agelLOC 97310060 Galvanic Spa Owner’s Manual
- June 5, 2024
- agelLOC
Table of Contents
97310060 Galvanic Spa
®
AGELOC® GALVANIC SPATM
Owner’s Manual
ageLOC Galvanic Spa
Mostra il tuo aspetto giovanile con benefici visibili per pelle e capelli in
appena 5 minuti (o meno!).
ageLOC Galvanic Spa è un dispositivo di cura personale che usa la corrente
galvanica per migliorare visibilmente l’aspetto di pelle e capelli. Questo
dispositivo versatile, con attacchi interscambiabili e prodotti unici da
abbinare, aiuta a migliorare l’aspetto di rughe e linee sottili, a illuminare
la pelle e rivitalizzare la carnagione, a migliorare le zone a buccia
d’arancia e a donare un look sano e lucente ai capelli.
Prima di iniziare
Ti preghiamo di leggere le istruzioni prima di usare il tuo dispositivo ageLOC
Galvanic Spa:
Attenzione: usare il dispositivo ageLOC Galvanic Spa esclusivamente su pelle
sana. Non usare su piaghe o ferite aperte, se si ha predisposizione alla
rosacea, in caso di allergie ai metalli, o su pelle problematica o
eccessivamente sensibile. Consultare il medico prima di usare il dispositivo
ageLOC Galvanic Spa in gravidanza, se si ha un pacemaker o un dispositivo
simile, se si soffre di epilessia, se si indossa un apparecchio metallico per
i denti, se si ha un impianto metallico o in casodi malattia.
I nuovi utenti ageLOC Galvanic Spa e coloro che hanno pelle sensibile o con
tendenza alle allergie devono sempre testare il prodotto su una piccola area
della pelle prima di utilizzarlo come indicato. Controllare sempre il
dispositivo e le testine Galvanic Spa prima dell’uso. Assicurarsi che non ci
siano superfici ruvide o difettose, bordi taglienti o irregolarità. Se si
notano delle anomalie, non usare il dispositivo e
2
contattare l’ufficio Nu Skin® locale. Non applicare direttamente su labbra,
occhi o palpebre. Il dispositivo e i prodotti sono soltanto per uso esterno.
In caso di gonfiore, arrossamento prolungato o irritazioni anomale,
interrompere immediatamente l’uso e consultare un medico se necessario. Il
dispositivo è pensato per l’uso da parte di soggetti adulti. Questo
apparecchio può essere utilizzato da ragazzi a partire dai 16 anni e da
persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con mancanza di
esperienza e conoscenza, a condizione che siano controllati o addestrati
all’uso dell’apparecchio in modo sicuro e che ne comprendano i rischi. I
bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con
l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da
bambini. Tenere il prodotto fuori dalla portata dei bambini.
Rimuovere la pellicola di plastica protettiva prima di cominciare. Conservare
in luogo asciutto a temperatura ambiente, ad almeno 4°C per evitare la
formazione di bolle.
x Per ridurre il rischio di scosse, ustioni, incendi o lesioni, non immergere
il dispositivo in acqua. Non collocare o riporre il prodotto in luoghi dove
potrebbe cadere o essere trascinato in una vasca da bagno, doccia, lavandino o
wc. Non usare il dispositivo se è stato danneggiato.
x Q uando si rimuove un conduttore, non premere o trattenere il centro del
conduttore, in quanto ciò potrebbe impedire il funzionamento del meccanismo di
rilascio. Usare i lati per rimuoverlo. Per garantire un corretto trattamento
dei rifiuti per ageLOC Galvanic Spa e le batterie, si prega di smaltirli in
conformità alle leggi locali applicabili o ai requisiti per lo smaltimento di
apparecchiature elettriche/batterie. Non devono essere smaltiti come rifiuti
domestici generici. 3
Contenuto ageLOC Galvanic Spa
1 Manuale utente 2 Dispositivo ageLOC Galvanic Spa 3 Conduttore viso ageLOC 4 Conduttore aree specifiche 5 Conduttore corpo 6 Conduttore cuoio capelluto 7 Due batterie AAA
1
2
3
4
7 – AAA + – AAA +
I prodotti di cura personale pensati per l’uso con ageLOC Galvanic Spa sono venduti separatamente.
4
5
Usare soltanto 2 batterie AAA LR03 1.5 V. Non mischiare batterie nuove e
usate, o batterie di tipo diverso, come alcaline e non alcaline, o
ricaricabili e non ricaricabili.
Occorre rimuovere le batterie ricaricabili dal dispositivo prima di caricarle.
Le batterie non ricaricabili non possono essere ricaricate.
Non cortocircuitare le batterie. Quando i terminali positivo (+) e negativo
(-) di una batteria sono in contatto tra loro, la batteria può subire un
cortocircuito.
Le batterie esaurite devono essere rimosse dall’apparecchio e smaltite in modo
sicuro secondo le leggi locali. Togliere le batterie dal dispositivo se non lo
si usa per un lungo periodo.
Garanzia limitata di due anni: Nu Skin garantisce che ageLOC Galvanic Spa è
esente da difetti di materiale e fabbricazione per un periodo di due anni
dalla data originale di consegna. Questa garanzia non comprende i danni al
prodotto dovuti a usi impropri o a incidenti. Se il prodotto si guasta durante
il periodo di garanzia di due anni, invitiamo a contattare l’assistenza Nu
Skin locale per richiedere la sostituzione o la riparazione. Può essere
richiesto di presentare uno scontrino ufficiale riportante la data di
consegna. Nu Skin si riserva il diritto di controllare il dispositivo. La
presente garanzia non influisce sui diritti legali specifici per il paese in
cui il prodotto è stato acquistato. Tali diritti rimangono invariati. Questa
garanzia è valida in Austria, Bassi, Belgio, Danimarca, Finlandia, Francia,
Germania, Irlanda, Islanda, Israele, Italia, Lussemburgo, Norvegia, Paesi
Bassi, Polonia, Portogallo, Regno Unito, Repubblica Ceca, Romania, Russia,
Slovacchia, Spagna, Sudafrica, Svezia, Svizzera, Ucraina e Ungheria.
Protetto dai numeri di brevetto statunitensi 6,766,199, 7,305,269, D661, 811 e
numerosi brevetti internazionali rilasciati e pendenti.
Smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici vecchi (applicabile
nell’Unione europea e in altri paesi europei con sistemi di raccolta
differenziata). Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il
prodotto non deve essere smaltito come rifiuto domestico. Deve invece essere
portato al punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed
elettronici. Con il corretto smaltimento di questo prodotto, si contribuisce a
prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute delle
persone derivanti da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Il riciclaggio
dei materiali aiuterà a preservare le risorse naturali. Per informazioni più
dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, si prega di contattare il
servizio locale per lo smaltimento dei rifiuti domestici.
La marcatura CE indica che il produttore ha verificato che questo prodotto
rispetti le norme europee in materia di sicurezza, salute e protezione
dell’ambiente. Tale indicatore dimostra la conformità di un prodotto alla
legislazione dell’UE e permette la libera circolazione dei prodotti
all’interno del mercato europeo.
Il marchio EAC (marchio di conformità dell’Unione economica eurasiatica) è un
marchio che deve essere apposto su un prodotto per dimostrare la conformità
alle norme dell’Unione doganale.
6
7
ageLOC Galvanic Spa Funzioni
1 Ricevitore collegamento conduttore 2 Pulsante di rilascio conduttore 3
Display 4 Pulsante selezione 5 Pannello cromato 6 Vano batterie 7 Indicatore
posizionamento conduttore (piccola incisione)
Nota: rimuovere la pellicola protettiva da entrambi i lati del dispositivo
prima di usarlo.
1 2 3 4 5
6
7 8
Display ageLOC Galvanic Spa
1 I numeri 1, 2, 3, 4 o 5 indicano il numero di applicazione e il prodotto
corrispondente (vedere in basso).
2 I cinque puntini indicano la durata di applicazione corrispondente.
3 Se le batterie sono quasi scariche, ogni volta che il dispositivo viene
acceso un simbolo della batteria color ambra apparirà in fondo al display e il
dispositivo emetterà un suono. Quando le batterie sono completamente scariche,
un simbolo della batteria color ambra apparirà in fondo al display e il
dispositivo si spegnerà.
Ogni prodotto deve essere usato con il numero di applicazione corretto:
Galvanic Spa Facial Pre-Treat Gel with ageLOC
Galvanic Spa Facial Treatment Gel with ageLOC
Tru Face® Line Corrector
ageLOC Body Shaping Gel
ageLOC Nutriol® Intensive Scalp & Hair Serum
2 1
3
9
Come usare ageLOC Galvanic Spa
ageLOC Galvanic Spa include vari conduttori per viso, cuoio capelluto e corpo, da usare in modo simile. Le istruzioni specifiche per le singole applicazioni sono disponibili alle pagine 192-199. Leggere le istruzioni prima di cominciare a usare il dispositivo.
Per ogni uso, occorre collegare il conduttore apposito al dispositivo. La pelle che tocca entrambi i punti di contatto cromati deve essere umida per condurre con successo le correnti galvaniche.
Collegare un conduttore: tenere il
dispositivo con il display rivolto verso di sé.
Allineare l’indicatore che indica il
posizionamento del conduttore con la parte
anteriore del dispositivo, poi premere il
Figura 1
conduttore verso il basso finché non scatta in posizione (Figura 1). Se il conduttore non
si collega, assicurarsi che sia rivolto nella direzione corretta e sia
posizionato in modo adeguato. Non forzare il conduttore per non
danneggiarlo. ageLOC Galvanic Spa non funzionerà se la testina
non viene collegata saldamente.
Figura 2
Rimuovere un conduttore: girare il dispositivo in modo che il pannello cromato sia rivolto verso di sé. Con la mano libera, afferrare il conduttore dai lati e premere saldamente il pulsante di rilascio (Figura 2). Estrarre delicatamente il conduttore dal dispositivo dai lati.
Luci display: il display rimarrà illuminato mentre il dispositivo è acceso,
sia quando si seleziona che quando si effettua un’applicazione. Se il display
lampeggia, il dispositivo potrebbe avere perso il contatto con la pelle o la
pelle potrebbe non essere sufficientemente umida per condurre la corrente.
Applicare il prodotto: applicare la dose di prodotto consigliata sull’area
desiderata di viso, cuoio capelluto o corpo.
10
Selezionare applicazione: premere il
pulsante di selezione finché non si illumina il
FACIAL SPA
numero desiderato (Figura 3).
Attivare la corrente galvanica: le dita
devono toccare il pannello cromato sul retro
del dispositivo mentre il conduttore è a
Figura 3
contatto con la pelle. Consigliamo di
inumidire completamente le mani con acqua o NaPCA Moisture
Mist per migliorare la conduttività.* Se le dita scivolano dal
pannello cromato durante l’uso, non c’è da preoccuparsi: basterà
aggiustare la presa sul dispositivo e riprendere il trattamento spa.
*Ricordare che la pelle che tocca entrambi i punti di contatto cromati deve essere umida per condurre con successo le correnti galvaniche.
Durante l’applicazione: il dispositivo emetterà un bip ogni 10 secondi per indicare che l’unità è attiva e funzionante. Durante gli ultimi 30 secondi di un’applicazione, il dispositivo emetterà tale suono ogni 5 secondi fino al completamento della stessa.
Interruzione applicazione: occorre tenere il conduttore a contatto con l’area desiderata e mantenere i punti di contatto umidi (Figura 4). Se il contatto con il pannello cromato o la testina viene interrotto, il display comincerà a lampeggiare. Il dispositivo si spegne dopo un paio di minuti di inutilizzo.
Figura 4
Completamento applicazione: al termine del trattamento, il dispositivo emetterà un suono più lungo seguito da due più brevi, per poi spegnersi automaticamente. Se si preferisce effettuare un’altra applicazione, premere il pulsante di selezione per passare a un altro numero di applicazione. Per spegnere il dispositivo quando si desidera, premere il pulsante di selezione finché il display non mostra più nulla.
Interrompere l’uso in caso di gonfiore, rossore o reazione cutanea.
11
Galvanic Spa Facial Gels with ageLOC
Impostazione pre-trattamento
Impostazione trattamento
Conduttore
Usare questo trattamento tre volte a settimana per risultati visibili di
rivitalizzazione.
Preparazione: usare dopo un detergente Nu Skin® a scelta. Collegare il
conduttore viso ageLOC al dispositivo (Figura 1).
Figura 1
GS 1
PRE-TREAT GEL FASE PRE-TREAT GEL FASE 1: applicare un’intera fiala di ageLOC
Pre-Treat Gel su viso e collo, evitando occhi, palpebre e labbra.
Figura 2
FASE 2: premere il pulsante di selezione fino a visualizzare il numero 1 sul display (Figura 2). L’applicazione dura 2 minuti.
Figura 3
FASE 3: inumidire accuratamente le mani con NaPCA Moisture Mist o acqua. Tenere il dispositivo in una mano umida toccando la piastra cromata sul retro e fare scivolare lentamente la testina del conduttore sulla pelle (Figura 3). Assicurarsi di evitare le zone sensibili come occhi, palpebre e labbra.
Il dispositivo emetterà un suono una, due o tre volte per indicare che si sta regolando automaticamente sulla pelle. Dopo di ciò, avrà inizio l’applicazione galvanica, e il dispositivo emetterà un suono ogni 10 secondi per indicare che l’unità è accesa e funzionante, e ogni 5 secondi verso il termine dell’applicazione.
12
FASE 4: al termine dell’applicazione galvanica, il dispositivo emetterà un suono più lungo seguito da due più brevi, per poi spegnersi automaticamente. Rimuovere eventuali residui di gel dalla pelle e dal dispositivo con un panno umido (Figura 4). Ora si può passare alla fase del Gel di trattamento.
Figura 4
GS 2
FASE TREATMENT GEL
TREATMENT GEL
FASE 1: applicare un’intera fiala di ageLOC
Treatment Gel su viso e collo.
FASE 2: il conduttore viso ageLOC dovrebbe già essere stato collegato, quindi premere il pulsante di selezione una volta per riaccendere il dispositivo e tenerlo premuto fino a selezionare il numero di applicazione 2 (Figura 5). Questa applicazione dura 3 minuti.
FASE 3: nuovamente, tenere il dispositivo in una mano umida toccando la piastra cromata sul retro e fare scivolare lentamente la testina del conduttore sulla pelle (Figura 6). Assicurarsi di evitare le zone sensibili come occhi, palpebre e labbra.
Figura 5
Il dispositivo emetterà un suono una, due o
tre volte per indicare che si sta regolando
automaticamente sulla pelle. Dopo di ciò,
avrà inizio l’applicazione galvanica, e il dispositivo emetterà un suono ogni
Figura 6
10 secondi per indicare che l’unità è accesa e funzionante,
e ogni 5 secondi verso il termine dell’applicazione.
FASE 4: al termine dell’applicazione galvanica, il dispositivo emetterà un suono più lungo seguito da due più brevi, per poi spegnersi automaticamente. Rimuovere eventuali residui di gel dalla pelle e dal dispositivo con un panno umido (Figura 7).
Figura 7
13
Tru Face Line Corrector
Impostazione
Conduttore
Usare questo trattamento la mattina e la sera per attenuare l’aspetto di rughe e linee sottili intorno a occhi e bocca, e sulla fronte.
Figura 1 Figura 2 Figura 3
GS 3
Preparazione: usare dopo detergente e tonico Nu Skin a scelta. Collegare il
conduttore per aree specifiche al dispositivo (Figura 1).
FASE 1: applicare Tru Face Line Corrector su rughe e linee sottile che si
desidera trattare. Applicare soltanto su un’area alla volta. Assicurarsi di
lasciare uno strato sottile di prodotto sulla pelle.
FASE 2: premere il pulsante di selezione fino a visualizzare il numero 3 sul
display (Figura 2). L’applicazione dura 5 minuti.
Consiglio: quando si trattano più aree, è possibile dedicare 5 minuti a più di
un’area. Le aree di applicazione di dimensioni ridotte non richiedono
solitamente più di uno o due minuti ognuna.
FASE 3: inumidire accuratamente le mani con NaPCA Moisture Mist o acqua.
Tenere il dispositivo in una mano umida toccando la piastra cromata sul retro
e fare scivolare lentamente la testina del conduttore sulla pelle (Figura 3).
Assicurarsi di evitare le zone sensibili come occhi, palpebre e labbra.
14
Il dispositivo emetterà un suono una, due o tre volte per indicare che si sta regolando automaticamente sulla pelle. Dopo di ciò, avrà inizio l’applicazione galvanica, e il dispositivo emetterà un suono ogni 10 secondi per indicare che l’unità è accesa e funzionante, e ogni 5 secondi verso il termine dell’applicazione.
FASE 4: al termine dell’applicazione galvanica, il dispositivo
emetterà un suono più lungo seguito
da due più brevi, per poi spegnersi
automaticamente. Ripetere le fasi
da 1 a 3 per ogni area di trattamento.
Una volta terminate tutte le
applicazioni, spalmare eventuali
residui di prodotto sulla pelle e rimuovere quelli rimasti sul dispositivo
Figura 4
con un panno umido (Figura 4).
15
ageLOC Body Shaping Gel
Impostazione
Conduttore
Applicare tre volte a settimana per definire, rassodare e lisciare la pelle su braccia, cosce, addome e natiche.
GS 4
Preparazione: collegare il conduttore corpo al dispositivo (Figura 1).
Figura 1
FASE 1: usare su pelle pulita. Applicare una generosa quantità di ageLOC Body
Shaping Gel sull’area desiderata.
FASE 2: premere il pulsante di selezione fino a visualizzare il numero 4 sul
display (Figura 2). Questa applicazione dura 5 minuti per area.
Figura 2
Consiglio: l’applicazione consigliata per un’area è di 5 minuti, ma potrebbe
essere necessario meno tempo.
FASE 3: inumidire accuratamente le mani con NaPCA Moisture Mist o acqua.
Tenere il dispositivo in una mano umida toccando la piastra cromata sul retro
e fare scivolare lentamente la testina del conduttore sulla pelle (Figura 3).
Il dispositivo emetterà un suono una, due o
tre volte per indicare che si sta regolando
Figura 3
automaticamente sulla pelle. Dopo di ciò,
avrà inizio l’applicazione galvanica, e il
dispositivo emetterà un suono ogni 10 secondi per indicare che
l’unità è accesa e funzionante, e ogni 5 secondi verso il termine
dell’applicazione.
16
FASE 4: al termine dell’applicazione galvanica, il dispositivo emetterà un suono più lungo seguito da due più brevi, per poi spegnersi automaticamente. Ripetere le fasi da 1 a 3 per ogni area di trattamento. Al termine di tutte le applicazioni, rimuovere eventuali residui di prodotto da pelle e dispositivo con un panno umido (Figura 4).
Figura 4
Applicare ageLOC Dermatic Effects® due volte al giorno per mantenere la pelle liscia e definita. I giorni in cui si applica ageLOC Body Shaping Gel, applicare ageLOC Dermatic Effects dopo l’applicazione galvanica.
17
ageLOC Nutriol Intensive Scalp & Hair Serum
Impostazione
Conduttore
Usare questo pratico rituale mattina e sera per rivitalizzare il cuoio capelluto e avere capelli splendidi.
Figura 1 Figura 2
Figura 3
GS 5
Preparazione: usare su capelli asciutti o tamponati con l’asciugamano.
Collegare il conduttore cuoio capelluto al dispositivo (Figura 1).
FASE 1: spruzzare ageLOC Nutriol Intensive Scalp & Hair Serum direttamente sul
cuoio capelluto e sulle radici dividendo la capigliatura (Figura 2).
Consiglio: spruzzare un po’ d’acqua sui capelli asciutti prima di applicare
ageLOC Nutriol Intensive Scalp & Hair Serum per facilitare l’applicazione.
FASE 2: massaggiare delicatamente il siero su cuoio capelluto e radici con le
dita (Figura 3). Pettinare eventuali ciocche ribelli (Figura 4).
Premere il pulsante di selezione fino a visualizzare il numero 5 sul display
(Figura 5). L’applicazione dura 2 minuti.
Figura 4
18
Figura 5
FASE 3: inumidire accuratamente le mani
con NaPCA Moisture Mist o acqua.
Tenere il dispositivo in una mano umida
toccando la piastra cromata sul retro.
Applicare il conduttore direttamente sul
cuoio capelluto e muoverlo verso il retro
della testa, mantenendolo costantemente
in contatto con il cuoio capelluto (Figura 6).
Il dispositivo emetterà un suono una,
Figura 6
due o tre volte per indicare che si sta regolando automaticamente
sulla pelle. Dopo di ciò, avrà inizio l’applicazione galvanica, e il
dispositivo emetterà un suono ogni 10 secondi per indicare che
l’unità è accesa e funzionante, e ogni 5 secondi verso il termine
dell’applicazione.
Nota: durante l’applicazione galvanica, mantenere il conduttore cuoio capelluto costantemente in contatto con il cuoio capelluto.
FASE 4: al termine dell’applicazione galvanica, il dispositivo emetterà un suono più lungo seguito da due più brevi, per poi spegnersi automaticamente.
Non sciacquare i capelli. Pettinare come al solito e rimuovere eventuali residui di prodotto dal dispositivo con un panno umido (Figura 7).
Figura 7
19
NSE Products Europe BV, Da Vincilaan, 9 1930, Zaventem, Belgium
Imported by/// :
RU ” “, 119049, , . 29/9, . 1
UA ” “, 03680, , , . . , . 4.
ZA Nu Skin Enterprises South Africa (Pty) Ltd. Techno Link 63, Regency drive, Route 21 Corporate Park, Nellmapius Drive, Irene, 0157, South Africa.
IL Nu Skin Israel Inc. Omarim Street 11, Bldg Menivim, Industrial Park, Omer 8496500
©2022 NSE Products, Inc
www.nuskin.com
310060 Q1 2022
References
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>