LA PROROMANCE LPR-RHH2000W Infrared Heater User Manual

June 9, 2024
LA PROROMANCE

LPR-RHH2000W Infrared Heater

LPR-RHH2000W
Infrared Heater

CESKY

4

SLOVENSKY

9

MAGYAR

15

Bezpecnostní upozornní
Ped pouzitím si prosím pozorn pectte tento manuál a uschovejte ho pro budoucí pouzití.
1. Tento spotebic mohou pouzívat dti ve vku 8 let a starsí a osoby se snízenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi a nedostatkem zkuseností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly pouceny o pouzívání spotebice bezpecným zpsobem a rozumí pípadným nebezpecím.
2. Dti si se spotebicem nesmjí hrát. 3. Cistní a údrzbu provádnou uzivatelem nesmjí provádt dti bez dozoru. 4. Dtem mladsím 3 let by ml být zamezen pístup ke spotebici, pokud nejsou trvale pod dozorem. 5. Dti ve vku od 3 do 8 let musí tento spotebic zapínat/vypínat pouze za pedpokladu, ze byl umístn nebo instalován
ve své zamýslené normální provozní poloze, a pokud jsou pod dozorem nebo byly pouceny o pouzívání spotebice bezpecným zpsobem a rozumí pípadným nebezpecím. Dti ve vku od 3 do 8 let nesmjí zasouvat vidlici do zásuvky, regulovat a cistit spotebic nebo vykonávat údrzbu provádnou uzivatelem. 6. UPOZORNNÍ: Nkteré cásti tohoto výrobku se mohou stát velmi horkými a zpsobit popálení. Zvlástní pozornost musí být vnována pítomnosti dtí a hendikepovaných lidí.
UPOZORNNÍ: Horký povrch. Bhem pouzívání se infrazáic zahívá. Nedotýkejte zahátých povrch. Hrozí riziko popálení.
7. Jestlize je napájecí pívod poskozen, musí být nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobn kvalifikovanou osobou, aby se zabránilo vzniku nebezpecné situace.
8. Infrazáic nesmí být umístn tsn pod elektrickou zásuvkou. 9. Pi instalaci infrazáice dodrzujte pokyny uvedené v tomto návodu. Výrobce není odpovdný za skody zpsobené nedo-
drzením pokyn, které jsou v návodu uvedeny. 10. VAROVÁNÍ: Pi instalaci v blízkosti záclon a jiných holavých materiál hrozí nebezpecí jejich vznícení a vniku pozáru. Pro
omezení rizika vzniku pozáru udrzujte textilie, záclony nebo jakýkoli jiný holavý materiál ve vzdálenosti minimáln 1 m od výstupu vzduchu. 11. Infrazáic musí být instalován nejmén 2,4 m nad podlahou. 12. Infrazáic je urcen k vytápní v domácnosti. Nepouzívejte jej k jinému úcelu, nez ke kterému je urcen. Nepouzívejte jej v prmyslovém prostedí ani ke komercním úcelm. 13. Ped zapojením vidlice do síové zásuvky se ujistte, ze naptí na typovém stítku odpovídá naptí v síové zásuvce. Vidlici zapojujte pouze do ádn uzemnné síové zásuvky. Nepouzívejte adaptéry ani prodluzovací kabely. 14. Nepouzívejte infrazáic v blízkosti vany, bazénu nebo jiných nádob naplnných vodou. 15. Infrazáic neinstalujte v místnostech s vysokou vlhkostí nebo prasností, nap. v prádelnách, koupelnách. Neinstalujte jej na míst, kde by mohl spadnout do vany nebo nádoby s vodou. 16. Neinstalujte infrazáic do místností, kde se pouzívají/skladují holavé nebo výbusné látky. 17. Abyste zabránili riziku úrazu elektrickým proudem, neponoujte infrazáic, napájecí pívod ani vidlici do vody nebo jiné tekutiny. 18. Napájecí pívod vete tak, aby se o nj nezakopávalo ani neslapalo. Napájecí pívod nesmí být veden pod kobercem ani se nesmí zakrývat rohozemi, koberecky nebo podobnými pedmty. 19. Zajistte, abyste se napájecí pívod nedotýkal horkých povrch nebo nebyl umístn v blízkosti zdroj tepla ci oteveného ohn. 20. Napájecí pívod neohýbejte násilím, nemotejte ani jej nenechávejte viset pes okraje. 21. Uchovávejte napájecí pívod mimo dosah dtí. 22. Pouzívejte infrazáic výhradn podle pokyn, které jsou v návodu uvedeny. V opacném pípad hrozí riziko vzniku nebezpecné situace, poskození majetku, úrazu elektrickým proudem nebo zranní osob. 23. Nedotýkejte se topného clánku. Vzdy se ujistte, ze je infrazáic zcela vychladlý, nez se jej dotknete. 24. Do vstupních a výstupních otvor nevkládejte prsty, ruce ani zádné cizí pedmty. V opacném pípad hrozí riziko úrazu elektrickým proudem a poskození infrazáice. 25. Nezakrývejte ventilacní otvory pro vstup a výstup vzduchu. Hrozí pehátí infrazáice, jeho poskození nebo vznik pozáru. 26. Pravideln kontrolujte ventilacní otvory a udrzujte je cisté. 27. Pokud nebudete infrazáic pouzívat, vypnte jej a odpojte od zdroje napájení. 28. Nenechávejte infrazáic bez dozoru, pokud je zapnutý. 29. Nedotýkejte se infrazáice ani vidlice vlhkýma nebo mokrýma rukama. 30. Nepouzívejte infrazáic, pokud je napájecí pívod, jeho vidlice nebo infrazáic poskozený, infrazáic spadl nebo jeví známky poskození. 31. Veskeré opravy nebo seízení smí provádt pouze autorizovaný servis. 32. Infrazáic neopravujte, neupravujte ani jej nerozebírejte. Hrozí riziko úrazu elektrickým proudem. 33. Infrazáic vypnte, odpojte vidlici od síové zásuvky, pokud jej nebudete pouzívat, potebujete jej pemístit nebo vycistit. Ped cistním nebo pemístním vzdy vyckejte, az zcela vychladne. 34. Dodrzujte pokyny k cistní, které jsou uvedeny v tomto návodu. Nepouzívejte hrubé cisticí prostedky, chemické látky,
4 CESKY

benzín, rozpoustdla apod. 35. K cistní nepouzívejte tlakové cisticí pístroje ani parní cistice.

Technické parametry

Napájení Píkon Rozmry Hmotnost

220­240 V ~, 50/60 Hz 2 000 W 485 × 485 × 216 mm 2,4 kg

instalace
Vybalte infrazáic z balení a zkontrolujte, ze nejsou infrazáic, napájecí pívod ani vidlice poskozeny. Varování: Ujistte se, ze je napájecí pívod veden tak, aby se nedotýkal topných clánk ani povrch, které se bhem pouzívání zahívají. Napájecí pívod je mozné pipevnit zezadu pomocí plastových pásk.
Pokyny k instalaci
Pi instalaci dodrzujte pokyny uvedené v tomto návodu. Infrazáic musí instalovat pouze kompetentní osoba, nap. kvalifikovaný technik. Ped instalací vzdy infrazáic vypnte, odpojte od zdroje napájení a nechte vychladnout. Infrazáic zajisuje pímé sálání tepla. Napájecí pívod musí být veden ve spodní cásti infrazáice, pokud jej instalujte naklonný nebo vertikáln. Udrzujte napájecí pívod v bezpecné vzdálenosti od tch cástí infrazáice, které se bhem pouzívání zahívají. Neinstalujte infrazáic na holavém povrchu. Dodrzujte minimální bezpecnou vzdálenost tla infrazáice od holavých materiál. Pokud má být infrazáic umístn venku, doporucujeme jej zapojovat do síové zásuvky s ochranným krytem, která je urcena pro pouzití venku. Varování: Ped instalací se ujistte, ze ve zdi v míst instalace nevede zádné potrubí ani elektrické dráty. Infrazáic musí být instalován pouze s dodávanou montázní sadou.
Doporucené vzdálenosti
36. Minimální vzdálenost infrazáice od stropu musí být alespo 35 cm. 37. Minimální vzdálenost infrazáice od okolních stn nebo pedmt musí být alespo 50 cm. 38. Minimální vzdálenost infrazáice od podlahy musí být 2,4 m.

CESKY 5

Montáz
Ped pouzitím se ujistte, ze je infrazáic bezpecn instalován. Infrazáic je mozné pouzít uvnit budovy nebo na dobe chránném míst venku. Dodrzujte pokyny, které jsou v tomto návodu uvedeny, aby snízilo riziko vzniku pozáru, úrazu elektrickým proudem nebo zranní osob. Je zakázáno zasahovat do konstrukce infrazáice. Infrazáic je dodáván s montázní sadou (etz 0,5 m a dv karabiny). Varování: Ped instalací infrazáice pipravte drzák tak, aby byl dostatecn odolný a pevný. Drzák není soucástí balení. Závsný etz napnte. Napájecí pívod nesmí být nadmrn napnutý. 1. Ke kazdému konci závsného etzu pipevnte karabinu ­ viz obrázek níze.
2. Zavste etz na drzák a zajistte karabinou ­ viz obrázek níze.
Pouzití
Infrazáic se ovládá pomocí dálkového ovládání. Dálkové ovládání umozuje ovládat i nkolik infrazáic najednou.
Vlození baterií
Dálkové ovládání je napájeno dvma bateriemi typu AAA. Baterie nejsou soucástí balení. 1. Opatrn vyjmte kryt prostoru pro baterie, který se nachází ve spodní cásti dálkového ovládání. 2. Vlozte dv nové baterie typu AAA. Dbejte na správnou polaritu, které je vyznacena na dn prostoru pro baterie. 3. Nasate kryt zpt. Pi výmn baterií postupujte stejn, nicmén vyjmte vycerpané baterie. Vzdy vymujte ob baterie soucasn. Nekombinujte vycerpané a nové baterie, ani alkalické a dobíjecí baterie soucasn. Pokud nebudete dálkové ovládání delsí dobu pouzívat, vyjmte z nj ob baterie, aby nedoslo k úniku elektrolytu a poskození dálkového ovládání.
Zapnutí/vypnutí infrazáice
1. Pepnte hlavní vypínac na tle infrazáice do polohy ON (zapnuto). 2. Stisknte tlacítko zapnutí/vypnutí na dálkovém ovládání a infrazáic se spustí. 3. Po ukoncení pouzití stisknte tlacítko zapnutí/vypnutí, infrazáic se vypne a pestane hát. 4. Pro úplné vypnutí pepnte hlavní vypínac do polohy OFF (vypnuto)
6 CESKY

CISTNÍ A ÚDRZBA
Ped cistním infrazáic vypnte, odpojte od zdroje napájení a nechte jej zcela vychladnout.
Varování: Nikdy neponoujte spotebic, napájecí pívod ani vidlici do vody ani jiné tekutiny.
K cistní zádných cástí spotebice nepouzívejte umlohmotné nebo kovové drátnky, hrubé cisticí prostedky, chemikálie, benzín, rozpoustdla ani jiné podobné látky. Mohlo by dojít k váznému narusení povrchové úpravy.
Varování: K cistní nepouzívejte tlakové cisticí pístroje ani parní cistice.
K cistní pouzívejte pouze mkký, mírn navlhcený hadík. Pokud je to nutné, mzete pouzít jemný cisticí prostedek, který aplikujete na hadík. Otete cistou utrkou dosucha. Zajistte, aby nevnikla voda do infrazáice. Ped optovným zapnutím se ujistte, ze je zcela suchý a cistý.
Upozornní:
· Vzdy odpojte infrazáic od zdroje napájení a nechte jej vychladnout, pokud jej budete cistit, potebujete jej pemístit apod.
· Pokud se spína a prach nahromadí okolo topných clánk, nechte infrazáic vycistit kvalifikovaným servisním technikem. Infrazáic nepouzívejte.
· Uzivatel smí otírat vnjsí povrch infrazáice. · Nedotýkejte se topných clánk holýma rukama, nebo necistoty na prstech mohou ovlivnit zivotnost topných clánk.
Pokud se jich náhodou dotknete, setete otisky mkkou utrkou navlhcenou v cisticím prostedku na bázi alkoholu. · Nepokousejte se opravovat nebo upravovat elektrické nebo mechanické cásti infrazáice. · Infrazáic neobsahuje díly, které by mohl uzivatel opravit sám. Pokud je infrazáic poskozený nebo rozbitý, jeho opravu
svte autorizovanému servisními stedisku. · Poskozený napájecí pívod musí být vymnn výrobcem, servisním technikem nebo jinou kvalifikovanou osobou, aby se
zabránilo vzniku nebezpecné situace.
Ulození
Ped ulozením se ujistte, ze je infrazáic vychladlý a cistý. Ulozte jej na suchém, dobe vtraném míst. Doporucujeme jej ulozit do krabice, aby se na nm nehromadil prach a necistoty. Zajistte, aby k nmu nemly pístup dti nebo domácí mazlícci.

esení potízí

Problém Infrazáic se nezapnul.

esení
Zkontrolujte, zda je vidlici správn vlozena v síové zásuvce.
Zkontrolujte, zda není shozený jistic, píp. je zásuvka pod naptím.

Pokud problém není uveden v tabulce výse nebo se problém nepodailo vyesit, vypnte spotebic, odpojte zástrcku pívodního kabelu od síové zásuvky a obrate se na autorizované servisní stedisko.

CESKY 7

Prohlásení o shod
Identifikacní údaje o zplnomocnném zástupci výrobce / dovozci:
Výrobce: Alza.cz, a. s. Registrované sídlo: Jankovcova 1522/53, Holesovice, 170 00 Praha 7 ICO: 27082440
Pedmt prohlásení:
Název: Infrazáic Model/Typ: LPR-RHH2000W
Výse uvedený produkt byl testován v souladu s normou (normami) pouzívanými k prokázání souladu se základními pozadavky stanovené smrnicí (smrnic):
Smrnice o elektromagnetické kompatibilit (EMC) 2014/30/EU Smrnice o zaízeních nízkého naptí (LVD) 2014/35/EU Smrnice RoHS 2011/65/EU a (EU) 2015/863
Odkaz na harmonizované normy:
EN 60335-1:2012 + A11:2014 + A13:2017 + A1: 2019 + A14:2019 + A2:2019 EN 60335-2-30:2009 + A11:2012 + A1: 2020 + A12:2020 EN 62233:2008 EN 55014-1:2017 EN IEC 61000-3-2:2019 EN IEC 61000-3-3:2013 + A1:2019 EN 55014-2:2015
ES pezkousení typu bylo provedeno u:
No. 0123 TÜV SÜD Product Service GmbH, Certification Body, Ridlerstraße 65, 80339 Munich, Germany
Technické podklady jsou ulozeny u:
Alza.cz, a. s. Jankovcova 1522/53, Holesovice, 170 00 Praha 7 Rok výroby a výrobní císlo jsou uvedeny na zaízení. Ing. Jan Melena Business Development Manager Sales and Purchasing; Private Labels
V Praze dne 1. 8. 2022
8 CESKY

Bezpecnostné upozornenia
Pred pouzitím si, prosím, pozorne precítajte túto prírucku a uschovajte ju na budúce pouzitie.
1. Tento spotrebic môzu pouzíva deti vo veku 8 rokov a starsie a osoby so znízenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosami a nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú pod dozorom alebo boli poucené o pouzívaní spotrebica bezpecným spôsobom a rozumejú prípadným nebezpecenstvám.
2. Deti sa so spotrebicom nesmú hra. 3. Cistenie a údrzbu vykonávanú pouzívateom nesmú vykonáva deti bez dozoru. 4. Deom mladsím ako 3 roky by mal by zamedzený prístup k spotrebicu, ak nie sú trvale pod dozorom. 5. Deti vo veku od 3 do 8 rokov musia tento spotrebic zapína/vypína iba za predpokladu, ze bol umiestnený alebo insta-
lovaný vo svojej zamýsanej normálnej prevádzkovej polohe, a ak sú pod dozorom alebo boli poucené o pouzívaní spotrebica bezpecným spôsobom a rozumejú prípadným nebezpecenstvám. Deti vo veku od 3 do 8 rokov nesmú zasúva vidlicu do zásuvky, regulova a cisti spotrebic alebo vykonáva údrzbu vykonávanú pouzívateom. 6. UPOZORNENIE: Niektoré casti tohto výrobku sa môzu sta vemi horúcimi a spôsobi popálenie. Zvlástna pozornos musí by venovaná prítomnosti detí a hendikepovaných udí.
UPOZORNENIE: Horúci povrch. Pocas pouzívania sa infraziaric zahrieva. Nedotýkajte sa zahriatych povrchov. Hrozí riziko popálenia.
7. Ak je napájací prívod poskodený, musí ho nahradi výrobca, jeho servisný technik alebo podobne kvalifikovaná osoba, aby sa zabránilo vzniku nebezpecnej situácie.
8. Infraziaric nesmie by umiestnený tesne pod elektrickou zásuvkou. 9. Pri instalácii infraziarica dodrzujte pokyny uvedené v tomto návode. Výrobca nie je zodpovedný za skody spôsobené
nedodrzaním pokynov, ktoré sú v návode uvedené. 10. VAROVANIE: Pri instalácii v blízkosti záclon a iných horavých materiálov hrozí nebezpecenstvo ich vznietenia a vzniku
poziaru. Na obmedzenie rizika vzniku poziaru udrzujte textílie, záclony alebo akýkovek iný horavý materiál vo vzdialenosti minimálne 1 m od výstupu vzduchu. 11. Infraziaric musí by instalovaný najmenej 2,4 m nad podlahou. 12. Infraziaric je urcený na vyhrievanie v domácnosti. Nepouzívajte ho na iný úcel, nez na ktorý je urcený. Nepouzívajte ho v priemyselnom prostredí ani na komercné úcely. 13. Pred zapojením vidlice do sieovej zásuvky sa uistite, ze napätie na typovom stítku zodpovedá napätiu v sieovej zásuvke. Vidlicu zapájajte iba do riadne uzemnenej sieovej zásuvky. Nepouzívajte adaptéry ani predlzovacie káble. 14. Nepouzívajte infraziaric v blízkosti vane, bazéna alebo iných nádob naplnených vodou. 15. Infraziaric neinstalujte v miestnostiach s vysokou vlhkosou alebo prasnosou, napr. v prácovniach, kúpeniach. Neinstalujte ho na mieste, kde by mohol spadnú do vane alebo nádoby s vodou. 16. Neinstalujte infraziaric do miestností, kde sa pouzívajú/skladujú horavé alebo výbusné látky. 17. Aby ste zabránili riziku úrazu elektrickým prúdom, neponárajte infraziaric, napájací prívod ani vidlicu do vody alebo inej tekutiny. 18. Napájací prívod vete tak, aby sa o nezakopávalo ani na nesliapalo. Napájací prívod sa nesmie vies pod kobercom ani sa nesmie zakrýva rohozami, kobercekmi alebo podobnými predmetmi. 19. Zaistite, aby sa napájací prívod nedotýkal horúcich povrchov alebo nebol umiestnený v blízkosti zdrojov tepla ci otvoreného oha. 20. Napájací prívod neohýbajte násilím, nemotajte ani ho nenechávajte visie cez okraje. 21. Uchovávajte napájací prívod mimo dosahu detí. 22. Pouzívajte infraziaric výhradne poda pokynov, ktoré sú v návode uvedené. V opacnom prípade hrozí riziko vzniku nebezpecnej situácie, poskodenie majetku, úrazu elektrickým prúdom alebo zranenia osôb. 23. Nedotýkajte sa ohrievacieho clánku. Vzdy sa uistite, ze je infraziaric celkom vychladnutý, nez sa ho dotknete. 24. Do vstupných a výstupných otvorov nevkladajte prsty, ruky ani ziadne cudzie predmety. V opacnom prípade hrozí riziko úrazu elektrickým prúdom a poskodenie infraziarica. 25. Nezakrývajte ventilacné otvory na vstup a výstup vzduchu. Hrozí prehriatie infraziarica, jeho poskodenie alebo vznik poziaru. 26. Pravidelne kontrolujte ventilacné otvory a udrzujte ich cisté. 27. Ak nebudete infraziaric pouzíva, vypnite ho a odpojte od zdroja napájania. 28. Nenechávajte infraziaric bez dozoru, ak je zapnutý. 29. Nedotýkajte sa infraziarica ani vidlice vlhkými alebo mokrými rukami. 30. Nepouzívajte infraziaric, ak je napájací prívod, jeho vidlica alebo infraziaric poskodený, infraziaric spadol alebo javí známky poskodenia. 31. Vsetky opravy alebo nastavenia smie vykonáva iba autorizovaný servis. 32. Infraziaric neopravujte, neupravujte ani ho nerozoberajte. Hrozí riziko úrazu elektrickým prúdom. 33. Infraziaric vypnite, odpojte vidlicu od sieovej zásuvky, ak ho nebudete pouzíva, potrebujete ho premiestni alebo vycisti. Pred cistením alebo premiestnením vzdy vyckajte, az celkom vychladne.
SLOVENSKY 9

34. Dodrzujte pokyny na cistenie, ktoré sú uvedené v tomto návode. Nepouzívajte hrubé cistiace prostriedky, chemické látky, benzín, rozpúsadlá a pod.
35. Na cistenie nepouzívajte tlakové cistiace prístroje ani parné cistice.

Technické parametre

Napájanie Príkon Rozmery Hmotnos

220 ­ 240 V ~, 50/60 Hz 2 000 W 485 × 485 × 216 mm 2,4 kg

Instalácia
Vybate infraziaric z balenia a skontrolujte, ci nie sú infraziaric, napájací prívod ani vidlica poskodené. Varovanie: Uistite sa, ze sa napájací prívod vedie tak, aby sa nedotýkal ohrievacích clánkov ani povrchov, ktoré sa pocas pouzívania zahrievajú. Napájací prívod je mozné pripevni zozadu pomocou plastových pások.
Pokyny na instaláciu
Pri instalácii dodrzujte pokyny uvedené v tomto návode. Infraziaric musí instalova iba kompetentná osoba, napr. kvalifikovaný technik. Pred instaláciou vzdy infraziaric vypnite, odpojte od zdroja napájania a nechajte vychladnú. Infraziaric zaisuje priame sálanie tepla. Napájací prívod sa musí vies v spodnej casti infraziarica, ak ho instalujete naklonený alebo vertikálne. Udrzujte napájací prívod v bezpecnej vzdialenosti od tých castí infraziarica, ktoré sa pocas pouzívania zahrievajú. Neinstalujte infraziaric na horavom povrchu. Dodrzujte minimálnu bezpecnú vzdialenos tela infraziarica od horavých materiálov. Ak má by infraziaric umiestnený vonku, odporúcame ho zapája do sieovej zásuvky s ochranným krytom, ktorá je urcená na pouzitie vonku. Varovanie: Pred instaláciou sa uistite, ze v stene v mieste instalácie nevedie ziadne potrubie ani elektrické drôty. Infraziaric musí by instalovaný iba s dodávanou montáznou súpravou.
Odporúcané vzdialenosti
36. Minimálna vzdialenos infraziarica od stropu musí by aspo 35 cm. 37. Minimálna vzdialenos infraziarica od okolitých stien alebo predmetov musí by aspo 50 cm. 38. Minimálna vzdialenos infraziarica od podlahy musí by 2,4 m.

10 SLOVENSKY

Montáz
Pred pouzitím sa uistite, ze je infraziaric bezpecne instalovaný. Infraziaric je mozné pouzi vnútri budovy alebo na dobre chránenom mieste vonku. Dodrzujte pokyny, ktoré sú v tomto návode uvedené, aby sa znízilo riziko vzniku poziaru, úrazu elektrickým prúdom alebo zranenia osôb. Je zakázané zasahova do konstrukcie infraziarica. Infraziaric sa dodáva s montáznou súpravou (reaz 0,5 m a dve karabíny). Varovanie: Pred instaláciou infraziarica pripravte drziak tak, aby bol dostatocne odolný a pevný. Drziak nie je súcasou balenia. Závesnú reaz napnite. Napájací prívod nesmie by nadmerne napnutý. 1. Ku kazdému koncu závesnej reaze pripevnite karabínu ­ pozrite obrázok nizsie.
2. Zaveste reaz na drziak a zaistite karabínou ­ pozrite obrázok nizsie.
SLOVENSKY 11

Pouzitie
Infraziaric sa ovláda pomocou diakového ovládaca. Diakový ovládac umozuje ovláda aj niekoko infraziaricov naraz.
Vlozenie batérií
Diakový ovládac je napájaný dvoma batériami typu AAA. Batérie nie sú súcasou balenia. 1. Opatrne vyberte kryt priestoru na batérie, ktorý sa nachádza v spodnej casti diakového ovládaca. 2. Vlozte dve nové batérie typu AAA. Dbajte na správnu polaritu, ktorá je vyznacená na dne priestoru na batérie. 3. Nasate kryt spä. Pri výmene batérií postupujte rovnako, no vyberte vycerpané batérie. Vzdy vymieajte obe batérie súcasne. Nekombinujte vycerpané a nové batérie, ani alkalické a dobíjacie batérie súcasne. Ak nebudete diakový ovládac dlhsí cas pouzíva, vyberte z neho obe batérie, aby nedoslo k úniku elektrolytu a poskodeniu diakového ovládaca.
Zapnutie/vypnutie infraziarica
1. Prepnite hlavný vypínac na tele infraziarica do polohy ON (zapnuté). 2. Stlacte tlacidlo zapnutia/vypnutia na diakovom ovládaci a infraziaric sa spustí. 3. Po ukoncení pouzitia stlacte tlacidlo zapnutia/vypnutia, infraziaric sa vypne a prestane hria. 4. Na úplné vypnutie prepnite hlavný vypínac do polohy OFF (vypnuté)
CISTENIE A ÚDRZBA
Pred cistením infraziaric vypnite, odpojte od zdroja napájania a nechajte ho celkom vychladnú. Varovanie: Nikdy neponárajte spotrebic, napájací prívod ani vidlicu do vody ani inej tekutiny. Na cistenie ziadnych castí spotrebica nepouzívajte umelohmotné alebo kovové drôtenky, hrubé cistiace prostriedky, chemikálie, benzín, rozpúsadlá ani iné podobné látky. Mohlo by dôjs k váznemu naruseniu povrchovej úpravy. Varovanie: Na cistenie nepouzívajte tlakové cistiace prístroje ani parné cistice. Na cistenie pouzívajte iba mäkkú, mierne navlhcenú handricku. Ak je to nutné, môzete pouzi jemný cistiaci prostriedok, ktorý aplikujete na handricku. Utrite cistou utierkou dosucha. Zaistite, aby nevnikla voda do infraziarica. Pred opätovným zapnutím sa uistite, ze je celkom suchý a cistý.
Upozornenie:
· Vzdy odpojte infraziaric od zdroja napájania a nechajte ho vychladnú, ak ho budete cisti, potrebujete ho premiestni a pod.
· Ak sa spina a prach nahromadia okolo ohrievacích clánkov, nechajte infraziaric vycisti kvalifikovaným servisným technikom. Infraziaric nepouzívajte.
· Pouzívate smie utiera vonkajsí povrch infraziarica. · Nedotýkajte sa ohrievacích clánkov holými rukami, pretoze necistoty na prstoch môzu ovplyvni zivotnos ohrievacích
clánkov. Ak sa ich náhodou dotknete, zotrite odtlacky mäkkou utierkou navlhcenou v cistiacom prostriedku na báze alkoholu. · Nepokúsajte sa opravova alebo upravova elektrické alebo mechanické casti infraziarica. · Infraziaric neobsahuje diely, ktoré by mohol pouzívate opravi sám. Ak je infraziaric poskodený alebo pokazený, jeho opravu zverte autorizovanému servisnému stredisku. · Poskodený napájací prívod musí vymeni výrobca, servisný technik alebo iná kvalifikovaná osoba, aby sa zabránilo vzniku nebezpecnej situácie.
Ulozenie
Pred ulozením sa uistite, ze je infraziaric vychladnutý a cistý. Ulozte ho na suchom, dobre vetranom mieste. Odporúcame ho ulozi do skatule, aby sa na om nehromadili prach a necistoty. Zaistite, aby k nemu nemali prístup deti alebo domáci maznácikovia.
12 SLOVENSKY

Riesenie problémov

Problém Infraziaric sa nezapol.

Riesenie
Skontrolujte, ci je vidlica správne vlozená v sieovej zásuvke.
Skontrolujte, ci nie je zhodený istic, príp. je zásuvka pod napätím.

Ak problém nie je uvedený v tabuke vyssie alebo sa problém nepodarilo vyriesi, vypnite spotrebic, odpojte zástrcku prívodného kábla od sieovej zásuvky a obráte sa na autorizované servisné stredisko.

SLOVENSKY 13

Vyhlásenie o zhode
Identifikacné údaje o splnomocnenom zástupcovi výrobcu / dovozcovi:
Výrobca: Alza.cz, a. s. Registrované sídlo: Jankovcova 1522/53, Holesovice, 170 00 Praha 7 ICO: 27082440
Predmet vyhlásenia:
Názov: Infraziaric Model/Typ: LPR-RHH2000W
Vyssie uvedený produkt bol testovaný v súlade s normou (normami) pouzívanou (pouzívanými) na preukázanie súladu so základnými poziadavkami stanovenými smernicou (smernicami):
Smernica o elektromagnetickej kompatibilite (EMC) 2014/30/EÚ Smernica o zariadeniach nízkeho napätia (LVD) 2014/35/EÚ Smernica RoHS 2011/65/EÚ a (EÚ) 2015/863
Odkaz na harmonizované normy:
EN 60335-1:2012 + A11:2014 + A13:2017 + A1: 2019 + A14:2019 + A2:2019 EN 60335-2-30:2009 + A11:2012 + A1: 2020 + A12:2020 EN 62233:2008 EN 55014-1:2017 EN IEC 61000-3-2:2019 EN IEC 61000-3-3:2013 + A1:2019 EN 55014-2:2015
ES skúska typu bola vykonaná v:
No. 0123 TÜV SÜD Product Service GmbH, Certification Body, Ridlerstraße 65, 80339 Munich, Germany
Technické podklady sú ulozené u:
Alza.cz, a. s. Jankovcova 1522/53, Holesovice, 170 00 Praha 7 Rok výroby a výrobné císlo sú uvedené na zariadení. Ing. Jan Melena Business Development Manager Sales and Purchasing; Private Labels
V Prahe da 1. 8. 2022
14 SLOVENSKY

Biztonsági figyelmeztetések
A használatba vétel eltt figyelmesen olvassa el a jelen útmutatót, és azt késbbi felhasználásokhoz is rizze meg.
1. A készüléket 8 évnél idsebb gyerekek, ids, testi és szellemi fogyatékos személyek, illetve a készülék használatát nem ismer és hasonló készülék üzemeltetéseinek a tapasztalataival nem rendelkez személyek csak a készülék használati utasítását ismer és a készülék használatáért felelsséget vállaló személy felügyelete mellett használhatják.
2. A készülék nem játék, azzal gyerekek nem játszhatnak. 3. A készüléket gyerekek csak felntt személy felügyelete mellett tisztíthatják. 4. A 3 év alatti gyerekeket tartsa távol a készüléktl, valamint a mköd készüléket nem szabad felügyelet nélkül hagyni. 5. A készüléket 3 és 8 év közti gyerekek csak akkor kapcsolhatják be, ha folyamatosan biztosított felntt személy jelenléte a
mköd és szabályszeren összeszerelt valamint felállított készülék közelében. Ennél idsebb gyerekek csak akkor használhatják a készüléket, ha tisztában vannak a készülék biztonságos használatával. A készüléket 3 és 8 év közti gyerekek nem tisztíthatják és azon semmilyen karbantartást sem hajthatnak végre, továbbá a csatlakozódugót sem dughatják a fali aljzatba (illetve azt onnan nem húzhatják ki). 6. FIGYELMEZTETÉS! A készülék bizonyos részei a használat során ersen felforrósodnak, égési sérülést okozhatnak! Amennyiben a készülék közelében gyerekek vagy magatehetetlen személyek tartózkodnak, akkor legyen különösen óvatos a készülék használata során!
FIGYELMEZTETÉS! Forró felület! Használat közben a készülék felmelegszik. Ne fogja meg a forró felületeket. Égési sérüléseket szenvedhet.
7. Az áramütések megelzése érdekében, a termék sérült hálózati vezetékét csak márkaszerviz, vagy villanyszerel szakember cserélheti ki.
8. A készüléket tilos közvetlenül a fali aljzat alá állítani. 9. A készülék telepítését a jelen útmutatóban leírtak szerint hajtsa végre. A gyártó nem felel azokért a károkért, amelyek a
jelen útmutató elírásainak a be nem tartsa miatt következtek be. 10. FIGYELMEZTETÉS! Függönyök vagy gyúlékony anyagok közelébe telepítés esetén tz keletkezhet. A tüzek megelzése
érdekében a készüléket gyúlékony anyagoktól (pl. függöny stb.) legalább 1 méter távolságban üzemeltesse. 11. A készülék legyen legalább 2,4 m magasban a padlótól. 12. A készüléket háztartások melegítésére lehet felhasználni. A készüléket a rendeltetésétl eltér célokra használni tilos. A
készüléket ne használja ipari környezetben vagy kereskedelmi célokra. 13. A készüléket csak a típuscímkén feltüntetett tápfeszültség értékeivel megegyez hálózathoz szabad csatlakoztatni. A
csatlakozódugót csak földelt konnektorhoz szabad csatlakoztatni. Ne használjon elosztót vagy hosszabbító vezetéket. 14. A készüléket ne használja fürdkád, mosdó vagy vízzel megtöltött edények közelében! 15. A készüléket poros és nedves helyen, mosodákban, fürdszobákban stb. használni tilos. A készüléket ne állítsa fel olyan
helyre, ahonnan az a vízbe, medencébe, vagy kádba eshet. 16. A készüléket ne használja és ne tárolja olyan helyiségben, ahol robbanékony és gyúlékony anyagok találhatók. 17. A készüléket, a hálózati vezetéket és a csatlakozódugót vízbe vagy más folyadékba mártani tilos, ellenkez esetben ára-
mütés érheti. 18. A hálózati vezetéket úgy helyezze el, hogy abban senki se botoljon meg. A hálózati vezeték nem lehet sznyeg alatt, és
azt nem szabad pl. futósznyeggel, lábtörlvel stb. letakarni. 19. Ügyeljen arra, hogy a hálózati vezeték ne érjen hozzá forró felületekhez, ne legyen hforrások vagy nyílt láng közelében. 20. A készülék hálózati vezetéke nem lóghat le asztalról vagy a munkalapról, nem lehet összetekerve és azon nem lehet
semmilyen tárgy sem. 21. A hálózati vezetéket gyerekeknek elérhetetlen helyen vezesse el. 22. A készüléket kizárólag csak a használati útmutatóban leírtak szerint használja. Ellenkez esetben a készülék használata
tüzet, áramütést vagy személyi sérülést okozhat. 23. Ne érintse meg a fttesteket. A készülék megérintése eltt várja meg a készülék teljes lehlését. 24. A készülék szívó- és kifúvó nyílásaiba sem a kezét, sem más tárgyakat ne dugjon be. Ellenkez esetben áramütés érheti,
vagy a készülék meghibásodhat. 25. A készülék bemeneti és kimeneti nyílásait nem szabad letakarni. A készülék túlmelegedése tüzet vagy a készülék meghi-
básodását okozhatja. 26. A szellztet nyílásokat rendszeresen ellenrizze le és tartsa tiszta állapotban. 27. Ha a készüléket nem fogja használni, akkor a hálózati vezetéket húzza ki a fali aljzatból. 28. A bekapcsolt készüléket ne hagyja felügyelet nélkül. 29. A készüléket nedves és vizes kézzel ne érintse meg. 30. Ha a készülék vagy a hálózati vezetéke megsérült, a készülék leesett, vagy azon látható sérülés van, akkor a készüléket
bekapcsolni tilos. 31. A készüléken javítást vagy beállítást csak márkaszerviz hajthat végre. 32. A készüléket ne próbálja megjavítani, ne alakítsa át és ne szerelje szét. Áramütés veszélye áll fenn.
MAGYAR 15

33. A készülék tisztítása és áthelyezése eltt, vagy ha a készüléket már nem kívánja használni, akkor a készüléket kapcsolja le és húzza ki a hálózati vezetéket is. A tisztítás vagy áthelyezés eltt várja meg a készülék teljes lehlését.
34. Tartsa be az útmutatóban leírt tisztítási utasításokat. A készülék tisztításához durva eszközöket vagy tisztítószereket, vegyi anyagokat, oldószereket stb. használni tilos.
35. A készüléket nagynyomású mosóval vagy gzborotvával tisztítani tilos.

Mszaki paraméterek

Tápellátás

220­240 V ~, 50/60 Hz

Teljesítményfelvé- 2 000 W tel

Méretek

485 × 485 × 216 mm

Tömeg

2,4 kg

telepítés
A készüléket csomagolja ki, ellenrizze le a készüléket és a mellékelt tartozékokat valamint a hálózati vezetéket, azokon sérülés nem lehet.
Figyelmeztetés! A hálózati vezetéket úgy kell elhelyezni, hogy az ne érjen hozzá a készülék forró részeihez, a fttesthez stb. A hálózati vezetéket javasoljuk a készülék hátulján kötözszalagokkal rögzíteni.
Telepítési utasítás
A készülék telepítését a jelen útmutatóban leírtak szerint hajtsa végre. Az infravörös hsugárzót csak villanyszerel szakember telepítheti. A telepítés megkezdése eltt a készülék hálózati vezetékét húzza ki a fali aljzatból és a készüléket hagyja teljesen lehlni. Az infravörös hsugárzó közvetlenül sugározza a ht. A hálózati vezeték legyen alul, ha a készüléket megdöntve vagy függlegesen szereli fel. A hálózati vezetéket tartsa távol a használat közben felmeleged részektl. A készüléket gyúlékony felületre ne szerelje fel. A gyúlékony anyagoktól távol szerelje fel az infravörös hsugárzót. Amennyiben az infravörös hsugárzót a szabadban helyezi el, akkor javasoljuk, hogy azt megfelel védettség (fedéllel ellátott) aljzathoz csatlakoztassa. Figyelmeztetés! A telepítés megkezdése eltt gyzdjön meg arról, hogy a szerelés helyén a falban (vagy a mennyezetben) nincs-e valamilyen vezeték vagy cs. Az infravörös hsugárzót a melléklet szerel készlet segítségével szerelje fel.
Ajánlott távolságok
1. Az infravörös hsugárzót a mennyezettl legalább 35 cm-re szerelje fel. 2. Az infravörös hsugárzót a szomszédos falaktól és tárgyaktól legalább 50 cm-re szerelje fel. 3. Az infravörös hsugárzó legalább 2,4 m magasságba szerelje fel (a padlótól mérve).

16 MAGYAR

Telepítés
A bekapcsolás eltt ellenrizze le az infravörös hsugárzó megfelel rögzítését (felszerelését). Az infravörös hsugárzót beltérben, vagy fedett és védett kültéri helyen lehet használni. Az áramütések és tüzek, valamint a személyi sérülések megelzése érdekében tartsa be az útmutató elírásait. Tilos megváltoztatni az infravörös hsugárzó konstrukcióját. Az infravörös hsugárzóhoz szerel készletet is mellékeltük (0,5 m-es lánc és két karabiner). Figyelmeztetés! Az infravörös hsugárzót megfelel szilárdságú és teherbírású tartóra szerelje fel. A tartó nem tartozék. A lánc legyen feszes. A hálózati vezeték azonban nem lehet megfeszítve. 1. A lánc mindegyik végére rögzítsen egy karabinert (lásd az ábrát).
2. A láncot akassza a tartóra a karabiner segítségével.
MAGYAR 17

Használat
Az infravörös hsugárzót távirányítóval lehet mködtetni. A távirányítóval több infravörös hsugárzót lehet egyidejleg mködtetni.
Az elem behelyezése
A távirányítóba két darab AAA típusú elemet kell behelyezni. Az elem nem tartozéka a terméknek. 1. A távirányító alján található elemtartó fedelet vegye le. 2. Tegyen be két azonos típusú és új AAA ceruzaelemet. Ügyeljen a helyes polaritására (az elemtartó alján látható ábra
szerint). 3. A fedelet tegye vissza. Az elemcserét hasonló módon hajtsa végre (elbb azonban vegye ki a lemerült elemeket). Elemcsere esetén mindkét elemet cserélje ki. Egyidejleg ne használjon különböz típusú, régi és új elemeket. Ha a távirányítót hosszabb ideig nem fogja használni, akkor abból az elemeket vegye ki (az elemekbl esetleg kiszivárgó elektrolit a távirányító meghibásodását okozhatja).
Az infravörös hsugárzó be- és kikapcsolása
1. A készülék házán található fkapcsolót kapcsolja ON (bekapcsolva) állásba. 2. Nyomja meg a be/ki kapcsolót a távirányítón, a készülék bekapcsol. 3. A használat után nyomja meg a be/ki gombot, a készülék kikapcsol, a ftés megsznik. 4. A készülék teljes kikapcsolásához a fkapcsolót kapcsolja OFF (kikapcsolva) állásba.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
A tisztítás megkezdése eltt a készülék hálózati vezetékét húzza ki a fali aljzatból és a készüléket hagyja teljesen lehlni. Figyelmeztetés! A készüléket és a hálózati vezetéket vízbe vagy más folyadékba mártani, vagy folyóvíz alatt elmosni tilos. A tisztításhoz ne használjon karcoló szemcséket tartalmazó tisztítószereket, drótszivacsot vagy fém eszközöket, illetve agresszív anyagokat (pl. benzint) tartalmazó készítményeket. Ezek a készülék és tartozékai felületén maradandó sérüléseket okozhatnak. Figyelmeztetés! A készüléket nagynyomású mosóval vagy gzborotvával tisztítani tilos. A tisztításához csak enyhén benedvesített puha ruhát használjon. Ha szükséges, akkor a ruhára cseppentsen finom mosogatószert. A készüléket száraz ruhával törölje meg. Ügyeljen arra, hogy a készülékbe ne kerüljön víz. Az ismételt bekapcsolás eltt ellenrizze le, hogy a készülék teljesen száraz-e.
Figyelmeztetés!
· A készülék tisztítása és áthelyezése eltt a készüléket kapcsolja le és húzza ki a hálózati vezetéket is. · Ha a fttest környékére nagyobb mennyiség por vagy szennyezdés rakódott le, akkor a készüléket márkaszervizben
tisztíttassa meg. Ilyen állapotban a készüléket ne használja. · A felhasználó csak a készülék küls felületeit törölheti le. · A fttesteket ne érintse meg, a kezén és az ujjain található szennyezdések csökkenthetik a fttest élettartamát. Ha
véletlenül mégis hozzáér a fttestekhez, akkor kihlt készüléken alkoholos ruhával távolítsa el a nyomokat. · A készülék elektromos és mechanikus részeit ne próbálja megjavítani. · A készülékben nincsenek olyan alkatrészek, amelyeket Ön is kicserélhet. A sérült vagy meghibásodott készüléket
márkaszervizben javíttassa meg. · Az áramütések elkerülése érdekében, a készülék sérült hálózati vezetékét csak márkaszerviz, vagy villanyszerel
szakember cserélheti ki.
Tárolás
A tárolás eltt várja meg a készülék lehlését, majd tisztítsa és szárítsa meg. A készüléket száraz és jól szellz helyen tárolja. Javasoljuk, hogy a készüléket, a por és szennyezdésektl való védelem érdekében, az eredeti dobozában tárolja. A készüléket gyerekeknek és házi állatoknak elérhetetlen helyen tárolja.
18 MAGYAR

Hibaelhárítás

Probléma A készülék nem kapcsolt be.

Megoldás
Ellenrizze le, hogy a csatlakozódugó be van-e dugva a fali aljzatba.
Ellenrizze le a kismegszakítót, az aljzat feszültségét.

Ha a problémát a táblázatban leírtak szerint nem tudta megszüntetni, akkor a készüléket kapcsolja le és húzza ki a hálózati vezetéket a fali aljzatból, majd forduljon a vevszolgálatunkhoz vagy a márkaszervizhez.

MAGYAR 19

Megfelelségi nyilatkozat
Gyártó/importr azonosító adatai
Gyártó: Alza.cz, a. s. Regisztrált székhely: Jankovcova 1522/53, Holesovice, 170 00 Prága 7 Cégszám: 27082440
A nyilatkozat tárgya
Megnevezés: Infravörös hsugárzó Modell / típus: LPR-RHH2000W
A fent megnevezett terméket a vonatkozó elírások szerint vizsgáltuk be, és kijelentjük, hogy a termék megfelel az alábbi európai irányelvek és szabványok követelményeinek:
elektromágneses összeférhetség (EMC) 2014/30/EU, alacsony feszültségre vonatkozó (LVD) 2014/35/EU irányelv, RoHS 2011/65/EU és (EU) 2015/863 irányelv
Harmonizált szabványok:
EN 60335-1:2012 + A11:2014 + A13:2017 + A1: 2019 + A14:2019 + A2:2019 EN 60335-2-30:2009 + A11:2012 + A1: 2020 + A12:2020 EN 62233:2008 EN 55014-1:2017 EN IEC 61000-3-2:2019 EN IEC 61000-3-3:2013 + A1:2019 EN 55014-2:2015
Az EK típusvizsgálatot végrehajtó szervezet:
No. 0123 TÜV SÜD Product Service GmbH, Certification Body, Ridlerstraße 65, 80339 Munich, Germany
A mszaki dokumentációk a alábbi címen vannak letétbe helyezve:
Alza.cz, a. s. Jankovcova 1522/53, Holesovice, 170 00 Prága 7 A készülék gyártási száma és a gyártás éve a készüléken van feltüntetve. Ing. Jan Melena Business Development Manager Sales and Purchasing; Private Labels
Prága; 2022. 8.1.
20 MAGYAR

CESKY
Tento výrobek spluje veskeré základní pozadavky smrnic EU. EU prohlásení o shod je k dispozici na www.alzashop.com/doc. Tento výrobek prodávaný v Evropské unii spluje pozadavky smrnice 2011/65/EU omezující pouzívání nkterých nebezpec ných látek v elektrických a elektronických zaízeních (RoHS). Pouzití symbolu WEEE oznacuje, ze tento výrobek nesmí být povazován za domovní odpad. Zajistním správné likvidace tohoto výrobku pomáháte chránit zivotní prostedí. Pro podrobnjsí informace o recyklaci tohoto výrobku se prosím obrate na místní úad zabývající se likvidací domovního odpadu, poskytovatele sluzby zabývající se likvidací domovního odpadu nebo obchodu, kde jste produkt zakoupili.
SLOVENSKY
Tento výrobok spa vsetky základné poziadavky smerníc EÚ. EÚ Vyhlásenie o zhode je k dispozícii na www.alzashop.com/doc. Tento výrobok, predávaný v Európskej únii, spa poziadavky smernice 2011/65/EU obmedzujúce pouzívanie niektorých nebez pecných látok v elektrických a elektronických zariadeniach (RoHS). Pouzitie symbolu WEEE oznacuje, ze tento výrobok sa nesmie likvidova s komunálnym odpadom. Ak výrobok správne zlikvidu jete, prispejete k ochrane zivotného prostedia. Podrobnejsie informácie o recyklácii výrobku získáte na miestnom zastupite stve, u poskytovateov sluzieb likvidácie domového odpadu alebo v predajni, v ktorej ste výrobok zakúpili.
MAGYAR
Ez a termék megfelel az összes rá vonatkozó EUs szabályozási követelménynek. Az EU megfelelségi nyilatkozata a www.alzas hop.com/DoC címen érhet el. Az Európai Unióban értékesített termékek megfelelnek az elektromos és elektronikai berendezésekben való egyes veszélyes anyagok használatának korlátozására vonatkozó 2011/65/EU (RoHS) irányelvnek. A WEEE szimbólum azt jelzi, hogy ez a termék nem kezelhet háztartási hulladékként. A termék helyes megsemmisítésének biz tosításával segít védeni a környezetet. A termék újrahasznosításával kapcsolatos részletesebb információkért, kérjük, forduljon a helyi hatóságokhoz, a háztartási hulladékkezel szolgáltatóhoz vagy a bolthoz, ahol a terméket megvásárolta.

R20220817
Co. Reg. No. 27082440 Alza.cz, a. s., Jankovcova 1522/53, 170 00 Prague 7, Czech Republic
© 2022 Alza.cz, a. s. All Rights Reserved.

References

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals