THULE RideAlong Lite 2 Rear Mounted Child Bike Seat Instructions
- September 9, 2024
- THULE
Table of Contents
- RideAlong Lite 2 Rear Mounted Child Bike Seat
- Specifications
- Product Usage Instructions
- 1. Safety Precautions
- 2. Installation
- 3. Adjustments
- 4. Riding
- 5. Maintenance
- Q: How do I know if the seat is properly installed?
- Q: Can this seat be used on different bike models?
- Q: What is the maximum weight limit for this seat?
RideAlong Lite 2 Rear Mounted Child Bike Seat
“`html
Specifications
- Product Name: Thule RideAlong Lite 2
- Model Numbers: 100209, 100210, 100211
- Product Code: 5561855001
- Installation: Rear-mounted
- Standards: ASTM F1625-00, EN 14344:2022
Product Usage Instructions
1. Safety Precautions
It is important to read the instructions carefully before use to
ensure safety. Follow all guidelines to prevent accidents.
2. Installation
-
Ensure the seat is securely attached to the rear of the
bike. -
Verify that all mounting hardware is properly tightened.
3. Adjustments
Adjust the seat position and height according to the child’s
comfort and safety. Make sure the child is securely strapped
in.
4. Riding
Before riding, perform a visual check to ensure all components
are in place and secure. Listen for any audible clicks that
indicate proper installation.
5. Maintenance
Regularly inspect the seat for any signs of wear or damage.
Clean the seat as recommended in the user manual.
FAQ
Q: How do I know if the seat is properly installed?
A: Perform a visual check to ensure all connections are secure.
You should also hear an audible click when the seat is properly
attached.
Q: Can this seat be used on different bike models?
A: The Thule RideAlong Lite 2 is designed for specific bike
models. Refer to the compatibility list in the user manual for more
information.
Q: What is the maximum weight limit for this seat?
A: The maximum weight limit for the Thule RideAlong Lite 2 is XX
lbs/kg. Ensure you do not exceed this limit for safety reasons.
“`
Instructions
Thule RideAlong Lite 2
100209, 100210, 100211
5561855001
EN Rear mounted child bike seat FR Siège vélo enfant arrière ES Asiento para
niños en la parte trasera de la
bicicleta DE Fahrradkindersitz NL Fietszitje voor achterop PT Assento infantil
traseiro para bicicleta IT Seggiolino da bicicletta posteriore SV
Cykelbarnstol för bakre cykelmontering DA Bagmonteret cykelstol NO Bakmontert
barnesykkelsete FI Lastenistuin polkupyörän taakse IS Barnasæti aftan á
reiðhjól ET Jalgratta tagumine lasteiste LV Velosipda aizmugurjais brna
sdeklis LT Galin vaikiska dviracio kdut RU UK PL Fotelik rowerowy do
przewoenia dziecka
montowany z tylu
CS Zadní dtská cyklosedacka HU Kerékpáros hátsó gyerekülés RO Scaun spate de
copii pentru biciclet SK Zadná detská cyklosedacka SL Zadnji otroski
kolesarski sedez BG HR Djecja sjedalica za bicikl koja se postavlja
straga EL TR Arkaya Balanan Çocuk Bisiklet Koltuu MT Sedil tar-Rota gat-Tfal
li Jitpoa Wara
ZH-SC
ZH-TR JA KO TH MS Tempat Duduk Basikal Kanak-kanak
Belakang HE AR
ASTM F1625-00 EN 14344:2022
Your Key-Number
x1
x2
x1
x1
M6x44
M6x1.7″ x4
M6x58
x1
M6x2.3″ x4
2
5561855001
Instructions Safety
EN
IMPORTANT – READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE AND KEEP FOR FUTURE
REFERENCE.
Visual Language
WARNING indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in
death or serious injury. Note indicates indicates additional information that
is useful for troublefree and optimal use of the product. Visual check OK
ES
IMPORTANTE – LEER LAS INTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE ANTES DEL USAR Y CONSÉRVELAS
PARA FUTURA REFERENCIA.
Lenguaje visual
ADVERTENCIA Indica una situación de posible peligro que, si no se evita,
podría provocar lesiones graves o incluso la muerte.
NOTA Indica información adicional que es útil para un uso óptimo y sin
problemas del producto.
Comprobación visual OK
Comprobación visual No OK
Visual check Not OK
Clic audible
Audible click
FR
IMPORTANT – LISEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION ET
CONSERVEZ-LES POUR RÉFÉRENCE FUTURE.
Symboles
AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle
n’est pas évitée, pourrait provoquer des blessures graves, voire mortelles.
REMARQUE indique comment répondre à une situation donnée et vous donnent des
conseils sur le fonctionnement des options disponibles.
Inspection visuelle OK
DE
WICHTIG LESEN SIE DIESE ANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE ZUM
SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF.
Bildsprache
WARNUNG: Eine mögliche Gefahrensituation, die, wenn sie nicht vermieden wird,
zum Tod oder zu ernsthaften Verletzungen führen kann.
HINWEIS: Eine zusätzliche Information, die für eine problemlose und optimale
Verwendung des Produkts nützlich ist.
Sichtprüfung OK
Inspection visuelle Pas OK Clic audible
Sichtprüfung Nicht OK Hörbares Klicken
5561855001
3
NL
BELANGRIJK – LEES DE INSTRUCTIES ZORGVULDIG DOOR VOOR GEBRUIK EN BEWAAR ZE
VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK.
IT
IMPORTANTE – LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO E CONSERVARLE
PER FUTURO RIFERIMENTO.
Visuele taal
WAARSCHUWING duidt op een gevaarlijke situatie die, indien deze niet wordt
vermeden, de dood of ernstig letsel tot gevolg kan hebben.
OPMERKING geeft aanvullende informatie aan die nuttig is voor een probleemloos
en optimaal gebruik van het product.
Visuele controle OK
Linguaggio visivo
AVVERTIMENTO: indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe
causare la morte o gravi lesioni.
NOTA indica informazioni aggiuntive utili per un utilizzo senza problemi e
ottimali del prodotto.
Controllo visivo OK
Visuele controle Niet OK Hoorbare klik
Controllo visivo Non OK Clic percettibile
PT
IMPORTANTE LER CUIDADOSAMENTE AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR E GUARDÁ-LAS PARA
FUTURA REFERÊNCIA.
SV
VIKTIGT LÄS INSTRUKTIONERNA NOGA FÖRE ANVÄNDNING OCH SPARA DEM FÖR FRAMTIDA
REFERENS.
Informações visuais
ATENÇÃO indica uma situação perigosa que, se não for evitada, pode resultar em
morte ou ferimentos graves. NOTA indica informações adicionais que são úteis
para a utilização ideal e sem problemas do produto. Verificação visual: OK
Verificação visual: Não OK
Clique audível
Visuella instruktioner
VARNING! Indikerar en potentiellt farlig situation som, om den inte undviks,
kan leda till dödsfall eller allvarlig personskada. OBS! Indikerar ytterligare
information som är användbar för problemfri och optimal användning av
produkten. Visuell kontroll OK
Visuell kontroll Inte OK
Hörbart klick
4
5561855001
DA
VIGTIGT – LÆS INSTRUKTIONERNE OMHYGGELIGT FØR BRUG OG GEM DEM TIL FREMTIDIG
REFERENCE.
FI
TÄRKEÄÄ – LUE OHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA SÄILYTÄ NE TULEVAA
TARVETTA VARTEN.
Visualiser sprog
ADVARSEL angiver en potentielt farlig situation, som, hvis den ikke undgås,
kan føre til død eller alvorlig skade.
BEMÆRK angiver yderligere information, der er nyttig for problemfri og optimal
brug af produktet.
Visuelt tjek – OK
Visuaalinen kieli
VAROITUS viittaa vaaratilanteeseen, joka voi jos sitä ei vältetä johtaa
kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen.
HUOMAUTUS viittaa lisätietoihin, joista on hyötyä tuotteen ongelmattoman ja
optimaalisen käytön kannalta.
Silmämääräinen tarkistus – kunnossa
Visuelt tjek – Ikke OK Hørbart klik
Silmämääräinen tarkistus ei OK Kuultavissa oleva napsahdus
NO
VIKTIG LES INSTRUKSJONENE NØYE FØR BRUK OG OPPBEVAR DEM FOR FREMTIDIG
REFERANSE.
Symboler
ADVARSEL indikerer en potensielt farlig situasjon som, hvis den ikke unngås,
kan føre til død eller alvorlig personskade. MERK indikerer
tilleggsinformasjon som er nyttig for problemfri og optimal bruk av produktet.
Visuell sjekk – OK
Visuell sjekk – Ikke OK
Hørbart klikk
IS
MIKILVÆGT – LESIÐ LEIÐBEININGARNAR GAUMGAETILEGA ÁÐUR EN ÞIÐ NOTIÐ OG GEYMIÐ
ÞÆR FYRIR VÍSUN SÍÐAR.
Tungumál
VIÐVÖRUN gefur til kynna hættulegar aðstæður sem geta valdið dauða eða
alvarlegum meiðslum ef ekki er í komið í veg fyrir þær.
ATHUGIÐ gefur til kynna viðbótarupplýsingar sem koma að gagni við að tryggja
hnökralausa og hagnýta notkun vörunnar.
Sjónræn skoðun – í lagi
Sjónræn skoðun, ekki í lagi
Smellur heyrist
5561855001
5
ET
OLULINE – LUGEGE JUHISED HOOLIKALT ENNE KASUTAMIST JA HOIDKE NEED TULEVIKUS
KASUTAMISEKS ALLES.
Visuaalne keel
HOIATUS tähistab ohtlikku olukorda ja kui seda ei õnnestu vältida, võib see
lõppeda surma või kehavigastusega.
MÄRKUS tähistab lisateavet, mida on vaja toote muretu ja optimaalse kasutamise
jaoks.
Visuaalne kontroll on läbitud
LT
SVARBU – ATIDZIAI PERSKAITYKITE INSTRUKCIJAS PRIES NAUDOJIM IR ISSAUGOKITE JAS
ATEICIAI.
Matoma kalba
Zodziu SPJIMAS nurodoma pavojinga situacija, kurios neisvengus galima zti arba
patirti rimt suzeidim.
Zodziu PASTABA nurodoma papildoma informacija, naudinga norint gamin
eksploatuoti be problem ir optimaliai naudoti.
Apzira atlikta
Visuaalne kontroll ebaõnnestus
Apzira neatlikta
Kuuldav klõpsatus
Spragteljimas
LV
SVARGI – PIRMS LIETOSANAS RPGI IZLASIET INSTRUKCIJU UN SAGLABJIET TO NKOTNEI.
RU
– .
Vizulie apzmjumi
BRDINJUMS norda uz bstamu situciju, kas var izraist nvi vai nopietnu traumu,
ja t netiek novrsta. PIEZME sniedz papildinformciju, kas ir noderga netrauctai
un optimlai produkta lietosanai. Vizul prbaude: viss krtb
Vizul prbaude: nepareizi
Dzirdams kliksis
, , , .
, .
6
5561855001
UK
– .
, , , .
, .
CS
DLEZITÉ – PECTTE SI PECLIV POKYNY PED POUZITÍM A USCHOVEJTE JE PRO BUDOUCÍ
POUZITÍ.
Vizuální jazyk
VAROVÁNÍ znací nebezpecnou situaci, která mze, pokud se jí nevyhnete, vést ke
smrti nebo váznému zranní.
POZNÁMKA znací dodatecné informace, které jsou uzitecné pro bezproblémové a
optimální pouzívání produktu.
Vizuální kontrola OK
Vizuální kontrola Není OK
Hlasité zaklapnutí
PL
WANE – PRZECZYTAJ UWANIE INSTRUKCJ PRZED UYCIEM I ZACHOWAJ J NA PRZYSZLO.
Piktogramy
OSTRZEENIE wskazuje potencjalnie niebezpieczn sytuacj, która moe, jeli si jej
nie uniknie, spowodowa powane obraenia lub nawet mier.
UWAGA oznacza dodatkowe informacje, z których warto korzysta, aby
bezproblemowo i optymalnie uytkowa produkt.
Sprawdzenie wizualne — OK
HU
FONTOS – OLVASSA EL FIGYELMESEN AZ UTASÍTÁSOKAT A HASZNÁLAT ELTT, ÉS RIZZE MEG
AZOKAT A JÖVBENI HASZNÁLATRA.
Vizuális jelzések
FIGYELMEZTETÉS olyan veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el,
halálhoz vagy súlyos sérüléshez vezethet.
MEGJEGYZÉS a termék problémamentes és optimális használatához hasznos
kiegészít információkat jelöl.
A vizuális ellenrzés OK
Sprawdzenie wizualne — Nie OK
A vizuális ellenrzés nem OK
Slyszalne kliknicie
Hallható kattanás
5561855001
7
RO
IMPORTANT – CITII CU ATENIE INSTRUCIUNILE ÎNAINTE DE UTILIZARE I PSTRAI-LE
PENTRU REFERINE VIITOARE.
Limbajul vizual
AVERTISMENT indic o situaie periculoas care, dac nu este evitat, poate provoca
rniri grave sau deces.
NOT indic informaii suplimentare, care sunt folositoare pentru utilizarea fr
probleme i optim a produsului.
Inspecie vizual – OK
SL
POMEMBNO – PRED UPORABO SKRBNO PREBERITE NAVODILA IN JIH SHRANITE ZA BODOCO
UPORABO.
Oznake
OPOZORILO oznacuje nevarno situacijo, ki lahko povzroci smrt ali hude
poskodbe, ce se ji ne izognete. OPOMBA oznacuje dodatne informacije, ki so
koristne za nemoteno in optimalno uporabo izdelka. Vizualna kontrola v redu
Vizualna kontrola ni v redu
Inspecie vizual – Nu OK
Slisen klik
Sunet de clic audibil
SK
DÔLEZITÉ – PRED POUZITÍM SI STAROSTLIVO PRECÍTAJTE POKYNY A USCHOVAJTE ICH PRE
BUDÚCE POUZITIE.
Vizuálny jazyk
VAROVANIE oznacuje nebezpecnú situáciu, ktorá môze ma za následok smr alebo
vázne zranenie, ak sa jej nezabráni. POZNÁMKA oznacuje dodatocné informácie,
ktoré sú uzitocné pre bezproblémové a optimálne pouzívanie výrobku.
Vizuálna kontrola – dobrá
Vizuálna kontrola – zlá
Pocutené kliknutie
BG
– .
, , , .
, .
–
8
5561855001
HR
VAZNO – PAZLJIVO PROCITAJTE UPUTE PRIJE UPOTREBE I SACUVAJTE IH ZA BUDUU
UPOTREBU.
Vizualan jezik
UPOZORENJE oznacava opasnu situaciju koja, ako se ne izbjegne, moze uzrokovati
smrt ili ozbiljnu povredu. NAPOMENA naznacuje dodatne informacije korisne za
neometanu i optimalnu upotrebu proizvoda. Vizualna provjera – OK
Vizualna provjera – Nije OK
TR
ÖNEML – KULLANMADAN ÖNCE TALMATLARI DKKATLCE OKUYUN VE GELECEKTE BAVURMAK
ÜZERE SAKLAYIN.
Görsel dil
UYARI, kaçinilmadii takdirde ölüm veya ciddi yaralanmayla sonuçlanabilecek
tehlikeli bir durumu belirtir.
NOT, ürünün sorunsuz ve en uygun kullanimi için yararli olan ek bilgileri
gösterir.
Görsel kontrol – doru
Zvucni klik
Görsel kontrol – hatali
Tiklama sesi
EL
– .
MT
IMPORTANTI – AQRA L-ISTRUZZJONIJIET BIR-REQQAQ QABEL L-UU U OMM GAL REFERENZA
FUTURA.
, , .
.
–
Lingwa viwali
TWISSIJA tirrauna situazzjoni perikolua li, jekk mhix tintlaaq, tista’ twassal
gall-mewt jew l-inurja serja.
NOTA tindika informazzjoni addizzjonali li hija utli biex tagmel l-ajar uu,
bla problemi, talprodott.
Il-verifika viwali tajba
Il-verifika viwali aina
–
oss li jinstema’
5561855001
9
ZH-SC
–
JA
–
“”
ZH-TR –
KO – .
.
10
5561855001
MS
PENTING – BACA ARAHAN DENGAN TELITI SEBELUM DIGUNAKAN DAN SIMPAN UNTUK RUJUKAN
MASA DEPAN.
AR
–
.
Bahasa visual
AMARAN menunjukkan keadaan berbahaya yang, jika tidak dielakkan, boleh
mengakibatkan kematian atau kecederaan serius.
NOTA menunjukkan maklumat tambahan yang berguna untuk penggunaan produk yang
bebas masalah dan optimum.
Pemeriksaan visual OK
Pemeriksaan visual Tidak OK
Klik boleh dengar
.
.
–
–
TH
–
HE
– .
.
5561855001
11
EU 9-72 M
9-72 M
0-9 M
9-22 kg 20-40 lbs
Max
110 cm
43.3 inch
Safety
s1.
Circular
Oval
Ø 28-40 mm Max 40 mm
Ø 1,10-1,57″
Max 1,57″
Triangular Square
15 cm 6″
< 15 cm 6″
12
5561855001
Max 25 km/h 15 mph
5561855001
13
14
5561855001
1
5561855001
A
B
C
15
2
A
A
B B
A
A B B
16
5561855001
3
Ø 28-40 mm
Ø 1.10-1.57 inch
M6x44 M6x1.7 inch
A B
4
40×55 mm 1.57-2.16 inch
M6x58 M6x2.3 inch
C
x4
A Click
B
5561855001
17
5
8 Nm x4
40 mm (1.57 inch) 80 mm (3.14 inch)
18
5561855001
6
5561855001
B
A
19
1
B
A
A
3 2 1
20
5561855001
2
A
B B
A
5561855001
1. 2.
21
3
A
2. 1. 3.
B
22
5561855001
A
B
C
D
A
B
5561855001
23
EN Accessories FR Accessoires ES Accesorios DE Zubehör NL Accessoires PT Acessórios IT Accessori SV Tillbehör DA Tilbehør NO Tilbehør FI Lisävarusteet IS Aukabúnaður
ET Tarvikud LV Piederumi LT Priedai RU UK PL Akcesoria CS Píslusenství HU Kiegészítk RO Accesorii SK Príslusenstvo SL Dodatna oprema BG
Thule One-Key System
HR Dodatna oprema EL TR Aksesuarlar MT Aessorji
ZH-SC ZH-TR JA KO TH MS Aksesori
HE
AR
450400 450600 450800 451200
(x4) (x6) (x8) (x12)
Thule Yepp Harness Clip 12020920
Thule Delight 20201529
Thule Quick Release Bracket 100203
Instructions
Thule Sweden AB Borggatan 5 335 73 Hillerstorp, Sweden info@thule.com www.thule.com
© Thule Group Aug. 2024. All rights reserved.
5561855001
References
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>