FREAKS and GEEKS SP4027 Wired Controller Instruction Manual

August 31, 2024
FREAKS AND GEEKS

SP4027 Wired Controller

“`html

Specifications:

  • Compatibility: PS4
  • Vibration: Double Vibration
  • Touchpad: Clickable, non-tactile
  • Speaker: No
  • Micro/Headset: 3.5mm jack
  • Connect Method: USB Cable
  • Cable Length: 3 Meters

Product Information:

The USB wired controller for PS4, model SP4027, provides a
seamless gaming experience with its double vibration feedback,
clickable touchpad, and ergonomic design. The controller features
various buttons including directional pad, analog sticks, action
buttons, home button, L1/L2, R1/R2 buttons, share button, options
button, and a 3.5mm jack for audio.

Usage Instructions:

Connectivity:

Connect the controller to your PS4 console using the provided
USB cable. The 3-meter cable length allows flexibility during
gameplay.

Functionality:

Utilize the directional pad and analog sticks for movement,
action buttons for in-game interactions, and L1/L2, R1/R2 buttons
for additional controls. The clickable touchpad enhances navigation
and interaction within games.

Update Firmware:

If the controller disconnects regularly, update its firmware by
downloading the latest version from www.freaksandgeeks.fr. Install
the firmware on your PC to ensure optimal performance.

FAQ:

Q: How can I update the controller’s firmware?

A: To update the firmware, download the latest version from
www.freaksandgeeks.fr onto your PC and follow the installation
instructions provided.

Q: Is the touchpad tactile?

A: No, the touchpad is clickable and non-tactile, offering a
responsive input method for gaming.

Q: What is the cable length of the controller?

A: The USB cable provided with the controller is 3 meters long,
providing ample reach for comfortable gaming sessions.

“`

USB wired controller for PS4

Model SP4027

6

7

10

89

1

2

11 5

4

3

1-Directional pad 2- Left Analog stick 3-Action buttons 4-Right analog stick 5-Home button 6-L1/L2 button

7-Share 8-Options buttons 9-R1/R2 buttons 10. Touchpad (clickable, non- tactile) 11- 3,5 mm jack

INFORMATIONS & TECHNICAL SUPPORT WWW.FREAKSANDGEEKS.FR
Freaks and Geeks is a registered trademark of Trade Invaders. Produced and imported by Trade Invaders, 28 av. Ricardo Mazza, 34630 Saint-Thibéry, France. www.trade-invaders.com. All trademarks are the property of their respective owners. These owners did not design, manufacture, sponsor or endorse this product.

fr
Caractéristiques du Produit:
Compatibilité: PS4 Vibration: Double Vibration Touchpad: Cliquable, non tactile Haut parleur: Non Micro/Casque : Prise jack 3.5mm Mode de connection: Câble USB Longeur du cable: 3 Mètres
Mise à jour Si la manette se déconnecte régulièrement, une mise à jour est nécessaire. Pour cela, veuillez installer le nouveau firmware, téléchargeable sur le site : www.freaksandgeeks.fr A partir d’un PC, télécharger le firmware.

EN
Overview
Compatibility: PS4 Vibration: Double Vibration Touchpad: Clickable, non- tactile Speaker: No Micro/Headset : Jack 3.5mm plug Connect Method: USB Cable Cable Length: 3 Meters
Update If the controller disconnects regularly, an update is necessary. To do this, please install the new firmware, which can be downloaded from : www.freaksandgeeks.fr From a PC, download the firmware.

ES
Características del producto
– Compatibilidad : PS4 – Vibración: doble vibración – Panel táctil: clicable, no táctil – Altavoz: no – Micrófono/auricular: toma de 3,5 mm – Modo de conexión: cable USB – Longitud del cable: 3 metros
Actualización
Si el controlador se desconecta regularmente, es necesario actualizarlo. Para ello, instale el nuevo firmware, descargable desde: www.freaksandgeeks.fr.Desde un PC, descargue el firmware.

it
Caratteristiche del prodotto:
– Compatibilità : PS4 – Vibrazione: doppia vibrazione – Touchpad: cliccabile, non toccabile – Altoparlante: no – Microfono/cuffie: jack da 3,5 mm – Modalità di connessione: cavo USB – Lunghezza del cavo: 3 metri

pt
Características do produto
– Compatibilidade: PS4 – Vibração: dupla vibração – Touchpad: clicável, não tocável – Orador: não – Microfone/fone de ouvido: conector de 3,5mm – Modo de ligação: cabo USB – Comprimento do cabo: 3 metros

Aggiornamento
Se il controller si disconnette regolarmente, è necessario un aggiornamento. A tal fine, installare il nuovo firmware, scaricabile da: www.freaksandgeeks.fr Da un PC, scaricare il firmware.

Actualização
Se o controlador se desliga regularmente, é necessária uma actualização. Para o fazer, por favor instale o novo firmware, descarregável a partir de: www.freaksandgeeks.fr A partir de um PC, descarregue o firmware.

nl
Producteigenschappen
– Compatibiliteit : PS4 – Trilling: dubbele trilling – Touchpad: klikbaar, niet aanraakbaar – Spreker: nee – Microfoon/hoofdtelefoon: 3,5mm jack – Aansluitingswijze: USB-kabel – Kabellengte: 3 meter
Update
Als de controller regelmatig de verbinding verbreekt, is een update noodzakelijk. Om dit te doen, installeert u de nieuwe firmware, te downloaden van: www.freaksandgeeks.fr Download de software vanaf een PC.

Sécurité
Veuillez lire les informations sur la santé et la sécurité et vous y conformer. Le non-respect des précautions indiquées peut entraîner des blessures ou des dégâts matériels. L’utilisation de ce produit par des enfants doit se faire sous la supervision d’un adulte.
– N’exposez pas ce produit à des micro-ondes, à des températures élevées ou à la lumière directe du soleil. – Ne laissez pas ce produit entrer en contact avec des liquides et ne le manipulez pas avec des mains humides ou grasses. Si du liquide pénètre à l’intérieur de ce produit, cessez de l’utiliser.
– Ne soumettez pas ce produit à une force excessive. Ne touchez pas ce produit lorsqu’il est en charge pendant un orage. – Si vous entendez un bruit suspect, que vous voyez de la fumée ou que vous sentez une odeur étrange, cessez d’utiliser ce produit .
– N’essayez pas de démonter ou de réparer ce produit. – Ne touchez pas les parties endommagées. Évitez d’entrer en contact avec tout liquide s’échappant du produit. – Gardez les éléments d’emballage hors de portée des jeunes enfants car ils pourraient être ingérés. – Si le produit est sale, essuyez-le à l’aide d’un chiffon doux et sec. Évitez l’utilisation d’alcool, de diluant ou de tout autre solvant.
– Ne tenez jamais ce produit par son câble. – Les personnes souffrant de blessures ou de problèmes aux doigts, mains ou bras ne doivent pas utiliser la fonction de vibration.
– Ce produit doit être stocké à une température modérée comprise entre 10 et 25 degrés.

Warning
Please read and comply with the health and safety information. Failure to observe the precautions indicated may result in injury or property damage. Use of this product by children should be under adult supervision. – Do not expose this product to microwaves, high temperatures or direct sunlight. – Do not allow this product to come into contact with liquids or handle it with wet or greasy hands. If liquid enters this product, discontinue use. – Do not subject this product to excessive force. Do not touch this product while it is charging during a thunderstorm. – If you hear a suspicious noise, see smoke or smell a strange odour, stop using this product. – Do not attempt to disassemble or repair this product. – Do not touch damaged parts. Avoid contact with any liquid leaking from the product. – Keep packaging materials out of the reach of small children as they could be ingested. – If the product is dirty, wipe it with a soft, dry cloth. Avoid the use of alcohol, thinner or any other solvent. – Never hold this product by its cable. – Persons suffering from injuries or problems to fingers, hands or arms should not use the vibration function. – This product should be stored at a moderate temperature between 10 and 25 degrees.

Seguridad
Por favor, lea y respete la información sobre salud y seguridad. El incumplimiento de las precauciones indicadas puede provocar daños personales o materiales. El uso de este producto por parte de los niños debe hacerse bajo la supervisión de un adulto.
– No exponga este producto a microondas, altas temperaturas o a la luz solar directa. – No permita que este producto entre en contacto con líquidos y no lo manipule con las manos mojadas o grasientas. Si el líquido entra en este producto, interrumpa su uso. – No someta este producto a una fuerza excesiva. No toque este producto mientras se está cargando durante una tormenta eléctrica.
– Si oye un ruido sospechoso, ve humo o huele un olor extraño, deje de usar este producto. – No intente desmontar o reparar este producto. – No toque las piezas dañadas. Evite el contacto con cualquier líquido que salga del producto. – Mantenga los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños pequeños, ya que podrían ser ingeridos. – Si el producto está sucio, límpielo con un paño suave y seco. Evite el uso de alcohol, diluyente o cualquier otro disolvente. – No sujete nunca este producto por el cable. – Las personas que sufran lesiones o problemas en los dedos, las manos o los brazos no deben utilizar la función de vibración. – Este producto debe almacenarse a una temperatura moderada entre 10 y 25 grados.

Sicurezza
Si prega di leggere e rispettare le informazioni sulla salute e la sicurezza. Il mancato rispetto delle precauzioni elencate può provocare lesioni personali o danni alla proprietà. L’uso di questo prodotto da parte dei bambini deve avvenire sotto la supervisione di un adulto. – Non esporre questo prodotto a microonde, alte temperature o luce solare diretta. – Non permettere che questo prodotto entri in contatto con liquidi o maneggiarlo con mani bagnate o unte. Se il liquido entra in questo prodotto, interrompere l’uso. – Non sottoporre questo prodotto ad una forza eccessiva. Non toccare questo prodotto mentre è in carica durante un temporale. – Se senti un rumore sospetto, vedi del fumo o senti uno strano odore, smetti di usare questo prodotto. – Non tentare di smontare o riparare questo prodotto. – Non toccare le parti danneggiate. Evitare il contatto con qualsiasi liquido che fuoriesce dal prodotto. – Tenere i materiali di imballaggio fuori dalla portata dei bambini piccoli perché potrebbero essere ingeriti. – Se il prodotto è sporco, pulirlo con un panno morbido e asciutto. Evitare l’uso di alcool, diluente o qualsiasi altro solvente. – Non tenere mai questo prodotto per il suo cavo. – Le persone che soffrono di lesioni o problemi alle dita, alle mani o alle braccia non dovrebbero usare la funzione di vibrazione. – Questo prodotto deve essere conservato a una temperatura moderata tra i 10 e i 25 gradi.

Segurança
Por favor, leia e cumpra as informações sobre saúde e segurança. A não observância das precauções listadas pode resultar em danos pessoais ou materiais. A utilização deste produto por crianças deve estar sob a supervisão de um adulto. – Não expor este produto a micro-ondas, altas temperaturas ou luz solar directa. – Não permitir que este produto entre em contacto com líquidos ou manuseá-lo com as mãos molhadas ou gordurosas. Se entrar líquido neste produto, descontinuar a sua utilização. – Não sujeitar este produto a força excessiva. Não tocar neste produto enquanto ele estiver a carregar durante uma trovoada. – Se ouvir um ruído suspeito, ver fumo ou cheirar um odor estranho, pare de usar este produto. – Não tentar desmontar ou reparar este produto. – Não tocar nas peças danificadas. Evitar o contacto com qualquer fuga de líquido do produto. – Manter os materiais de embalagem fora do alcance das crianças pequenas, uma vez que poderiam ser ingeridos. – Se o produto estiver sujo, limpe-o com um pano macio e seco. Evitar o uso de álcool, diluente ou qualquer outro solvente. – Nunca segure este produto pelo seu cabo. – As pessoas que sofrem de lesões ou problemas nos dedos, mãos ou braços não devem utilizar a função de vibração. – Este produto deve ser armazenado a uma temperatura moderada entre 10 e 25 graus.

Veiligheid
Gelieve de informatie over gezondheid en veiligheid te lezen en na te leven. Het niet in acht nemen van de genoemde voorzorgsmaatregelen kan leiden tot persoonlijk letsel of beschadiging van eigendommen. Gebruik van dit product door kinderen dient onder toezicht van een volwassene te geschieden. – Stel dit product niet bloot aan microgolven, hoge temperaturen of direct zonlicht. – Laat dit product niet in contact komen met vloeistoffen en hanteer het niet met natte of vette handen. Als er vloeistof in dit product komt, stop dan met het gebruik.
– Oefen geen overmatige druk uit op dit product. Raak dit product niet aan terwijl het wordt opgeladen tijdens onweer. – Als u een verdacht geluid hoort, rook ziet of een vreemde geur ruikt, stop dan met het gebruik van dit product. – Probeer dit product niet uit elkaar te halen of te repareren. – Raak geen beschadigde onderdelen aan. Vermijd contact met een vloeistof die uit het product lekt. – Houd verpakkingsmaterialen buiten het bereik van kleine kinderen, omdat ze ingeslikt kunnen worden. – Als het product vuil is, veeg het dan af met een zachte, droge doek. Vermijd het gebruik van alcohol, thinner of andere oplosmiddelen.
– Houd dit product nooit aan het snoer vast. – Personen met verwondingen of problemen aan vingers, handen of armen mogen de trilfunctie niet gebruiken. – Dit product moet worden bewaard bij een gematigde temperatuur tussen 10 en 25 graden.

DE
Produkt Eigenschaften
– Kompatibilität : PS4 – Vibration: doppelte Vibration – Touchpad: klickbar, berührungslos – Sprecher: nein – Mikrofon/Headset: 3,5-mm-Buchse – Anschlussart: USB-Kabel – Kabellänge: 3 Meter

SV
Produktfunktioner
– Kompatibilitet: PS4 – Vibration: dubbel vibration – Pekplatta: klickbar, beröringsfri – Högtalare: nej – Mikrofon/hörlurar: 3,5 mm -jack- Anslutningstyp: USB-kabel – Kabellängd: 3 meter

Update
Wenn die Verbindung regelmäßig unterbrochen wird, muss der Treiber aktualisiert werden. Dazu müssen Sie eine Software installieren, die Sie von der Website herunterladen können: www.freaksandgeeks.fr. Desde einen PC, laden Sie die Software herunter.

Uppdatera Om anslutningen regelbundet avbryts måste drivrutinen uppdateras. För att göra detta måste du installera en programvara som du kan ladda ner från webbplatsen: www.freaksandgeeks.fr. Desde en dator, ladda ner programvaran.

Sicherheit
Bitte lesen und beachten Sie die Gesundheits- und Sicherheitshinweise. Die Nichtbeachtung der aufgeführten Vorsichtsmaßnahmen kann zu Personen- oder Sachschäden führen. Die Verwendung dieses Produkts durch Kinder sollte unter Aufsicht von Erwachsenen erfolgen. – Setzen Sie dieses Produkt nicht Mikrowellen, hohen Temperaturen oder direktem Sonnenlicht aus. – Dieses Produkt darf nicht mit Flüssigkeiten in Berührung kommen und darf nicht mit nassen oder fettigen Händen angefasst werden. Wenn Flüssigkeit in das Produkt gelangt, ist die Anwendung abzubrechen. – Setzen Sie dieses Produkt nicht übermäßiger Gewalt aus. Berühren Sie das Gerät nicht, während es während eines Gewitters aufgeladen wird. – Wenn Sie ein verdächtiges Geräusch hören, Rauch sehen oder einen seltsamen Geruch riechen, stellen Sie die Verwendung dieses Produkts ein. – Versuchen Sie nicht, dieses Produkt zu zerlegen oder zu reparieren. – Berühren Sie keine beschädigten Teile. Vermeiden Sie den Kontakt mit Flüssigkeiten, die aus dem Produkt austreten. – Bewahren Sie das Verpackungsmaterial außerhalb der Reichweite von Kleinkindern auf, da es verschluckt werden kann. – Wenn das Gerät verschmutzt ist, wischen Sie es mit einem weichen, trockenen Tuch ab. Vermeiden Sie die Verwendung von Alkohol, Verdünner oder anderen Lösungsmitteln. – Halten Sie das Gerät niemals am Kabel fest. – Personen mit Finger-, Hand- oder Armverletzungen oder -problemen sollten die Vibrationsfunktion nicht verwenden. – Dieses Produkt sollte bei einer moderaten Temperatur zwischen 10 und 25 Grad gelagert werden.

Säkerhet
Läs och följ hälso- och säkerhetsanvisningarna. Om du inte följer de angivna försiktighetsåtgärderna kan det leda till personeller egendomsskador. Användning av denna produkt av barn bör ske under vuxnas överinseende. – Utsätt inte denna produkt för mikrovågor, höga temperaturer eller direkt solljus. – Låt inte denna produkt komma i kontakt med vätskor och hantera den inte med våta eller feta händer. Om vätska kommer in i produkten ska användningen avbrytas. – Utsätt inte denna produkt för överdriven kraft. Rör inte produkten när den laddas under ett åskväder. – Om du hör ett misstänkt ljud, ser rök eller känner en konstig lukt ska du sluta använda produkten. – Försök inte demontera eller reparera den här produkten. – Rör inte vid skadade delar. Undvik kontakt med vätskor som läcker från produkten. – Förvara förpackningsmaterialet utom räckhåll för små barn eftersom det kan sväljas. – Om produkten blir smutsig, torka av den med en mjuk, torr trasa. Undvik att använda alkohol, thinner eller andra lösningsmedel. – Håll aldrig enheten i kabeln. – Personer med finger-, hand- eller armskador eller problem bör inte använda vibrationsfunktionen. – Denna produkt bör förvaras vid en måttlig temperatur mellan 10 och 25 grader.

References

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

FREAKS AND GEEKS User Manuals

Related Manuals