SONART FP10765 Active Plastic Speaker Instruction Manual
- June 1, 2024
- SONART
Table of Contents
- FP10765 Active Plastic Speaker
- Specifications
- Product Usage Instructions
- 1. Setup
- 2. Power On
- 3. Adjusting Settings
- 4. Connecting Microphones
- 5. Performance Tips
- Q: What should I do if I encounter distorted sound from the
- Q: Can I connect instruments directly to the PA Speaker?
- Q: How do I clean the PA Speaker?
FP10765 Active Plastic Speaker
“`html
Specifications
- System: Active 2-way full range PA Speaker
- Woofer: 15″
- Tweeter: 1″
- RMS Power: 300W
- Peak Power: 3000W
- Impedance: 8 ohm
- Frequency Range: 50Hz-18KHz
- Sensitivity: 94dB (+/-2dB)
- Connector: XLR/6.35mm/RCA
- Mic Input Level: Voltage
Product Usage Instructions
1. Setup
Place the PA Speaker on a stable surface, ensuring proper
ventilation around it. Connect the power source and audio input
using the appropriate connectors.
2. Power On
Turn on the PA Speaker by using the power switch. Adjust the
volume and other settings as needed.
3. Adjusting Settings
Use the controls provided on the speaker to adjust settings such
as volume, equalizer, and input levels to achieve the desired sound
output.
4. Connecting Microphones
If using microphones, connect them to the designated mic inputs
on the speaker. Adjust the mic input levels accordingly for optimal
performance.
5. Performance Tips
Avoid placing the speaker near magnetic sources or water to
prevent interference. Regularly check connections and cables for
any damage.
FAQ
Q: What should I do if I encounter distorted sound from the
speaker?
A: Check the audio input source for any issues, ensure proper
connection, and adjust volume levels to avoid distortion.
Q: Can I connect instruments directly to the PA Speaker?
A: Yes, instruments with compatible output can be connected to
the speaker using appropriate cables or adapters.
Q: How do I clean the PA Speaker?
A: Use a soft, dry cloth to gently wipe the exterior of the
speaker. Avoid using harsh chemicals or abrasive materials.
“`
USA office: Fontana
AUS office: Truganina
FRA office: Saint Vigor d’Ymonville
GBR office: FDS Corporation Limited,Unit 4, Blackacre Road, Great Blakenham,Ipswich, Ip6 0FL,United Kingdom
PA Speaker Haut-parleur de Sonorisation
FP10765
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ
AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
EN
Before You Start
Please read all instructions carefully. Retain instructions for future
reference. Separate and count all parts and hardware. Read through each step
carefully and follow the proper order. We recommend that, where possible, all
items are assembled near to the area in which they will be placed in use, to
avoid moving the product unnecessarily once assembled. Always place the
product on a flat, steady and stable surface. Keep all small parts and
packaging materials for this product away from babies and children as they
potentially pose a serious choking hazard.
FR
Avant de Commencer
Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Conservez les
instructions pour vous y référer ultérieurement. Vérifiez toutes les pièces et
les accessoires. Lisez attentivement chaque étape et suivez l’ordre correct.
Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les produits soient
assemblés à proximité de la zone où ils seront utilisés, afin d’éviter tout
déplacement inutile du produit une fois assemblé. Placez toujours le produit
sur une surface plane et stable. Conservez toutes les petites pièces de ce
produit et les matériaux d’emballage hors de portée des bébés et des enfants,
car ils pourraient présenter un risque d’étouffement.
02
CAUTION
EN
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION, TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER [OR BACK]
THIS PRODUCT MUST BE EARTHED NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE, REFER SERVICING
TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL
OPERATION
1. Prior to switching on,turn volume down to minimum. 2. Connect the audio
source to the appropriate input socket. 3. Connect to the mains supply. 4.
Switch on the audio source, followed by the active speaker. 5. Set the volume
with the applicable control. 6. Adjust the bass + treble. 7. Bluetooth
connection instruction. Select “BT” mode of the MP3 Open Bluetooth function on
your pairing device and find PA15. Select PA15 to complete pairing lnput
password “0000”if ask for. Select the song and play through your mobile
device.
03
INSTRUCTIONS
° Do not overload the box to avoid damage to the speakers. ° Do not place an
open fire (candles etc) on top or next to the box FIRE HAZARD. ° Connect to an
earthed mains outlet of 120V/240V 60~50Hz. ° If the box is used outdoors, you
need to make sure that no humidity can enter the box. ° When not in use,
unplug the unit from the mains. ° Unplug the unit from the mains prior to
checking or replacing the fuse. ° Make sure that the box is placed on a
stable, strong surface. ° The boxes can be hung. Use only strong and approved
mounting material. During the mounting, make sure that nobody is standing
below the mounting area. ° Do not place liquids on the box and protect it
against humidity. Humidity can shorten the life time considerably. ° Only use
suitable means of transportation if you want to move the box -BEWARE OF YOUR
BACK !! ° Always unplug the unit during a thunderstorm or when it is not in
use. ° If the unit has not been used for a long period of time, condensation
can occur inside the housing. Please let the unit reach room temperature prior
to use. ° Never try to repair the unit yourself. It does not contain any user
serviceable parts. ° Run the mains lead in such a way that nobody can fall
over it and nothing can be put in it ° Set the unit to the lowest volume prior
to switching it on. ° Keep the unit out of the reach of children.
04
SPECIFICATIONS
System Woofer Tweeter RMS Power Peak Power Impedance Frequency Range Sensitivity Connector Mic Input Level Mic Input Level Voltage
PA Speaker
PA Speaker
Active 2-way full range Passive 2-way full range
15″
15″
1″
1″
300W
300W
3000W
3000W
8 ohm
8 ohm
50Hz-18KHz
50Hz-18KHz
94dB(+/-2dB)
94dB(+/-2dB)
XLR/6.35mm/RCA
<10 mV
250mV
120/240v AC 60/50Hz
05
CONTROLS LOCATION
FP10765-12
06
1. LCD screen 2. MP3 Control MODE: USB/SD/BT/FM convertor
: Previous Song Long press for fast rewind
: Next Song Long press for fast forward
: Repeat one / Repeat all /Random : Play / Pause
FOL:Long press 3 seconds to enter the folder option function mode (press the
previous/ next songs button to choose the folder) 3. USB input 4. SD card
input 5. IR Remote control receiver 6. XLR Microphone input 7.6.35mm
microphone input 8. RCA phono(R+L) Line input 9. XLR line input 10.3.5mm line
input 11. XLR line output 12. MP3 level control 13. Microphone level control
14. Line input level control 15. Bass control 16. Treble control 17. Master
level control 18. Speaker out 8 Ohm 19. Voltage selector(120/240V) 20. Power
switch(ON/OFF) 21. Fused IEC mains inlet
07
CONTROLS LOCATION
TERMINAL
Input
Output
PLUG WIRE
AMPLIFIER
When connecting the speakers, it is very important to observe the correct polarity. This means that the wire attached to the (+), red, or positive terminal on one component must be attached to the (+), red, or positive terminal on the corresponding component’s speaker output terminals. Similarly, the(- ), black, negative, or ground terminal must be connected to the respective(-), black, negative, or ground terminals. This is easy to do by locating the color, stripes, or ribbing that appears on most wire.
LINE OUT
Input
Output
SPEAKER OUT 8
1. Insert the Speak on to input Jack 2. Make a right turn to lock the
connection 08
QUICK START GUIDE
Power
Flip the switch UP to turn ON the speaker. Flip the switch DOWN to turn OFF
the speaker.
Connect the POWER INPUT port to an external power source using the included
power cord.
Bluetooth Pairing
Place your mobile device within 1 meter/3.3 ft of the speaker. Make sure
Bluetooth is enabled on your mobile device.
Press the MODE button to set the speaker to Bluetooth mode.
Press
Select ” Bluetooth” on your mobile device to pair with the speaker.
Bluetooth
10 meters/33 ft max connection range after paired. Moving devices outside this range may cause disruption or signal loss.
09
MISE EN GARDE
FR
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE NE
PAS OUVRIR
° ATTENTION, POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NEPAS RETIRER LE
COUVERCLE [OU LE DOS] ° CE PRODUIT DOIT ÊTRE MIS À LATERRE ° AUCUNE PIÈCE
RÉPARABLE PAR L’ UTILISATEUR À LINTERIEUR, RÉFÉREZ L’ ENTRETIEN AU PERSONNEL
DE SERVICE QUALIFÉ
OPERATION 1 .Avant d’allumer, baissez le volume au minimum. 2.Connectez la
source audio a la prise d’entree appropriee. 3.Connectez-vous a lalimentation
secteur. 4.Allumez la source audio, suivie du haut-parleur actif.5.Reglez le
volume avec la commande appropriee 6.Reglez les graves + aigus. 7.Instructions
de connexion Bluetooth. ° Selectionnez le modeu BT v du MP3Ouvrez la fonction
Bluetooth sur votre appareil d’appariement et trouvezPA15. ° Slectionnez PA15
pour terminer I’appairage ° Entrez le mot de passeu 0000 v si demand °
Slectionnez la chanson et coutez-la sur votre appareil mobile
10
INSTRUCTIONS
° Ne surchargez pas le boîtier pour éviter d’endommager les haut-parleurs. °
Ne placez pas de feu ouvert (bougies, etc.) sur ou à côté de la boîte -RISQUE
D’INCENDIE. ° Connectez à une prise secteur mise à la terre de 120V/240V
60~50Hz. ° Si la boîte est utilisée à l’extérieur, vous devez vous assurer
qu’aucune humidité ne puisse pénétrer dans la boîte. ° Lorsqu’il n’est pas
utilisé, débranchez l’appareil du secteur. ° Débranchez l’appareil du secteur
avant de vérifier ou de remplacer le fusible. ° Assurez-vous que la boîte est
placée sur une surface stable et solide. ° Les boîtes peuvent être suspendues.
Utilisez uniquement du matériel de montage solide et approuvé. Pendant le
montage, assurez-vous que personne ne se trouve sous la zone de montage. ° Ne
placez pas de liquide sur le boîtier et protégez-le de l’humidité. L’humidité
peut raccourcir considérablement la durée de vie. ° N’utilisez que des moyens
de transport adaptés si vous souhaitez déplacer le coffret – ATTENTION À VOTRE
DOS !! ° Débranchez toujours l’appareil pendant un orage ou lorsqu’il n’est
pas utilisé. ° Si l’appareil n’a pas été utilisé pendant une longue période,
de la condensation peut se former à l’intérieur du boîtier. Veuillez laisser
l’appareil atteindre la température ambiante avant utilisation. ° N’essayez
jamais de réparer l’appareil vous-même. Il ne contient aucune pièce réparable
par l’utilisateur. ° Faites passer le cordon d’alimentation de manière à ce
que personne ne puisse tomber dessus et que rien ne puisse y être inséré °
Réglez l’appareil sur le volume le plus bas avant de l’allumer. ° Gardez
l’appareil hors de portée des enfants.
11
EMPLACEMENT DES COMMANDES
FP10765-12
SPÉCIFICATIONS
Système
Haut-parleur de Sonorisation
Gamme complète active à 2 voies
Haut-parleur de graves 15″
Haut-parleur de Sonorisation Gamme complète 2 voies passive
15″
Tweeter
1″
1″
Puissance efficace 300W
300W
Puissance de crête 3000W
3000W
Impédance
8 ohm
8 ohm
Gamme de fréquences 50Hz-18KHz
50Hz-18KHz
Sensibilité
94dB(+/-2dB)
94dB(+/-2dB)
Connecteur
XLR/6.35mm/RCA
Niveau d’entrée micro <10 mV
Niveau d’entrée micro 250mV
Tension
120/240v AC 60/50Hz
12
13
1. Écran LCD 2. Contrôle MP3 MODE: convertisseur USB/SD/BT/FM
: Chanson précédente Appuyez longuement pour un retour rapide
: Prochaine chanson Appuyez longuement pour une avance rapide
: Répéter un/Répéter tout/Aléatoire : Lecture/Pause
FOL : Appuyez longuement pendant 3 secondes pour accéder au mode de fonction
d’option de dossier (appuyez sur le bouton des chansons précédentes/suivantes
pour choisir le dossier) 3. Entrée USB 4. Entrée carte SD 5. Récepteur de
télécommande IR 6. Entrée microphone XLR Entrée microphone 7,6,35 mm 8. Entrée
ligne RCA phono (R + L) 9. Entrée ligne XLR 10. Entrée ligne 3,5 mm 11. Sortie
ligne XLR 12. Contrôle du niveau MP3 13. Contrôle du niveau du microphone 14.
Contrôle du niveau d’entrée ligne 15. Contrôle des basses 16. Contrôle des
aigus 17. Contrôle de niveau maître 18. Sortie haut-parleur 8 Ohm 19.
Sélecteur de tension (120/240 V) 20. Interrupteur d’alimentation
(marche/arrêt) 21. Prise secteur IEC avec fusible
14
EMPLACEMENT DES COMMANDES
TERMINAL
Entrée Sortie
PRISE DE COURANT
FIL
AMPLIFICATEUR
Lors de la connexion des enceintes, il est très important de respecter la polarité correcte. Cela signifie que le fil reli a la borne (+), rouge ou positive d’uncomposant doit tre reli a la borne (+), rouge ou positive des bornesde sortie haut-parleur du composant correspondant. De meme,laborne (-), noire, negative ou de masse doit tre connecte aux bornesrespectives (-),noire,negative ou de masse. Ceci est facile à faire en localisant la couleur, les rayures ou les nervures qui apparaissent sur la plupart des fils.
SORTIE LIGNE
Entrée Sortie
SORTIE HAUT –PARLEUR 8
1. Insérez le Speak sur la prise d’entrée 2. Faites un virage à droite pour
verrouiller la connexion
15
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
Puissance
Basculez l’interrupteur vers le HAUT pour allumer le haut-parleur. Basculez
l’interrupteur vers le BAS pour éteindre le haut-parleur.
ALLUMÉ ÉTEINT
Connectez le port POWER INPUT à une source d’alimentation externe à l’aide du cordon d’alimentation fourni.
Couplage Bluetooth
Placez votre appareil mobile à moins d’un mètre de du haut-parleur. Assurez-
vous que la fonction Bluetooth est activée sur votre appareil mobile.
Appuyez sur la touche MODE pour mettre le haut-parleur en mode Bluetooth.
Appuyer
Sélectionnez “Bluetooth” sur votre appareil mobile pour l’associer à un haut- parleur.
Bluetooth
Portée de connexion maximale de 10 mètres/33 ft après l’appairage. Le déplacement d’appareils en dehors de cette portée peut entraîner des perturbations ou une perte de signal.
16
EN
Return / Damage Claim Instructions
DO NOT discard the box / original packaging. In case a return is required, the
item must be returned in original box. Without this your return will not be
accepted. Take a photo of the box markings. A photo of the markings (text) on
the side of the box is required in case a part is needed for replacement. This
helps our staff identify your product number to ensure you receive the correct
parts. Take a photo of the damaged part (if applicable). A photo of the damage
is always required to file a claim and get your replacement or refund
processed quickly. Please make sure you have the box even if it is damaged.
Send us an email with the images requested. Email us directly from marketplace
where your item was purchased with the attached images and a description of
your claim.
FR
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
NE PAS jeter la boîte/l’emballage d’origine. Dans le cas où un retour est
requis, l’article doit être retourné dans sa boîte d’origine. Sans cela, votre
retour ne sera pas accepté. Prenez une photo des marquages de la boîte. Une
photo des marquages (texte) sur le côté de la boîte est requise au cas où une
pièce serait nécessaire pour le remplacement. Cela aide notre personnel à
identifier votre numéro de produit pour s’assurer que vous recevez les bonnes
pièces. Prenez une photo des dommages (le cas échéant). Une photo des dommages
est toujours requise pour déposer une réclamation et obtenir rapidement votre
remplacement ou votre remboursement. Assurez-vous d’avoir la boîte même si
elle est endommagée.
Envoyez-nous un e-mail avec les images demandées. Envoyez-nous un e-mail
directement depuis le marché où votre article a été acheté avec les images ci-
jointes et une description de votre réclamation.
17
FCC Warning
15.19 Labeling requirements. This device complies with part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired
operation. 15.21 Information to user. Any Changes or modifications not
expressly approved by the party responsible for compliance could void the
user’s authority to operate the equipment. 15.105 Information to the user.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and
on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more
of the following measures: -Reorient or relocate the receiving antenna.
-Increase the separation between the equipment and receiver. -Connect the
equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected. -Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
FCC RF Radiation Exposure Statement:
1.This Transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any
other antenna or transmitter. 2.This equipment complies with RF radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment
should be installed and operated with minimum distance 20cm between the
radiator and your body
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>