levelone IGU-1071 Netwerk Switch Managed L2 Plus Gigabit Ethernet Installation Guide
- September 22, 2024
- LevelOne
Table of Contents
- IGU-1071 Netwerk Switch Managed L2 Plus Gigabit Ethernet
- Product Information
- Specifications:
- Product Usage Instructions:
- Power Connecting Procedure:
- Perform Initial Configuration:
- Logging on to the Equipment:
- Q: How do I dispose of the product?
- Q: What should I do before connecting the product to avoid
IGU-1071 Netwerk Switch Managed L2 Plus Gigabit Ethernet
Product Information
Specifications:
- Manufacturer: Digital Data Communications GmbH
- Model: Industrial Managed Switch
- Location: Im Defdahl 10 F, 44141 Dortmund, Germany
- Email Support: support@level1.com
Product Usage Instructions:
Power Connecting Procedure:
If connecting outdoor IP cameras or outdoor WiFi Aps with cable,
it is recommended to install an arrester on the cable between the
outdoor device and the switch.
Perform Initial Configuration:
-
Connect a PC to the switch console port using a console
cable. -
Configure the PC’s serial port settings: 115200 bps, 8
characters, no parity, one stop bit, 8 data bits, and no flow
control. -
Log in to the CLI using default settings: Username admin and
password admin. -
For detailed switch configuration, refer to the CLI Reference
Guide and Web Management Guide.
Logging on to the Equipment:
-
Connect the RJ-45 interface cable of an Industrial switch to a
computer using a network cable. -
Set the TCP/IP properties of the computer based on the
operating system (Windows or macOS).
Windows:
-
Click Start -> Control Panel -> Network and Internet
-> Network and Sharing Center -> Change adapter
settings. -
Right-click Local connection and select Properties.
-
Double-click Internet Protocol 4 (TCP/IPv4).
-
Set the computer’s IP address within the range 192.168.1.2 ~
192.168.1.253. -
Open a browser, enter 192.168.1.1, and log in with username
admin and password admin.
macOS:
-
Click the Apple icon, go to System Preferences ->
Network. -
Select Ethernet for wired connection and configure IPv4 as
Manual. -
Set the computer’s IP address within the range 192.168.1.2 ~
192.168.1.253 with Subnet Mask 255.255.255.0. -
Open a browser, enter 192.168.1.1, and log in with username
admin and password admin.
Frequently Asked Questions (FAQ):
Q: How do I dispose of the product?
A: Dispose of the product at a recycling point
following WEEE guidelines. Do not dispose of it with household
waste to prevent harm to the environment or injury.
Q: What should I do before connecting the product to avoid
damage?
A: Allow the product to reach room temperature
to prevent condensation formation that may lead to irreparable
damage. This may take several hours.
Quick Installation Guide
( Industrial Managed Switches )
– 1 –
Content
English ………………………………………………………………….3 Deutsch……………………………………………………………………..7
Français ………………………………………………………………11 Español ……………………………………………………………….15
Italiano ……………………………………………………………………19 Português ……………………………………………………………….23
This Quick Installation Guide only describes the most basic situations and
settings. All detailed information is described in the user manual.
Digital Data Communications GmbH Im Defdahl 10 F, 44141 Dortmund, Germany
Email : support@level1.com
– 2 –
English
Power connecting procedure
Requirement: For operation, a DC Industrial Power Supply is needed (sold
separately) STEP 1 Pull out Power Terminal Block. STEP 2 Connect wire to
PWR1+, PWR1-, or PWR2+, PWR2-, and Ground the neutral wire to the
ground screw. STEP 3 Plug back Power Terminal Block to its place. Note: The
Industrial switch is an indoor device. If you need to use it to connect
outdoor devices
such as outdoor IP cameras or outdoor WiFi Aps with cable, then you need to
install an arrester on the cable between outdoor device and the switch.
Perform Initial Configuration
l Connect PC to the switch console port using console cable. l Configure the
PC’s serial port: 115200 bps, 8 characters, no parity, one stop bit, 8 data
bits, and no
flow control. l Log in to the CLI using default settings: Username “admin” and
password “admin.” Note: For further information on switch configuration, refer
to the CLI Reference Guide and Web
Management Guide.
Logging on to the equipment
l Connect the RJ-45 interface cable of a Industrial switch with a computer
using a network cable. l Set the TCP/IP properties of the computer.
– 3 –
Windows
1. Click Start–> Control Panel–> Network and Internet–> Network and Sharing
Center–> Change adapter settings, right click Local connection and select
Properties.
2. Double-click Internet Protocol 4 (TCP/IPv4) 3. Set the computer’s IP
address: The computer’s IP address should be any one of the following
free IP addresses 192.168.1.2 ~ 192.168.1.253, and then click OK, to return to
the previous page, click OK.
4. Logging on to the equipment: Open a browser and type 192.168.1.1 in the
address bar, and then press Enter; in the pop-up login interface, enter the
factory logon username “admin”, password “admin” and click OK.
– 4 –
macOS
1. Click the Apple icon, from the Apple drop-down list, select System
Preferences.
2. Click the Network icon.
3. Select the Ethernet (for wired connection), from the Configure IPv4 drop-
down list, select Manually.
4. Set the computer’s IP address: The computer’s IP address should be any one
of the following free IP addresses 192.168.1.2 ~ 192.168.1.253, Subnet Mask
255.255.255.0, and then click Apply.
5. Logging on to the equipment: Open a browser and type 192.168.1.1 in the
address bar, and then press Enter; in the pop-up login interface, enter the
factory logon username “admin”, password “admin” and click OK.
– 5 –
Explanation of symbols
The symbol with the exclamation mark in the triangle is used to indicate
important information in these operating instructions. Always read this
information carefully.
Disposal
WEEE: Dispose the product at a recycling point. Do not dispose together with
household waste. Incorrect storage/disposal can harm the environment and/or
cause injury.
Safety instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety
information. If you do not follow the safety instructions and information on
proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting
personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the
warranty/ guarantee.
a) General information · The device is not a toy. Keep it out of the reach of
children and pets. · Do not leave the packaging material lying around
carelessly. This may become dangerous playing
material for children. · Protect the appliance from extreme temperatures,
direct sunlight, strong jolts, high humidity, moisture,
flammable gases, steam, and solvents. · Do not place the product under any
mechanical stress. · If it is no longer possible to operate the product
safely, take it out of operation and protect it from any
accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed if the product: –
is visibly damaged, – is no longer working properly, – has been stored for
extended periods in poor ambient conditions or – has been subjected to any
serious transport-related stress. · Please handle the product carefully.
Jolts, impacts, or a fall, even from a low height, can cause
damage to the product. · Consult an expert when in doubt about the operation,
safety, or connection of the appliance. · Maintenance, modifications, and
repairs must only be completed by a technician or an authorized
repair center. · If you have questions that remain unanswered by these
operating instructions, contact our technical
support service or other technical personnel.
b) People and product · Never use the product immediately after it has been
brought from a cold room into a warm one. This
can cause condensation to form, which may lead to irreparable damage. Allow
the product to reach room temperature before connecting it and putting it to
use. This may take several hours.
Care and cleaning
· Disconnect the product from the mains before cleaning. · Do not use any
aggressive cleaning agents, rubbing alcohol, or other chemical solutions as
they can
cause damage to the housing and functioning of the product. · Clean the
product with a dry, fiber-free cloth.
– 6 –
Deutsch
Stromanschlussverfahren
Voraussetzung: Für den Betrieb wird ein separates DC-Industrie-Netzteil
benötigt (nicht im Lieferumfang enthalten). Schritt 1 Anschlussblock
herausziehen. Schritt 2 Draht mit PWR1+, PWR1- oder PWR2+, PWR2- und Erde,
Neutralleiter mit Erdungsschraube
verbinden. Schritt 3 Anschlussblock wieder anbringen. Hinweis: Der
Industrie-Switch ist ein Gerät für den Innenbereich. Wenn Sie ihn für den
Anschluss von
Geräten im Außenbereich, wie z. B. Außen-IP-Kameras oder Außen-WLAN-
Accesspoints per Kabel, verwenden möchten, benötigen Sie einen
Überspannungsableiter am Kabel zwischen dem Außengerät und dem Switch.
Erstkonfiguration durchführen
l Schließen Sie einen PC über Konsolenkabel an den Switch-Konsolenport an. l
Konfigurieren Sie die serielle Schnittstelle des PCs: 115200 bps, 8 Zeichen,
keine Parität, ein
Stoppbit, 8 Datenbits und keine Flusskontrolle. l Melden Sie sich mit den
Standardeinstellungen bei der CLI an: Benutzername ,,admin” und
Kennwort ,,admin”.
Hinweis: Weitere Informationen zur Switch-Konfiguration finden Sie im Web
Management Guide und CLI Reference Guide.
Am Gerät anmelden
l Verbinden Sie den RJ-45-Anschluss am Industrie-Switch über ein Netzwerkkabel
mit einem Computer.
l Stellen Sie die TCP/IP-Eigenschaften des Computers ein:
– 7 –
Windows
1. Klicken Sie auf Start –> Systemsteuerung (W10/11: Einstellungen) –>
Netzwerk und Internet –> Netzwerk- und Freigabecenter (W10/11: Status) –>
Adaptereinstellungen ändern, rechtsklicken Sie auf LAN-Verbindung und wählen
Sie Eigenschaften;
2. Doppelklicken Sie auf Internetprotokoll 4 (TCP/IPv4); 3. IP-Adresse des
Computers einrichten: Die IP-Adresse des Computers sollte eine der folgenden
freien IP-Adressen 192.168.1.2 bis 192.168.1.253 sein; klicken Sie dann zum
Zurückkehren zur vorherigen Seite auf OK und dann nochmals OK um das Fenster
zu schließen.
4. Am Gerät anmelden: Öffnen Sie einen Browser und geben Sie 192.168.1.1 in
die Adresszeile ein, drücken Sie anschließend Enter; geben Sie am
eingeblendeten Anmeldebildschirm den werkseitigen Benutzernamen ,admin’ und
das Kennwort ,admin` ein, klicken Sie dann auf OK.
– 8 –
macOS
1. Klicken Sie auf das Apple-Symbol, wählen Sie in der Apple-Dropdown-Liste
Systemeinstellungen aus.
2. Klicken Sie auf das Symbol Netzwerk.
3. Wählen Sie Ethernet (für kabelgebundene Verbindung) und in der Dropdown-
Liste IPv4 konfigurieren die Option ,Manuellaus. 4\. IP-Adresse des Computers einrichten: Die IP-Adresse des Computers sollte eine der folgenden freien IP-Adressen 192.168.1.2 bis 192.168.1.253 sein; Subnet Mask 255.255.255.0, klicken Sie dann auf Übernehmen. 5\. Am Gerät anmelden: Öffnen Sie einen Browser und geben Sie 192.168.1.1 in die Adresszeile ein, drücken Sie anschließend Enter; geben Sie am eingeblendeten Anmeldebildschirm den werkseitigen Benutzernamen ,admin’ und das Kennwort ,admin
ein, klicken Sie dann auf OK.
– 9 –
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Informationen
in dieser Bedienungsanleitung hin. Lesen Sie diese Informationen immer
aufmerksam.
Entsorgung
Hinweise zur Entsorgung: Entsorgen Sie das Produkt bei einer Recyclingstelle.
Entsorgen Sie es nicht über den Hausmüll. Unsachgemäße Lagerung/Entsorgung
kann der Umwelt schaden und/oder Verletzungen verursachen.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser
Bedienungsanleitung aufgeführten Sicherheitshinweise und Informationen für
einen ordnungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir keine Haftung
für daraus resultierende Personen- oder Sachschäden. Darüber hinaus erlischt
in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie. a) Allgemein · Das Produkt ist
kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern. · Lassen Sie
das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte andernfalls für
Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden. · Schützen Sie das Produkt vor extremen
Temperaturen, direkter Sonneneinstrahlung, starken Erschütterungen,
hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln. ·
Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus. · Sollte kein
sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und
schützen Sie es vor
unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet,
wenn das Produkt – sichtbare Schäden aufweist, – nicht mehr ordnungsgemäß
funktioniert, – über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen
Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder – erheblichen Transportbelastungen
ausgesetzt wurde. · Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße,
Schläge oder sogar das Herunterfallen aus geringer Höhe
können das Produkt beschädigen. · Wenden Sie sich an eine sachkundige Person,
sollten Sie Zweifel in Bezug auf die Arbeitsweise, die Sicherheit oder
den Anschluss des Geräts haben. · Lassen Sie Wartungs-, Änderungs- und
Reparaturarbeiten ausschließlich von einer Fachkraft bzw. einer
zugelassenen Fachwerkstatt ausführen. · Sollten Sie noch Fragen haben, die in
dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet wurden, wenden Sie sich an
unseren technischen Kundendienst oder anderes Fachpersonal. b) Personen und
Produkt · Verwenden Sie das Produkt niemals unmittelbar nachdem es von einem
kalten in einen warmen Raum gebracht
wurde. Das dabei entstandene Kondenswasser könnte zu irreparablen Schäden am
Produkt führen. Lassen Sie das Produkt zuerst Zimmertemperatur erreichen,
bevor es angeschlossen und verwendet wird. Dies können u.U. mehrere Stunden
dauern.
Pflege und Reinigung
· Trennen Sie das Produkt vor jeder Reinigung von der Stromversorgung.
· Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Alkohol oder andere
chemische Lösungsmittel, da diese zu Schäden am Gehäuse und zu Fehlfunktionen
des Produkts führen können.
· Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts ein trockenes, faserfreies Tuch.
– 10 –
Français
Procédure de connexion de l’alimentation
Prérequis: Une alimentation industrielle CC est nécessaire pour le
fonctionnement (vendue séparément). ÉTAPE 1 : Retirez le bornier. ÉTAPE 2 :
Connectez les fils à PWR1+, PWR1- ou PWR2+, PWR2- et reliez le fil neutre à la
vis de terre. ÉTAPE 3 : Remettez le bornier en place. Remarque: Le commutateur
industriel est un appareil d’intérieur. Si vous devez l’utiliser pour
connecter
des appareils extérieurs tels que des caméras IP ou des points d’accès Wi-Fi
extérieurs par câble, vous devez installer un parafoudre sur le câble entre
l’appareil extérieur et le commutateur.
Effectuer la configuration initiale
l Connectez un PC au port de console du commutateur à l’aide du câble de
console. l Configurez le port série du PC: 115200 bps, 8 caractères, pas de
parité, un bit d’arrêt, 8 bits de
données et pas de contrôle de flux. l Connectez-vous à la CLI en utilisant les
paramètres par défaut: nom d’utilisateur “admin” et mot
de passe “admin”. Remarque: Pour plus d’informations sur la configuration du
commutateur, consultez le Guide de gestion
Web et le Guide de référence CLI.
Connexion à l’équipement
l Raccordez le câble d’interface RJ-45 d’un commutateur industriel à un
ordinateur avec un câbleréseau. l Définissez les propriétés TCP/IP de
l’ordinateur:
– 11 –
Windows
1. Cliquez sur Démarrer–> Panneau de configuration–> Réseau et Internet–>
Centre réseau et partage–> Modifier les paramètres de l’adaptateur, faites un
clic droit sur Connexion locale et sélectionnez Propriétés.
2. Double-cliquez sur Internet Protocole version 4 (TCP/IPv4). 3. Définir
l’adresse IP de l’ordinateur: L’adresse IP de l’ordinateur doit être l’une des
adresses IP
libres suivantes 192.168.1.2 à 192.168.1.253, puis cliquez sur OK, pour
retourner à la page précédente, cliquez sur OK.
4. Connexion à l’équipement: ouvrez un navigateur et saisissez 192.168.1.1
dans la barre d’adresse, puis appuyez sur l’entrée; dans l’interface
contextuelle de connexion, saisissez le nom d’utilisateur de connexion d’usine
« admin », le mot de passe « admin » et cliquez sur OK.
– 12 –
macOS
1. Cliquez sur l’icône Apple, dans la liste déroulante Apple, sélectionnez
Préférences Système.
2. Cliquez sur l’icône réseau.
3. Sélectionnez Ethernet (pour une connexion filaire), dans la liste
déroulante Configurer IPv4, sélectionnez Manuellement.
4. Définissez l’adresse IP de l’ordinateur: l’adresse IP de l’ordinateur doit
être l’une des adresses IP libres suivants 192.168.1.2 ~ 192.168.1.253, masque
de sous-réseau 255.255.255.0, puis cliquez sur Appliquer.
5. Connexion à l’équipement: ouvrez un navigateur et saisissez 192.168.1.1
dans la barre d’adresse, puis appuyez sur l’entrée; dans l’interface
contextuelle de connexion, saisissez le nom d’utilisateur de connexion d’usine
« admin », le mot de passe « admin » et cliquez sur OK.
– 13 –
Explication des symboles
Le symbole avec le point d’exclamation dans un triangle sert à indiquer les
informations importantes présentes dans ce mode d’emploi. Veuillez lire
attentivement ces informations.
Élimination des déchets
WEEE: jetez le produit à un point de recyclage. Ne le jetez pas avec les
déchets ménagers. Un stockage ou une élimination incorrects peuvent nuire à
l’environnement et/ou provoquer des blessures.
Consignes de sécurité
Lisez attentivement le mode d’emploi et respectez en particulier les consignes
de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages corporels
ou matériels résultant du non-respect des consignes de sécurité et des
informations relatives à la manipulation correcte contenues dans ce manuel. De
tels cas entraînent l’annulation de la garantie.
a) Informations générales · Cet appareil n’est pas un jouet. Il doit rester
hors de portée des enfants et des animaux domestiques. · Ne laissez pas
traîner le matériel d’emballage sans précaution. Celui-ci peut se révéler
dangereux si
des enfants le prennent pour un jouet. · Protégez l’appareil contre les
températures extrêmes, la lumière directe du soleil, les secousses
intenses, l’humidité élevée, l’eau, les gaz inflammables, les vapeurs et les
solvants. · N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques. · Si une
utilisation du produit en toute sécurité n’est plus possible, arrêtez de
l’utiliser et protégez-le de
toute utilisation accidentelle. Un fonctionnement sûr ne peut plus être
garanti si le produit : – est visiblement endommagé, – ne fonctionne plus
correctement, – a été stocké dans des conditions ambiantes défavorables
pendant une longue durée ou – a été soumis à d’importantes contraintes pendant
le transport. · Manipulez le produit avec précaution. Les chocs, les impacts
ou même une chute d’une hauteur
modérée peuvent endommager le produit. · Consultez un spécialiste en cas de
doute sur le fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de
l’appareil. · Les opérations d’entretien, les modifications et les réparations
doivent impérativement être confiées à
un professionnel ou à un centre de réparation agréé. · Si des questions
restent sans réponse après avoir lu ce mode d’emploi, contactez notre service
technique ou un autre technicien.
b) Personnes et produit · N’utilisez jamais le produit immédiatement après
l’avoir déplacé d`une pièce froide à une pièce
chaude. L’eau de condensation qui en résulte pourrait causer des dommages
irréparables au produit. Laissez le produit atteindre la température ambiante
avant de le brancher et de l’utiliser. Cela peut prendre plusieurs heures
selon les circonstances.
Entretien et nettoyage
· Avant le nettoyage, débranchez le produit de l’alimentation électrique. ·
N’utilisez aucun produit de nettoyage agressif, d’alcool à brûler ou toute
autre solution chimique, car
ils peuvent endommager le boîtier et affecter le bon fonctionnement du
produit. · Nettoyez le produit à l’aide d’un chiffon sec non pelucheux.
– 14 –
Español
Procedimiento de conexión de alimentación
Requisito: Se necesita una fuente de alimentación industrial de CC para el
funcionamiento (se vende por separado). PASO 1: Retire el bloque terminal.
PASO 2: Conecte los cables a PWR1+, PWR1- o PWR2+, PWR2- y conecte el cable
neutro al tornillo de tierra. PASO 3: Vuelva a colocar el bloque terminal en
su lugar. Nota: El switch industrial es un dispositivo para interiores. Si
necesita usarlo para conectar dispositivos exteriores como cámaras IP para
exteriores o puntos de acceso WiFi para exteriores con cable, entonces
necesita instalar un protector contra sobretensiones en el cable entre el
dispositivo exterior y el switch.
Realizar la configuración inicial
l Conecte una PC al puerto de la consola del switch utilizando el cable de
consola. l Configure el puerto serie de la PC: 115200 bps, 8 caracteres, sin
paridad, un bit de parada, 8
bits de datos y sin control de flujo. l Inicie sesión en la CLI usando la
configuración predeterminada: Nombre de usuario “admin” y
contraseña “admin”. Nota: Para obtener más información sobre la configuración
del conmutador, consulte la Guía de administración web y la Guía de referencia
de CLI.
Iniciar sesió n en el equipo
l Conecte el cable de interfaz RJ-45 de un switch industrial con un equipo
mediante un cable de red. l Establezca las propiedades TCP/IP del equip El o.
– 15 –
Windows
1. Haga clic en Inicio–> Panel de control –> Redes e Internet –> Centro de
redes y recursos compartidos –> Cambiar configuración del adaptador, haga clic
con el botón derecho en Conexión local y seleccione Propiedades;
2. Haga doble clic en Protocolo de Internet 4 (TCP/IPv4). 3. Establezca la
dirección IP del equipo: la dirección IP del equipo debe ser cualquiera de las
siguientes direcciones IP disponibles: 192.168.1.2 ~ 192.168.1.253. A
continuación, haga clic en Aceptar para volver a la página anterior y, por
último, haga clic en Aceptar.
4. Iniciar sesión en el equipo: abra un explorador y escriba 192.168.1.1 en
la barra de direcciones y, a continuación, presione entrar. En la interfaz de
inicio de sesión desplegable, introduzca el nombre de usuario de inicio de
sesión de fábrica (“admin”), la contraseña (“admin”) y haga clicen Aceptar.
– 16 –
macOS
1. Haga clic en el icono de Apple, en la lista desplegable de Apple,
seleccione Preferencias del sistema.
2. Haga clic en el icono Red.
3. Seleccione Ethernet (para conexión por cable), en la lista desplegable
Configurar IPv4, seleccione Manualmente.
4. Establezca la dirección IP de la computadora: la dirección IP de la
computadora debe ser cualquiera de las siguientes direcciones IP gratuitas
192.168.1.2 ~ 192.168.1.253, máscara de subred 255.255.255.0 y luego haga clic
en Aplicar
5. Abra un explorador y escriba 192.168.1.1 en la barra de direcciones y, a
continuación, presione entrar. En la interfaz de inicio de sesión desplegable,
introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión de fábrica (“admin”), la
contraseña (“admin”) y haga clicen Aceptar.
– 17 –
Explicación de los símbolos
El símbolo con el signo de exclamación en el triángulo se utiliza para indicar
información importante en estas instrucciones de funcionamiento. Siempre lea
atentamente esta información.
Desecho
WEEE: Deseche el producto en un punto de reciclaje. No desechar junto con la
basura doméstica. El almacenamiento o la eliminación incorrectos puede dañar
el medioambiente o provocar lesiones.
Instrucciones de seguridad
Lea atentamente las instrucciones de uso y tenga especialmente en cuenta la
información de seguridad. Si no sigue las instrucciones de seguridad y la
información sobre el manejo adecuado de este manual, no asumimos ninguna
responsabilidad por cualquier lesión personal o daño a la propiedad
resultante. Tales casos invalidarán la garantía/garantía.
a) Información general · El dispositivo no es un juguete. Manténgalo fuera del
alcance de los niños y las mascotas. · No deje el material de embalaje tirado
sin cuidado. Esto puede convertirse en material de juego
peligroso para los niños. · Proteja el aparato de temperaturas extremas, luz
solar directa, fuertes sacudidas, alta humedad,
humedad, gases inflamables, vapor y solventes. · No someta el producto a
esfuerzos mecánicos. · Si ya no es posible utilizar el producto de forma
segura, póngalo fuera de servicio y protéjalo de
cualquier uso accidental. Ya no se puede garantizar un funcionamiento seguro
si el producto: – está visiblemente dañado, – ya no funciona correctamente, –
se ha almacenado durante períodos prolongados en malas condiciones ambientales
o – se ha sometido a cualquier estrés grave relacionado con el transporte. ·
Manipule el producto con cuidado. Las sacudidas, los impactos o una caída,
incluso desde poca
altura, pueden dañar el producto. · Consulte a un experto cuando tenga dudas
sobre el funcionamiento, la seguridad o la conexión del
aparato. · El mantenimiento, las modificaciones y las reparaciones solo deben
ser realizadas por un técnico o un
centro de reparación autorizado. · Si tiene preguntas que no han sido
respondidas por estas instrucciones de funcionamiento,
comuníquese con nuestro servicio de soporte técnico u otro personal técnico.
b) Personas y producto · Nunca utilice el producto inmediatamente después de
haberlo llevado de una habitación fría a una
cálida. Esto puede provocar la formación de condensación, lo que puede
provocar daños irreparables. Deje que el producto alcance la temperatura
ambiente antes de conectarlo y ponerlo en uso. Esto puede llevar varias horas.
Cuidado y limpieza
· Desconecte el producto de la red eléctrica antes de limpiarlo. · No utilice
productos de limpieza agresivos, alcohol isopropílico u otras soluciones
químicas, ya que
pueden dañar la carcasa y el funcionamiento del producto. · Limpiar el
producto con un paño seco y sin fibras.
– 18 –
Italiano
Procedura di collegamento dell’alimentazione
Requisito: Per il funzionamento è necessario un alimentatore industriale DC
(venduto separatamente). PASSAGGIO 1: Estrarre il morsettiera. PASSAGGIO 2:
Collegare i cavi a PWR1+, PWR1- o PWR2+, PWR2- e collegare il cavo neutro alla
vite
di terra. PASSAGGIO 3: Reinserire il morsettiera nella sua posizione. Nota: Lo
switch industriale è un dispositivo per interni. Se è necessario utilizzarlo
per collegare dispositivi
esterni come telecamere IP esterne o punti di accesso Wi-Fi esterni tramite
cavo, è necessario installare un scaricatore di sovratensione sul cavo tra il
dispositivo esterno e lo switch.
Eseguire la configurazione iniziale
Collegare un PC alla porta della console dello switch utilizzando il cavo
della console. l Configurare la porta seriale del PC: 115200 bps, 8 caratteri,
nessuna parità, un bit di stop, 8 bit di
dati e nessun controllo di flusso. l Accedere alla CLI utilizzando le
impostazioni predefinite: Nome utente “admin” e password
“admin”. Nota: per ulteriori informazioni sulla configurazione dello switch,
consultare la Guida alla gestione Web e la Guida di riferimento CLI.
Accesso al dispositivo
l Collegare il cavo di interfaccia RJ-45 di uno switch industriale ad un
computer utilizzando un cavo di rete.
l Impostare le proprietà TCP/IP del computer.
– 19 –
Windows
1. Fare clic su Start –> Pannello di controllo –> Rete e Internet –> Centro
connessioni di rete e condivisione –> Modifica impostazioni scheda, fare clic
col tasto destro del mouse su Connessione locale e selezionare Propriet
2. Fare doppio clic su Protocollo Internet 4 (TCP/IPv4); 3. Impostare
l’indirizzo IP del computer: L’indirizzo IP del computer deve essere uno dei
seguenti
indirizzi IP liberi 192.168.1.2 ~ 192.168.1.253, fare clic su OK per tornare
alla pagina precedente, quindi fare clic su OK.
4. Accesso al dispositivo: Aprire un browser ed inserire 192.168.1.1 nella
barra degli indirizzi, quindi premere Enter (Invio); nell’interfaccia di
accesso, inserire il nome utente predefinito “admin”, la password “admin” e
fare clic su OK.
– 20 –
macOS
1. Fare clic sull’icona Apple, selezionare Preferenze di Sistema dall’elenco
a discesa Apple.
2. Fare clic sull’icona Rete.
3. Selezionare Ethernet (per connessione cablata) e selezionare Manuale
dall’elenco a discesa Configura IPv4.
4. Impostare l’indirizzo IP del computer: l’indirizzo IP del computer deve
essere uno dei seguenti indirizzi IP liberi 192.168.1.2 ~ 192.168.1.253,
Subnet Mask 255.255.255.0, quindi fare clic su Applica
5. Accesso al dispositivo: Aprire un browser ed inserire 192.168.1.1 nella
barra degli indirizzi, quindi premere Enter (Invio); nell’interfaccia di
accesso, inserire il nome utente predefinito “admin”, la password “admin” e
fare clic su OK.
– 21 –
Spiegazione dei simboli
Il simbolo con il punto esclamativo nel triangolo viene utilizzato per
indicare informazioni importanti in queste istruzioni per l’uso. Leggere
sempre attentamente queste informazioni.
Disposizione
WEEE: smaltire il prodotto in un punto di riciclaggio. Non smaltire insieme ai
rifiuti domestici. La conservazione/lo smaltimento non corretto può
danneggiare l’ambiente e/o causare lesioni.
Istruzioni di sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni per l’uso e osservare in particolare le
informazioni sulla sicurezza. Se non si seguono le istruzioni di sicurezza e
le informazioni sulla corretta gestione in questo manuale, non ci assumiamo
alcuna responsabilità per eventuali lesioni personali o danni alla proprietà
che ne derivano. Tali casi invalideranno la garanzia/garanzia.
a) Informazioni generali · Il dispositivo non è un giocattolo. Tenerlo fuori
dalla portata di bambini e animali domestici. · Non lasciare il materiale
d’imballaggio incustodito. Questo può diventare materiale di gioco
pericoloso per i bambini. · Proteggere l’apparecchio da temperature estreme,
luce solare diretta, forti scosse, elevata umidità,
umidità, gas infiammabili, vapore e solventi. · Non sottoporre il prodotto a
sollecitazioni meccaniche. · Se non è più possibile utilizzare il prodotto in
sicurezza, metterlo fuori servizio e proteggerlo da
qualsiasi uso accidentale. Il funzionamento sicuro non può più essere
garantito se il prodotto: – è visibilmente danneggiato, – non funziona più
correttamente, – è stato immagazzinato per lunghi periodi in condizioni
ambientali sfavorevoli o – è stato sottoposto a gravi sollecitazioni dovute al
trasporto. · Si prega di maneggiare il prodotto con cura. Scosse, urti o una
caduta, anche da un’altezza ridotta,
possono causare danni al prodotto. · Consultare un esperto in caso di dubbi
sul funzionamento, la sicurezza o il collegamento
dell’apparecchio. · La manutenzione, le modifiche e le riparazioni devono
essere eseguite solo da un tecnico o da un
centro di riparazione autorizzato. · In caso di domande che non trovano
risposta in queste istruzioni per l’uso, contattare il nostro
servizio di assistenza tecnica o altro personale tecnico.
b) Persone e prodotto · Non utilizzare mai il prodotto subito dopo che è stato
portato da una stanza fredda a una calda. Ciò
può causare la formazione di condensa, che può causare danni irreparabili.
Lasciare che il prodotto raggiunga la temperatura ambiente prima di collegarlo
e metterlo in funzione. Questo potrebbe richiedere diverse ore.
Cura e pulizia
· Scollegare il prodotto dalla rete elettrica prima della pulizia. · Non
utilizzare detergenti aggressivi, alcol denaturato o altre soluzioni chimiche
in quanto possono
danneggiare l’alloggiamento e il funzionamento del prodotto. · Pulire il
prodotto con un panno asciutto e privo di fibre.
– 22 –
Português
Procedimento de conexão de energia
Pré-requisito: Para o funcionamento, é necessária uma fonte de alimentação
industrial DC (vendida separadamente).
PASSO 1: Retire o bloco terminal.
PASSO 2: Conecte os fios a PWR1+, PWR1- ou PWR2+, PWR2- e ligue o fio neutro
ao parafuso de aterramento.
PASSO 3: Recoloque o bloco terminal no lugar. Observação: O switch industrial
é um dispositivo interno. Se precisar usá-lo para conectar dispositivos
externos, como câmeras IP externas ou pontos de acesso Wi-Fi externos por
cabo, então você precisa instalar um protetor contra surtos no cabo entre o
dispositivo externo e o switch.
Execute a configuração inicial
l Conecte um PC à porta do console do comutador usando o cabo do console. l
Configure a porta serial do PC: 115200 bps, 8 caracteres, sem paridade, um bit
de parada, 8 bits
de dados e nenhum controle de fluxo. l Entre com o CLI usando as configurações
padrão: Nome de usuário “admin” e senha “admin”. Observação: Para obter mais
informações sobre configuração de switch, consulte o Web Management Guide e o
CLI Reference Guide.
Iniciar sessão no equipamento
l Ligue o cabo de interface RJ-45 do switch industrial ao computador. l Defina
as propriedades TCP/IP do computador.
– 23 –
Windows
1. Clique em Iniciar–> Painel de Controlo–> Rede e Internet–> Centro de Rede
e Partilha– > Alterar definições da placa, clique com o botão direito do rato
em Ligação local e selecione Propriedades.
2. Faça duplo clique em Protocolo de Internet 4 (TCP/IPv4). 3. Defina o
endereço IP do computador: O endereço IP do computador deve estar entre o
seguinte
intervalo de endereços IP livres 192.168.1.2 ~ 192.168.1.253. Clique em OK.
Para voltar para a página anterior, clique em OK.
4. Iniciar sessão no equipamento: Abra um browser, digite 192.168.1.1 na
barra de endereços e depois prima Enter. Na janela de início de sessão
introduza o nome de utilizador “admin” e a palavra-passe “admin” predefinidos
e clique em OK.
– 24 –
macOS
1. Clique no ícone Apple, na lista suspensa Apple, selecione Preferências do
Sistema.
2. Clique no ícone Rede.
3. Selecione Ethernet (para conexão com fio), na lista suspensa Configurar
IPv4, selecione Manualmente.
4. Defina o endereço IP do computador: O endereço IP do computador deve ser
qualquer um dos seguintes endereços IP gratuitos 192.168.1.2 ~ 192.168.1.253,
Subnet Mask 255.255.255.0 e clique em Aplicar
5. Iniciar sessão no equipamento: Abra um browser, digite 192.168.1.1 na
barra de endereços e depois prima Enter. Na janela de início de sessão
introduza o nome de utilizador “admin” e a palavra-passe “admin” predefinidos
e clique em OK.
– 25 –
Explicação dos símbolos
O símbolo com o ponto de exclamação no triângulo é usado para indicar
informações importantes nestas instruções de operação. Leia sempre estas
informações com atenção.
Disposição
WEEE: Elimine o produto num ponto de reciclagem. Não proceda à sua eliminação
juntamente com o lixo doméstico. O armazenamento/eliminação incorreto pode ser
prejudicial para o ambiente e/ou provocar ferimentos.
Instruções de segurança
Leia atentamente as instruções de operação e observe especialmente as
informações de segurança. Se você não seguir as instruções de segurança e as
informações sobre o manuseio adequado neste manual, não assumimos qualquer
responsabilidade por qualquer ferimento pessoal ou dano à propriedade
resultante. Tais casos invalidarão a garantia/garantia.
a) Informações gerais · O dispositivo não é um brinquedo. Mantenha-o fora do
alcance de crianças e animais de estimação. · Não deixe o material de
embalagem espalhado sem cuidado. Isso pode se tornar um material de jogo
perigoso para crianças. · Proteja o aparelho de temperaturas extremas, luz
solar direta, solavancos fortes, alta umidade,
umidade, gases inflamáveis, vapor e solventes. · Não submeta o produto a
nenhuma tensão mecânica. · Se não for mais possível operar o produto com
segurança, retire-o de operação e proteja-o de
qualquer uso acidental. A operação segura não pode mais ser garantida se o
produto: – está visivelmente danificado, – não está mais funcionando
corretamente, – foi armazenado por longos períodos em más condições ambientais
ou – foi submetido a qualquer estresse grave relacionado ao transporte. ·
Manuseie o produto com cuidado. Os solavancos, impactos ou quedas, mesmo de
baixa altura,
podem causar danos ao produto. · Consulte um especialista em caso de dúvida
sobre o funcionamento, segurança ou conexão do
aparelho. · Manutenção, modificações e reparos devem ser realizados apenas por
um técnico ou um centro de
reparo autorizado. · Se você tiver dúvidas que não foram respondidas por estas
instruções de operação, entre em contato
com nosso serviço de suporte técnico ou outro pessoal técnico.
b) Pessoas e produtos · Nunca use o produto imediatamente após ter sido
transferido de uma sala fria para uma quente. Isso
pode causar a formação de condensação, o que pode levar a danos irreparáveis.
Deixe o produto atingir a temperatura ambiente antes de conectá-lo e colocá-lo
em uso. Isso pode levar várias horas.
Cuidados e limpeza
· Desligue o produto da rede elétrica antes de limpá-lo. · Não use agentes de
limpeza agressivos, álcool isopropílico ou outras soluções químicas, pois
podem
causar danos ao invólucro e ao funcionamento do produto. · Limpe o produto com
um pano seco e sem fibras.
– 26 –
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>