EarthQuaker EQD Wave Transformer Eurorack Transfiguration Oscillator User Guide

June 16, 2024
EarthQuaker

EQD Wave Transformer Eurorack Transfiguration Oscillator

Wave Transformer – Eurorack Module Transfiguration

Oscillator

Specifications:

  • Manufacturer: EarthQuaker Devices LLC
  • Model: Wave Transformer

Installation:

To install the Wave Transformer Eurorack Module, follow these
steps:

  1. Ensure your Eurorack system is powered off.

  2. Insert the module into an available slot in your Eurorack
    case.

  3. Secure the module using the provided screws or fasteners.

  4. Connect the power cable from your Eurorack case to the power
    input on the module.

Inputs:

The Wave Transformer module features multiple input ports for
connecting external audio sources or control signals. These inputs
allow you to modulate and shape the waveform transformation.

  • There are multiple input ports labeled “INPUTS”.

Outputs:

The Wave Transformer module provides multiple output ports for
sending the transformed waveform to other modules or audio
devices.

  • There are multiple output ports labeled “LES SORTIES”.

Product Usage:

To use the Wave Transformer Eurorack Module, follow these
steps:

1. Connecting Audio Sources:

Connect the audio source you want to transform to one of the
input ports labeled “INPUTS”.

2. Adjusting the Transformation:

Use the controls on the module to adjust the waveform
transformation. Experiment with different settings to achieve
desired effects.

3. Connecting Output:

Connect the output port labeled “LES SORTIES” to another module
or audio device to hear the transformed waveform.

4. Powering On:

Ensure your Eurorack system is powered on. The Wave Transformer
module will start processing the input signal and output the
transformed waveform.

Warranty:

The Wave Transformer Eurorack Module comes with a warranty
provided by EarthQuaker Devices LLC. For warranty details and
support, visit www.earthquakerdevices.com.

FAQ:

Q: Can I use the Wave Transformer module with other Eurorack

modules?

A: Yes, the Wave Transformer module is compatible with other
Eurorack modules.

Q: How do I reset the module to its default settings?

A: To reset the module to its default settings, power off your
Eurorack system and power it back on again.

The Wave Transformer
Eurorack Module Transfiguration Oscillator

Salut, mon ami ! Félicitations pour l’achat du The Wave Transformer Transfiguration Oscillator. The Wave Transformer est un oscillateur contrôlé par voltage, au son vintage, avec plus de 8 octaves de détection précise de la hauteur. Il dispose de 7 sorties d’ondes simultanées, dont une sortie Complexe unique.
La commande Transform passe d’une forme d’onde de base à travers de nombreuses itérations étranges à une masse complexe et noueuse de mutations audio à la sortie Complex. Vous pouvez produire d’innombrables variations sur ces permutations en combinant ce nouveau circuit avec Hard Sync, Soft Sync, Linear FM et Exponential FM. De plus, vous pouvez couper la forme d’onde source pour utiliser le circuit comme gate/VCA harmonique. Si cela ne suffit pas, il existe un Shape Insert qui vous permet de transformer des oscillations externes et des sources audio de niveau modulaire.
Un merci tout spécial à Angela Kolenc, Jamie Stillman, Julie Robbins, Luke Zollinger, Karl Vorndran et Jon Sonnenberg. Sans votre soutien, rien de tout cela ne serait possible.
­Joshua Kolenc, Concepteur de modules et auteur de manuel

AVERTISSEMENTS
DANGER ÉLECTRIQUE! UNE INSTALLATION OU UNE MANIPULATION INAPPROPRIÉE PEUT ENTRAÎNER UNE ÉLECTROCUTION OU DES DOMMAGES À VOTRE MODULE, À VOTRE BOÎTIER EURORACK OU À D’AUTRES MODULES. ASSUREZ-VOUS TOUJOURS D’ÉTEINDRE ET DE DÉBRANCHER VOTRE BOÎTIER OU VOTRE ALIMENTATION EURORACK AVANT D’INSTALLER UN MODULE. ASSUREZ-VOUS ÉGALEMENT DE COUVRIR TOUS LES ESPACES VIDES AVEC DES PANNEAUX VIERGES.
NIVEAUX DE SIGNAL ÉLEVÉS! CET APPAREIL EST CAPABLE DE PRODUIRE DES NIVEAUX DE SIGNAUX MODULAIRES SUPÉRIEURS À +/-10 VOLTS. FAITES ATTENTION LORSQUE VOUS UTILISEZ CET ÉQUIPEMENT, CAR DES NIVEAUX DE SIGNAUX ÉLEVÉS PEUVENT ENDOMMAGER VOTRE ÉQUIPEMENT AUDIO OU VOTRE AUDITION!
EARTHQUAKER DEVICES N’IMPLIQUE NI N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES À TOUTE PERSONNE OU LES DOMMAGES À TOUT APPAREIL OU OBJET À LA SUITE DE L’UTILISATION DE CE MODULE.
CET APPAREIL EST CONFORME À LA SECTION 15 DE LA RÉGLEMENTATION DE LA FCC. LE FONCTIONNEMENT EST SOUMIS AUX DEUX CONDITIONS SUIVANTES: (1) CET APPAREIL NE DOIT PAS CAUSER D’INTERFÉRENCES NUISIBLES ET (2) IL DOIT ACCEPTER TOUTES LES INTERFÉRENCES REÇUES, Y COMPRIS CELLES POUVANT ENTRAÎNER UN FONCTIONNEMENT INDÉSIRABLE. LES MODIFICATIONS / MODIFICATIONS NON APPROUVÉES PAR EARTHQUAKER DEVICES LLC PEUVENT ANNULER LE DROIT DE L’UTILISATEUR À UTILISER L’ÉQUIPEMENT. CET ÉQUIPEMENT A ÉTÉ TESTÉ ET DÉCLARÉ CONFORME AUX LIMITES IMPOSÉES AUX APPAREILS NUMÉRIQUES DE CLASSE A, CONFORMÉMENT À LA SECTION 15 DU RÈGLEMENT DE LA FCC. CES LIMITES SONT CONÇUES POUR FOURNIR UNE PROTECTION RAISONNABLE CONTRE LES INTERFÉRENCES NUISIBLES LORSQUE L’ÉQUIPEMENT EST UTILISÉ DANS UN ENVIRONNEMENT COMMERCIAL. CET ÉQUIPEMENT GÉNÈRE, UTILISE ET PEUT ÉMETTRE DE L’ÉNERGIE DE FRÉQUENCE RADIO. S’IL N’EST PAS INSTALLÉ ET UTILISÉ CONFORMÉMENT AU MANUEL D’INSTRUCTIONS, IL PEUT CAUSER DES INTERFÉRENCES NUISIBLES AUX COMMUNICATIONS RADIO.
WWW.EARTHQUAKERDEVICES.COM EARTHQUAKER DEVICES LLC, 350 W. BOWERY ST., AKRON OH 44307

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
· Pas horizontal: 20HP / Profondeur max: 25,4 mm
· Consommation: 90 mA max depuis le rail +12v rail, 90 mA max depuis le rail -12v rail
· Connecteur d’alimentation Eurorack standard à 10 broches avec un marquage pour localiser les broches négatives
· Compatible Skiff – dépasse de moins de 25,4 mm derrière le panneau avec la tête d’alimentation installée
NOUS RECOMMANDONS L’UTILISATION D’UNE ALIMENTATION DE HAUTE QUALITÉ ET À FAIBLE BRUIT.

INSTALLATION
1. Eteignez et débranchez votre boîtier ou votre alimentation Eurorack et localisez 20HP d’espace vide dans votre système.
2. Branchez l’extrémité à 10 broches du câble ruban fourni sur l’en-tête de broche d’alimentation située à l’arrière de votre module, de sorte que la bande rouge du câble soit orientée vers les mots «Red Stripe» imprimés sur la carte de circuit imprimé. Connectez l’extrémité à 16 broches du câble ruban à la carte bus de votre boîtier Eurorack conformément aux spécifications du fabricant de votre boîtier ou de votre carte bus. Assurez-vous d’avoir orienté votre câble correctement, sinon vous risquez d’endommager votre module ou votre système.
3. Fixez le module sur les rails avec des vis de montage compatibles avec votre boîtier, puis couvrez tout espace libre restant avec des panneaux vierges.

CONTRÔLES DU PANNEAU
SUB SOURCE Sélectionne soit l’oscillateur interne, soit le signal raccordé à la prise Shape Insert à utiliser pour générer des sous-octaves. Ce contrôle affecte les sorties Complex, Sub Pulse et Sub Square. Laissez ce paramètre sur «Int», sauf si vous effectuez le tracking d’une source externe.
SUB OCTAVE Sélectionne entre 1 octave vers le bas, 2 octaves vers le bas ou couper les sous-octaves. Ce contrôle affecte les sorties Complex et Sub Square. La sortie Sub Pulse n’est pas affectée par cette commande, car elle est fixée à 1 octave vers le bas.

CONTRÔLES DU PANNEAU
COMPLEX SOURCE Permet de choisir entre désactiver ou réactiver l’onde source pour la sortie Complex.
Laisser l’onde source activée vous permet d’entendre la forme d’onde se transformer à partir de l’onde d’origine à travers plusieurs itérations jusqu’à ce qu’elle atteigne une complexité harmonique maximale.
La désactivation de la forme d’onde source signifie que la sortie Complex sera silencieuse si la commande du panneau Transform est complètement dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et qu’aucun CV n’est présent à l’entrée Transform CV. Cela permet au circuit de transformation d’agir comme un Gate/VCA harmonique. Cela passera du silence à une augmentation du volume et de la complexité harmonique à mesure que la commande du panneau ou l’entrée CV augmente.
TUNE Contrôle grossier de la hauteur de l’oscillateur, s’étendant sur environ 7 octaves.

CONTRÔLES DU PANNEAU
FINE TUNE Contrôle fin de la hauteur de l’oscillateur, s’étendant sur un peu plus d’une octave.
TUNE (MICRO TUNE) Contrôle ultra fin de l’oscillateur, s’étendant sur environ 25 cents.
PULSE WIDTH Fait varier la largeur d’impulsion de la sortie Rectangle entre 0 % et 100 %. À 0 % ou 100 % de largeur d’impulsion, la sortie rectangulaire est silencieuse.
TRANSFORM Transforme la sortie Complex d’une onde triangulaire à travers plusieurs itérations en une forme d’onde étrange et harmoniquement complexe, en utilisant un circuit de transmutation audio multi-différentiel asymétrique.
Cela variera d’une simple forme d’onde à une silhouette de votre chat vous observant pendant que vous réagissez à un « cadeau » qu’il vous a laissé sur le comptoir. Non sérieusement.

INPUTS
HARD SYNC Accepte +/-5 volts. Utilise le signal entrant pour réinitialiser la phase de l’oscillateur. Cette entrée fonctionnera mieux avec des impulsions. Il peut utiliser des impulsions positives, des impulsions négatives ou des impulsions bipolaires. Les impulsions positives et négatives réinitialiseront l’oscillateur à différents points de sa phase. L’utilisation d’impulsions bipolaires alternera entre la réinitialisation de l’oscillateur sur les deux phases différentes. Les impulsions entrantes forceront la période d’oscillation à être ajustée sur des multiples entiers du signal entrant.
SOFT SYNC Accepte +/-5 volts. Les impulsions à cette entrée provoquent un changement prématuré de direction du pic supérieur de l’onde triangulaire, ce qui fait que la période d’oscillation est un multiple de la largeur d’impulsion du signal entrant.
LE TRACKING DE SYNCHRONISATION DÉPEND FORTEMENT DES CARACTÉRISTIQUES ET DE LA FRÉQUENCE DU SIGNAL ENTRANT, AINSI QUE DE LA FRÉQUENCE DU WAVE TRANSFORMER.

INPUTS
V/OCTAVE Accepte le CV traditionnel volt/octave pour contrôler la hauteur. Plus de 8 octaves de tracking de hauteur précis à partir de A-1 (13,75 Hz).
SHAPE INSERT Permet l’insertion d’une autre forme d’onde ou d’un signal de niveau modulaire à muter par le circuit de transformation Transform. La nouvelle forme d’ondemodifieralesrésultatsentendussurlasortie Complex. Le circuit sub-octave peut suivre le signal inséré si vous réglez le commutateur Sub Source sur EXT. Sinon, la sortie Complex aura un mélange d’harmoniques dérivées de l’audio externe et de sous-octaves dérivées de l’oscillateur interne. De nombreux résultats étranges et intéressants peuvent être obtenus grâce à des combinaisons créatives et des modulations croisées avec des sources externes.
LA FORME D’ONDE ORIGINALE INSÉRÉE DANS CETTE ENTRÉE NE SERA ENTENDUE QUE SI COMPLEX SOURCE EST RÉGLÉE SUR ON ET QUE LA COMMANDE TRANSFORM EST COMPLÈTEMENT DANS LE SENS INVERSE DES AIGUILLES D’UNE MONTRE SANS AUCUN CV PRÉSENT À L’ENTRÉE TRANSFORM CV.

INPUTS
LIN FM Accepte les signaux audio +/-5 volts. Permet une modulation de fréquence linéaire, où une augmentation ou une diminution de la tension de commande augmente ou diminue respectivement la hauteur de l’oscillateur d’une manière qui a une relation linéaire avec la tension entrante.
L’entrée est couplée en courant alternatif pour bloquer les signaux CC, afin de réduire tout décalage de hauteur lors de l’utilisation de la modulation de fréquence.
Cette entrée est accompagnée d’un atténuateur situé au-dessus de la prise d’entrée. Le signal entrant est entièrement atténué lorsque le trimmer est tourné dans le sens antihoraire et passe sans être affecté lorsque le trimmer est tourné complètement dans le sens horaire.

INPUTS
EXPO FM Accepte +/-10 volts. Permet une modulation de fréquence linéaire, où une augmentation ou une diminution de la tension de commande augmente ou diminue respectivement la hauteur de l’oscillateur d’une manière qui a une relation exponentielle avec la tension entrante. C’est-à-dire qu’à chaque volt d’augmentation à l’entrée la fréquence audio va doubler.
L’entrée est couplée en courant continu pour permettre l’utilisation de décalages de tension, de signaux de débit audio et de tout le reste.
Cette entrée est accompagnée d’un atténuateur situé au-dessus de la prise d’entrée. Le signal entrant est entièrement atténué lorsque le trimmer est tourné dans le sens antihoraire et passe sans être affecté lorsque le trimmer est tourné complètement dans le sens horaire.

INPUTS
PULSE WIDTH CV INPUT Accepte +/-5 volts. Permet de contrôler la largeur d’impulsion de la sortie Rectangle d’un rapport cyclique de 0 à 100 %. La largeur d’impulsion peut être modulée avec des tensions de commande CC et des signaux audio. Remarque : Les réglages de 0 % ou 100 % entraîneront un silence à la sortie Pulse Width.
Cette entrée CV est ajoutée au contrôle du panneau Pulse Width. Utilisez la commande du panneau pour définir la largeur d’impulsion par défaut à partir de laquelle vous souhaitez moduler.
Cette entrée est accompagnée d’un atténuateur inverseur situé au-dessus de la prise d’entrée. Lorsque le trimmer associé est tourné à fond dans le sens des aiguilles d’une montre, le CV passe inchangé pour être mixé avec la commande du panneau. Lorsque le trimmer est en position midi, le CV est complètement atténué. Lorsque le trimmer est complètement tourné dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, le CV est inversé avant le mélange avec le panneau de commande pour entraîner une soustraction.

INPUTS
LA LARGEUR D’IMPULSION PEUT ÊTRE MODULÉE POUR CRÉER UN SILENCE LORSQUE VOUS NE SOUHAITEZ PAS ENTENDRE DE NOTE, ÉVITANT AINSI LE BESOIN D’UN VCA DANS CERTAINS CAS.
TRANSFORM CV INPUT Accepte 0-5 volts. Permet de contrôler le circuit Transform. Cette entrée CV est ajoutée à la commande du panneau Pulse Width. Utilisez la commande du panneau pour définir Transformation par défaut à partir de laquelle vous souhaitez moduler.
Cette entrée est accompagnée d’un atténuateur inverseur situé au-dessus de la prise d’entrée. Lorsque le trimmer associé est tourné à fond dans le sens des aiguilles d’une montre, le CV passe inchangé pour être mixé avec la commande du panneau. Lorsque le trimmer est en position midi, le CV est complètement atténué. Lorsque le trimmer est complètement tourné dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, le CV est inversé avant le mélange avec le panneau de commande pour entraîner une soustraction. Transform peut être modulé avec des tensions de commande CC et des signaux audio.

INPUTS
BASCULER LA COMMANDE DU PANNEAU COMPLEX SOURCE SUR «MUTE» PERMETTRA AU CIRCUIT TRANSFORM D’AGIR COMME UN GATE/VCA HARMONIQUE, OÙ LE VOLUME ET LA COMPLEXITÉ HARMONIQUE AUGMENTERONT À MESURE QUE LE CV AUGMENTE À CETTE ENTRÉE. LES EFFETS SERONT RELATIFS AU RÉGLAGE DE LA COMMANDE DU PANNEAU, LE SIGNAL ÉTANT COUPÉ LORSQUE LA COMMANDE DU PANNEAU EST COMPLÈTEMENT TOURNÉE DANS LE SENS INVERSE DES AIGUILLES D’UNE MONTRE ET QU’AUCUNE TENSION N’EST PRÉSENTE À L’ENTRÉE CV.

INPUTS
TUNE CV INPUT Accepte +/-10 volts. Il s’agit d’une entrée CV exponentielle qui permet une modulation précise de la hauteur de l’oscillateur. Une augmentation de tension de 10 volts augmentera la hauteur d’environ 7 demi-tons. Cette entrée peut être utilisée pour séquencer des pitch bends précis, ajouter une instabilité de pitch avec une source de tension aléatoire, ou séquencer de minuscules changements de pitch pour une musique drone ou microtonale.
Cette entrée CV est ajoutée à la commande du panneau Tune et Fine Tune. Utilisez la commande du panneau pour définir la hauteur par défaut à partir de laquelle vous souhaitez moduler.

INPUTS
Cette entrée est accompagnée d’un atténuateur inverseur situé au-dessus de la prise d’entrée. Lorsque le trimmer associé est tourné à fond dans le sens des aiguilles d’une montre, le CV passe inchangé pour être mixé avec la commande du panneau. Lorsque le trimmer est en position midi, le CV est complètement atténué. Lorsque le trimmer est complètement tourné dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, le CV est inversé avant le mélange avec la commande du panneau pour entraîner une soustraction. µTune peut être modulé avec des tensions de contrôle CC et des signaux audio.

LES SORTIES
SINE +/-5 volts. La forme d’onde la plus basique; elle sonne de manière douce et propre et est composée uniquement de la fréquence fondamentale.
TRIANGLE +/-5 volts. Un peu plus pointue que l’onde sinusoïdale Sine, l’onde triangulaire a un peu plus de buzz et contient une combinaison de fréquence fondamentale et de fréquences harmoniques d’ordre impair qui diminuent assez rapidement.
SAW +/-5 volts. Il s’agit d’une onde en scie à rampe négative (rampe descendante). Elle a un son encore plus bourdonnant que le triangle et contient un mélange de fréquence fondamentale et de fréquences harmoniques d’ordre pair et impair.

LES SORTIES
COMPLEX Jusqu’à +/-10 volts. Cette sortie étrange et nouvelle varie entre une simple forme d’onde (triangle, à moins que vous ne connectiez un signal dans la prise Shape Insert) et une transformation complexe de la structure harmonique de la forme d’onde originale. Elle contient un mélange unique de fréquence fondamentale, d’harmoniques d’ordre impair, d’harmoniques et de sousharmoniques d’ordre pair. La commande du panneau Sub Octave déterminera si les sousharmoniques sont dérivées d’une octave vers le bas, de deux octaves vers le bas ou si elles sont complètement coupées.
Les rapports du contenu et de la structure harmonique/sous-harmonique muteront à mesure que la commande Transform ou le CV associé sera modifié. Contrairement aux autres sorties, cette sortie varie également en amplitude dans une relation linéaire avec la commande du panneau et/ou le CV entrant.
Le raccordement d’autres sorties d’onde ou de signaux externes à la prise Shape Insert modifiera ce qui est présent à cette sortie.

LES SORTIES
L’utilisation de la commande du panneau Complex Source pour couper l’onde source rendra la sortie Complex silencieuse si la commande du panneau Transform est complètement dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et qu’aucun CV n’est présent à l’entrée Transform CV. Cela permet au circuit de transformation d’agir comme un Gate/VCA harmonique. Cela passera du silence à une complexité harmonique croissante à mesure que la commande du panneau ou l’entrée CV augmentera.

LES SORTIES
RECTANGLE +/-5 volts. La largeur d’impulsion de cette forme d’onde dépend de la commande du panneau Pulse Width et de son entrée CV associée. Lorsqu’il n’y a pas de CV présent et que la commande du panneau est réglée sur midi, une forme d’onde de rapport cyclique (carré) de 50 % est obtenue. Dans cette configuration, il produit un son riche et bourdonnant composé de la fréquence fondamentale et d’harmoniques d’ordre impair qui se propagent plus lentement qu’avec l’onde triangulaire. La variation de Pulse Width modifie le contenu harmonique de cette sortie, réduisant les harmoniques d’ordre impair et, dans certains paramètres, augmentant les harmoniques d’ordre pair.
La modulation de l’entrée CV de Pulse Width peut produire de nombreux mouvements intéressants et variations harmoniques.

LES SORTIES
SUB PULSE +/-5 volts. Signal sous-octave d’un rapport cyclique de 25 % qui est 1 octave inférieur au signal source. Le signal source est sélectionné par le commutateur Sub Source. Lorsqu’elle est réglée sur «Int», la sous-octave est dérivée de l’oscillateur interne. Lorsqu’elle est réglée sur « Ext », la sous- octave est dérivée du signal qui a été patché à la prise Shape Insert.
Cette sortie est fixée à 1 octave vers le bas et ne répond pas aux modifications apportées au contrôle du panneau Sub Octave.
NOUS AVONS DÉLIBÉRÉMENT UTILISÉ UNE VERSION « NON TRAITÉE » DE CETTE SORTIE, PLUTÔT QU’UNE VERSION REMODELÉE À L’AIDE D’UN CIRCUIT COMPARATEUR. LE SON EST PLUS BRUT ET AGRESSIF.

OUTPUTS (CONT.)
SUB SQUARE +/-5 volts. +/-1 volts. une onde carrée sousoctave située 2 ou 2 octaves plus bas que le signal source, selon le réglage Sub Octave. Le signal source est sélectionné par le commutateur Sub Source. Lorsqu’elle est réglée sur « Int », la sous-octave est dérivée de l’oscillateur interne. Lorsqu’elle est réglée sur «Ext», la sous-octave est dérivée du signal qui a été patché à la prise Shape Insert.
COMME POUR LE SUB PULSE, NOUS AVONS DÉLIBÉRÉMENT UTILISÉ UNE VERSION « NON TRAITÉE » DE CETTE SORTIE, PLUTÔT QU’UNE VERSION REMODELÉE À L’AIDE D’UN CIRCUIT COMPARATEUR. LE SON EST PLUS BRUT ET AGRESSIF.

GARANTIE
Nous réparerons tous nos appareils aussi longtemps que notre entreprise existera. Il n’y a jamais de frais à moins que la carte de circuit imprimé doive être remplacée en raison d’un dommage causé par l’utilisateur, tel qu’une réparation non effectuée en usine, une alimentation incorrecte, une tension inversée, une modification, des dégâts d’eau, etc. Pour toute question ou demande de garantie, veuillez consulter le site www.earthquakerdevices.com/support.

References

Read User Manual Online (PDF format)

Loading......

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

EarthQuaker User Manuals

Related Manuals