AEG NSC7P751ES Fridge Freezer User Manual

June 13, 2024
AEG

AEG NSC7P751ES Fridge Freezer

AEG-NSC7P751ES-Fridge-Freezer

Product Information

  • Product Name: NSC7P751ES
  • Product Type: Fridge Freezer
  • Manufacturer: AEG
  • Model Number: NSC7P751ES
  • Website: www.aeg.com

Product Usage Instructions

  1. Installation:
    • Ensure that the fridge freezer is placed in a suitable location.
    • Refer to section 3.2 in the user manual for guidance on the placement. – Make sure there is enough space around the unit for proper ventilation.
  2. Electrical Connection: – Connect the fridge freezer to a power source using the appropriate power cord.
    • Follow the instructions provided in section 2.2 of the user manual for electrical connection. 3. Care and Cleaning: – Regularly clean the fridge freezer to maintain its performance.
    • Refer to section 2.5 of the user manual for detailed instructions on care and cleaning.
  3. Control Panel:
    • Familiarize yourself with the control panel of the fridge freezer.
  4. The buttons and indicators are labeled as follows:
    • Button/Indicator 13: Fan
    • Button ECO: Eco Mode
    • Button Extra Cool: Extra Cool Function
    • Button Extra Freeze: Extra Freeze Function
    • Button Wi-Fi: Wi-Fi Configuration
  5. Power On/Off:
    • To turn on the fridge freezer, press the power button (refer to section 4.1).
    • To turn off the fridge freezer, follow these steps:
    1. Make sure the unit is powered off and the display shows .
    2. Unplug the fridge freezer from the power outlet.
  6. ECO Function:
    • The ECO function helps save energy by optimizing cooling settings.
    • Refer to section 4.6 of the user manual for instructions on using the ECO function.
  7. Extra Cool Function:
    • The Extra Cool function provides additional cooling for quick chilling.
    • Refer to section 4.7 of the user manual for instructions on using the Extra Coolfunction.
  8. Extra Freeze Function:
    • The Extra Freeze function enhances freezing performance for rapid freezing.
    • Refer to section 4.8 of the user manual for instructions on using the Extra Freeze function.
  9. Fan Function:
    • The fan function can be activated automatically when needed or manually.
    • Refer to section 4.9 of the user manual for instructions on using the fan function.
  10. Wi-Fi Configuration: – The fridge freezer supports Wi-Fi connectivity for remote control and monitoring.
    • Refer to section 4.13 of the user manual for instructions on configuring the Wi-Fi connection. Please note that the above instructions are a summary.
    • For detailed information and complete instructions, refer to the user manual provided with the product.

www.aeg.com

FOR PERFECT RESULTS

Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler ­ features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it. Visit our website to:
Get usage advice, brochures, trouble shooter, service and repair information: www.aeg.com/support
Register your product for better service: www.registeraeg.com
Buy Accessories, Consumables and Original spare parts for your appliance: www.aeg.com/shop
CUSTOMER CARE AND SERVICE
Always use original spare parts. When contacting our Authorised Service Centre, ensure that you have the following data available: Model, PNC, Serial Number. The information can be found on the rating plate.
Warning / Caution-Safety information General information and tips Environmental information
Subject to change without notice.
1. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damage that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
1.1 Children and vulnerable people safety · This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.

ENGLISH 35
· Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload the appliance provided that they have been properly instructed.
· This appliance may be used by persons with very extensive and complex disabilities provided that they have been properly instructed.
· Children of less than 3 years of age should be kept away from the appliance unless continuously supervised.
· Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance and mobile devices with the dedicated app.
· Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision.
· Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately.
1.2 General Safety · This appliance is for storing food and baverages only. · This appliance is designed for single household
domestic use in an indoor environment. · This appliance may be used in, offices, hotel guest
rooms, bed & breakfast guest rooms, farm guest houses and other similar accommodation where such use does not exceed (average) domestic usage levels. · To avoid contamination of food respect the following instructions: ­ do not open the door for long periods; ­ clean regularly surfaces that can come in contact
with food and accessible drainage systems; ­ store raw meat and fish in suitable containers in the
refrigerator, so that it is not in contact with or drip onto other food. · WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction.

36 www.aeg.com

· WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
· WARNING: Do not damage the refrigerant circuit. · WARNING: Do not use electrical appliances inside the
food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer. · Do not use water spray and steam to clean the appliance. · Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects. · When the appliance is empty for long period, switch it off, defrost, clean, dry and leave the door open to prevent mould from developing within the appliance. · Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance. · If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its Authorised Service Centre or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

2. SAFETY INSTRUCTIONS

2.1 Installation
WARNING! Only a qualified person must install this appliance.
· Remove all the packaging. · Do not install or use a damaged
appliance. · Do not use the appliance before
installing it in the built-in structure due to safety manner. · Follow the installation instructions supplied with the appliance. · Always take care when moving the appliance as it is heavy. Always use safety gloves and enclosed footwear. · Make sure the air can circulate around the appliance. · At first installation or after reversing the door wait at least 4 hours before connecting the appliance to the power

supply. This is to allow the oil to flow back in the compressor. · Before carrying out any operations on the appliance (e.g. reversing the door), remove the plug from the power socket. · Do not install the appliance close to radiators or cookers, ovens, or hobs, unless otherwise specified in the installation instructions. · Do not expose the appliance to the rain. · Do not install the appliance where there is direct sunlight. · Do not install this appliance in areas that are too humid or too cold. · When you move the appliance, lift it by the front edge to avoid scratching the floor. · The appliance contains a bag of desiccant. This is not a toy. This is not

food. Please dispose of it immediately.
2.2 Electrical connection
WARNING! Risk of fire and electric shock.
WARNING! When positioning the appliance, ensure the supply cord is not trapped or damaged.
WARNING! Do not use multi-plug adapters and extension cables.
· The appliance must be earthed. · Make sure that the parameters on the
rating plate are compatible with the electrical ratings of the mains power supply. · Always use a correctly installed shockproof socket. · Make sure not to cause damage to the electrical components (e.g. mains plug, mains cable, compressor). Contact the Authorised Service Centre or an electrician to change the electrical components. · The mains cable must stay below the level of the mains plug. · Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installation. Make sure that there is access to the mains plug after the installation. · Do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull the mains plug.
2.3 Use
WARNING! Risk of injury, burns, electric shock or fire.
The appliance contains flammable gas, isobutane (R600a), a natural gas with a high level of environmental compatibility. Be careful not to cause

ENGLISH 37
damage to the refrigerant circuit containing isobutane.
· Do not change the specification of this appliance.
· Any use of the built-in product as freestanding is strictly prohibited.
· Do not put electrical appliances (e.g. ice cream makers) in the appliance unless they are stated applicable by the manufacturer.
· If damage occurs to the refrigerant circuit, make sure that there are no flames and sources of ignition in the room. Ventilate the room.
· Do not let hot items to touch the plastic parts of the appliance.
· Do not put soft drinks in the freezer compartment. This will create pressure on the drink container.
· Do not store flammable gas and liquid in the appliance.
· Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in, near or on the appliance.
· Do not touch the compressor or the condenser. They are hot.
· Do not share your Wi-Fi password. · Do not remove or touch items from
the freezer compartment if your hands are wet or damp. · Do not freeze again food that has been thawed. · Follow the storage instructions on the packaging of frozen food. · Wrap the food in any food contact material before putting it in the freezer compartment. · Do not allow food to come in contact with the inner walls of the appliance compartments.
2.4 Internal lighting
WARNING! Risk of electric shock.
· This product contains one or more light sources of energy efficiency class F.
· Concerning the lamp(s) inside this product and spare part lamps sold separately: These lamps are intended to withstand extreme physical conditions in household appliances, such as temperature, vibration, humidity, or are intended to signal

38 www.aeg.com
information about the operational status of the appliance. They are not intended to be used in other applications and are not suitable for household room illumination.
2.5 Care and cleaning
WARNING! Risk of injury or damage to the appliance.
· Before maintenance, deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket.
· This appliance contains hydrocarbons in the cooling unit. Only a qualified person must do the maintenance and the recharging of the unit.
· Regularly examine the drain of the appliance and if necessary, clean it. If the drain is blocked, defrosted water collects in the bottom of the appliance.
2.6 Service
· To repair the appliance contact the Authorised Service Centre. Use original spare parts only.
· Please note that self-repair or nonprofessional repair can have safety consequences and might void the guarantee.
· The following spare parts will be available for 7 years after the model
3. INSTALLATION

has been discontinued: thermostats, temperature sensors, printed circuit boards, light sources, door handles, door hinges, trays and baskets. Please note that some of these spare parts are only available to professional repairers, and that not all spare parts are relevant for all models. · Door gaskets will be available for 10 years after the model has been discontinued.
2.7 Disposal
WARNING! Risk of injury or suffocation.
· Disconnect the appliance from the mains supply.
· Cut off the mains cable and discard it. · Remove the door to prevent children
and pets to be closed inside of the appliance. · The refrigerant circuit and the insulation materials of this appliance are ozone-friendly. · The insulation foam contains flammable gas. Contact your municipal authority for information on how to discard the appliance correctly. · Do not cause damage to the part of the cooling unit that is near the heat exchanger.

WARNING! Refer to Safety chapters.
WARNING! Refer to installation instruction document to install your appliance.

WARNING! Fix the appliance in accordance with installation instruction document to avoid a risk of instability of the appliance.

3.1 Dimensions

D1 D2
D3

ENGLISH 39
W1 90°
W3 W2

A

H1

B

Overall dimensions ¹

H1

mm

1884

W1

mm

696

D1

mm

549

¹ the height, width and depth of the appliance without the handle

Space required in use ²

H2 (A+B) mm

W2

mm

D2

mm

A

mm

B

mm

1923 696 561 1894 29

² the height, width and depth of the appliance including the handle, plus the space necessary for free circulation of the cooling air

Overall space required in use ³

H3 (A+B) mm

1923

W3

mm

696

D3

mm

1229

³ the height, width and depth of the appliance including the handle, plus the space necessary for free circulation of the cooling air, plus the space necessary to allow door opening to the minimum angle permitting removal of all internal equipment

40 www.aeg.com
3.2 Location
To ensure appliance’s best functionality, you should not install the appliance in a place with direct sunlight. Do not install the appliance close to radiators or cookers, ovens, or hobs, unless otherwise specified in the installation instructions.
Make sure that air can circulate freely around the back of the cabinet.
This appliance should be installed in a dry, well ventilated indoor position.
This appliance is intended to be used at ambient temperature ranging from 10°C to 43°C.
The correct operation of the appliance can only be guaranteed within the specified temperature range.
If you have any doubts regarding where to install the appliance, please turn to the vendor, to our customer service or to the nearest Authorised Service Centre.
It must be possible to disconnect the appliance from the mains power supply. The plug must therefore be easily accessible after installation.
3.3 Electrical connection
· Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the rating plate correspond to your domestic power supply.
· The appliance must be earthed. The power supply cable plug is provided with a contact for this purpose. If the domestic power supply socket is not

earthed, connect the appliance to a separate earth in compliance with current regulations, consulting a qualified electrician. · The manufacturer declines all responsibility if the above safety precautions are not observed.
3.4 Ventilation requirements
The airflow behind the appliance must be sufficient.

min. 30 mm

min. 200 cm²

min. 30 mm

min. 200 cm²

CAUTION! Refer to the installation instructions for the installation.
3.5 Door reversibility
Please refer to the separate document with instructions on installation and door reversal.
CAUTION! At every stage of reversing the door protect the floor from scratching with a durable material.

4. CONTROL PANEL

1

2

34 56

78

ENGLISH 41

14 13

12 11 10

9

1 ECOMETER indicator 2 Extra Cool button / indicator 3 Fridge compartment indicator 4 Alarm indicator 5 Door open alarm indicator 6 Freezer compartment indicator 7 Extra Freeze button / indicator 8 Filter Reset alarm button / indicator 9 Connectivity button / indicator 10 Freezer temperature button /
indicator 11 Air filter change indicator 12 Fridge temperature button / indicator 13 Fan button / indicator 14 ECO button

4.1 Switching on
Connect the mains plug to the power socket.
To select a different set temperature, refer to “Temperature regulation”.

If

appears on the display, refer

to “Troubleshooting”.

4.2 Switching off
1. Press and hold the fridge temperature button and freezer temperature button simultaneously for 5 seconds
The display shows blinking . 2. Once the appliance is switched off,
the display reads . 3. Disconnect the mains plug from the
power socket.

4.3 Temperature regulation
The temperature range may vary between -15°C and -24°C for freezer and between 2°C and 8°C for fridge.
Press the temperature buttons to set the temperature of the appliance.
The recommended set temperature is:
· +4°C for the fridge · -18°C for the freezer You may set the recommended temperature manually with temperature buttons or by switching on the ECO function. Refer to “ECO function” for more information
The temperature indicators show the set temperature.
The set temperature will be reached within 24 hours. After a power failure, the appliance goes back to the set temperature.
4.4 Switching off the fridge
It is possible to switch off only the fridge compartment leaving the freezer compartment on.
1. Press and hold the fridge temperature button for 5 seconds.
The display shows blinking . 2. Once the fridge compartment is
switched off, the display reads .
4.5 Switching on the fridge
To switch on the fridge:
1. Press and hold the fridge temperature button for 5 seconds.
The display shows blinking .

42 www.aeg.com

2. The fridge compartment is switched on and the previous set temperature is restored.
To adjust the temperature, refer to “Temperature regulation”.
4.6 ECO function
The ECO function sets the optimal temperature to ensure food preservation while minimizing energy consumption.
1. To activate the function press the ECO button.
The fridge temperature is set to +4°C and the freezer temperature to -18°C. 2. To deactivate the function, press the
ECO button again or select a different set temperature (refer to “Temperature regulation”). After deactivating the ECO function, the fridge temperature is set to +2°C and the freezer temperature to -20°C.
Activation of the ECO deactivates Extra Cool and Extra Freeze functions.
The ECOMETER indicator shows the appliance’s current energy consumption. Three fully lit bars indicate the most energy-efficient setup.
4.7 Extra Cool function
With the Extra Cool function, you may rapidly cool large amounts of warm food, for example after doing grocery shopping, without warming food already stored in the fridge compartment.
To activate the function, press the Extra Cool button.
The Extra Cool indicator lights up. When the Extra Cool function is on, the fan may work automatically.
This function stops automatically after approximately 6 hours. Once the function is off, the Extra Cool indicator goes out.
Press the Extra Cool button to deactivate the Extra Cool function before it automatically ends.

To set a different fridge temperature, switch off the Extra Cool function and refer to “Temperature regulation”.
4.8 Extra Freeze function
Extra Freeze function is used to prefreeze and fast freeze in sequence in the freezer compartment. This function accelerates the freezing of fresh food and, at the same time, protects foodstuffs already stored from undesirable warming.
To freeze fresh food, activate the Extra Freeze function at least 24 hours before placing the food to complete pre-freezing.
To activate this function, press the Extra Freeze button.
The Extra Freeze indicator lights up. The Extra Freeze function stops automatically after a maximum of 52 hours.
Press the Extra Freeze button to deactivate the Extra Freeze function before it automatically ends.
4.9 Fan function
The fridge compartment is equipped with a device that allows rapid cooling of food and ensures high uniformity of temperature in the compartment.
This device activates automatically when needed or manually.
To switch on the function, press the Fan button. The Fan indicator lights up.
To switch off the function, press again the Fan button. The Fan indicator goes out.
If the function is activated automatically, the Fan indicator will not light up. The activation of the Fan function may increase the noise and energy consumption.
The fan operates only when the door is closed.

4.10 High temperature alarm
When the temperature in the freezer compartment increases (for example due to an earlier power failure), the alarm indicator flashes, the freezer temperature indicator shows H° and blinks and the sound is on. To deactivate the alarm, press any button.
The alarm indicator and sound go off. The freezer temperature indicator shows H° for 5 seconds before indicating the freezer temperature again.
The alarm restarts one hour after deactivation until the normal conditions are restored. If you do not press any button, the sound switches off automatically after around one hour to avoid disturbing.
4.11 Door open alarm
If the fridge door is left open for approximately 5 minutes or if the freezer door is left open for approximately 80 seconds, the sound is on and the door open alarm indicator turns on. The internal fridge light may also start flashing.
The alarm stops after closing the door. Press any button to switch off the sound and flashing of the internal fridge light.
If you do not press any button, the sound switches off automatically after around one hour to avoid disturbing.
4.12 Air filter change indicator
When the air filter has expired and requires replacement, the Air filter change indicator and the Filter Reset alarm indicator turn on.
Refer to “Installing and replacing the CleanAir+ filter” section in “Care and cleaning” chapter for the replacement instructions.

ENGLISH 43

After the filter replacement, press the Filter Reset alarm button to turn off the alarm.
4.13 Wi-Fi connectivity setup
This functionality allows you to connect your appliance to Wi-Fi network and to link it to your mobile device. With this functionality you can receive notifications, control and monitor your appliance from your mobile device.
To connect the appliance you need:
· Wireless network with the Internet connection,
· Mobile device connected to your wireless network.

Frequency/Proto- col
Power

Wi-Fi: 2.4 GHz / 802.11 bgn
Wi-Fi 2.4 GHz: <20 dBm

Encryption

WPA-PSK, WPA2PSK, WPA3-Per- sonal

Installing the mobile application
Take the following steps to connect the appliance to Wi-Fi:
1. Make sure that the appliance is plugged into a power socket and turned on.
2. Make sure that your mobile device is connected to the same wireless network you want to add your appliance to.
3. Download the dedicated application on your mobile device from Google Play (Android) or App Store (iOS) and install the application on your mobile device.
4. Open the app and register to create an account.
Configuring the appliance wireless connection
Follow the instructions in the app to complete the onboarding process:
1. Press and hold the Connectivity button on your appliance for 3 seconds until you hear a beep. This will start the Wi-Fi system.

44 www.aeg.com
2. After few seconds appears on the display and the Connectivity indicator starts blinking slowly.
3. Continue to follow the instructions in the app to complete the onboarding process.
4. While the process is ongoing, the
display may temporarily show . After the successful onboarding, the Connectivity indicator stops flashing and becomes solid. Display shows the set temperatures.
Disabling the appliance wireless connection
You can temporarily disable the Wi-Fi connection by pressing and holding the Connectivity button for 3 seconds. The Connectivity indicator switches off and the appliance beeps once.
Once the Wi-Fi connection is disabled, to automatically re-establish the connection press and hold the Connectivity button for 3 seconds.
After reset, the Connectivity indicator may be off. Wait a few seconds until it turns on.
Resetting the appliance wireless connection
Before you reset the Wi-Fi configuration, make sure that the Connectivity indicator is visible on the display. It means that the function is switched on. If the function is switched off, the attempt to reset the connection will turn the function on.
You can reset the Wi-Fi configuration by pressing and holding the Connectivity button for 10 seconds. The appliance will beep to confirm the successful reset.
To re-establish the connection, repeat all the steps described in section “Disabling the appliance wireless connection” section.
4.14 Setting mode
The Setting mode allows you to:
· Enable or disable the ECOMETER indicator
· Enable or disable the button sounds

· Change the temperature units from °C to °F
· Reset the appliance to factory settings

Activating the Setting mode

To activate the Setting mode: 1. Press and hold the ECO button for
approximately 3 seconds. When the Setting mode is being activated, the

display shows a blinking

.

2. Once the Setting mode is switched

on, the display shows

.

To deactivate the Setting mode, press and hold the ECO button for approximately 3 seconds.

The Setting mode deactivates automatically if you do not interact with the control panel for 60 seconds.

Navigating the Setting mode

1. Activate the Setting mode (refer to “Activating the Setting mode”).

The display shows

.

2. Tap the fridge temperature button (on

the left) to change the parameter.

Tap the freezer temperature button

(on the right) to change the

parameter value.

Display

Default parame- ters ECOMETER indica- tor
Button sounds
Temperature units

Factory settings

ECOMETER indicator

In order to switch the ECOMETER on or off:

1. Activate the Setting mode (refer to “Activating the Setting mode”).

The display shows

.

2. Tap repeatedly. The indicator will

show respectively for the enabled

or for the disabled ECOMETER indicator.

ENGLISH 45

3. Press and hold the ECO button for approximately 3 seconds to exit the Setting mode.

Button sounds

You can enable or disable the button sounds in the Setting mode. To enable or disable the sounds:

1. Activate the Setting mode (refer to “Activating the Setting mode”).

The display shows

.

2. Tap repeatedly until you see .

Tap to switch the sounds either on or off. The indicator will change to

for the enabled or for the disabled sounds. 3. Press and hold the ECO button for approximately 3 seconds to exit the Setting mode.

Temperature units

Using the Setting mode, you can change the temperature unit displayed on the control panel from Celsius to Fahrenheit. To change the temperature unit:

1. Activate the Setting mode (refer to “Activating the Setting mode”).

The display shows

.

5. DAILY USE

5.1 Positioning the door shelves
To permit storage of food packages of various sizes, the door shelves can be placed at different heights.
1. Gradually pull the shelf up until it comes free.
2. Reposition as required.

2. Tap repeatedly until you see

and . Tap the indicator showing

the unit to select between for

Celsius and for Fahrenheit. 3. Press and hold the ECO button for
approximately 3 seconds to exit the Setting mode.

Factory settings

This function restores each setting to the factory default settings. To restore the factory default settings:

1. Activate the Setting mode (refer to “Activating the Setting mode”).

The display shows

.

2. Tap repeatedly until you see

and . Tap repeatedly until you

see .

turns into blinking and then

into solid , which indicates that factory settings are restored. 3. Press and hold the ECO button for approximately 3 seconds to exit the Setting mode.

46 www.aeg.com

5.2 Movable shelves
The walls of the refrigerator are equipped with a series of runners so that the shelves can be positioned as desired.
This appliance is also equipped with a shelf consisting of two parts. The front half of the shelf can be placed under the second half to make better use of space.
To fold the shelf:
1. Take out the front half gently. 2. Slide it into the lower rail and under
the second half.

3. Pull the drawer out while lifting it up and detach it from the rails.

1

2
Do not move the glass shelf above the vegetable drawer to ensure correct air circulation.
5.3 GreenZone drawer
There is a pull-out drawer in the bottom part of the refrigerator compartment. The glass shelf of the GreenZone is fitted with a device that regulates its sealing and provides for optimal humidity inside the drawer.
5.4 Removing GreenZone
It is recommended to empty the drawer before removing it from the refrigerator.
To remove the drawer: 1. Pull out the drawer from the
refrigerator extending the rails fully. 2. Push the rails cap and lift up the front
of the drawer.

To reassemble: 1. Pull out the rails completely.

2. Place the rear part of the drawer on the rails.

ENGLISH 47
1. Unlock lateral gripping from both sides simultaneously.

1

x2

2

3. Keep the front of the drawer lifted up while pushing the drawer in.

2. Pull the glass shelf support towards yourself.
5.5 ExtraZone drawer
There is a pull-out drawer above the GreenZone drawer.
The ExtraZone drawer is additionally fitted with a small container with a lid.

4. Press the front part of the drawer downwards.
Pull out the drawer again and check if it is placed correctly on both rear and front hooks.
To remove the glass cover of the GreenZone drawer:

The ExtraZone drawer has grooves providing recesses for nesting the container. Put the container horizontal to the drawer’s grooves to keep it in a stable position.
The container moves sideways and you can use it to divide the drawer if needed.

48 www.aeg.com

4. Push the rails inside the cabinet to avoid damage to the appliance when closing the door.
To reassemble:
1. Pull out the rails completely.

5.6 Removing ExtraZone
There is a pull-out drawer above the GreenZone drawer.
It is recommended to empty the drawer before removing it from the fridge.
To remove the drawer:
1. Pull out the drawer from the fridge extending the rails fully.
2. Push the rails cap and lift up the front of the drawer.

2. Place the rear part of the drawer on the rails.
2

1

3. Pull the drawer out while lifting it up and detach it from the rails.

3. Keep the front of the drawer lifted up while pushing the drawer in.

1

4. Press the front part of the drawer

2

downwards.

Pull out the drawer again

and check if it is placed

correctly on both rear and

front hooks.

To remove the glass shelf:

1. Unlock lateral gripping from both sides simultaneously.
1
x2

ENGLISH 49
5.7 Humidity control
The glass shelf of the GreenZone drawer features a device that regulates its sealing and provides for optimal humidity inside the drawer.
Do not place any food products on the humidity control device.

2

2. Pull the glass shelf support towards yourself.

To remove the humidity control device:
1. Open the drawer below the glass shelf and pull out the cover.

1 2

2. If you need to replace the device’s white membrane, grab the device in the middle and separate the membrane from the cover by pulling the cover.

50 www.aeg.com
3. Assemble a new membrane into the cover by pressing the edge of the membrane into the cover.

4. Reassemble the humidity control back on the drawer.
Depending on the quantity and condition of fruit and vegetables stored in the GreenZone drawer, condensation may occur. In such a case, remove the condensation using a soft cloth.
5.8 Fan
The refrigerator compartment is equipped with a device that allows rapid cooling of foods and keeps a more uniform temperature in the compartment. This device activates automatically when needed.

It is also possible to switch on the device manually when needed (refer to “Fan function”).
The fan operates only when the door is closed.
Do not remove the cover of the fan.
5.9 CleanAir+ filter
In the appliance, there is a CleanAir+ carbon filter.
The filter purifies the air from unwanted odours in the fridge compartment, improving the storage quality.
On delivery, the filter and its plastic housing are in a plastic bag with the other accessories (refer to “Installing and replacing the CleanAir+ filter” section in “Care and cleaning” chapter for the installation).
5.10 Bottle Stop
The accessory prevents bottles or cans from rolling. You may stack the bottles or cans on top of each other to save shelf space and better organize your fridge.
The accessory requires no assembly or tools. Place the accessory with the silicone base facing down and start stacking the bottles.
The silicone base of the accessory is anti-slip: it will not stick or slip.
Store a maximum of 10 kg of bottles and/or cans of different sizes in up to two rows, as shown in the picture.

Store only closed bottles or cans, placing them with the opening facing front.
Do not put unpacked food in direct contact with the accessory.
5.11 Freezing fresh food
The freezer compartment is suitable for freezing fresh food and storing frozen and deep-frozen food for a long time. To freeze fresh food activate the Extra Freeze function at least 24 hours before placing the food to be frozen in the freezer compartment. Store the fresh food evenly distributed in the first compartment or drawer from the top. The maximum amount of food that can be frozen without adding other fresh food during 24 hours is specified on the rating plate (a label located inside the appliance). When the freezing process is complete, the appliance automatically returns to the previous temperature setting (see “Extra Freeze function”). For more information refer to “Hints for freezing”.

ENGLISH 51
5.12 Storage of frozen food
When activating an appliance for the first time or after a period out of use, before putting the products in the compartment let the appliance run at least 3 hours with the Extra Freeze function switched on.
The freezer drawers ensure that it is quick and easy to find the food package you want.
Keep the food no closer than 15 mm from the door.
CAUTION! In the event of accidental defrosting, for example due to a power failure, if the power has been off for longer than the value shown on rating plate under “rising time”, the defrosted food must be consumed quickly or cooked immediately then cooled and then re-frozen. Refer to “High temperature alarm”.
5.13 Thawing
Deep-frozen or frozen food, prior to being consumed, can be thawed in the refrigerator or inside a plastic bag under cold water.
This operation depends on the time available and on the type of food. Small pieces may even be cooked still frozen.
5.14 Ice-cube production
This appliance is equipped with one or more trays for the production of icecubes.
Do not use metallic instruments to remove the trays from the freezer.
1. Fill these trays with water. 2. Put the ice trays in the freezer
compartment.

52 www.aeg.com

6. HINTS AND TIPS
6.1 Hints for energy saving
· Freezer: The internal configuration of the appliance is the one that ensures the most efficient use of energy.
· Fridge: Most efficient use of energy is ensured in the configuration with the drawers in the bottom part of the appliance and shelves evenly distributed. Position of the door bins does not affect energy consumption.
· Do not open the door frequently or leave it open longer than necessary.
· Freezer: The colder the temperature setting, the higher the energy consumption.
· Fridge: Do not set too high temperature to save energy unless it is required by the characteristics of the food.
· If the ambient temperature is high and the temperature control is set to low temperature and the appliance is fully loaded, the compressor may run continuously, causing frost or ice formation on the evaporator. In this case, set the temperature control toward higher temperature to allow automatic defrosting and to save energy this way.
· Ensure a good ventilation. Do not cover the ventilation grilles or holes.
· Make sure that food products inside the appliance allow air circulation through dedicated holes in the rear interior of the appliance.
6.2 Hints for freezing
· Activate Extra Freeze function at least 24 hours before placing the food inside the freezer compartment.
· Before freezing wrap and seal fresh food in: aluminium foil, plastic film or bags, airtight containers with lid.
· For more efficient freezing and thawing divide food into small portions.
· It is recommended to put labels and dates on all your frozen food. This will help to identify foods and to know when they should be used before their deterioration.

· The food should be fresh when being frozen to preserve good quality. Especially fruits and vegetables should be frozen after the harvest to preserve all of their nutrients.
· Do not freeze bottles or cans with liquids, in particular drinks containing carbon dioxide – they may explode during freezing.
· Do not put hot food in the freezer compartment. Cool it down at room temperature before placing it inside the compartment.
· To avoid increase in temperature of already frozen food, do not place fresh unfrozen food directly next to it. Place food at room temperature in the part of the freezer compartment where there is no frozen food.
· Do not eat ice cubes, water ices or ice lollies immediately after taking them out of the freezer. Risk of frostbites.
· Do not re-freeze defrosted food. If the food has defrosted, cook it, cool it down and then freeze it.

6.3 Hints for storage of frozen food

· Freezer compartment is the one

marked with

.

· Good temperature setting that

ensures preservation of frozen food

products is a temperature less than or

equal to -18°C.

Higher temperature setting inside the

appliance may lead to shorter shelf

life.

· The whole freezer compartment is

suitable for storage of frozen food

products.

· Leave enough space around the food

to allow air to circulate freely.

· For adequate storage refer to food

packaging label to see the shelf life of

food.

· It is important to wrap the food in such

a way that prevents water, humidity or

condensation from getting inside.

6.4 Shopping tips
After grocery shopping:

ENGLISH 53

· Ensure that the packaging is not damaged – the food could be deteriorated. If the package is swollen or wet, it might have not been stored in the optimal conditions and defrosting may have already started.
· To limit the defrosting process buy frozen goods at the end of your grocery shopping and transport them in a thermal and insulated cool bag.

· Place the frozen foods immediately in the freezer after coming back from the shop.
· If food has defrosted even partially, do not re-freeze it. Consume it as soon as possible.
· Respect the expiry date and the storage information on the package.

6.5 Shelf life for freezer compartment

Type of food
Bread
Fruits (except citrus)
Vegetables
Leftovers without meat
Dairy food:
Butter Soft cheese (e.g. mozzarella) Hard cheese (e.g. parmesan, cheddar)
Seafood:
Fatty fish (e.g. salmon, mackerel) Lean fish (e.g. cod, flounder) Shrimps Shucked clams and mussels Cooked fish
Meat:
Poultry Beef Pork Lamb Sausage Ham Leftovers with meat

Shelf life (months) 3 6 – 12 8 – 10 1 – 2
6 – 9 3 – 4 6
2 – 3 4 – 6 12 3 – 4 1 – 2
9 – 12 6 – 12 4 – 6 6 – 9 1 – 2 1 – 2 2 – 3

6.6 Hints for fresh food refrigeration
· Good temperature setting that ensures preservation of fresh food is a temperature less than or equal to +4°C. Higher temperature setting inside the appliance may lead to shorter shelf life of food.

· Cover the food with packaging to preserve its freshness and aroma.
· Always use closed containers for liquids and for food, to avoid flavours or odours in the compartment.
· To avoid the cross-contamination between cooked and raw food, cover the cooked food and separate it from the raw one.

54 www.aeg.com

· It is recommended to defrost the food inside the fridge.
· Do not insert hot food inside the appliance. Make sure it has cooled down at room temperature before inserting it.
· To prevent food waste the new stock of food should always be placed behind the old one.
6.7 Hints for food refrigeration
· Fresh food compartment is the one
marked (on the rating plate) with . · Meat (all types): wrap in a suitable
packaging and place it on the glass shelf above the vegetable drawer. Store meat for at most 1-2 days. · Fruit and vegetables: clean thoroughly (eliminate the soil) and place in a special drawer (vegetable drawer).
7. CARE AND CLEANING
WARNING! Refer to Safety chapters.
7.1 Cleaning the interior
Before using the appliance for the first time, the interior and all internal accessories should be washed with lukewarm water and some neutral soap to remove the typical smell of a brandnew product, then dried thoroughly.
CAUTION! Do not use detergents, abrasive powders, chlorine or oil-based cleaners as they will damage the finish.
CAUTION! The accessories and parts of the appliance are not suitable for washing in a dishwasher.
CAUTION! Clean the control panel with a moist cloth. Do not use any detergents. After cleaning, wipe the control panel dry with a soft cloth.

· It is advisable not to keep the exotic fruits like bananas, mangos, papayas etc. in the refrigerator.
· Vegetables like tomatoes, potatoes, onions, and garlic should not be kept in the refrigerator.
· Butter and cheese: place in an airtight container or wrap in an aluminium foil or a polythene bag to exclude as much air as possible.
· Bottles: close them with a cap and place them on the door bottle shelf, or (if available) on the bottle rack.
· In order to accelerate cooling down of the goods, it is advisable to turn on the fan. The activation of Fan allows greater homogenization of internal temperatures.
· Always refer to the expiry date of the products to know how long to keep them.
7.2 Periodic cleaning
The equipment has to be cleaned regularly:
1. Clean the inside and accessories with lukewarm water and some neutral soap.
2. Regularly check the door seals and wipe them clean to ensure they are clean and free from debris.
3. Rinse and dry thoroughly.
7.3 Defrosting of the refrigerator
Frost is automatically eliminated from the evaporator of the refrigerator compartment during normal use. The defrost water drains out through a trough into a special container at the back of the appliance, over the motor compressor, where it evaporates.
It is important to periodically clean the defrost water drain hole in the middle of the refrigerator compartment channel to prevent the water overflowing and dripping onto the food inside.
For this purpose use the tube cleaner provided with the appliance.

ENGLISH 55
3. Hold the filter down while closing the plastic housing until you hear a click.

7.4 Defrosting of the freezer
The freezer compartment is frost free. This means that there is no build up of frost when it is in operation, neither on the internal walls, nor on the foods.
7.5 Installing and replacing the CleanAir+ filter
The CleanAir+ filter is an activated carbon filter that absorbs bad odours and allows you to preserve the best flavour and aroma for all foodstuffs without risk of odour cross-contamination.
Handle the air filter carefully to avoid scratching its surface. On delivery, the air filter is in a plastic bag to preserve performance.
Install the air filter before activating the appliance.
1. Unpack the air filter from the plastic bag.
2. Open the plastic housing and put the pleated surface on the grid, fitting the filter inside the marked area on the gridded surface.

4. Remove the top glass shelf from the fridge compartment. Slip the plastic housing with the air filter on the left side of the glass shelf.
5. Insert the glass shelf back in the fridge compartment. Be careful not to hit the filter when inserting the glass shelf.

56 www.aeg.com

Replacing the air filter 1. Open the plastic housing.
1 2
2. Pull out the used air filter. 3. Unpack the new air filter from the
plastic bag and insert it in the drawer. 4. Close the plastic housing.
8. TROUBLESHOOTING

5. After the filter replacement, press the Filter Reset alarm button on the control panel to turn off the alert.
For best performance, place the plastic housing in the proper location (to the left of the glass shelf) and replace the air filter every 6 months. For more information refer to “Air filter change indicator”.
The air filter is a consumable accessory and as such is not covered by the guarantee. You can purchase new air filters from your local dealer.
7.6 Period of non-operation
When the appliance is not in use for long period, take the following precautions:
1. Disconnect the appliance from electricity supply.
2. Remove all food. 3. Clean the appliance and all
accessories. 4. Leave the doors open to prevent
unpleasant smells.

WARNING! Refer to Safety chapters.
8.1 What to do if…

Problem
The appliance does not op- erate.

Possible cause
The appliance is switched off.

Solution Switch on the appliance.

ENGLISH 57

Problem
The appliance is noisy. Acoustic or visual alarm is on.
The compressor operates continually.
The compressor does not start immediately after pressing the “Extra Freeze” or “Extra Cool”, or after changing the temperature. Door is misaligned or inter- feres with ventilation grill. Door does not open easily.

Possible cause

Solution

The mains plug is not con- nected to the mains socket correctly.

Connect the mains plug to the mains socket correctly.

There is no voltage in the mains socket.

Connect a different electrical appliance to the mains sock- et. Contact a qualified elec- trician.

The appliance is not suppor- Check if the appliance

ted properly.

stands stable.

The cabinet has been re- cently switched on.

Refer to “High temperature alarm” or “Door open alarm”.

The temperature in the appli- Refer to “High temperature

ance is too high.

alarm” or “Door open alarm”.

The door is left open.

Close the door.

Temperature is set incorrect- Refer to “Control panel”

ly.

chapter.

Many food products were put in at the same time.

Wait a few hours and then check the temperature again.

The room temperature is too Refer to “Installation” chap-

high.

ter.

Food products placed in the Allow food products to cool appliance were too warm. to room temperature before
storing.

The door is not closed cor- Refer to “Closing the door”

rectly.

section.

The Extra Freeze function is Refer to “Extra Freeze func-

switched on.

tion” section.

The Extra Cool function is switched on.

Refer to “Extra Cool func- tion” section.

The compressor starts after This is normal, no error has

a period of time.

occurred.

The appliance is not level- led.
You attempted to re-open the door immediately after closing.

Refer to installation instruc- tions.
Wait a few seconds between closing and re-opening of the door.

58 www.aeg.com

Problem

Possible cause

Solution

The lamp does not work.

The lamp is in stand-by mode.

Close and open the door.

The lamp is defective.

Contact the nearest Author- ized Service Centre.

There is too much frost and The door is not closed cor- Refer to “Closing the door”

ice.

rectly.

section.

The gasket is deformed or dirty.

Refer to “Closing the door” section.

Food products are not wrap- Wrap the food products bet-

ped properly.

ter.

Temperature is set incorrect- Refer to “Control panel”

ly.

chapter.

Appliance is fully loaded and Set a higher temperature.

is set to the lowest tempera- Refer to “Control panel”

ture.

chapter.

Temperature set in the appli- Set a higher temperature.

ance is too low and the am- Refer to “Control panel”

bient temperature is too

chapter.

high.

Water flows on the rear plate During the automatic de-

of the refrigerator.

frosting process, frost melts

on the rear plate.

This is correct.

There is too much con- densed water on the rear wall of the refrigerator.

Door was opened too fre- quently.

Open the door only when necessary.

Door was not closed com- pletely.

Make sure the door is closed completely.

Stored food was not wrap- ped.

Wrap food in suitable pack- aging before storing it in the appliance.

Water flows inside the refrig- Food products prevent the

erator.

water from flowing into the

water collector.

Make sure that food prod- ucts do not touch the rear plate.

The water outlet is clogged. Clean the water outlet.

Water flows on the floor.

The melting water outlet is not connected to the evapo- rative tray above the com- pressor.

Attach the melting water out- let to the evaporative tray.

ENGLISH 59

Problem

Possible cause

Solution

Temperature cannot be set.

The Extra Freeze function or Switch off Extra Freeze func-

Extra Cool function is switch- tion or Extra Cool function

ed on.

manually, or wait until the

function deactivates auto-

matically to set the tempera-

ture. Refer to “Extra Freeze

function” or “Extra Cool func-

tion” section.

The temperature in the appli- The temperature is not set

ance is too low/too high.

correctly.

Set a higher/lower tempera- ture.

The door is not closed cor- Refer to “Closing the door”

rectly.

section.

The food products’ tempera- Let the food products tem-

ture is too high.

perature decrease to room

temperature before storage.

Many food products are stor- Store less food products at

ed at the same time.

the same time.

The door has been opened Open the door only if neces-

often.

sary.

The Extra Freeze function is Refer to “Extra Freeze func-

switched on.

tion” section.

The Extra Cool function is switched on.

Refer to “Extra Cool func- tion” section.

There is no cold air circula- tion in the appliance.

Make sure that there is cold air circulation in the appli- ance. Refer to “Hints and tips” chapter.

appears on the display.

The appliance is in the dem- onstration mode.

To exit the demonstration mode, press and hold the Extra Cool and ECO buttons for approximately 10 sec- onds until you hear 3 short beeps.

The

symbol ap-

pears and the alarm indica-

tor is on.

Communication problem.

Contact the nearest Author- ised Service Centre. The cooling system will continue to keep food products cold, but temperature adjustment will not be possible.

60 www.aeg.com

Problem

Possible cause

The

or

or

symbol and the

current setting appear alter-

nately every 5 seconds and

the alarm indicator is on.

Temperature sensor prob- lem.

Connectivity indicator is blinking red or white for a long time.

Connectivity issues.

Solution
Contact the nearest Author- ised Service Centre. The cooling system will continue to keep food products cold, but temperature adjustment will not be possible.
Make sure your internet con- nection is working properly. If the connection is not re- stored, try to switch off and on the wireless connection both on the appliance and the Wi-Fi access point. If the problem persists, perform a full reset of the appliance Wi-Fi connection and the re- installation procedure for the product. If the problem persists, con- tact the nearest Authorised Service Centre.

If the advice does not lead to the desired result, call the nearest Authorized Service Centre.
8.2 Replacing the lamp
The appliance is equipped with a longlife LED interior light.
Only service is allowed to replace the lighting device. Contact your Authorised Service Centre.

8.3 Closing the door
1. Clean the door gaskets. 2. If necessary, adjust the door. Refer
to installation instructions. 3. If necessary, replace the defective
door gaskets. Contact the Authorised Service Centre.

9. NOISES

SSSRRR!

CLICK!

BLUBB!

ENGLISH 61 BRRR!
HISSS!

10. TECHNICAL DATA

The technical information is situated in the rating plate on the internal side of the appliance and on the energy label.
The QR code on the energy label supplied with the appliance provides a web link to the information related to the performance of the appliance in the EU EPREL database. Keep the energy label for reference together with the user manual and all other documents provided with this appliance.

It is also possible to find the same information in EPREL using the link https://eprel.ec.europa.eu and the model name and product number that you find on the rating plate of the appliance.
See the link www.theenergylabel.eu for detailed information about the energy label.

11. INFORMATION FOR TEST INSTITUTES

Installation and preparation of the appliance for any EcoDesign verification shall be compliant with EN 62552 (EU). Ventilation requirements, recess dimensions and minimum rear

clearances shall be as stated in this User Manual in “Installation”. Please contact the manufacturer for any other further information, including loading plans.

62 www.aeg.com

12. ENVIRONMENTAL CONCERNS

Recycle materials with the symbol . Put the packaging in relevant containers to recycle it. Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose of

appliances marked with the symbol with the household waste. Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office.

FRANÇAIS 63
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ…………………………………………………………….. 64 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ………………………………………………………………….. 67 3. INSTALLATION………………………………………………………………………………………69 4. BANDEAU DE COMMANDE…………………………………………………………………… 72 5. UTILISATION QUOTIDIENNE…………………………………………………………………. 77 6. CONSEILS……………………………………………………………………………………………. 83 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE………………………………………………………………… 86 8. DÉPANNAGE…………………………………………………………………………………………89 9. BRUITS………………………………………………………………………………………………… 94 10. DONNÉES TECHNIQUES……………………………………………………………………..94 11. INFORMATIONS POUR LES LABORATOIRES D’ESSAIS……………………….. 94 12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT………………………. 95

64 www.aeg.com
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie ­ fonctions que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d’utiliser au mieux votre appareil. Consultez notre site pour :
Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.aeg.com/support Enregistrer votre produit pour un meilleur service : www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d’origine pour votre appareil : www.aeg.com/shop
SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE
N’utilisez que des pièces de rechange d’origine. Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Ces informations figurent sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations environnementales
Sous réserve de modifications.
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d’installer et d’utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d’une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables · Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils sont correctement surveillés ou si

FRANÇAIS 65
des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. · Les enfants de 3 à 8 ans peuvent charger et décharger l’appareil à condition qu’ils aient reçu des instructions appropriées. · Cet appareil peut être utilisé par des personnes souffrant de handicaps très importants et complexes à condition qu’elles aient reçu des instructions appropriées. · Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l’écart de l’appareil, à moins d’être surveillés en permanence. · Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil et les appareils mobiles avec l’application dédiée. · Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. · Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. 1.2 Sécurité générale · Cet appareil est uniquement destiné à la conservation des aliments et des boissons. · Cet appareil est conçu pour un usage domestique ménager, dans un environnement intérieur. · Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les maisons d’hôtes de ferme et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique. · Pour éviter la contamination des aliments, respectez les instructions suivantes : ­ n’ouvrez pas la porte pendant de longues durées ; ­ nettoyez régulièrement les surfaces pouvant être en
contact avec les aliments et les systèmes d’évacuation accessibles ;

66 www.aeg.com
­ conservez la viande et le poisson crus dans des récipients appropriés dans le réfrigérateur, afin qu’ils ne soient pas en contact ou ne coulent pas sur d’autres aliments.
· AVERTISSEMENT : Veillez à ce que les orifices de ventilation situés dans l’enceinte de l’appareil ou la structure intégrée ne soient pas obstrués.
· AVERTISSEMENT : N’utilisez aucun dispositif mécanique ou autre pour accélérer le processus de dégivrage, outre ceux recommandés par le fabricant.
· AVERTISSEMENT : Veillez à ne pas endommager le circuit réfrigérant.
· AVERTISSEMENT : N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur des compartiments de conservation des aliments de l’appareil, sauf s’ils sont du type recommandé par le fabricant.
· Ne pulvérisez pas d’eau ni de vapeur pour nettoyer l’appareil.
· Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux et humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N’utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d’objets métalliques.
· Si l’appareil est vide pendant une longue durée, éteignez-le, dégivrez-le, nettoyez-le, séchez-le et laissez la porte ouverte pour empêcher le développement de moisissure dans l’appareil.
· Ne conservez aucune substance explosive dans cet appareil, comme des aérosols contenant un produit inflammable.
· Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou par un professionnel qualifié afin d’éviter un danger.

FRANÇAIS 67

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

2.1 Installation
AVERTISSEMENT! L’appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
· Retirez l’intégralité de l’emballage. · N’installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé. · Pour des raisons de sécurité,
n’utilisez pas l’appareil avant de l’avoir installé dans la structure encastrée. · Suivez scrupuleusement les instructions d’installation fournies avec l’appareil. · Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l’appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. · Assurez-vous que l’air puisse circuler autour de l’appareil. · Lors de la première installation ou après avoir inversé la porte, attendez au moins 4 heures avant de brancher l’appareil sur le secteur. Cela permet à l’huile de refouler dans le compresseur. · Avant toute opération sur l’appareil (par ex. inversion de la porte), débranchez la fiche de la prise de courant. · N’installez pas l’appareil à proximité d’un radiateur ou d’une cuisinière, d’un four ou d’une table de cuisson, sauf indication contraire dans les instructions d’installation. · N’exposez pas l’appareil à la pluie. · N’installez pas l’appareil dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil. · N’installez pas l’appareil dans une pièce trop humide ou trop froide. · Lorsque vous déplacez l’appareil, veillez à le soulever par l’avant pour éviter d’érafler le sol. · Cet appareil contient un sachet déshydratant. Ceci n’est pas un jouet. Ceci n’est pas un aliment. Veuillez le jeter immédiatement.

2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT! Risque d’incendie ou d’électrocution.
AVERTISSEMENT! Lorsque vous installez l’appareil, assurez-vous que le câble d’alimentation n’est pas coincé ou endommagé.
AVERTISSEMENT! N’utilisez pas d’adaptateurs multiprises et de rallonges.
· L’appareil doit être relié à la terre. · Assurez-vous que les paramètres
figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l’alimentation secteur. · Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. · Veillez à ne pas endommager les composants électriques (comme par exemple, la fiche secteur, le câble d’alimentation ou le compresseur). Contactez le service après-vente agréé ou un électricien pour changer les composants électriques. · Le câble d’alimentation doit rester audessous du niveau de la prise secteur. · Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu’à la fin de l’installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l’installation. · Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l’appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d’électrocution ou d’incendie.

L’appareil contient un gaz inflammable, l’isobutane (R600a), un gaz

68 www.aeg.com

naturel ayant un niveau élevé de compatibilité environnementale. Veillez à ne pas endommager le circuit frigorifique contenant de l’isobutane.
· Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil.
· Toute utilisation du produit intégré en tant que produit autonome est strictement interdite.
· Ne placez aucun appareil électrique (comme par exemple, une sorbetière) dans l’appareil si cela n’est pas autorisé par le fabricant.
· Si le circuit frigorifique est endommagé, assurez-vous de l’absence de flammes et de sources d’ignition dans la pièce. Aérez la pièce.
· Évitez tout contact d’éléments chauds avec les parties en plastique de l’appareil.
· Ne placez jamais de boissons gazeuses dans le congélateur. Cela engendrerait une pression sur le récipient de la boisson.
· Ne stockez jamais de gaz ou de liquide inflammable dans l’appareil.
· Ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou au-dessus de l’appareil.
· Ne touchez ni le compresseur, ni le condenseur. Ils sont chauds.
· Ne communiquez pas votre mot de passe wifi.
· Ne retirez pas et ne touchez pas les éléments du compartiment congélateur avec les mains mouillées.
· Ne recongelez jamais un aliment qui a été décongelé.
· Respectez les instructions de stockage figurant sur l’emballage des aliments surgelés.
· Emballez les aliments dans un emballage adapté au contact avec des aliments avant de les placer dans le compartiment congélateur.
· Ne laissez pas les aliments entrer en contact avec les parois intérieures des compartiments de l’appareil.

2.4 Éclairage interne
AVERTISSEMENT! Risque d’électrocution !
· Ce produit contient une ou plusieurs sources lumineuses de classe d’efficacité énergétique F.
· Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l’humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l’appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d’autres applications et ne conviennent pas à l’éclairage des pièces d’un logement.
2.5 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT! Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels.
· Avant toute opération d’entretien, éteignez l’appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
· Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigération. L’entretien et la recharge du circuit de réfrigération doivent être effectués par un professionnel qualifié.
· Examinez régulièrement l’écoulement de l’appareil et si nécessaire, nettoyez-le. Si l’orifice est bouché, l’eau provenant du dégivrage s’écoulera en bas de l’appareil.
2.6 Service
· Pour réparer l’appareil, contactez le service après-vente agréé. Utilisez uniquement des pièces de rechange d’origine.
· Veuillez noter qu’une autoréparation ou une réparation non professionnelle peuvent avoir des conséquences sur la sécurité et annuler la garantie.

· Les pièces détachées suivantes seront disponibles pendant 7 ans après l’arrêt du modèle : thermostats, capteurs de température, cartes circuits imprimées, sources lumineuses, poignées de portes, charnières de portes, plaques et balconnets. Veuillez noter que certaines de ces pièces détachées ne sont disponibles qu’auprès de réparateurs professionnels et que toutes les pièces détachées ne sont pas adaptées à tous les modèles.
· Les joints de portes seront disponibles pendant 10 ans après l’arrêt du modèle.
2.7 Mise au rebut
AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d’asphyxie.
3. INSTALLATION

FRANÇAIS 69
· Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique.
· Coupez le câble d’alimentation et mettez-le au rebut.
· Retirez la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s’enfermer dans l’appareil.
· Le circuit frigorifique et les matériaux d’isolation de cet appareil préservent la couche d’ozone.
· La mousse isolante contient un gaz inflammable. Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l’appareil au rebut.
· N’endommagez pas la partie du circuit de réfrigération située à proximité du condenseur thermique.

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres relatifs à la Sécurité.
AVERTISSEMENT! Consultez les instructions d’installation pour installer votre appareil.

AVERTISSEMENT! Fixez l’appareil conformément aux instructions d’installation pour éviter tout risque d’instabilité de l’appareil.

D1 D2
D3

70 www.aeg.com
3.1 Dimensions

W1 90°
W3 W2

A

H1

B

Dimensions hors-tout ¹

H1

mm

1884

W1

mm

696

D1

mm

549

¹ hauteur, largeur et profondeur de l’appareil sans la poignée

Espace requis en service ²

H2 (A+B) mm

1923

W2

mm

696

D2

mm

561

A

mm

1894

B

mm

29

² hauteur, largeur et profondeur de l’appareil avec la poignée, plus l’espace nécessaire pour la libre circulation de l’air de refroidissement

Espace total requis en service ³

H3 (A+B) mm

1923

W3

mm

696

D3

mm

1229

³ hauteur, largeur et profondeur de l’appareil avec la poignée, plus l’espace nécessaire pour la libre circulation de l’air de refroidissement, plus l’espace nécessaire pour autoriser l’ouverture de la porte à l’angle minimal permettant le retrait de tous les équipements internes

3.2 Emplacement
Pour garantir le bon fonctionnement de l’appareil, il ne faut pas l’installer dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil. N’installez pas l’appareil à proximité d’un radiateur ou d’une cuisinière, d’un four ou d’une table de cuisson, sauf indication contraire dans les instructions d’installation.
Assurez-vous que l’air peut circuler librement autour de l’arrière du meuble.
Cet appareil doit être installé dans un lieu sec et bien ventilé en intérieur.
Cet appareil est destiné à être utilisé à une température ambiante comprise entre 10°C et 43°C.
Seul le respect de la plage de températures spécifiée peut garantir un bon fonctionnement de l’appareil.
En cas de doute concernant l’emplacement d’installation de l’appareil, veuillez contacter le vendeur, notre service après-vente ou le service après- vente agréé le plus proche.
L’appareil doit pouvoir être débranché de l’alimentation électrique. C’est pourquoi la prise électrique doit être facilement accessible après l’installation.
3.3 Branchement électrique
· Avant de brancher, assurez-vous que la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique correspondent à votre alimentation électrique domestique.
· L’appareil doit être relié à la terre. La fiche du câble d’alimentation est munie d’un contact à cet effet. Si la prise d’alimentation électrique domestique n’est pas reliée à la terre, branchez l’appareil à une prise de

FRANÇAIS 71

terre séparée conformément aux réglementations en vigueur, en vous adressant à un électricien qualifié. · Le fabricant décline toute responsabilité si les précautions de sécurité ci-dessus ne sont pas respectées.
3.4 Exigences en matière de ventilation
Le flux d’air situé derrière l’appareil doit être suffisant.

min. 30 mm

min. 200 cm²

min. 30 mm

min. 200 cm²

ATTENTION! Reportez-vous aux instructions relatives à l’installation.
3.5 Réversibilité de la porte
Veuillez vous reporter au document séparé contenant des instructions sur l’installation et l’inversion du sens d’ouverture de la porte.
ATTENTION! À chaque étape de réversibilité de la porte, protégez le sol pour éviter les rayures dues aux matériaux durs.

72 www.aeg.com

4. BANDEAU DE COMMANDE

1

2

34 56

78

14 13

12 11 10

9

1 Voyant ECOMETER 2 Touche/voyant Extra Cool 3 Voyant du compartiment réfrigérateur 4 Voyant d’alarme 5 Voyant d’alarme de porte ouverte 6 Voyant du compartiment congélateur 7 Touche/voyant Extra Freeze 8 Touche/voyant d’alarme Filter Reset 9 Touche/voyant de connectivité 10 Touche/voyant de température du
congélateur 11 Indicateur de changement du filtre à
air 12 Touche/voyant de température du
réfrigérateur 13 Touche/voyant Ventilateur 14 Touche ECO

4.1 Activation
Branchez la fiche électrique de l’appareil à la prise de courant.
Pour sélectionner une température différente, reportez-vous à « Réglage de la température ».

Si l’affichage indique vous à « Dépannage ».

, reportez-

4.2 Désactivation
1. Appuyez simultanément sur les boutons de température du réfrigérateur et du congélateur et maintenez-les enfoncées pendant 5 secondes
L’affichage indique clignotant. 2. Une fois l’appareil éteint, l’affichage
indique .

3. Débranchez la fiche d’alimentation de la prise secteur.
4.3 Réglage de la température
La plage de température peut varier entre -15 °C et -24 °C pour le congélateur et entre 2 °C et 8 °C pour le réfrigérateur.
Appuyez sur les touches de température pour régler la température de l’appareil.
La température recommandée est de :
· +4 °C pour le réfrigérateur · -18 °C pour le congélateur Vous pouvez régler la température recommandée manuellement à l’aide des touches de température ou en activant la ECO fonction. Reportez-vous à « ECO fonction » pour plus d’informations
Les indicateurs de température affichent la température réglée
La température réglée sera atteinte dans les 24 heures. Après une coupure de courant, l’appareil revient à la température réglée.
4.4 Mise à l’arrêt du réfrigérateur
Il est possible d’éteindre uniquement le compartiment du réfrigérateur et de laisser le compartiment du congélateur allumé.
1. Maintenez enfoncée la touche de température du réfrigérateur pendant 5 secondes.
L’affichage indique clignotant. 2. Une fois le compartiment
réfrigérateur éteint, l’affichage
indique .

FRANÇAIS 73

4.5 Mise en marche du réfrigérateur
Pour mettre en marche le réfrigérateur :
1. Maintenez enfoncée la touche de température du réfrigérateur pendant 5 secondes.
L’affichage indique clignotant. 2. Le compartiment réfrigérateur est
allumé et la température réglée précédemment est rétablie.
Pour régler la température, reportez-vous à « Réglage de la température ».
4.6 ECO fonction
La fonction ECO règle la température optimale pour assurer la conservation des aliments tout en minimisant la consommation d’énergie.
1. Pour activer la fonction, appuyez sur la touche ECO.
La température du réfrigérateur est réglée sur +4 °C et la température du congélateur sur -18 °C. 2. Pour désactiver la fonction, appuyez
à nouveau sur la touche ECO ou sélectionnez une température différente (reportez-vous à « Réglage de la température »). Une fois la fonction ECO désactivée, la température du réfrigérateur est réglée sur +2 °C et la température du congélateur sur -20 °C.
L’activation du mode ECO désactive les fonctions Extra Cool et Extra Freeze.
Le voyant ECOMETER indique la consommation d’énergie actuelle de l’appareil. Trois barres entièrement éclairées indiquent la configuration la plus économe en énergie.
4.7 Fonction Extra Cool
Avec la fonction Extra Cool, vous pouvez refroidir rapidement de grandes quantités d’aliments tièdes, par exemple après avoir fait vos courses, sans réchauffer

des aliments déjà stockés dans le compartiment réfrigérateur.
Pour activer la fonction, appuyez sur la touche Extra Cool.
Le voyant Extra Cool s’allume. Lorsque la fonction Extra Cool est activée, le ventilateur peut fonctionner automatiquement.
La fonction s’arrête automatiquement au bout d’environ 6 heures. Une fois la fonction désactivée, le voyant Extra Cool s’éteint.
Appuyez sur la touche Extra Cool pour désactiver la fonction Extra Cool avant qu’elle ne s’arrête automatiquement.
Pour régler une température différente pour le réfrigérateur, désactivez la fonction Extra Cool et reportez-vous à « Réglage de la température ».
4.8 Fonction Extra Freeze
La fonction Extra Freeze permet d’effectuer successivement la précongélation et la congélation rapide dans le compartiment congélateur. Cette fonction accélère la congélation des aliments frais et protège en même temps les denrées déjà entreposées d’un réchauffement indésirable.
Pour congeler des aliments frais, activez la fonction Extra Freeze au moins 24 heures avant de placer les aliments afin d’achever la précongélation.
Pour activer cette fonction, appuyez sur la touche Extra Freeze.
Le voyant Extra Freeze s’allume. La fonction Extra Freeze s’arrête automatiquement au bout de 52 heures au maximum.
Appuyez sur la touche Extra Freeze pour désactiver la fonction Extra Freeze avant qu’elle ne s’arrête automatiquement.

74 www.aeg.com
4.9 Fonction Ventilateur
Le compartiment réfrigérateur est équipé d’un dispositif qui permet le refroidissement rapide des aliments et assure une uniformité élevée de la température dans le compartiment.
Ce dispositif s’active automatiquement en cas de besoin. Vous pouvez également l’activer manuellement.
Pour activer la fonction, appuyez sur la touche Ventilateur. Le voyant Ventilateur s’allume.
Pour désactiver la fonction, appuyez à nouveau sur la touche Ventilateur. Le voyant Ventilateur s’éteint.
Si la fonction est activée automatiquement, le voyant Ventilateur ne s’allume pas. L’activation de la fonction Ventilateur peut augmenter le bruit et la consommation d’énergie.
Le ventilateur ne fonctionne que lorsque la porte est fermée.
4.10 Alarme haute température
Lorsque la température dans le compartiment congélateur augmente (par exemple en raison d’une coupure de courant), le voyant d’alarme clignote, le voyant de température du congélateur s’affiche H° et clignote, et le signal sonore retentit. Pour désactiver l’alarme, appuyez sur n’importe quel bouton.
Le voyant d’alarme et le signal sonore s’éteignent. Le voyant de température du congélateur affiche H° pendant 5 secondes avant d’indiquer à nouveau la température du congélateur.
L’alarme redémarre une heure après la désactivation jusqu’à ce que les conditions normales soient rétablies. Si vous n’appuyez sur aucune touche, le son se coupe automatiquement après environ une heure pour ne pas déranger.

4.11 Alarme porte ouverte
Si vous laissez la porte du réfrigérateur ouverte pendant environ 5 minutes ou la porte du congélateur pendant environ 80 secondes, le signal sonore retentit et le voyant d’alarme de porte ouverte s’allume. L’éclairage interne du réfrigérateur peut également commencer à clignoter.
L’alarme sonore s’arrête dès que la porte est fermée. Appuyez sur n’importe quelle touche pour désactiver le signal sonore et le clignotement de l’éclairage interne du réfrigérateur.
Si vous n’appuyez sur aucune touche, le son se coupe automatiquement après envi

References

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals