FIT BIKE 14 Ride Exercise Bike Fitness Instruction Manual

June 16, 2024
FIT BIKE

14 Ride Exercise Bike Fitness

Product Information

Specifications

  • Part No. 1: Handlebar
  • Part No. 7: Main frame
  • Part No. 8: Handle cover
  • Part No. 9: Console
  • Part No. 22: Handlebar tube
  • Part No. 40: Pedal Tube
  • Part No. 46: Front stabilizer
  • Part No. 56: Rear stabilizer
  • Part No. 63: Seat tube
  • Part No. 69: Slide seat
  • Part No. 71: Flat washer
  • Part No. 72: Knob
  • Part No. 73: Saddle
  • Part No. 74: Tool set

Product Usage Instructions

Step 1: Locking the rear bottom tube to the frame

Please follow these steps to lock the rear bottom tube (Part No.
46) to the frame:

  1. Use the provided 6mm hex wrench to tighten the hex socket screw
    (Part No. BoltM8P1.2565L*S20) into the frame.

  2. Place the spring washer (Part No. Spring washer88.114.52.4T)
    onto the screw.

  3. Place the flat washer (Part No. Flat washer8142T) onto the
    screw.

  4. Place the semi-circular washer (Part No. Semi circle
    washer8192T) onto the screw.

Step 2: Locking the front and rear leg tubes to the frame

To lock the front and rear leg tubes (Part No. 56 and Part No.
63) to the frame:

  1. Use a harpoon wrench or an N-type tool to tighten the carriage
    screws (Part No. M8x65L) into the frame.

  2. Place the semi-circular washers (Part No. S13-15) onto the
    screws.

  3. Attach the caps (Part No. S13-14-15) onto the screws.

Step 3: Attaching the pedal to the frame

To attach the pedal (Part No. 40) to the frame:

  1. Use a harpoon wrench to tighten the pedal onto the frame.

FAQ

Q: What tools are included in the tool set?

A: The tool set (Part No. 74) includes the following tools:

  • B302M TOOLS
  • M8x65L (4PCS)
  • ?8X?14X2T (1PCS)
  • ?8X?14X2.4T (1PCS)
  • M8X65 (1PCS)
  • M8 (4PCS)
  • ?8X?19X2T (4PCS)
  • ?8X?12X30 (1PCS)
  • S13-15 (1PCS)
  • M8X16 (5PCS)
  • ?8X?14X2.4T (5PCS)
  • S13-14-15 (1PCS)
  • 6mm (1PCS)
  • ?8X?16X2T (4PCS)
  • ?8X?14X2T (1PCS)

Hometrainer ­ ride 1.4
Manual ­ Exercise Bike ­ FitBike Ride 1.4 – Page 1

Hometrainer ­ ride 1.4
Index
Safety instructions / Maintenance………………………………………………………………………….. 3 Packing list ………………………………………………………………………………………………………….. 5 Tool set details …………………………………………………………………………………………………….. 6 Assembly …………………………………………………………………………………………………………….. 7 Opbouwinstructies ……………………………………………………………………………………………….13 Overview drawing…………………………………………………………………………………………………19 Parts list ………………………………………………………………………………………………………………20 User instructions………………………………………………………………………………………………….22 Gebruikersinstructies …………………………………………………………………………………………..25
Manual ­ Exercise Bike ­ FitBike Ride 1.4 – Page 2

Hometrainer ­ ride 1.4

Safety instructions / Maintenance

ATTENTION: First read the entire manual before you install and use the
devices! To ensure optimum safety, you must check the device for damage and wearsensitive parts on a regular basis. You must also follow the instructions below
· As the owner of the device, you are responsible for providing each user with clear safety instructions as described below.
· The device must be used by a maximum of 1 person at the same time. · Check the construction, screws, bolts, and connections before using the
machine for the first time, and then you must check it on a regular basis. Check if all parts are properly connected and properly secured before using the machine. · Incorrect or excessive training can result in health damage. Before you start training, consult your doctor about whether your health permits training with this device. The doctor’s advice serves as the basis for the development of your training program. · Before you begin your exercise, ensure that all sharp parts are removed around the machine. · In case of regular use, we recommend to check all parts and fastening parts every 1 to 2 months, especially the screws and bolts. In order to maintain the structural safety level of the device, damaged parts must be replaced immediately. · The device is designed for use by adults. If you still allow children to use the device, remind them to use it correctly and monitor them at all times. If you allow children to use the device, always consider their mental and physical abilities. · The device is under no circumstances suitable as a toy. Remember that due to the natural need to play, the temperament of children in handling this device may respectively involve unforeseen situations and dangers that are not the responsibility of the manufacturer. · Ensure sufficient space around the device during the installation and during use. · Make sure that the machine is stable and horizontal at all times. Use a smooth subfloor for the placement of the machine. · Always wear appropriate clothing during training. The clothing should be designed so that it can not get stuck between the machine. Also ensure proper shoes with a good anti-slip footbed. This also minimizes wear and increases safety. · The device must be protected against humid conditions at all times. · To protect your floor from pressure points, always use a mat. · Keep body parts away from movable parts of the device during use. · If you have adjusted the adjustable parts, make sure they are properly attached before using the machine. · Never make your own adjustments to the device. · Never start an exercise directly after consuming a meal. · Always take a good position on the device before starting the training. · Stop the training session immediately if you suffer from any of the following symptoms: dizziness or nausea, chest pain or other physical symptoms and contact your doctor. · This product contains small parts that can be easily swallowed by children. Therefore, keep children away of the area during the assembly of the product. · ATTENTION: the heart beat measurement of the product can specify an inaccurate value. Excessive training can have serious consequences, stop immediately if you feel dizzy or weak and consult a doctor. · The manufacturer can not be held liable for damage through inefficient use of the product. · Adjust the device in such a way that it meets a comfortable training position and that it does not unnecessarily burden the body. · Do not use the device with exceptional forces for which such a device is not designed for. · If the device has a power cable, the socket must always be earthed. If the power cable is damaged, it must be replaced in order to prevent danger. · In case of a defect, always contact the supplier. · Crosstrainer: getting on and off should be done with one foot following the other foot, and should not be done at the same time. Reduce speed at the same time to prevent injuries. · Treadmill: a diagonal stripe runs across the running mat. This is not a defect, this is the weld seam with which the running mat is fixed. Without a ‘safety key’ the treadmill does not work, make sure that it is always attached to the clothing in case of an emergency. · Spinning bike: many spinning bikes use a pedal system. Therefore, brake evenly or use the brake.
ATTENTION: Proper maintenance of your device is crucial to optimize the
lifespan. · To avoid an electric shock, before every cleaning or service / repair, ensure that the device is switched off and the power cable is unplugged. · Never clean the device with strong or corrosive detergents to avoid damage to the display. Use a damp cloth when cleaning. Do not place the device in clear sunlight. · Wipe the display and all other surfaces of the device with a clean, slightly damp cloth to remove all sweat residues. · Place a mat to protect the device against dirt and wear during the installation. Vacuum once a week under the training device. · Clean your device after the training session to prevent sweat acids from absorbing the device. Make sure that the floor on which the device is located on is dust-free. · Check all parts of the device regularly and also tighten the screws regularly. Also pay attention to fatigue resistance and replace the defective parts immediately. · Lubricate all rotating parts every 2 to 3 months with a maintenance spray and check regularly if the screws are tight. · If the device has a ‘rails’, make sure that it remains well lubricated. · Treadmill: · If the treadmill slips, it must be tightened. Install the treadmill on 6 km / h and turn clockwise at both ends of the treadmill. · If the running mat is crooked, turn the left or right end to straighten it again. · Lubricating the treadmill should be done by spraying the silicone oil under the running mat and then you must install the treadmill at 1 km / h for 3 minutes. · Disassemble the bonnet to periodically remove the dust.

LET OP: Lees eerst de gehele handleiding voor het apparaten te
monteren en in gebruik te nemen! Om een optimale veiligheid te kunnen waarborgen dient u op reguliere basis het apparaat te contoleren op beschadigingen en slijtage gevoelige onderdelen. Tevens dient u onderstaande instructies duidelijk te volgen. Als eigenaar van het apparaat bent u verantwoordelijk om iedere gebruiker van duidelijke veiligheidsinstructies te voorzien als hieronder beschreven.
· Het apparaat dient door maximaal 1 persoon gelijktijdig gebruik te worden.
· Controleer de constructie, schroeven, bouten, en verbindingen voordat u de machine voor het eerst gaat gebruiken en daarna op reguliere basis. Controleer of alle onderdelen goed verbonden en goed bevestigd zijn alvorens de machine te gebruiken.
· Foutieve of overmatige training kan schade aan de gezondheid tot gevolg hebben. Raadpleeg voordat u met trainen begint uw huisarts of uw gezondheid een training met dit apparaat toelaat. Het advies van de huisarts dient als basis voor de opbouw van uw trainingsprogramma.
· Voordat u met uw oefening begint, zorg dat alle scherpe onderdelen rond en rondom de machine zijn verwijderd.
· Bij regelmatig gebruik adviseren wij om elke 1 à 2 maanden alle onderdelen en bevestigingsdelen te controleren, vooral de schroeven en bouten. Om het constructief meegegeven veiligheidsniveau van het apparaat te behouden, dienen beschadigde onderdelen direct vervangen te worden.
· Het apparaat is voor gebruik door volwassenen geconstrueerd. Als u kinderen toch het apparaat laat gebruiken, wijs ze dan op een correct gebruik en houd ten allen tijde toezicht. Indien u kinderen toelaat om het apparaat te gebruiken, neem dan altijd hun mentale en fysieke capaciteiten in overweging.
· Het apparaat is in geen geval geschikt als speelgoed.
· Zorg voor voldoende ruimte rondom het apparaat, tijdens de installatie en gebruik.
· Zorg ten alle tijden ervoor dat de machine stabiel en waterpas staat. Gebruik een egale ondervloer voor plaatsing van de machine.
· Draag tijdens de training altijd geschikte kleding. De kleding dient zo ontworpen te zijn dat deze niet vast kan komen te zitten tussen de machine. Zorg ook voor deugdelijke schoenen met een goede antislip voetbed. Waarmee tevens de slijtage wordt geminimaliseerd en het verhogen van de veiligheid.
· Het apparaat dient ten alle tijden beschermt te zijn tegen vochtige omstandigheden.
· Om uw vloer te beschermen van drukpunten, gebruik altijd een onderlegmat.
· Houdt lichaamsdelen verwijderd van beweegbare delen van het apparaat tijdens het gebruik ervan.
· Indien u de verstelbare delen versteld, zorg dat deze goed zijn bevestigd alvorens u de machine gebruikt.
· Maak nooit eigen aanpassingen aan het apparaat.
· Begin nooit een oefening direct na het nuttigen van een maaltijd. · Neem altijd eerst een goede positie in op het apparaat, voordat er gestart
wordt met de training.
· Stop direct met de trainingssessie indien u last krijgt van een van de volgende symptomen: duizeligheid of misselijkheid, pijn op de borst of andere fysieke klachten en contacteer uw arts.
· Dit product bevat kleine onderdelen die makkelijk ingeslikt kunnen worden door kinderen. Houd daarom kinderen uit de buurt tijdens de montage van het product.
· LET OP: de hartslagmeting van het product kan een onnauwkeurige waarde opgeven. Overmatig trainen kan ernstige gevolgen hebben, stop direct wanneer u zich duizelig of zwak voelt en raadpleeg een arts.
· De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade door middel van ondoelmatig gebruik van het product.
· Stel het apparaat zo in dat deze voldoet aan een comfortabele trainingspositie en het lichaam niet onnodig belast.
· Gebruik het apparaat niet met uitzonderlijke krachten waar een dergelijk apparaat niet voor gemaakt is.
· Mocht het apparaat beschikken over een stroomkabel, dan dient het stopcontact altijd geaard te zijn. Als de stroomkabel beschadigd is, dient deze vervangen te worden om gevaar te voorkomen.
· Neem bij een defect altijd contact op met de leverancier.
· Crosstrainer: op- en afstappen dient voet voor voet te gebeuren en niet gelijktijdig. Verminder gelijktijdig de snelheid om blessures te voorkomen.
· Loopband: over de loopmat loopt een schuine streep. Dit is geen defect,
dit is de lasnaad waarmee de loopmat is vastgezet. Zonder safety key’ werkt de loopband niet, zorg dat deze altijd bevestigd wordt aan de kleding voor geval van nood. · Spinningfiets: veel spinningfiets maken gebruik van een doortrapsysteem. Rem daarom gelijkmatig af of maak gebruik van de rem. LET OP: Het juist onderhouden van uw apparaat is van cruciaal belang om de levensduur te optimaliseren. · Om een elektrische schok te voorkomen, moet uw voor iedere reiniging of onderhoudsbeurt/reparatie ervoor zorgen dat het apparaat uit staat en de stroomkabel uit het stopcontact is gehaald. · Reinig het apparaat nooit met agressieve of bijtende poetsmiddelen om beschadiging van het display te vermijden. Gebruik bij reiniging een vochtige doek. Plaats het apparaat niet in direct zonlicht. · Veeg het display en alle andere oppervlakken van het apparaat schoon met om alle zweetresten te verwijderen. · Leg een vloermat neer, om met de opbouw en bij de plaatsing het apparaat te beschermen tegen vuil en slijtage. Stofzuig 1 keer in de week onder het trainingsapparaat. · Reinig uw apparaat na afloop van de training om te voorkomen dat transpiratiezuren in het apparaat trekken. Zorg dat de vloer waarop van het apparaat staat, stofvrij is. · Controleer alle delen van het apparaat regelmatig en draai de schroeven ook regelmatig aan. Let ook op materiaal moeheid en vervang de defecte onderdelen onmiddellijk. · Smeer roterende onderdelen iedere 2 á 3 maanden in met een onderhoudsspray en controleer regelmatig of de schroeven goed vast zitten. · Indien het apparaat beschikt over eenrails’, zorg dan dat deze goed gesmeerd blijft.
· Loopband: · Indien de loopmat slipt, dient deze gespannen te worden. Zet de loopband op 6 km/h en draai aan beide uiteindes van de loopband een halve slag met de klok mee. · Indien de loopmat scheef loopt, draait u aan het linker- óf rechteruiteinde om deze wederom recht te spannen. · Het smeren van de loopband moet gebeuren door de siliconenolie onder de loopmat de spuiten en vervolgens de loopband op 1 km/h te laten lopen gedurende 3 minuten. · Demonteer de motorkap om periodiek het stof te verwijderen.

VORSICHT: Lesen Sie erst die gesamte Bedienungsanleitung , bevor Sie
das Gerät zusammenbauen und benutzen! Um die optimale Sicherheit zu gewährleisten, sollten Sie in regelmäßigen Abständen die für Schäden und Verschleiß anfälligen Bestandteile des Gerätes kontrollieren. Gleichzeitig sollten Sie die folgenden Instruktionen genau befolgen.
· Als Eigentümer des Gerätes sind Sie dafür verantwortlich, dass jeder Benutzer deutlich in den Sicherheitsinstruktionen unterwiesen wird, wie sie nachfolgend beschrieben sind.
· Das Gerät darf nur durch maximal 1 Person gleichzeitig genutzt werden. · Kontrollieren Sie, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen, und
danach in regelmäßigen Abständen, die Konstruktion, die Schrauben, Muttern und Verbindungen. Kontrollieren Sie, ob alle Bestandteile gut miteinander verbunden und gut befestigt sind, bevor Sie das Gerät benutzen. · Falsches oder übermäßiges Training kann gesundheitliche Schäden verursachen. Fragen Sie, bevor Sie mit dem Training beginnen, einen Arzt, ob Ihre Gesundheit das Training mit diesem Gerät zulässt. Der Ratschlag Ihres Arztes sollte als Basis dienen, mit der Sie Ihr Trainingsprogramm zusammenstellen. · Achten Sie darauf, dass vor Trainingsbeginn alle scharfkantigen Teile am und um das Gerät herum entfernt sind. · Bei regelmäßiger Benutzung raten wir, alle 1-2 Monate alle Bestandteile und Befestigungsteile, besonders die Schrauben und Muttern, zu kontrollieren. Damit das werkseitig gebotene Sicherheitsniveau des Gerätes erhalten bleibt, müssen beschädigte Bestandteile sofort ausgewechselt werden. · Das Gerät ist für den Gebrauch durch Erwachsene konstruiert. Wenn Sie dennoch Ihre Kinder das Gerät benutzen lassen, dann weisen Sie sie auf eine korrekte Nutzung und beaufsichtigen Sie die Kinder während der Nutzung. Falls Sie Kindern erlauben, das Gerät zu benutzen, sollten Sie jederzeit deren mentale und körperliche Fähigkeiten berücksichtigen. · Das Gerät ist nicht als Spielzeug geeignet. Beachten Sie, dass im Umgang mit dem Gerät durch das natürliche Spielbedürfnis, entsprechend dem Temperament der Kinder, unvorhergesehene Situationen und Gefahren auftreten können, die außerhalb der Verantwortung des Herstellers fallen. · Sorgen Sie während der Installation und während der Benutzung für ausreichend Platz um das Gerät herum. · Achten Sie darauf, dass das Gerät immer stabil und vollkommen waagerecht steht. Benutzen Sie einen glatten Unterboden, bevor Sie das Gerät aufstellen. · Tragen Sie während des Trainings immer geeignete Kleidung. Die Kleidung sollte so geschnitten sein, dass sie sich während des Trainings nicht im Gerät verfangen kann. Achten Sie auch auf geeignete Schuhe mit einem rutschfesten Fußbett. Damit wird die Abnutzung auf ein Minimum reduziert und die Sicherheit erhöht. · Das Gerät muss immer gegen Feuchtigkeit geschützt sein. · Benutzen Sie eine Unterlegematte, um Ihren Boden vor Abdrücken zu schützen. · Bleiben Sie mit Körperteilen fern von beweglichen Teilen, während Sie das Gerät benutzen. · Falls Sie die verstellbaren Teile verstellen, dann achten Sie darauf, dass diese vor der Benutzung des Gerätes wieder gut befestigt sind. · Machen Sie niemals eigene Anpassungen am Gerät. · Beginnen Sie eine Übung niemals direkt nach dem Essen. · Nehmen Sie immer erst eine gute Position auf dem Gerät ein, bevor Sie das Training starten. · Stoppen Sie direkt das Training, falls bei Ihnen eines der folgenden Symptome auftritt: Schwindel oder Übelkeit, Schmerzen im Brustbereich oder andere körperliche Beschwerden. Kontaktieren Sie in diesem Fall Ihren Arzt. · Dieses Produkt enthält kleine Bestandteile, die durch Kinder leicht verschluckt werden können. Halten Sie deshalb Kinder fern, währenddem Sie das Produkt zusammenbauen. · VORSICHT: Die Pulsmessung des Produktes kann einen ungenauen Wert zeigen. Übermäßiges Training kann schwerwiegende Folgen haben. Stoppen Sie sofort, falls Sie sich schwindelig oder schwach fühlen und ziehen Sie einen Arzt zu Rate. · Der Hersteller kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden, die durch unsachgemäße Benutzung des Produktes entstanden sind. · Stellen Sie das Gerät so ein, dass eine komfortable Trainingsposition gewährleistet ist und der Körper nicht unnötig belastet wird. · Nutzen Sie das Gerät nicht mit außergewöhnlichem Kraftaufwand, für den ein solches Gerät nicht gemacht ist. · Sollte das Gerät über einen Stromanschluss verfügen, dann muss die genutzte Steckdose immer geerdet sein. Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss dieses ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden. · Nehmen Sie bei einem Schaden immer Kontakt mit dem Lieferanten auf. · Crosstrainer: Sie sollten immer mit einem Fuß nach dem anderen auf- und absteigen und niemals mit beiden Füßen gleichzeitig. Verringern Sie zugleich die Geschwindigkeit, um Verletzungen zu vermeiden. · Laufband: Über die Laufmatte läuft eine schräge Linie. Dies ist kein Defekt, sondern die Schweißnaht, mit der die Laufmatte befestigt ist. Ohne Sicherheitsschlüssel (Safety Key) funktioniert das Laufband nicht. Achten Sie darauf, dass dieser immer an der Kleidung befestigt ist, falls ein Notfall eintritt. · Spinning Bike: Viele Spinning Bikes nutzen eine starre Übersetzung. Drosseln Sie deshalb gleichmäßig die Geschwindigkeit oder benutzen Sie die Bremse.
VORSICHT: Die sachgemäße Instandhaltung Ihres Gerätes ist wichtig, um
eine optimale Lebensdauer zu gewährleisten. · Um Stromschläge zu vermeiden, muss das Gerät bei jeder Reinigung oder Wartung/Reparatur ausgeschaltet und der Stecker aus der Steckdose gezogen sein. · Reinigen Sie das Gerät nie mit aggressiven oder beißenden Putzmitteln, damit das Display nicht beschädigt wird. Nutzen Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch. Setzen Sie das Gerät keinem direkten Sonnenlicht aus. · Wischen Sie das Display und alle anderen Oberflächen des Gerätes mit einem sauberen, leicht feuchten Tuch ab, um alle Schweißreste zu entfernen. · Legen Sie eine Bodenmatte hin, um das Gerät beim Aufbau und beim Aufstellen gegen Schmutz und Verschleiß zu schützen. Saugen Sie 1 mal pro Woche unter dem Trainingsgerät. · Reinigen Sie Ihr Gerät nach dem Training, damit die Transpirationsflüssigkeit nicht in das Gerät zieht. Achten Sie darauf, dass der Boden, auf dem das Gerät steht, stofffrei ist. · Kontrollieren Sie regelmäßig alle Teile des Gerätes und drehen Sie auch die Schrauben regelmäßig fest. Überprüfen Sie die Komponenten auf eventuelle Materialschwäche und ersetzen Sie sofort die defekten Bestandteile. · Schmieren Sie alle rotierenden Bestandteile alle 2-3 Monate mit einem Wartungsspray ein und kontrollieren Sie regelmäßig, ob die Schrauben gut festgedreht sind. · Falls das Gerät Schienen hat, müssen diese gut geschmiert bleiben. · Laufband: · Falls die Laufmatte abrutscht, muss diese gespannt werden. Stellen Sie das Laufband auf 6km/h ein und drehen Sie an beiden Enden des Laufbandes um eine halbe Drehung im Uhrzeigersinn. · Falls die Laufmatte schief läuft, spannen Sie sie gerade, indem Sie entsprechend entweder am linken oder am rechten Ende des Laufbandes drehen. · Zum Schmieren des Laufbandes sprühen Sie Silikonöl unter die Laufmatte und lassen das Laufband anschließend 3 Minuten lang mit 1km/h laufen.Nehmen Sie ab und zu die Motorabdeckung ab, um dort den Staub zu entfernen.

Manual ­ Exercise Bike ­ FitBike Ride 1.4 – Page 3

Hometrainer ­ ride 1.4

ATTENTION : Avant d’installer et de mettre en service les appareils, lisez
le manuel en entier ! Afin d’assurer une sécurité optimale, vérifiez régulièrement que l’appareil ne présente pas de dommages et que les pièces sensibles à l’usure ne soient pas endommagées. Veuillez également suivre clairement les instructions cidessous.
· En tant que propriétaire de l’appareil, vous êtes responsable de fournir à chaque utilisateur des consignes de sécurité claires comme décrites cidessous.
· L’appareil doit être utilisé par une seule personne à la fois. · Vérifiez la construction, les vis, les boulons et les connexions avant
d’utiliser la machine pour la première fois et par la suite de manière régulière. Avant d’utiliser la machine, vérifiez que toutes les pièces soient solidement raccordées et solidement fixées. · Un entraînement inadéquat ou excessif peut nuire à la santé. Avant de commencer un entraînement, consultez votre médecin pour déterminer si votre état de santé vous le permet. Les conseils du médecin généraliste servent de base à l’élaboration de votre programme d’entraînement. · Avant de commencer votre exercice, assurez-vous que toutes les pièces pointues situées autour de la machine soient retirées. · En cas d’utilisation régulière, nous recommandons de vérifier toutes les pièces et fixations tous les 1 à 2 mois, en particulier les vis et boulons. Afin de préserver le niveau de sécurité de conception de l’appareil, les pièces endommagées doivent être immédiatement remplacées. · L’appareil est conçu pour être utilisé par des adultes. Si vous autorisez un enfant à l’utiliser, assurez-vous que celui-ci le manipule correctement et gardez-le sous surveillance. Si vous autorisez un enfant à utiliser l’appareil, tenez toujours compte de ses capacités mentales et physiques. · L’appareil n’est en aucun cas un jouet. Veuillez noter que le besoin naturel de jouer ou le tempérament des enfants lors de la manipulation de cet appareil peuvent entraîner des situations imprévues et des dangers qui tombent pas sous la responsabilité du fabricant. · Assurez-vous qu’il y ait suffisamment d’espace autour de l’appareil pendant l’installation et l’utilisation. · Veillez toujours à ce que la machine soit stable et parfaitement à l’horizontal. Utilisez un support plat pour l’installation de la machine. · Portez toujours des vêtements appropriés pendant l’entraînement. Les vêtements doivent être conçus de manière à ce qu’ils ne puissent pas rester coincés dans la machine. Assurez-vous également d’avoir de bonnes chaussures avec des semelles antidérapantes. Cela minimise également l’usure et améliore la sécurité. · L’appareil doit être en permanence protégé contre l’humidité. · Il est recommandé d’utiliser un protège-sols afin de protéger votre sol des zones de pression. · Gardez les parties du corps éloignées des parties mobiles de l’appareil pendant l’utilisation. · Si vous ajustez les pièces réglables de la machine, assurez-vous qu’elles soient bien fixées avant d’utiliser l’appareil. · N’effectuez jamais vos propres réglages sur l’appareil. · Ne commencez jamais un exercice immédiatement après un repas. · Avant de commencer l’entraînement, assurez-vous toujours d’avoir une bonne position sur l’appareil. · Interrompez immédiatement la séance d’entraînement si vous ressentez l’un des symptômes suivants : étourdissements ou nausées, douleurs thoraciques ou autres troubles physiques et contactez votre médecin. · Ce produit contient des petites pièces qui peuvent être facilement avalées par les enfants. Il est donc recommandé de tenir les enfants à distance pendant le montage du produit. · ATTENTION : La mesure de la fréquence cardiaque du produit peut indiquer une valeur inexacte. Un entraînement excessif peut avoir de graves conséquences, arrêtez immédiatement si vous ressentez des étourdissements ou une faiblesse et consultez un médecin. · Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages causés par une mauvaise utilisation du produit. · Réglez l’appareil de manière à ce qu’il soit dans une position confortable pour l’entraînement afin que le corps ne soit pas soumis à des tensions inutiles. · N’utilisez pas l’appareil avec trop de force pour laquelle un tel appareil n’est pas conçu. · Si l’appareil est équipé d’un cordon d’alimentation, il devra impérativement être branché sur une prise de terre. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il devra être remplacé pour éviter tout danger. · Veuillez toujours contacter le fournisseur en cas de défaut. · Crosstrainer : monter et descendre doit se faire un pieds après l’autre et non simultanément. Réduisez en même temps la vitesse afin d’éviter les blessures. · Tapis de course : une barre oblique passe sur le tapis de course. Ce n’est pas un défaut, c’est la soudure avec laquelle le tapis roulant est fixé. Sans clé de sécurité, le tapis roulant ne fonctionnera pas, assurez-vous qu’il soit toujours attaché à vos vêtements en cas d’urgence. · Vélo spinning : de nombreux vélos spinning utilisent un système à pédales. Serrez le frein progressivement ou utilisez le levier de freinage.
ATTENTION : Il est essentiel d’entretenir correctement votre appareil
pour optimiser sa durée de vie. · Afin d’éviter tout risque de choc électrique, assurez-vous que l’appareil soit éteint et que le cordon d’alimentation débranché de la prise murale avant chaque opération de nettoyage, d’entretien ou de réparation. · Ne jamais utiliser de produits nettoyants agressifs ou corrosifs pour nettoyer l’appareil afin d’éviter d’endommager l’écran. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage. N’exposez pas l’appareil directement au rayons du soleil. · Nettoyez l’écran et toutes les autres surfaces de l’appareil avec un chiffon propre et légèrement humide pour éliminer toute trace de sueur. · Posez un tapis de sol pour protéger l’appareil de la saleté et de l’usure pendant le montage et l’installation. Passez l’aspirateur une fois par semaine sous l’appareil d’entraînement. · Nettoyez votre appareil après votre séance d’entraînement pour empêcher les acides présents dans la transpiration de pénétrer dans l’appareil. Veillez à ce que le sol sur lequel repose l’appareil soit suffisamment propre. · Vérifiez régulièrement toutes les pièces de l’appareil et resserrez régulièrement les vis. Faites également attention à l’usure du matériel et remplacez immédiatement les pièces défectueuses. · Lubrifiez toutes les pièces rotatives tous les 2 à 3 mois avec un spray d’entretien et vérifiez régulièrement que les vis soient bien serrées. · Si l’appareil est équipé d’un `rail’, assurez-vous qu’il reste correctement lubrifié. · Tapis de course : · Si le tapis de course patine, il est nécessaire de le tendre. Réglez le tapis de course à 6 km/h et faites pivoter les deux extrémités du tapis d’un demi- tour dans le sens des aiguilles d’une montre. · Si le tapis de course roule vers un côté, faites tourner l’extrémité gauche ou droite afin de le retendre à nouveau. · Pulvérisez de l’huile de silicone sous le tapis roulant pour le lubrifier, puis faites le fonctionner à 1 km/h pendant 3 minutes. · Retirez le capot régulièrement afin de pouvoir retirer la poussière.

IMPORTANTE: ¡Lea primero todas las instrucciones cuidadosamente
antes de instalar y usar este equipo! Para garantizar la máxima seguridad debe controlar el equipo regularmente en busca de daños y piezas sensibles al desgaste. También debe seguir cuidadosamente las instrucciones que se dan a continuación.
· Como propietario de este equipo, usted es responsable de proporcionar a cada usuario instrucciones de seguridad claras tal como se describe a continuación.
· Este equipo debe ser usado solo por una persona a la vez. · Verifique la construcción, los tornillos, los pernos y las conexiones antes
de usar la máquina por primera vez y luego de forma regular. Verifique que todas las piezas estén conectadas correctamente y debidamente aseguradas antes de usar la máquina. · El entrenamiento incorrecto o excesivo puede ocasionar daños a la salud. Antes de comenzar a entrenar, consulte a su médico de cabecera si su estado de salud le permite entrenar con este equipo . El consejo del médico sirve de base para el desarrollo de su programa de entrenamiento. · Antes de comenzar con su ejercicios, asegúrese de que todas las partes puntiagudas se hayan retirado de la máquina y de sus alrededores. · Recomendamos revisar regularmente todas las piezas y elementos de fijación cada uno a dos meses, especialmente los tornillos y pernos. Para mantener el nivel de seguridad estructural del equipo, las piezas dañadas deben reemplazarse inmediatamente. · El equipo está diseñado para ser utilizado por adultos. Si aún así, permite a sus niños usar el equipo, instrúyalos a utilizarlo correctamente y vigílelos cuando lo hagan en todo momento. Si permite que sus niños usen el equipo, siempre tenga en cuenta sus habilidades físicas y mentales. · Este equipo en todo caso, no es adecuado para ser un juguete. Recuerde que los niños juegan por naturaleza y su comportamiento durante el uso de este equipo puede implicar situaciones imprevistas y peligros que van más allá de la responsabilidad del fabricante. · Asegúrese de que haya suficiente espacio alrededor del equipo durante la instalación y su uso. · Asegúrese de que la máquina esté estable y en posición horizontal en todo momento. Haga uso de una superficie plana para colocar la máquina. · Use ropa adecuada durante el entrenamiento. Nunca use ropa suelta ya que puede quedar atascada en la máquina. Use siempre el calzado deportivo cerrado y con plantilla antideslizante. Esto minimiza el desgaste y aumenta la seguridad. · Mantenga el equipo seco y protegido contra condiciones húmedas en todo momento. · Para proteger su piso de los puntos de presión, siempre use un tapete o estera. · Mantenga las partes del cuerpo alejadas de las partes móviles del equipo durante su uso. · Si ha reajustado las piezas ajustables, asegúrese de que estén correctamente conectadas antes de usar la máquina. · No intente hacer ningún ajuste distinto de los descritos en este manual. · No comience un entrenamiento inmediatamente después de consumir alimentos. · Primero adquiera una buena postura en el equipo antes de comenzar con el entrenamiento. · Detenga la sesión de entrenamiento inmediatamente si experimenta cualquiera de los siguientes síntomas: mareos o náuseas, dolor en el pecho u otros síntomas físicos y comuníquese con su médico. · Este producto contiene piezas pequeñas que los niños pueden tragar fácilmente. Por lo tanto, mantenga a los niños alejados del equipo durante su montaje. · ATENCIÓN: la medición de la frecuencia cardíaca dada por el equipo puede entregar un valor inexacto. El entrenamiento excesivo puede tener consecuencias graves. Suspenda la sesión inmediatamente si se siente mareado o débil y consulte a su médico. · El fabricante no se hace responsable de los daños causados por el mal uso del equipo. · Ajuste el equipo de tal forma que éste provea una posición de entrenamiento cómoda para que así no recargue el cuerpo innecesariamente. · No haga uso de fuerzas extraordinarias para las cuales este equipo no está diseñado. · Si el equipo tiene un cable eléctrico, la toma de corriente siempre debe tener conexión a tierra. Si el cable eléctrico está dañado debe reemplazarse de inmediato para evitar un peligro. · En caso de defecto, contacte siempre al proveedor. · Crosstrainer: subir y bajar debe hacerse paso a paso y no con ambos pies simultáneamente. Reduzca la velocidad gradualmente para evitar lesiones. · Cinta para correr: se ve una marca oblicua a lo largo de la cinta para caminar. Ésto no es un defecto, es la marca de soldadura con la que se fija la cinta. La cinta para caminar no funciona sin hacer uso de la “llave de seguridad”. Asegúrese de que ésta esté unida a la ropa en caso de emergencia. · Bicicleta de spinning: muchas bicicletas de spinning utilizan un sistema de pedales. Por lo tanto, frene uniformemente o haga uso del freno.
IMPORTANTE: El mantenimiento adecuado de su equipo es crucial para
optimizar su vida útil. · Para evitar descargas eléctricas, antes de cada limpieza o mantenimiento/ reparación, debe asegúrese de que el equipo esté apagado y de que el cable eléctrico esté desenchufado. · Nunca limpie el equipo con sustancias limpiadoras agresivas o corrosivas para evitar daños en la pantalla. Use para la limpieza un paño húmedo. No exponga el equipo a la luz solar directa. · Limpie la pantalla y todas las demás superficies del equipo con un paño limpio ligeramente humedecido para eliminar todos los residuos de transpiración. · Coloque una alfombra o tapiz para proteger el equipo durante su instalación y ubicación contra la suciedad y el desgaste. Puede aspirar una vez por semana debajo del equipo de entrenamiento. · Limpie su equipo después de la sesión de entrenamiento para evitar que los ácidos de transpiración se adhieran a él. Asegúrese de que el piso sobre el cual se encuentra el equipo no tenga polvo. · Verifique regularmente todas las piezas del equipo y ajuste los tornillos con regularidad. También preste atención a la fatiga del material y reemplace las piezas defectuosas de inmediato. · Lubrique todas las piezas giratorias cada dos a tres meses con un spray de lubricación y verifique regularmente que los tornillos estén bien ajustados. · Si el equipo tiene un sistema de “pistas”, asegúrese de que éste permanezca bien lubricado. · Cinta para correr: · Si la cinta de correr resbala, debe tensarse. Coloque la cinta de correr a 6 km por hora y gírela en el sentido de las agujas del reloj en ambos extremos. · Si la cinta para caminar está torcida, gírela en el extremo izquierdo o derecho para así enderezarla nuevamente. · La lubricación de la cinta para correr se debe realizar rociando aceite de silicona debajo de ella. Luego hay que dejar que la cinta funcione a 1 km por hora durante tres minutos. · Desmontar el capó del motor periódicamente para eliminar el polvo.

ATTENZIONE: Leggere l’intero manuale prima di assemblare e utilizzare il
dispositivo! Per garantire una sicurezza ottimale, è necessario controllare regolarmente il dispositivo per rilevare eventuali danni e parti soggette a usura. Inoltre si devono seguire chiaramente le istruzioni sottostanti.
· In qualità di proprietario del dispositivo, sei responsabile , nei confronti di ogni utilizzatore, di fornire loro istruzioni di sicurezza chiare come descritto di seguito.
· Il dispositivo può essere utilizzato al massimo da una persona alla volta. · Controllare la costruzione, le viti, i bulloni e i collegamenti prima di
utilizzare per la prima volta il macchinario e poi su base regolare. Controllare che tutte le componenti siano ben collegate e montate prima di utilizzare il dispositivo. · Un allenamento errato o eccessivo può causare danni alla salute. Prima di iniziare l’allenamento, consultare il medico se la propria salute consente l’allenamento con questo dispositivo. Il consiglio del GP serve come base per lo sviluppo del tuo programma di allenamento. · Prima di iniziare con gli esercizi, si assicuri che tutte le componenti appuntite attorno al dispositivo siano state rimosse. · Nel caso di uso regolare, consigliamo di controllare tutte le parti e le parti di fissaggio ogni 1 o 2 mesi, in particolare viti e bulloni. Al fine di mantenere il livello di sicurezza strutturale del dispositivo, le parti danneggiate devono essere sostituite immediatamente. · L’utilizzo del macchinario è riservato agli adulti. Se invece decidesse di acconsentire l’utilizzo ai bambini, li informi su come utilizzarlo correttamente e li supervisioni per tutto il tempo. Nel caso in cui acconsentisse ai bambini l’utilizzo del dispositivo, prenda sempre in considerazione le loro capacità mentali e fisiche. · Il dispositivo non è assolutamente un giocattolo. Si noti che a causa del gioco naturale o del temperamento dei bambini, possono verificarsi situazioni impreviste e pericoli che sono al di fuori della responsabilità del produttore nella gestione di questo dispositivo. · Assicurarsi che ci sia spazio sufficiente attorno al dispositivo, durante l’assemblaggio e l’utilizzo. · Assicurare sempre che il dispositivo sia stabile e a livello. Utilizzare un sottopavimento dritto per il posizionamento del dispositivo. · Durante l’allenamento indossare sempre dei vestiti appropriati. I vestiti devono essere progettati in modo da non impigliarsi nel dispositivo. Assicurarsi inoltre di indossare delle scarpe adatte con una buona soletta antiscivolo, grazie alla quale viene anche minimalizzata l’usura e aumentata la sicurezza. · Il dispositivo deve essere sempre salvaguardato da condizioni di umidità. · Per proteggere il pavimento da segni di pressione, utilizzare sempre una stuoia sottostante. · Tengere parti del corpo lontane dalle componenti mobili del dispositivo durante l’utilizzo. · Nel caso in cui regoli le componenti regolabili, assicurarsi che quest’ultime siano ben salde prima di utilizzare il dispositivo. · Non apportare mai modifiche di personalizzate al dispositivo. · Non iniziare mai un esercizio subito dopo aver consumato un pasto. · Prendere sempre una buona posizione sul despositivo, prima di iniziare con l’allenamento. · Interrompere subito la seduta di allenamento nel caso in cui rilevate uno dei seguenti sintomi: vertigini o nausea, dolore al petto o altri disturbi fisici e contatti il suo medico. · Il dispositivo contiene piccole parti che possono essere facilmente ingerite dai bambini. Tenere perciò i bambini lontani durante l’assemblamento del dispositivo. · ATTENZIONE: la misurazione della frequenza cardiaca del dispositivo può riportare un valore impreciso. L’allenamento eccessivo può comportare conseguenze gravi, interrompere subito nel caso di vertigini o fiacchezza e consultare un medico. · Il fabbricante non è da ritenersi responsabile dei danni causati da un uso inadeguato del dispositivo. · Regolare il dispositivo in modo da permettere una posizione di allenamento confortevole senza appesantire inutilmente il corpo. · Non utilizzare il despositivo con forze eccessive per il quale un dispositivo del genere non ne è adatto. · Dovesse il despositivo essere provvisto di un cavo della corrente, la presa deve essere sempre collegata a terra. Se il cavo della corrente è danneggiato, va sostituito per evitare pericoli. · In caso di difetto contattare sempre il fornitore. · Crosstrainer: per salire e scendere bisogna utilizzare un piede alla volta e non entrambi in contemporanea. Diminuire contemporaneamente la velocità per evitare infortuni. · Tapis roulant: sul nastro corre una striscia obliqua. Non si tratta di un difetto, ma di linee di saldatura grazie alle quali il nastro è saldato. Senza “chiave di sicurezza” il nastro non funziona, si assicurarsi che venga sempre ancorato ai vestiti in caso di emergenza. · Cyclette: molte cyclette utilizzano un sistema di pedalata assistita. Perciò frenare uniformemente o utilizzare il freno.
ATTENZIONE: La corretta manutenzione del dispositivo è estremamente
importante per ottimizzarne la durata. · Per evitare uno schock elettrico, assicurarsi che per ogni pulizia o manutenzione/riparazione il dispositivo sia spento e che il cavo della corrente sia staccato dalla presa. · Non pulire mai il dispositivo con prodotti per la pulizia aggressivi o corrosivi per evitare il danneggiamento del display. Utilizzare un panno umido per la pulizia. Non esponga il dispositivo alla luce diretta del sole. · Pulire il display e tutte le altre superfici del dispositivo con un panno pulito, leggermente umido per eliminare i residui di sudore. · Collocare a terra una stuoia per proteggere il dispositivo dalla sporcizia e dall’usura durante l’assemblaggio e il posizionamento. Passare l’aspirapolvere una volta a settimana sotto il dispositivo per l’allenamento. · Pulire il dispositivo una volta concluso l’allenamento per evitare che gli acidi della traspirazione penetrino nel dispositivo. Assicurarsi che il pavimento su cui poggia il dispositivo sia privo di polvere. · Controllare regolarmente tutte le componenti del dispositivo e avvitare regolarmente i bulloni. Prestare inoltre attenzione all’usura dei materiali e sostituire immediatamente le componenti difettose. · Lubrificare tutte le componenti rotanti ogni 2 /3 mesi con uno spray per la manutenzione e controllare regolarmente che le viti siano ben salde. · Nel caso in cui il dispositivo sia provvisto di “rotaie”, assicurarsi che quest’ultime siano ben lubrificate. · Nastro: · Nel caso in cui il nastro sia scivoloso, è necessario irrigidirlo. Impostare il nastro a 6 km/h e girare mezzo giro in senso orario a entrambe le estremità del nastro. · Nel caso in cui il nastro sia storto, girare all’estremità sinistra o destra per raddrizzarlo nuovamente. · La lubrificazione del nastro deve essere eseguita spruzzando l’olio di silicone sotto il nastro e facendo girare successivamente il nastro a 1 km/h per 3 minuti. · Smontare il cofano per eliminare periodicamente la polvere.

Manual ­ Exercise Bike ­ FitBike Ride 1.4 – Page 4

Hometrainer ­ ride 1.4
Packing list

M8x65L 4PCS
?8X?14X2T 1PCS
?8X?14X2.4T 1PCS
M8X65 1PCS

B302M TOOLS

M8 4PCS

?8X?19X2T 4PCS
?8X?12X30 1PCS

S13-15 1PCS

M8X16 5PCS
?8X?14X2.4T 5PCS

S13-14-15 1PCS
6mm 1PCS

?8X?16X2T 4PCS
?8X?14X2T 1PCS

Part No. 1 7 8 9 22 40 46 56

Description Handlebar Main frame
Handle cover Console
Handlebar tube Pedal Tube
Front stabilizer

Q’ty 1 1 1 1 1 1 1 1

Part No. 63 69 71 72 73 74

Description Rear stabilizer
Seat tube Slide seat Flat washer
Knob Saddle Tool set

Q’ty 1 1 1 1 1 1 1

Manual ­ Exercise Bike ­ FitBike Ride 1.4 – Page 5

Hometrainer ­ ride 1.4

Tool set details

B302M TOOLS

M8x65L 4PCS
?8X?14X2T 1PCS
?8X?14X2.4T 1PCS
M8X65 1PCS

M8 4PCS

?8X?19X2T 4PCS
?8X?12X30 1PCS

S13-15 1PCS

M8X16 5PCS
?8X?14X2.4T 5PCS

S13-14-15 1PCS
6mm 1PCS

?8X?16X2T 4PCS
?8X?14X2T 1PCS

Part No. BoltM8P1.2565L*S20,black

Description

Semi circle washer8192T,black

Hex nutM8*P1.25,black,13 sides

ScrewM8P1.2516L,full,6 sides,black,8.8level

Spring washer88.114.52.4T,black

Semi washer8162T,black

Flat washer8142T,black M8 T- knob ABS,M865LS30L,black

M8 T-knob sleeve81230L,black

Wrench13.15 zinc plated

Hex wrench6mm30mml84mml,black

N shape tool13.14.15,zinc plated

Q’ty 4 4 4 5 5 4 2 1 1 1 1 1

Manual ­ Exercise Bike ­ FitBike Ride 1.4 – Page 6

Hometrainer ­ ride 1.4
Assembly

STEP 1
Please use the 6mm hex wrench85The rear bottom tube (46) is locked on the frame with the hex socket screw (47), spring washer (05), flat washer (06) and semicircular washer (49).

M8X16 5PCS
? 8X? 14X2.4T 5PCS
? 8X? 16X2T 4PCS
? 8X? 14X2T 1PCS

6mm 1PCS

Manual ­ Exercise Bike ­ FitBike Ride 1.4 – Page 7

Hometrainer ­ ride 1.4

STEP 2
Use a harpoon wrench (83) or an N-type tool (84) to lock the front and rear leg tubes (56) (63) to the frame with carriage screws (60), semi-circular washers (82) and caps (62).

M8x65L 4PCS

M8 4PCS

? 8X? 19X2T 4PCS

S13-15 1PCS
S13-14-15 1PCS

Manual ­ Exercise Bike ­ FitBike Ride 1.4 – Page 8

Hometrainer ­ ride 1.4
STEP 3
Attach the pedal (40) to the frame with a harpoon wrench (83).
S13-15 1PCS
Manual ­ Exercise Bike ­ FitBike Ride 1.4 – Page 9

Hometrainer ­ ride 1.4
STEP 4
1. Use a 6mm hex wrench (85) to remove the pre-locked screws (24) and spacers (23) on the armrest riser (5) and insert them into the handrail riser (12), 2. Connect the handrail line end to the frame wire end. 3. Insert the armrest tube into the armrest riser and lock the removed screw (24) and washer (23) using a 6mm hex wrench (85).
6mm 1PCS
Manual ­ Exercise Bike ­ FitBike Ride 1.4 – Page 10

Hometrainer ­ ride 1.4
STEP 5
1. Take out the knob (02), sleeve (03), spring washer (05), and flat washer (06) in the parts package. 2. Insert the simple handrail (01) into the handrail tube and put the decorative cover (08) into it. 3. Lock the knob (02), sleeve (03), spring washer (05), flat washer (06), adjust to the appropriate position and lock.

? 8X? 14X2T 1PCS
? 8X? 14X2.4T 1PCS
M8X65 1PCS

? 8X? 12X30 1PCS

Manual ­ Exercise Bike ­ FitBike Ride 1.4 – Page 11

Hometrainer ­ ride 1.4

STEP 6
1. Use the cross of the harpoon wrench (83) to remove the pre-locking screw (25) on the back of the console.
2. Connect the cable outlet port of the electronic meter and the outlet port of the armrest tube tightly.
3. The console is fixed to the handrail tube at the cross of the harpoon wrench (83).
4. Remove the washer (48) and nut (50) of the pre-locked cushion with an N-type tool (84), and then lock the cushion onto the slide triangle (71).
5. Attach the sliding seat with the cushion locked to the seat tube with a knob (73) and a washer (72).
6. Pull up the pull pin, insert the assembled seat tube into the frame seat post support tube, adjust the seat tube height to the appropriate position, and lock the pull pin.

S13-15 1PCS

S13-14-15 1PCS

Manual ­ Exercise Bike ­ FitBike Ride 1.4 – Page 12

Hometrainer ­ ride 1.4

Opbouwinstructies

STAP 1
Gebruik de 6mm inbussleutel (85). De achterste onderste buis (46) wordt op het frame vergrendeld met de inbusschroef (47), veerring (05), platte ring (06) en halfronde ring (49).

M8X16 5PCS
? 8X? 14X2.4T 5PCS
? 8X? 16X2T 4PCS
? 8X? 14X2T 1PCS

6mm 1PCS

Manual ­ Exercise Bike ­ FitBike Ride 1.4 – Page 13

Hometrainer ­ ride 1.4

STAP 2
Gebruik een harpoensleutel (83) of een N-type gereedschap (84) om de voorste en achterste beenbuizen (56) (63) op het frame te vergrendelen met karwijbouten (60), halfronde ringen (82) en doppen (62).

M8x65L 4PCS

M8 4PCS

? 8X? 19X2T 4PCS

S13-15 1PCS
S13-14-15 1PCS

Manual ­ Exercise Bike ­ FitBike Ride 1.4 – Page 14

Hometrainer ­ ride 1.4
STAP 3
Bevestig het pedaal (40) aan het frame met een harpoensleutel (83).
S13-15 1PCS
Manual ­ Exercise Bike ­ FitBike Ride 1.4 – Page 15

Hometrainer ­ ride 1.4
STAP 4
1. Gebruik een 6mm inbussleutel (85) om de schroeven (24) en afstandhouders (23) op de armleuningverhoger (5) te verwijderen en plaats ze in de handrailverhoger (12), 2. Verbind het uiteinde van de handrailsnoer met het uiteinde van het framesnoer. 3. Steek de armleuningbuis in de armleuningverhoger en vergrendel de verwijderde schroef (24) en ring (23) met behulp van een 6mm inbussleutel (85).
6mm 1PCS
Manual ­ Exercise Bike ­ FitBike Ride 1.4 – Page 16

Hometrainer ­ ride 1.4
STEP 5
1. Haal de knop (02), huls (03), veerring (05) en platte ring (06) uit het onderdelenpakket. 2. Steek de eenvoudige leuning (01) in de leuningbuis en plaats de decoratieve afdekking (08) erin. 3. Vergrendel de knop (02), huls (03), veerring (05), platte ring (06), stel af op de juiste positie en vergrendel.

? 8X? 14X2T 1PCS
? 8X? 14X2.4T 1PCS
M8X65 1PCS

? 8X? 12X30 1PCS

Manual ­ Exercise Bike ­ FitBike Ride 1.4 – Page 17

Hometrainer ­ ride 1.4
STEP 6
1. Gebruik het kruis van de harpoensleutel (83) om de schroef (25) aan de achterkant van de console te verwijderen. 2. Sluit de kabeluitgang van de elektronische meter aan op de uitgang van de armleuningbuis en zorg ervoor dat deze goed vastzit. 3. De console wordt met behulp van het kruis van de harpoensleutel (83) aan de leuningbuis bevestigd. 4. Verwijder de ring (48) en moer (50) van het kussen met een N-type gereedschap (84) en vergrendel vervolgens het kussen op de schuifdriehoek (71). 5. Bevestig de schuifstoel met het vergrendelde kussen aan de zitbuis met een knop (73) en een ring (72). 6. Trek de trekpen omhoog, steek de gemonteerde zitbuis in de framezadelsteunbuis, stel de hoogte van de zitbuis in op de juiste positie en vergrendel de trekpen.
S13-14-15 1PCS
S13-15 1PCS
Manual ­ Exercise Bike ­ FitBike Ride 1.4 – Page 18

Hometrainer ­ ride 1.4
Overview drawing

S13-14-15

6mm

Manual ­ Exercise Bike ­ FitBike Ride 1.4 – Page 19

Hometrainer ­ ride 1.4

Parts list

NO

Description

Material

SPEC.

Q’ty

1

Handlebar

2 M8 T shape knob

3

M8 knob sleeve

4

Gripper

Q195

1

ABS

M865LS30L

1

81230L

1

2

5

Spring washer

6

Flat washer

8.114.52.4T 6

8142T

2

7

Main frame

Q195

1

8

Handlebar cover

9

Console

10

Cable

11

Flywheel

12

Bearing

13

Flywheel axle

ABS

1

1

600L

1

24035W3.5KG 1

6003-2RS

2

3/8″-26*120L

1

14

Nut

15

Nut

16 Spring washer10

17

Bearing

18

Bearing

19

Belt wheel

20

Bearing

21

O shape washer

3/8″-26*7T

2

3/8″-26*3.8T

2

9.311.51T, 1

6300-2RS

1

35*17

1

32*8J

1

6000-2RS

1

10132T

1

22

Handlebar tube

Q195

1

23 Semi circle washer

8192T

4

24

Screw

M8P1.2516L 4

25

screw

26

Cable upper

27

Cable lower

M5*12L

4

700L

1

600L

1

28

UCP

29

Ball set

30

UCP

51.546.216.2 2

5/16″*12

2

BC7/8″*24UnF- 1 LH

NO

Description Material

SPEC.

Q’ty

45

bolt

M5P0.816L

2

46 Connection tube Q195

1

47

screw

M8P1.2516L

5

48

Flat washer

49

Semi washer

50

Nylon nut

51

Magnetic set

Ø8pre-lock on the 3 saddle

8162T

4

M8per-lock on the 3 saddle
1

52

Hex bolt

53

Flat washer

54

Nylon nut

55

Spring

M8P1.2555L*S17 1

8192T

1

M8*7T

1

18.548L

1

56 Front stabilizer Q195

1

57

50.8 wheel

PA6

2

58

Screw

ST2.9*8L

2

59

Idle wheel

60

Bolt

61

Semi washer

PC

1

M8P1.2565L*S20 4

8192T

4

62

Bolt

M8*P1.25,

4

63 Rear stabilizer Q195

1

64 50.8 end cap

PP

2

65 B42 fixing shelf PP+TPE

1

50%

66

Screw

67

Pin

M5P0.810L

1

ABS

M16P1.527L

1

68

Cover

PP

1

69

Seat tube

Q195

1

70

20*60 plug

PP

2

71

Slide seat

Q195

1

72

Flat washer

8192T

1

73

Knob

ABS

M8*12L

1

74

Saddle

1

Manual ­ Exercise Bike ­ FitBike Ride 1.4 – Page 20

Hometrainer ­ ride 1.4

31

washer

32

Hex nut

33

Washer

34

UCP

35

232 belt wheel

36

Crank

37

Magnetic

38

Cover

39

Cover

40

Pedal

41

Screw

42

Screw

43

Belt

44

Gear box

35232T

1

BC7/8″*24UnF-LH 1

37.526.20.8T 1

BC15/16″*24UnF- 1 RH

ABS

1

160W*5.5″(1/2″) 1

15*4T

1

PS

1

PS

1

PP

1/2″

1

3/16″*3/4″

4

ST3.9*50L 5

370J6

1

1

75

Crank cover

76

Bearing

77 Wave washer

78

Flat washer

79

screw

80

cable

81

DC cable

82

adaptor

83

wrench

84

N shape tool

85

Hex wrench

86

87

88

PVC

2

6000 2ZZ

2

10.2130.3T

1

6.5132T

1

M6P1.010L

1

350L

1

200L

1

9V,0.5A1800L

1

13.15

1

13.14.15

1

6mm30mml84mml 1

Manual ­ Exercise Bike ­ FitBike Ride 1.4 – Page 21

Hometrainer ­ ride 1.4
User instructions

MODE RESET START / STOP UP DOWN RECOVERY
DISPLAY TIME DISTANCE CALORIES HEARTBEAT WATTAGE SPEED RPM

Toggle or confirm the parameter value Reset the current set value to zero Start or stop the current training Add the value of each function Reduce the value of each function After exercising, the users can press this button to perform a 1-
minute heart rate recovery test

DISPLAY 00:00 ­ 99:59 00.00 ­ 99.99 0 ­ 999 0 ­ 230 0 ­ 999 0 ­ 99.9 0 ­ 999

SETTINGS 00:00 ­ 99:00 00.00 ­ 99.00 0 ­ 999 40 ­ 220 10 ­ 350 –

FUNCTION Current training time Current training distance Current burned calories Current heartbeat Current wattage Current speed Current rotations per minute

Manual ­ Exercise Bike ­ FitBike Ride 1.4 – Page 22

Hometrainer ­ ride 1.4
General usage:
1. After plugging in the power supply, the console displays U0, you can press the increase or decrease key to select the user U0~U4, press the select button to confirm the user data setting interface to set the data, or directly press the start/stop button to start the exercise.
2. Set user data: You can set personal information such as gender, age, height, and weight in order by adding or decreasing, and press the select button to confirm the setting data. After the setting is completed, press the select button to enter the program mode selection interface.
3. Set the program mode: use the increase or decrease key to select the program mode, such as MANUAL, PROGRAM, WATT, USER, HRC mode, after selecting the program mode, press the select key to enter the motion parameter setting interface.
4. Set sport parameters: use the increase or decrease keys to select and set motion parameters such as time, distance, calorie target, heart rate, and more. Press the select button to confirm when the setting is complete.
5. Once the parameters are set, press the start/stop button to start the movement.
Programs:
1. Manual In the manual program, you can enter your own training data, namely maximum time, distance or calories. With this, the training will be based on your own settings. You can also press START directly to start the workout without data. After this, the resistance with the UP / DOWN keys can be increased or decreased.
2. Program By means of the UP / DOWN keys you can choose between the various preprogrammed programs, with MODE / ENTER you can select the program and you can install a desired time or distance. You can also immediately press START to start the workout without a set time or distance.
3. Watt program set a fixed watt value and the console will automatically adjust the resistance to movement according to the speed of movement.
4. User program The user can set the resistance graph, which can be automatically stored after setting, and the user of U1~U4 can set a total of 4 groups, and each user can set gender, age, height, and weight; In U0 mode, the configuration data is not saved.
5. H.R.C. Users can set a target heart rate, and the console will automatically control the exercise resistance according to the user’s current heart rate during exercise.
6. Recovery After exercising, you can press this button for a heartbeat recovery function test. 6.1 When exercising, hold the handrail sensor, the console starts to have a heartbeat signal input, and the heartbeat value is displayed in the PULSE window. 6.2 After pressing the “Heartbeat Recovery” button, the heartbeat recovery function is activated, and only the heartbeat and time continue to be displayed, and the 1-minute test begins 6.3 The LCD will display the testing result. F1 indicates the best heartbeat recovery function, and F5 indicates the worst heartbeat recovery function
Manual ­ Exercise Bike ­ FitBike Ride 1.4 – Page 23

Hometrainer ­ ride 1.4
Other information: – Use the standard supplied adapter. – If the user does not exercise or use the electronic expression for 4 minutes, the console will turn off the display and hibernate, and the console will be woken up when the user starts exercising or pressing the button. – Heart rate tests are for informational purposes only and should not be relied upon as medical or diagnostic evidence
Manual ­ Exercise Bike ­ FitBike Ride 1.4 – Page 24

Hometrainer ­ ride 1.4
Gebruikersinstructies

MODE RESET START / STOP UP DOWN RECOVERY
DISPLAY TIME DISTANCE CALORIES HEARTBEAT WATTAGE SPEED RPM

Schakel de parameterwaarde in of bevestig deze Zet de huidige ingestelde waarde terug naar nul Start of stop de huidige training Verhoog de waarde van elke functie Verminder de waarde van elke functie Na h et sporten kunnen de gebruikers op deze knop drukken om
een 1-minuut hartslaghersteltest uit te voeren

DISPLAY 00:00 ­ 99:59 00.00 ­ 99.99 0 ­ 999 0 ­ 230 0 ­ 999 0 ­ 99.9 0 ­ 999

SETTINGS 00:00 ­ 99:00 00.00 ­ 99.00 0 ­ 999 40 ­ 220 10 ­ 350 –

FUNCTION Huidige trainingstijd Huidige trainingsafstand Huidige verbande calorieën Huidige hartslag Huidige wattage Huidige snelheid Huidige rotaties per minuut

Manual ­ Exercise Bike ­ FitBike Ride 1.4 – Page 25

Hometrainer ­ ride 1.4
Algemeen gebruik:
1. Na het aansluiten van de voeding toont het console U0. U kunt op de toets voor verhogen of verlagen drukken om de gebruiker te selecteren (U0~U4). Druk op de selectieknop om de gebruikersinstellingen te bevestigen en gegevens in te voeren, of druk direct op de start/stop-knop om de oefening te starten.
2. Gebruikersgegevens instellen: U kunt persoonlijke informatie zoals geslacht, leeftijd, lengte en gewicht instellen door toe te voegen of te verminderen, en druk op de selectieknop om de instelling te bevestigen. Na voltooiing van de instelling drukt u op de selectieknop om naar het programma- selectiescherm te gaan.
3. Programma modus instellen: Gebruik de toets voor verhogen of verlagen om de programmodus te selecteren, zoals MANUAL, PROGRAM, WATT, USER, HRC modus, Na het selecteren van de programmodus, druk op de selectieknop om naar het instellingenscherm voor bewegingsparameters te gaan.
4. Bewegingsparameters instellen: Gebruik de toetsen voor verhogen of verlagen om bewegingsparameters zoals tijd, afstand, calorie-doel, hartslag en meer te selecteren en in te stellen. Druk op de selectieknop om de instelling te bevestigen wanneer deze compleet is.
5. Zodra de parameters zijn ingesteld, druk op de start/stop-knop om te beginnen met bewegen.
Programma’s:
1. Manual In het manuele programma kunt u zelf trainingsgegevens invoeren door een maximale tijd, afstand, calorieën of hartslag invoeren. Hiermee zal de training worden gebaseerd op uw eigen instellingen. Tevens kunt u direct op START drukken om de training zonder gegevens te beginnen. Hierna kan de weerstand met de UP en DOWN toetsen verhoogd of verlaagd worden.
2. Program Door middel van de UP en DOWN toets kunt u kiezen tussen de twaalf verschillende voorgeprogrammeerde programma’s, met MODE/ENTER kunt u het programma kiezen en een gewenste tijd of afstand instellen. Tevens kunt u direct op START drukken om de training zonder ingestelde tijd of afstand te starten.
3. Watt program Stel een vast wattage in en de console past automatisch de weerstand aan op basis van de snelheid van de beweging.
4. User program De gebruiker kan het weerstandsdiagram instellen, deze wordt na het instellen automatisch opgeslagen. De gebruiker van U1~U4 kan in totaal 4 groepen instellen, en elke gebruiker kan het geslacht, de leeftijd, de lengte en het gewicht instellen; In de U0 modus worden de configuratiegegevens niet opgeslagen.
5. H.R.C. Gebruikers kunnen een streefhartslag instellen, en de console zal automatisch de oefenweerstand aanpassen aan de huidige hartslag van de gebruiker tijdens het sporten.
Manual ­ Exercise Bike ­ FitBike Ride 1.4 – Page 26

Hometrainer ­ ride 1.4
6. Recovery Na het sporten kunt u op deze knop drukken voor een hartslaghersteltest. 6.4 Tijdens het sporten, houd de handrailsensor vast, de console begint een hartslagsignaal te ontvangen en de hartslagwaarde wordt weergegeven in het PULSE-venster. 6.5 Na het indrukken van de “Hartslagherstel” knop, wordt de hartslagherstelfunctie geactiveerd en worden alleen de hartslag en de tijd weergegeven, en begint de test van 1 minuut. 6.6 Het LCD-scherm zal het testresultaat weergeven. F1 geeft de beste hartslagherstelfunctie aan en F5 geeft de slechtste hartslagherstelfunctie aan.
Overige informatie: – Gebruik de standaard meegeleverde adapter. – Als de gebruiker gedurende 4 minuten niet traint of de elektronische expressie niet gebruikt, zal de console het display uitschakelen en in de slaapstand gaan. De console wordt weer geactiveerd wanneer de gebruiker begint met trainen of op de knop drukt. – Hartslagtests zijn alleen bedoeld voor informatieve doeleinden en mogen niet worden beschouwd als medisch of diagnostisch bewijs.
Manual ­ Exercise Bike ­ FitBike Ride 1.4 – Page 27

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals