectively after switching on the instrument is valid.
  • Very accurate measures can be carried out within the range of 6 to 30%.
  • Beyond this range, the accuracy will lessen, but the device will deliver reference values still sufficient for the practitioner.
  • It is measured between the measuring pikes insulated among each other.

Requirements for an exact measurement:

  • choose the correct place to measure: The place should be free of irregularities like resin–clusters, knurls, rifts, etc.
  • choose the correct measure depth: Recommendation: for trimmed timber: punch in the pikes up to 1/3 of the material thickness.
  • Perform multiple measurements: the more measurements will be averaged, the more exact the result will be.
  • Pay attention to temperature compensation: enter the exact temperature manually.

Frequent sources of errors:

  • Attention with oven-dried wood: the moisture dispersion may be irregular, often in the core is more moisture than on the edge.
  • Surface-moisture: The wood edge could be more humid than the core if the wood had been stored outside and e.g. was in rain.
  • Wood preservatives and other treatments could falsify the measuring.
  • Fouling at the connections and round the pikes could result in erroneous measurements, especially with dry wood.

Measuring in plaster

  • Press needles into the plaster to detect moisture. Select material „c.08“.
  • The more moisture the plaster contains, the higher is the display, also keep an eye on the moisture estimation (see chapter below).
  • Attention: Because of the different consistencies of plasters and the influence of damage by moisture, the precision of the measuring is not as high as the precision when measuring in wood!
  • However „precise measuring values‟ are‟t necessary in most cases -> when moisture appears, it makes large changes in the measuring value compared to dry parts e.g. of the measured wall, moist sections can easily be detected by the instrument.
  • Also changes in the state (in-creasing/decreasing moisture) can be monitored by periodical measurings.

Moisture estimation (‘WET’ – ‘MEDIUM’ – ‘DRY’)

  • In additionally to the measuring value, an individual moisture estimation will be displayed simultaneously:
  • The decision either wet or dry has no longer be affiliated with literature and tables for most applications.
  • This moisture estimation is only a guidance value, mainly for joiners/carpenters/floorers use, the final evaluation depends on the application of the material. E.g. firewood may be already usable while the instrument still displays „wet‟!
  • Corresponding standards and instructions must be observed!
  • The Device can only complement the skill of a tradesman or investigator but cannot replace it!

Display values at air

  • If the probe is not correctly in contact with the material, the instrument may display any value!
  • This is caused by the design and measurement method.

Measuring other materials

Hard‘ materials (concrete or similar):

  • The needles are not intended for measuring hard building materials.
  • For measuring those materials we suggest you the adapter cable GMK3810 and the brush probes GBSL91 or GBSK91.
  • Unscrew the needle holder and mount the adapters for the banana jacks.
  • The red jack has to be connected to the right-hand socket, this decreases susceptibility to electromagnetic interference.
  • Drill two holes with Ø6mm (GBSK91) or Ø 8mm (GBSL91) at intervals of 8 to 10cm into the material to be measured.
  • Do not use edgeless drills: the resulting heat will evaporate the moisture which will result in faulty measures.
  • Wait for at least 10 minutes, and blow out the holes to clean them from dust. Apply conductivity compound on the brush-type probes and stick them into the holes.
  • Choose material according to the list on the back side of the instrument, then read the value. Observe that the holes dry out by and by, and the device will measure a value too low if you want to use them several times.
  • This effect can be compensated by using a conductivity compound: insert a profuse conductivity compound between the holes and the brush-type probe, and let the electrode stick in the hole for about 30 minutes before measuring (with the device switched off ).
  • Temperature-compensation plays no role when measuring the building material.

Measuring with brush probe GBSL91

‘Soft‘ Materials:

  • The most important thing is good contact between the materials and the measuring needles.
  • Whenever this is not possible because of the material texture, we suggest you to use the adapter cable GMK3810 with appropriate electrodes, such as impact electrode GSE91 or GSG91, reciprocating piston electrode GHE91.
  • Unscrew the needle holder and mount the adapters for the banana jacks. The red jack has to be connected to the right-hand socket, this decreases susceptibility to electromagnetic interference.
  • Procedure as described in the chapter measuring in wood.

Measuring bulk cargo, bales, and other special measures

  • Usable probes: measuring pins GMS 300/91 mounted on GSE91 or GSG91 with adapter cable GMK3810 (red connector to the right-hand socket).
  • Measuring of splints, wood chips, insulating material, and similar:
  • When using measuring pins oscillating movements have to be avoided when pushing in the probes.
  • Otherwise, hollows between the probes and the material may falsify the measuring. The material should be sufficiently compressed. When in doubt repeat the measuring a few times: the higher measuring values are the decisive ones.

Configuration of the device

Follow these instructions to configure the functions of the device:

  • Switch the device off.
  • Press and keep it pressed, while turning the device on (press shortly). Release the sort button not before the first parameter “P.OF” is displayed.
  • Set parameters with up or down .
  • Jump to the next parameter by pressing .

GREISINGER-GMR-110-Resistive-Material-Moisture-Measuring-Instrument-FIG-1
\(11\)

  • Press again to store the changed settings, and the device restarts (segment test).
  • NOTE: If there is no key pressed within the menu mode within 2 minutes, the configuration will be canceled, the entered settings will be lost!

Error and System Messages

GREISINGER-GMR-110-Resistive-Material-Moisture-Measuring-Instrument-FIG-1
\(12\)

Reshipment and Disposal

Reshipment

  • All devices returned to the manufacturer have to be free of any residual of measuring media and/or other hazardous substances. Measuring residuals at housing or sensors may be a risk for persons or the environment.

DANGER

  • Use an adequate transport package for reshipment, especially for fully functional devices. Please make sure that the device is protected in the package by enough packing materials.

Disposal

  • Batteries must not be disposed of in the regular domestic waste but at the designated collecting points.
  • The device must not be disposed of in the unsorted municipal waste!
  • Send the device directly to us (sufficiently stamped), if it should be disposed of.
  • We will dispose of the device appropriate and environmentally sound.

Specification

Measurement|
---|---
Method| resistive material-moisture-measuring via integrated needles
Characteristic curves| 11 characteristic material curves for wood an construction materials
Measuring ranges| 0,0 …  50 %w (water content)

0,0 … 100 %u (material moisture)

Resolution| 0,1 %, over 19.9 %: 1 % (for %u and %w)
Moisture rating| 6-stage bar graph display from WET to DRY
Accuracy| the achievable accuracy depends significantly on the application and the properties of the measured material!
Display| 2 displays for material and measured value
Pushbuttons| 3 membrane keys for on/off switch, menu operation, characteristic curve selection, hold-function etc.
Hold function| Press the button to freeze the current value
Operating conditions| -5 to 50 °C; 0 to 95 %RH (noncondensing, material not frozen!)
Storage temperature| -25 to 70 °C
Power supply| 9 V block battery, type IEC 6F22 (included)
Current consumption| approx. 1.8 mA
Used battery display| bAt” displayed if battery used, warning: “bAt” blinking
Auto-Off-Function| device will be automatically switched off if not operated for longer time

(adjustable from 1..120min)

Housing| impact-resistant ABS plastic housing, front side IP65
Dimension| 110 x 67 x 30 mm (L x B x D) + Needles 26mm
Weight| 155 g (incl. battery)
EMC| The device corresponds to the essential protection ratings established in the Regulations of the Council for the Approximation of Legislation for the member countries regarding electromagnetic compatibility

__(2004/108/EG), additional error: < 1% FS

Appendix A: Additional wood sorts

abura Hallea ciliata h.02   jarrah Eucalyptus marginata h.01
african alstonia Alstonia congensis h.01 kambala (= iroko)
Chlorophora excelsa h.02
african canarium Canarium schweinfurthii h.01 karri _Eucalyptus
diversicolor_ h.01
african walnut Lovoa trichilioides h.01 keruing _Dipterocarpus
(spp.)_ h.01
afrormosia Pericopsis elata h.03 khaya Khaya ivorensis h.01
afzelia Afzelia spp. h.02 kokrodua African afrormosia h.03
agba Gossweilerodendron balsamiferum h.01 kosipo (= omu)
Entandrophragma candollei h.01
alder   h.01 lapacho (= ipe) Tabebuia (spp.) h.02
alder, common Alnus glutinosa h.01 limba Terminalia superba

h.01
alder, red| Alnus rubra| h.01| lime| Tilia cordata| h.02
alerce| Fitzroya cupressoides| h.01| lime, american|  | h.02
alstonia| Alstonia congensis| h.01| logwood| Haematoxlon Campechianum| h.01
andiroba| Carapa guianensis| h.01| mahogany| Swietenia macrophylla| h.01
balsa| Ochroma lagopus| h.01| makore| Tieghemella africana| h.01
basralocus| Dicorynia paraensis| h.01| makoré (african pear)| Tieghemella heckelii| h.01
berlinia| Berlinia bracteosa| h.01| maritime pine| Pinus pinaster| h.01
black afara|  | h.02| melêze|  | h.01
briar| Erica arborea| h.01| mockernut| Carya alba| h.02
ceder|  | h.02| niangon| Heritiera utilise| h.02
ceiba| Ceiba pentandra| h.01| niové| Staudtia stipitate| h.02
cembra pine| Pinus cembra| h.01| niové bidinkala|  | h.03
cherry tree| Prunus (spp.)| h.01| oak, holm| Quercus ilex| h.01
chestnut, horse| Aescu!us hippocastanum| h.01| oak, sessile| Quercus petraea| h.01
chestnut, sweet| Castanea sativa| h.01| obeche| Triplochiton scleroxylon| h.02
common beech| Fagus sylvatica| h.02| okoumé| Aucoumea klaineana| h.02
cypress| Cupressus (spp.)|  | omu| Entandrophragma candollei| h.01
cypress, c. lusit|  | h.02| oregon pine| Pseudotsuga menziesii| h.01
cypress, real|  | h.01| parana pine| Araucaria angustifolia| h.02
dahoma| Piptadeniastrum africanum| h.02| patagonian cypress| Fitzroya cupressoides| h.01
daniellia (= ogea)| Daniellia ogea| h.01| pear| Pyrus communis| h.02
douka (= makore)| Tieghemella africana| h.01| pencil cedar| Juniperus| h.01
ebony|  | h.02| plum tree|  | h.01
Ikki| Lophira alate| h.01| purpleheart| Peltogyne (spp.)| h.01
elm| Ulmus| h.01| red oak, American| Quercus rubra| h.02
Damien (= african Alstonia)| Alstonia congensis| h.01| red sandalwood|  | h.01
European aspen| Populus tremula| h.01| Rio rosewood| Dalbergia nigra| h.02
fromager (= ceiba)| Ceiba pentandra| h.01| rosewood| Dalbergia (spp.)| h.02
Gabon| Aucoumea lantana| h.02| stone pine| Pinus pinea| h.01
hevea| Hevea brasiliensis| h.03| teak| Tectona grandis| h.02
hickory| Carya (spp.)| h.02| tola, Branca|  | h.01
hickory, bitternut|  | h.02| tola, real|  | h.03
hickory, poplar|  | h.01| tola, red|  | h.03
hickory, swap|  | h.02| trembling poplar| Populus tremula| h.01
holm oak| Quercus ilex| h.01| walnut|  | h.01
hornbeam| Carpinus betulus| h.01| western red cedar| Thuja plicata| h.01
ilomba| Pycnanthus angolensis| h.02| white oak, American| Quercus alba| h.02
imbuia| Ocotea porosa| h.03| white poplar| Populus alba| h.01
ipe| Tabebuia (spp.)| h.02| willow| Sa! ix (spp.)| h.02
iroko| Chlorophora excelsa| h.02| yellow birch| Betula alleghaniensis| h.01
izombé| Testulea gabonensis| h.01| yellow pine|  | h.01
jacareuba| Calophyllum brasiliense| h.01|
Cardboard| h.02|  | Melamine-fake boards| h.03|  | Wood fiber insulating wall panel| h.01
---|---|---|---|---|---|---|---
Cork| h.03| Paper| h.01| Textiles| h.01
Fibreboard| h.01| Phenolic resin-fake boards| h.03|  |
Kauramin-fake boards| h.01| Wood fiber hard disks| h.01|  |

CONTACT

  • D – 93128 Regenstauf, Hans-Sachs-Straße 26
  • +49 (0) 9402 / 9383-0
  • +49 (0) 9402 / 9383-33
  • info@greisinger.de.

References

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

GREISINGER User Manuals

Related Manuals