LG 75UR340C9UD Commercial TV User Manual
- June 9, 2024
- LG
Table of Contents
75UR340C9UD Commercial TV
ENGLISH Easy Setup Guide Please read this manual carefully before operating
your set and retain it for future reference.
ESPAÑOL Guía Rápida de Configuración Lea atentamente este manual antes de
poner en marcha el equipo y consérvelo para futuras consultas.
FRANÇAIS Guide de configuration rapide Avant d’utiliser l’appareil, veuillez
lire attentivement ce manuel et le conserver pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
LED TV 75UR340C9UD 86UR340C9UD
www.lg.com
X 6 (M5 X L30)
X 2
Depending upon model / Según el modelo / Selon le modèle Printed in Korea
ENGLISH Read Safety and Reference. WARNING : To prevent injury, this apparatus
must be securely attached to the desk/wall in accordance with the Safety and
Reference.
ESPAÑOL Leer Seguridad y Consultas. ADVERTENCIA : Para prevenir daños, este
aparato debe ser instalado a la mesa/pared de acuerdo a la guía de Seguridad y
Consultas.
FRANÇAIS Lisez Sécurité et références. AVERTISSEMENT : Pour éviter les
blessures, cet appareil doit être solidement fixé au bureau ou au mur,
conformément aux directives du manuel Sécurité et références.
1
2
3
4
1
2
3
5-A 75UR340C*
5-B 86UR340C*
6-A 75UR340C 6-B 86UR340C
75UR340C*
RS-232C IN
(CONTROL&SERVICE)
75UR340C*
86UR340C*
RS-232C IN
(CONTROL&SERVICE)
86UR340C*
Kg
75UR340C9UD
1,678 (66.0)
1 678 (66,0)
1,027 (40.4)
1 027 (40,4)
362 (14.2)
362 (14,2)
964 (37.9)
964 (37,9)
59.9 (2.3)
86UR340C9UD
1,927 (75.8)
1 927 (75,8)
1,167 (45.9)
1 167 (45,9)
362 (14.2)
362 (14,2)
1,104 (43.4)
1 104 (43,4)
59.9 (2.3)
59,9 32.1 32,1 31.4 31,4 (2,3) (70.7) (70,7) (69.2) (69,2)
59,9 45.9 45,9 45.2 45,2 (2,3) (101.1) (101,1) (99.6) (99,6)
AC 120 V ~ 50 / 60 Hz
225 W 335 W
MFL71843002
(2210-REV01)
OWNER’S MANUAL
Safety and Reference
LED TV*
- LG LED TV applies LCD screen with LED backlights.
Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference.
43UR340C9UD 50UR340C9UD 55UR340C9UD 65UR340C9UD 75UR340C9UD 86UR340C9UD
MFL71843303
(2109-REV00)
www.lg.com
Copyright © 2021 LG Electronics Inc. All Rights Reserved. Printed in Korea
ENGLISH
TABLE OF CONTENTS
Important Safety Instruction
Warning! Safety instructions
Preparing
Optional Extras
8 Wall Mounting Bracket
Lifting and Moving the TV
Mounting on a Table
10 Using the Kensington Security System (optional)
Securing TV to the Wall
Mounting on a Wall
Connections
12 Antenna/Cable 12 Other connections 14 Network setup
Using the Button
Using Remote Control
Troubleshooting
Settings
18 Selecting Picture Mode 19 Adjusting the Brightness of a Picture 19 To use
Energy Saving Feature
Specifications
21 HDMI (PC) supported mode 21 HDMI (DTV) supported mode 22 Supported Photo
Formats 22 Supported Audio Formats 22 Supported Video Formats 23 Supported
External Subtitles
KEY CODES
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
25 RS-232C Setup 25 Phone jack Type 25 Type of Connector: D-Sub 9-Pin Male 26
RS-232C Configurations 26 Communication Parameters 26 Set ID 27 Command
reference list
TRANSMISSION / RECEIVING PROTOCOL
IR OUT Using Guide
35 Suitable / Not Recommend remote-controller data format
35 IR Receiver specifications
Open Source Software Notice Information
Updating Firmware
Software Download Information
Licenses
2
ENGLISH
Regulatory
37 FCC Notice 37 FCC Radio Frequency Interference Requirements (for
UNII devices) 37 FCC RF Radiation Exposure Statement 38 Industry Canada
Statement 38 IC Radiation Exposure Statement 38 RSS-247 Requirement 39 NOTE TO
CABLE/TV INSTALLER 39 WARNING! (STABILITY HAZARD) 39 Symbols
3
ENGLISH
Important Safety Instruction
· Read these instructions. · Keep these instructions. · Heed all warnings. ·
Follow all instructions. · Do not use this apparatus near water. · Clean only
with dry cloth. · Do not block any ventilation openings. Install in accordance
with the manufacturer’s instructions. · Do not install near any heat sources
such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including
amplifiers) that produce heat. · Do not defeat the safety purpose of the
polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with
one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third
grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your
safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an
electrician for replacement of the obsolete outlet. · Protect the power cord
from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from the apparatus. · Only use
attachments/accessories specified by the manufacturer. · Use only with the
cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold
with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the
cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
· Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long
periods of time. · Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been damaged in
any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled
or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to
rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
4
ENGLISH
Warning! Safety instructions
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The symbol is intended to alert the user to the presence of uninsulated
dangerous voltage within the product’s enclosure that may be of sufficient
magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. The symbol is
intended to alert the user to the presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the
device. WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE AND ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE
THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
· TO PREVENT THE SPREAD OF FIRE, KEEP CANDLES OR OTHER ITEMS WITH OPEN FLAMES
AWAY FROM THIS PRODUCT AT ALL TIMES.
· Do not place the TV and/or remote control in the following environments: –
Keep the product away from direct sunlight. – An area with high humidity such
as a bathroom – Near any heat source such as stoves and other devices that
produce heat. – Near kitchen counters or humidifiers where they can easily be
exposed to steam or oil. – An area exposed to rain or wind. – Do not expose to
dripping or splashing and do not place objects filled with liquids, such as
vases, cups, etc. on or over the apparatus (e.g., on shelves above the unit).
– Near flammable objects such as gasoline or candles, or expose the TV to
direct air
conditioning. – Do not install in excessively dusty places.
Otherwise, this may result in fire, electric shock,
combustion/ explosion, malfunction or product
deformation. · Ventilation
– Install your TV where there is proper ventilation. Do not install in a
confined space such as a
bookcase. – Do not install the product on a carpet or cushion. – Do not block
or cover the product with cloth or
other materials while unit is plugged in. · Take care not to touch the
ventilation openings.
When watching the TV for a long period, the
ventilation openings may become hot. · Protect the power cord from physical or
mechanical
abuse, such as being twisted, kinked, pinched,
closed in a door, or walked upon. Pay particular
attention to plugs, wall outlets, and the point where
the cord exits the device. · Do not move the TV whilst the Power cord is
plugged in. · Do not use a damaged or loosely fitting power cord. · Be sure to
grasp the plug when unplugging the
power cord. Do not pull on the power cord to
unplug the TV. · Do not connect too many devices to the same AC
power outlet as this could result in fire or electric
shock. · Disconnecting the Device from the Main Power
– The power plug is the disconnecting device. In case of an emergency, the
power plug must
remain readily accessible. · Do not let your children climb or cling onto the
TV.
Otherwise, the TV may fall over, which may cause
serious injury.
5
ENGLISH
· Outdoor Antenna Grounding (Can differ by country): – If an outdoor antenna
is installed, follow the precautions below. An outdoor antenna system should
not be located in the vicinity of overhead power lines or other electric light
or power circuits, or where it can come in contact with such power lines or
circuits as death or serious injury can occur. Be sure the antenna system is
grounded to provide some protection against voltage surges and built-up static
charges Section 810 of the National Electrical Code (NEC) in the U.S.A.
provides information with respect to proper grounding of the mast and
supporting structure, grounding of the lead-in wire to an antenna discharge
unit, size of grounding conductors, location of antenna discharge unit,
connection to grounding electrodes and requirements for the grounding
electrode. Antenna grounding according to the National Electrical Code, ANSI/
NFPA 70
· Grounding (Except for devices which are not grounded.) – TV with a three-
prong grounded AC plug must be connected to a three-prong grounded AC outlet.
Ensure that you connect the earth ground wire to prevent possible electric
shock.
· Never touch this apparatus or antenna during a lightning storm. You may be
electrocuted.
· Make sure the power cord is connected securely to the TV and wall socket if
not secured damage to the Plug and socket may occur and in extreme cases a
fire may break out.
· Do not insert metallic or inflammable objects into the product. If a foreign
object is dropped into the product, unplug the power cord and contact the
customer service.
· Do not touch the end of the power cord while it is plugged in. You may be
electrocuted.
· If any of the following occur, unplug the product immediately and contact
your local customer
service. – The product has been damaged. – If water or another substance
enters the product
(like an AC adapter, power cord, or TV). – If you smell smoke or other odors
coming from
the TV. – When lightning storms or when unused for long
periods of time.
Even the TV is turned off by remote control or button, AC power source is
connected to the unit if not unplugged in. · Do not use high voltage
electrical equipment near the TV (e.g., a bug zapper). This may result in
product malfunction. · Do not attempt to modify this product in any way
without written authorization from LG Electronics. Accidental fire or electric
shock can occur. Contact your local customer service for service or repair.
Unauthorized modification could void the user’s authority to operate this
product. · Use only an authorized attachments / accessories approved by LG
Electronics. Otherwise, this may result in fire, electric shock, malfunction,
or product damage. · Never disassemble the AC adapter or power cord. This may
result in fire or electric shock. · Handle the adapter carefully to avoid
dropping or striking it. An impact could damage the adapter. · To reduce the
risk of fire or electrical shock, do not touch the TV with wet hands. If the
power cord prongs are wet or covered with dust, dry the power plug completely
or wipe dust off. · Batteries – Store the accessories (battery, etc.) in a
safe
location out of the reach of children. – Do not short circuit, disassemble, or
allow the
batteries to overheat. Do not dispose of batteries in a fire. Batteries should
not be exposed to excessive heat. – Caution: Risk of fire or explosion if the
battery is replaced by an incorrect type.
6
ENGLISH
· Moving – When moving, make sure the product is turned off, unplugged, and
all cables have been removed. It may take 2 or more people to carry larger
TVs. Do not press or put stress on the front panel of the TV. Otherwise, this
may result in product damage, fire hazard or injury.
· Keep the packing anti-moisture material or vinyl packing out of the reach of
children.
· Do not allow an impact shock, any objects to fall into the product, and do
not drop anything onto the screen.
· Do not press strongly upon the panel with a hand or a sharp object such as a
nail, pencil, or pen, or make a scratch on it. It may cause damage to screen.
· Cleaning – When cleaning, unplug the power cord and wipe gently with a
soft/dry cloth. Do not spray water or other liquids directly on the TV. Do not
clean your TV with chemicals including glass cleaner, any type of air
freshener, insecticide, lubricants, wax (car, industrial), abrasive, thinner,
benzene, alcohol etc., which can damage the product and/or its panel.
Otherwise, this may result in electric shock or product damage.
Preparing
· When the TV is turned on for the first time after being shipped from the
factory, initialization of the TV may take approximately one minute.
· Image shown may differ from your TV. · Your TV’s OSD (On Screen Display) may
differ
slightly from that shown in this manual. · The available menus and options may
differ from
the input source or product model that you are using. · New features may be
added to this TV in the future.
· The device must be easily accessed to a location outlet near the access.
Some devices are not made
by turning on / off button, turning off the device
and unplugging the power cord. · The items supplied with your product may vary
depending upon the model. · Product specifications or contents of this manual
may be changed without prior notice due to
upgrade of product functions. · For an optimal connection, HDMI cables and
USB devices should have bezels less than 10 mm
(0.39 inches) thick and 18 mm (0.7 inches) width. · Use an extension cable
that supports USB 2.0 if the
USB cable or USB flash drive does not fit into your
TV’s USB port. · Use a certified cable with the HDMI logo attached. · If you
do not use a certified HDMI cable, the screen
may not display or a connection error may occur. · Recommended HDMI cable
types
– Ultra High Speed HDMI®/TM cable (3 m (9.84 feet)
or less)
B A
B A
- A 10 mm (0.39 inches)
- B 18 mm (0.7 inches)
· Do not use any unapproved items to ensure the safety and lifespan of the
product.
· Any damages or injuries by using unapproved items are not covered by the
warranty.
7
ENGLISH
Optional Extras
Optional extras can be changed or modified for quality improvement without any
notification. Contact your dealer for buying these items. These devices work
only with certain models. The model name or design may be changed due to the
manufacturer’s circumstances or policies. (Depending upon model)
Wall Mounting Bracket
Make sure to use screws and wall mounts that meet the VESA standard. Standard
dimensions for the wall mount kits are described in the following table.
A B
Model
43UR340C9UD 55UR340C9UD 50UR340C9UD
VESA (A x B) (mm) 200 x 200
300 x 300
Standard screw M6
M6
Number of screws 4
4
Wall mount
LSW240B
OLW480B
bracket (optional) MSW240
MSW240
Model
65UR340C9UD 75UR340C9UD
VESA (A x B) (mm) 300 x 300
400 x 400
Standard screw M6
M6
Number of screws 4
4
Wall mount bracket (optional)
OLW480B
LSW440B
Model
86UR340C9UD
VESA (A x B) (mm) 600 x 400
Standard screw M8
Number of screws 4
Wall mount bracket (optional)
LSW640B
A
Model
43UR340C9UD 55UR340C9UD 50UR340C9UD 65UR340C9UD
Screws distance (A) (mm)
200
300
Standard screw M6
M6
Number of screws 2
2
Wall mount bracket
WB21LMB WB21LMB
Lifting and Moving the TV
When moving or lifting the TV, read the following to prevent the TV from being
scratched or damaged and for safe transportation regardless of its type and
size. · It is recommended to move the TV in the box or
packing material that the TV originally came in. · Before moving or lifting
the TV, disconnect the
power cord and all cables. · When holding the TV, the screen should face away
from you to avoid damage.
· Hold the top and bottom of the TV frame firmly. Make sure not to hold the transparent part, speaker, or speaker grille area.
· Use at least two people to move a large TV. 8
ENGLISH
· When transporting the TV by hand, hold the TV as shown in the following
illustration.
· When transporting the TV, do not expose the TV to jolts or excessive
vibration.
· When transporting the TV, keep the TV upright; never turn the TV on its side
or tilt towards the left or right.
· When handling the TV, be careful not to damage the protruding buttons.
· Avoid touching the screen at all times, as this may result in damage to the
screen.
· Do not place the product on the floor with its front facing down without
padding. Failure to do so may result in damage to the screen.
· Do not move the TV by holding the cable holders, as the cable holders may
break, and injuries and damage to the TV may occur. (Depending upon model)
· When attaching the stand to the TV set, place the screen facing down on a
cushioned table or flat surface to protect the screen from scratches.
(Depending upon model)
Mounting on a Table
(Depending upon model) 1 Lift and tilt the TV into its upright position on a
table. – Leave a 10 cm (4 inches) (minimum) space from
the wall for proper ventilation.
10 cm
10 cm
(4 inches)
10 cm 10 cm
10 cm
(Depending upon model)
2 Connect the power cord to a wall outlet.
· Do not apply foreign substances (oils, lubricants, etc.) to the screw parts
when assembling the product. (Doing so may damage the product.)
· If you install the TV on a stand, you need to take actions to prevent the
product from overturning. Otherwise, the product may fall over, which may
cause injury.
· Do not use any unapproved items to ensure the safety and product life span.
· Any damage or injuries caused by using unapproved items are not covered by
the warranty.
· Make sure that the screws are fastened tightly. (If they are not fastened
securely enough, the TV may tilt forward after being installed.)
· Do not fasten the screws with excessive force otherwise they may be worn out
and become loose.
9
ENGLISH
Using the Kensington Security System (optional)
(Depending upon model) The Kensington security system connector is located at
the rear of the TV. For more information of installation and using, refer to
the manual provided with the Kensington security system or visit http://
www.kensington.com. Connect the Kensington security system cable between the
TV and a table.
Securing TV to the Wall
· The Kensington security system is optional. You can obtain additional accessories from your local dealer.
(Depending upon model)
1 Insert and tighten the eye-bolts or TV brackets and bolts on the back of the
TV. – If there are bolts inserted at the eye-bolts position, remove the bolts
first.
2 Mount the wall brackets with the bolts to the wall. Match the location of
the wall bracket and the eyebolts on the rear of the TV.
3 Connect the eye-bolts and wall brackets tightly with a sturdy rope or cable.
Make sure to keep the rope parallel to the flat surface.
· Use a platform or cabinet that is strong and large enough to support the TV
securely.
· Brackets, bolts, and ropes are optional. You can obtain additional
accessories from your local dealer.
10
ENGLISH
Mounting on a Wall
An optional wall mount can be used with your LG Television. Consult with your
local dealer for a wall mount that supports the VESA standard used by your TV
model. Carefully attach the wall mount bracket at the rear of the TV. Install
the wall mount bracket on a solid wall perpendicular to the floor. If you are
attaching the TV to other building materials, please contact qualified
personnel to install the wall mount. Detailed instructions will be included
with the wall mount. We recommend that you use an LG brand wall mount. The LG
wall mount is easy to adjust or to connect the cables. When you do not use
LG’s wall mount bracket, use a wall mount bracket where the device is
adequately secured to the wall with enough space to allow connectivity to
external devices. If you are using a non-adjustable mount, attach the mount to
the wall. Attach the cables to the TV first, then attach the TV to the mount.
10 cm
10 cm
(4 inches)
10 cm 10 cm
10 cm
(Depending upon model)
· Remove the stand before installing the TV on a wall mount by performing the
stand attachment in reverse. (Depending upon model)
· For more information of screws and wall mount bracket, refer to the Separate
purchase.
· If you intend to mount the product to a wall, attach VESA standard mounting
interface (optional parts) to the back of the product. When you install the
set to use the wall mounting bracket (optional parts), fix it carefully so as
not to drop.
· When mounting a TV on the wall, make sure not to install the TV by hanging
the power and signal cables on the back of the TV.
· Do not install this product on a wall if it could be exposed to oil or oil
mist. This may damage the product and cause it to fall.
· When installing the wall mounting bracket, it is recommended to cover the
stand hole using tape, in order to prevent the influx of dust and insects.
(Depending upon model)
Stand hole
11
ENGLISH
Connections
You can connect various external devices to the TV. For more information on
external device’s connection, refer to the manual provided with each device.
Antenna/Cable
Connect an antenna, cable, or cable box to watch TV while referring to the
following. The illustrations may differ from the actual items and an RF cable
is optional. · Make sure not to bend the copper wire of the RF
cable.
Copper wire
· Complete all connections between devices, and then connect the power cord to
the power outlet to prevent damage to your TV.
· Use a signal splitter to use 2 TVs or more. · This TV cannot receive ULTRA
HD (3840 x 2160
pixels) broadcasts directly because the related standards have not been
confirmed. (Depending upon model)
Other connections
Connect your TV to external devices. For the best picture and audio quality,
connect the external device and the TV with the HDMI cable.
HDMI
· Supported HDMI Audio format:
(Depending upon model)
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz / 44.1 kHz / 48 kHz),
PCM (32 kHz / 44.1 kHz / 48 kHz / 96 kHz / 192 kHz)
· DTV Audio Supported Codec: MPEG, Dolby Digital
· (Settings)
[General] [Devices] [HDMI
Settings] [HDMI Deep Color]
Resolution
Frame Rate (Hz)
3840 x 2160p 4096 x 2160p
50 59.94
60
On
4:4:4
8 bit
4:2:2 8/10/12 bit
4:2:0 10/12 bit
Off
4:2:0
8 bit
If the device connected to Input Port also supports HDMI Deep Color, your
picture may be clearer. However, if the device doesn’t support it, it may not
work properly. In that case, change the TV’s [HDMI Deep Color] setting to off.
– This feature is available only on certain models
which support HDMI Deep Color.
12
ENGLISH
USB
· Some USB Hubs may not work. If a USB device connected through a USB Hub is
not detected, connect it directly to the USB port on the TV.
· It is recommended that you use a USB hub or USB HDD with a power supply. (If
the power supplied is not sufficient, the USB storage device may not be
detected properly.)
· It is recommended that you use an external USB HDD with a rated voltage of 5
V of less and a rated current of 500 mA or less.
External Devices
Supported external devices are: Blu-ray player, HD receivers, DVD players,
VCRs, audio systems, USB storage devices, PC, gaming devices, and other
external devices. · The external device connections shown may differ
slightly from illustrations in a manual. · Connect external devices to the TV
regardless about
the order of the TV port. · If you connect a gaming device to the TV, use the
cable supplied with the gaming device. · Refer to the external equipment’s
manual for
operating instructions. · In PC mode, there may be noise associated with the
resolution, vertical pattern, contrast or brightness. If noise is present,
change the PC output to another resolution, change the refresh rate to another
rate or adjust the brightness and contrast on the [Picture] menu until the
picture is clear. Depending upon the graphics card, some resolution settings
may not allow the image to be positioned on the screen properly. · When
connecting via a wired LAN, it is recommended to use a CAT 7 cable. (Depending
upon model)
13
ENGLISH
Network setup
(Depending upon model)
Wired network connection
This TV can be connected to a Pro:Centric server via the port. After making
the physical connection, the TV needs to be set up for network communication.
Connect the port of the Modem or Router from Pro:Centric server to the port on
the TV.
Using the Button
You can simply operate the TV functions, using the button.
2
1
Broadband Modem
Broadband Modem Pro:Centric Server
Router
Broadband Modem
Pro:Centric Server
Connect the port of the Modem or Router to the port on the TV.
Connect the port of the PC to the port on the TV. (Depending upon model) · Do
not connect a modular phone cable to the port. · Since there are various
connection methods, please follow the specifications of your telecommunication
carrier or internet service provider.
Basic Functions
Power On (Press) Power Off 1) (Press and Hold) Menu control (Press 2)) Menu
selection (Press and Hold 3))
1)All running apps will close. 2)You can access and adjust the menu by
pressing
the button when TV is on. 3)You can use the function when you access menu
control.
Adjusting the Menu When the TV is turned on, press the button one time. You
can adjust the Menu items using the button.
Turns the power off. Changes the input source. Scrolls through the saved
channels.
Adjusts the volume level.
14
ENGLISH
Using Remote Control
The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote
control. Please read this manual carefully and use the TV correctly. To
install batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AAA)
matching the and ends to the label inside the compartment, and close the
battery cover. To remove the batteries, perform the installation actions in
reverse. This remote uses infrared light. When in use, it should be pointed in
the direction of the TV’s remote sensor.
(Some buttons and services may not be provided depending upon models or
regions.)
15
ENGLISH
- To use the button, press and hold for more than 3 seconds.
(Power) Turns the TV on or off. Returns to the last TV channel.
Activates or deactivates the subtitles. Shows information on the current program. Resizes an image.
(Input) Changes the input source. Number button Enters numbers.
(Dash) Inserts a dash between numbers such as 2-1 and 2-2.
Accesses the saved channel list. Alternates between the two last channels
selected (pressing repeatedly). Adjusts the volume level.
Accesses your favorite channel list. Not functional.
(Mute) Mutes all sounds. (Mute) * Pressing and holding the button accesses the [Accessibility] menu.
Scrolls through the saved channels. Moves to the previous or next screen.
Changes the picture mode. (Home) Accesses the Home menu.
Changes the sound mode. (Settings) Accesses the setting menu.
Accesses the setting menu. Navigation button (up / down / left / right) Scrolls through menus or options.
Selects menus or options and confirms your input. Returns to the previous
screen.
Clears all on-screen displays and returns to TV viewing.
Enables SAP (Secondary Audio Program) Feature.
Digital signal: Changes the audio language.
Analog signal: Changes the MTS sound. Sets the length of time until the TV to
turns off.
, , , , Control buttons for media contents
, , , These access special functions in some menus.
· Do not mix new batteries with old batteries. This may cause the batteries to
overheat and leak.
· Failure to match the correct polarities of the battery may cause the battery
to burst or leak, resulting in fire, personal injury, or ambient pollution.
· This apparatus uses batteries. In your community there might be regulations
that require you to dispose of these batteries properly due to environmental
considerations. Please contact your local authorities for disposal or
recycling information.
· Batteries inside or inside the product shall not be exposed to excessive
heat such as sunshine, fire or the like.
16
ENGLISH
Troubleshooting
The software may be updated for improvement in performance. The customer is
responsible to ensure the compatibility of their equipment with any LG
Electronics software. If needed, please consult with LG Electronics and update
new software versions according to the guidance provided by LG Electronics. ·
Cannot control the TV with the remote control.
– Check if anything such as tape has been placed over the receiver.
– Check if there is any obstacle between the product and the remote control.
– Replace the batteries with new fresh ones. · No image display and no sound
is produced.
– Check if the product is turned on. – Check if the power cord is connected to
a wall
outlet. – Check if there is a problem in the wall outlet by
connecting other products.
· The TV turns off suddenly. – Check the power control settings. The power
supply may be interrupted. – Check if the auto-off function is activated on
the settings related time. – If there is no signal while the TV is on, the TV
will turn off automatically after 15 minutes of inactivity.
· When connecting to the PC (HDMI), no signal is detected. – Turn the TV
off/on using the remote control. – Reconnect the HDMI cable. – Restart the PC
with the TV on.
· Abnormal Display – If the TV feels cold to the touch, there may be a small
flicker when it is turned on. This is normal; there is nothing wrong with TV.
Some minute dot defects may be visible on the screen, appearing as tiny red,
green, or blue spots. However, they have no adverse effect on the TV’s
performance. Avoid touching the LCD screen or holding your finger(s) against
it for long periods of time. Doing so may produce some temporary distortion
effects on the screen. – This panel is an advanced product that contains
millions of pixels. In a very few cases, you could see fine dots on the screen
while you’re viewing the TV. Those dots are deactivated pixels and do not
affect the performance and reliability of the TV. – Displaying a still image
for a prolonged period of time may cause an image sticking. Avoid displaying a
fixed image on the TV screen for an extended length of time.
17
ENGLISH
· Generated Sound – Cracking noise A cracking noise that occurs when watching
or turning off the TV is generated by plastic thermal contraction due to
temperature and humidity. This noise is common for products where thermal
deformation is required. – Electrical circuit humming/panel buzzing A low
level noise is generated from a highspeed switching circuit, which supplies a
large amount of current to operate a product. It varies depending upon the
product. This generated sound does not affect the performance and reliability
of the product.
· When cleaning the product, be careful not to allow any liquid or foreign
objects to enter the gap between the upper, left or right side of the panel
and the guide panel. (Depending upon model)
· Make sure to wring any excess water or cleaner from the cloth.
· Do not spray water or cleaner directly onto the TV screen.
· Make sure to spray just enough of water or cleaner onto a dry cloth to wipe
the screen.
Settings
Selecting Picture Mode
(Settings)
[Picture] [Select Mode]
Select the picture mode optimized for the viewing
environment or the program. · [Vivid] Sharpens the image by increasing the
contrast, brightness and sharpness. · [Standard] Displays the picture with normal
contrast, brightness and sharpness levels. · [APS] APS (Auto power saving) mode reduces power
consumption by dimming control. · [Cinema] Suitable picture for movies. · [Sports] / [Soccer] Suitable picture for sports games.
Sharpens the image of rapid movements such as
kicking or throwing a ball. · [Game Optimizer] Suitable picture for gameplay. · [Cinema Home] The screen appears brighter and
clearer than that of the [Cinema] screen. · [FILMMAKER MODE] Provides
optimized Cinema
Picture quality certified by UHD Alliance, the standard setting body for UHD-
related technologies. · [Expert (Bright space, daytime)] / [Expert (Dark
space, night)] Suitable for movies, etc. viewed in a
dark environment. [Expert (Dark space, night)] has
lower color temperature than [Expert (Bright space,
daytime)]. Select a mode that is suitable for the
movie you are watching. · Depending upon input signal, the available range
of picture modes may differ. · [Expert] mode is for picture tuning professionals
to control and fine-tune using a specific image. For
normal images, the effects may not be drastic. · [Select Mode] changes may modify [Energy Saving]
and [Motion Eye Care] settings and it can affect
energy consumption.
18
ENGLISH
Adjusting the Brightness of a Picture
(Settings)
[Picture] [Advanced
Settings] [Brightness]
Adjust the brightness of the entire screen. · [Panel Brightness] Controls the
level of screen
brightness by adjusting the backlight. · [OLED Pixel Brightness] Adjusts the
display
brightness by varying the brightness of the OLED
panel. · [Contrast] Adjusts the contrast of the bright and
dark areas of the picture. · [Screen Brightness] Adjusts the overall screen
brightness. · [Auto Dynamic Contrast] Corrects the difference
between the bright and dark areas of the screen for
optimal results depending on the brightness of the
picture. · [HDR Tone Mapping] Suitable contrast settings
based on image brightness of the HDR content. · [Peak Brightness] Adjust peak brightness for the
brightest luminance. · [Gamma(Adjust Brightness)] Adjusts the medium
brightness of the picture. · [Black Level] Adjusts the darkness of the screen in
order to display a perfect black. · [LED Local Dimming] Maximizes the contrast ratio
by making the bright areas of the screen brighter
and the dark areas of the screen darker. · [Motion Eye Care] Automatically adjusts brightness
and reduces image blur based on image data which
reduces eyestrain. · Depending upon the input signal or the selected
picture mode, the available options may differ. · The configurable items
differ depending upon
model.
To use Energy Saving Feature
(Settings)
[Support] [Energy Saving]
Reduces power consumption by adjusting peak
screen brightness. · [Energy Saving Step] – [Auto]: TV sensor detects the
ambient lighting and
automatically adjusts the screen brightness. – [Off]: Turns off the Energy
Saving mode. – [Minimum] / [Medium] / [Maximum] Applies the
pre-set Energy Saving mode. · [No Signal Auto Off] Configure how the TV
operates
when there is no video signal for a certain period. · [Screen Off] Screen is
turned off and only sound is
played. Press any button except the power and the
volume buttons to turn the screen back on. · If you use [Energy Saving Step]
function, brightness
of your TV will be affected.
19
ENGLISH
Specifications
Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions. Estimated yearly energy consumption indicated on the FTC label is measured in accordance with the Test Procedures for Television Sets (USA only). The actual energy consumption depends on the usage environment (The content watched, TV settings, etc.).
Television system Program coverage (Band) External antenna impedance
Broadcasting Specifications ATSC, NTSC-M, 64 & 256 QAM
VHF 2-13, UHF 14-69, DTV 2-69, CATV 1-135, CADTV 1-135 75
Operating Temperature Operating Humidity Storage Temperature Storage Humidity
Environment condition 0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F) Less than 80 % -20 °C to 60 °C (-4 °F to 140 °F) Less than 85 %
20
HDMI (PC) supported mode
· Use HDMI IN 1 for PC mode. (Depending upon model)
Resolution
Horizontal Frequency (kHz)
Vertical Frequency (Hz)
640 x 350
31.46
70.09
720 x 400
31.46
70.08
640 x 480
31.46
59.94
800 x 600
37.87
60.31
1024 x 768
48.36
60
1360 x 768
47.71
60.01
1152 x 864
54.34
60.05
1280 x 1024
63.98
60.02
1920 x 1080
67.5 134.86
135
60 119.88
120
2560 x 1440
88.78
59.95
3840 x 2160
53.94 54
56.25 67.43 67.5 112.5 134.86 135
23.97 24 25
29.97 30 50
59.94 60
4096 x 2160
53.94 54
56.25 67.43 67.5 112.5 134.86 135
23.97 24 25
29.97 30 50
59.94 60
HDMI (DTV) supported mode
Resolution 640 x 480p 720 x 480p 720 x 576p 1280 x 720p 1920 x 1080i
1920 x 1080p
3840 x 2160p
4096 x 2160p
Horizontal
Vertical
Frequency (kHz) Frequency (Hz)
31.46
59.94
31.5
60
31.46
59.94
31.5
60
31.25
50
44.95
59.94
45
60
37.50
50
28.12
50
33.71
59.94
33.75
60
26.97
23.97
27
24
28.12
25
33.71
29.97
33.75
30
56.25
50
67.43
59.94
67.5
60
112.5
100
134.86
119.88
135
120
53.94
23.97
54
24
56.25
25
67.43
29.97
67.5
30
112.5
50
134.86
59.94
135
60
53.94
23.97
54
24
56.25
25
67.43
29.97
67.5
30
112.5
50
134.86
59.94
135
60
21
ENGLISH
ENGLISH
Supported Photo Formats
File Format
.jpeg .jpg .jpe
.png
.bmp
Format Resolution
Minimum: 64 (W) x 64 (H)
Maximum: JPEG – Normal Type:
15360 (W) x 8640 (H) – Progressive Type:
1920 (W) x 1440 (H)
Minimum: 64 (W) x 64 (H) PNG
Maximum: 5760 (W) x 5760 (H)
BMP
Minimum: 64 (W) x 64 (H) Maximum: 1920 (W) x 1080 (H)
Supported Audio Formats
File Format .mp3 .wav .ogg .wma .flac
Info
(Bit rate) 32 Kbps – 320 Kbps (Sample freq.) 16 kHz – 48 kHz (Support) MPEG1,
MPEG2 (channels) mono, stereo
(Bit rate) (Sample freq.) 8 kHz ~ 96 kHz (Support) PCM (channels) mono, stereo
(Bit rate) 64 Kbps – 320 Kbps (Sample freq.) 8 kHz ~ 48 kHz (Support) Vorbis
(channels) mono, stereo
(Bit rate) 128 Kbps ~ 320 Kbps (Sample freq.) 8 kHz ~ 48 kHz (Support) WMA
(channels) up to 6 ch
(Bit rate) (Sample freq.) 8 kHz ~ 96 kHz (Support) FLAC (channels) mono,
stereo
Supported Video Formats
File Format
.asf .wmv
.avi
.mp4 .m4v .mov
.3gp .3g2
.mkv
.ts .trp .tp .mts .mpg .mpeg .dat
.vob
Video Audio Video
Audio Video Audio Video Audio Video Audio Video Audio Video Audio Video Audio
Codec
VC-1 Advanced Profile (except for WMVA), VC-1 Simple and Main Profiles
WMA Standard (except for WMA v1/ WMA Speech)
Xvid (GMC is not supported), H.264/AVC, Motion Jpeg, MPEG-4
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, LPCM, ADPCM
H.264/AVC, MPEG-4, HEVC, AV1
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby AC-41)
H.264/AVC, MPEG-4
AAC, AMR-NB, AMR-WB
MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8, VP9, HEVC, AV1
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, PCM, MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer
III (MP3)
H.264/AVC, MPEG-2, HEVC
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
AAC, PCM, Dolby AC-41)
MPEG-1, MPEG-2
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3)
MPEG-1, MPEG-2
Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, II, DVD-LPCM
1)Dolby AC-4: This feature is available in certain models only.
22
ENGLISH
Cautions for Video Playback
· ULTRA HD Video: 3840 x 2160, 4096 x 2160 · Some HEVC encoded ULTRA HD videos
other than
the content officially provided by LG Electronics may not be played. · Some
codecs can be supported after a software upgrade.
File Format
.mkv .mp4
.ts
Video Audio
Codec
H.264/AVC, HEVC Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC
Supported External Subtitles
Subtitle
External Subtitle
Embedded Subtitle
Format
.smi, .srt, .sub (MicroDVD, SubViewer 1.0/2.0), .ass, .ssa, .txt (TMPlayer), .psb (PowerDivX), .dcs (DLP Cinema)
Matroska(mkv): Sub Station Alpha(SSA), Advanced Sub Station Alpha(ASS), SRT
MP4: Timed Text
23
ENGLISH
KEY CODES
- This feature is not available for all models.
Code (Hexa)
00 01 02 03 06 07 08 09 0B
/ /
(Power) (Mute) (Input)
Function
Code (Hexa)
45 4C 4D 52 5B 61 63 71 72
Function (Dash) /
(Blue) (Yellow) (Green) (Red)
0E
79
0F
10 – 19 Number Key 0 – 9
1A
1E
28
39
40
41
43
(Settings)
44
7C
(Home)
8E
8F
91
/
AA
B0
B1
BA
AB
· Key code 4C (0 x 4C) is available on ATSC/ISDB models which use major/minor channel. (For South Korea, Japan, North America, Latin America except Colombia models)
24
ENGLISH
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
RS-232C Setup
· Image shown may differ from your TV. Connect the RS-232C (serial port) input
jack to an external control device (such as a computer or an A/V control
system) to control the product’s functions externally. Connect the serial port
of the control device to the RS-232C jack on the product back panel. · RS-232C
connection cables are not supplied with
the product.
Phone jack Type
(Depending upon model) · You need to purchase the phone-jack to RS-232C
cable required for the connection between the PC and the TV, which is
specified in the manual. For other models, connect to the USB port. The
connection interface may differ from your TV.
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(*Not Provided)
(Depending upon model)
13
(STB)
24
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
31
42
(TV)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
Type of Connector: D-Sub 9-Pin Male
1
5
(TXD)
(IR-OUT) 3
1
69
(GND) 4
(RXD)
2
No.
Pin name
1 3.5 V
2 RXD (Receive data)
3 TXD (Transmit data)
4 IR OUT from TV
5 GND
6 No Connection
7 No Connection (5 V available in some models)
8 No Connection
9 No Connection (12 V available in some models)
25
ENGLISH
RS-232C Configurations
7-Wire Configurations (Standard RS-232C cable)
PC
RXD 2
TXD 3
GND 5
DTR
4
DSR
6
RTS
7
CTS
8
TV
3
TXD
2
RXD
5
GND
6
DSR
4
DTR
8
CTS
7
RTS
Communication Parameters
· Baud rate: 9,600 bps (UART) · Data length: 8 bits · Parity: None · Stop bit:
1 bit · Communication code: ASCII code · Use a crossed (reverse) cable.
Set ID
For Set ID number, see “Real data mapping”. The adjustment range is 1-99.
· Some models support the [Set ID] up to 1000.
3-Wire Configurations (Not standard)
PC
RXD
2
TXD
3
GND 5
DTR
4
DSR
6
RTS
7
CTS
8
TV
3
TXD
2
RXD
5
GND
6
DSR
4
DTR
8
CTS
7
RTS
3-Wire Configurations
PC
RXD
2
TXD
3
GND 5
DTR
4
DSR
6
RTS
7
CTS
8
TV
2
RXD
1
TXD
4
GND
3 IR-OUT
26
ENGLISH
Command reference list
- (Depending upon model)
1 Power 2 [Aspect Ratio] 3 Screen Mute 4 Volume Mute 5 Volume Control 6 [Contrast] 7 [Brightness] 8 [Color] 9 [Tint] 10 [Sharpness] 11 OSD Select 12 Remote Control Lock Mode 13 [Balance] 14 [Color Temperature] 15 Energy Saving 16 Auto Configuration 17 [Equalizer] 18 Tune Command 19 Program [Skip]/[Add] 20 Key 21 Control [Backlight] 22 Input select 23 Channel(Programme) Block/
Unblock 24 Fail Over Mode 25 Fail Over Input Select 26 internal storage media
contents play
COMMAND1 k k k k k k k k k k k k k x j j j m m m m x
m
m m
s
COMMAND2 a c d e f g h i j k l m t u q u v a b c g b
d
i j
n, a8
DATA (Hexadecimal) 00 to 01 (page 29) (page 29) 00 to 01 00 to 64 00 to 64 00
to 64 00 to 64 00 to 64 00 to 32 00 to 01 00 to 01 00 to 64 00 to 64 (page 31)
01 (page 31) (page 32) 00 to 01 Key Codes 00 to 64 (page 33)
(page 33)
(page 34) (page 34)
(page 34)
· During playing media, all commands except Power (ka) and Key (mc) are not executed and treated as NG. With RS-232C cable, TV can communicate “ka command” in power-on or power-off status. but with USB-to-Serial converter cable, the command works only if TV is on.
27
ENGLISH
TRANSMISSION / RECEIVING PROTOCOL
- (Depending upon Model)
Transmission (Command1)(Command2)( )([Set ID])( )([Data])(Cr) (Command 1): First command to control the TV. (j, k, m or x) (Command 2): Second command to control the TV. ([Set ID]): You can adjust the set ID to choose desired monitor ID number in option menu. Adjustment range is 1 to 99. When selecting Set ID0′, every connected set is controlled. Set ID is indicated as decimal (1 to 99) on menu and as Hexa decimal (0 x 0 to 0 x 63) on transmission/receiving protocol. ([Data]): To transmit command data. Transmit
FF’ data to read status of command. (Cr): Carriage Return – ASCII code0 x 0D’ ( ): Space ASCII code
0 x 20′
· Some models support the [Set ID] up to 1000 (Hexa decimal 0 x 3E8). OK Acknowledgement (Command2)( )([Set ID])( )(OK)([Data])(x) The set transmits ACK (acknowledgement) based on this format when receiving normal data. At this time, if the data is data read mode, it indicates present status data. If the data is data write mode, it returns the data of the PC computer.
Error Acknowledgement (Command2)( )([Set ID])( )(NG)([Data])(x) The set transmits ACK (acknowledgement) based on this format when receiving abnormal data from non-viable
functions or communication errors. Data 00: Illegal Code
28
ENGLISH
1 Power (Command: k a) To control power On/Off of the set. Transmission
(k)(a)( )([Set ID])( )([Data])(Cr)
[Data] 00: [Off] [Data] 01: [On] Ack
(a)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data])(x)
To show TV is power on or off Transmission
(k)(a)( )([Set ID])( )(FF)(Cr)
Ack
(a)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data])(x)
- Similarly, if other functions transmit `0 x FF’ data based on this format, Acknowledgement data feed back presents status about each function.
- OK Ack., Error Ack. and other message may display on the screen when TV is power on.
2 [Aspect Ratio] (Command: k c) (Main Picture Size) To adjust the screen format. (Main picture format)
You can also adjust the screen format using the picture settings. Transmission
(k)(c)( )([Set ID])( )([Data])(Cr)
[Data] 01: [4:3] (Normal screen – [Just Scan] Off) [Data] 02: [16:9] (Wide screen – [Just Scan] Off) [Data] 06: [Original] ([Just Scan] Off) [Data] 09: [Just Scan] * Please make sure that the model doesn’t support
both Vertical Zoom and All-Direction Zoom mode. Ack
(c)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data])(x) - Using the PC input, you select either [16:9] or [4:3] screen aspect ratio.
- In DTV/HDMI (1080i 50 Hz / 60 Hz, 720p 50 Hz / 60 Hz, 1080p 24 Hz /30 Hz / 50 Hz / 60 Hz), Component (720p, 1080i, 1080p) mode, [Just Scan] is available.
- Full Wide is supported only for Digital, Analogue, AV.
3 Screen Mute (Command: k d) To select screen mute on/off. Transmission
(k)(d)( )([Set ID])( )([Data])(Cr) [Data] 00: Screen mute off (Picture on) /
Video mute off [Data] 01: Screen mute on (Picture off) [Data] 10: Video mute
on Ack (d)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data])(x) In case of video mute on only,
TV will display On
Screen Display(OSD). But, in case of Screen mute on, TV will not display OSD.
4 Volume Mute (Command: k e) To control volume mute on/off. You can also
adjust
mute using the mute button on remote control. Transmission (k)(e)( )([Set
ID])( )([Data])(Cr) [Data] 00: Volume mute on (Volume off) [Data] 01: Volume
mute off (Volume on) Ack (e)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data])(x)
5 Volume Control (Command: k f ) To adjust volume. You can also adjust volume
with
the volume buttons on remote control. Transmission (k)(f)( )([Set ID])(
)([Data])(Cr) [Data] Min: 00 to Max: 64 Refer to “Real data mapping”. Ack
(f)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data])(x)
29
ENGLISH
6 [Contrast] (Command: k g) To adjust screen contrast. You can also adjust
contrast in the picture settings. Transmission (k)(g)( )([Set ID])(
)([Data])(Cr) [Data] Min: 00 to Max: 64 Refer to “Real data mapping”. Ack
(g)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data])(x)
7 [Brightness] (Command: k h) To adjust screen brightness. You can also adjust
brightness in the picture settings. Transmission (k)(h)( )([Set ID])(
)([Data])(Cr) [Data] Min: 00 to Max: 64 Refer to “Real data mapping”. Ack
(h)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data])(x)
8 [Color] (Command: k i) To adjust the screen color. You can also adjust color
in the picture settings. Transmission (k)(i)( )([Set ID])( )([Data])(Cr)
[Data] Min: 00 to Max: 64 Refer to “Real data mapping”. Ack (i)( )([Set
ID])( )(OK/NG)([Data])(x)
9 [Tint] (Command: k j) To adjust the screen tint. You can also adjust color
in the picture settings. Transmission (k)(j)( )([Set ID])( )([Data])(Cr)
[Data] Red: 00 to Green: 64 Refer to “Real data mapping”. Ack (j)( )([Set
ID])( )(OK/NG)([Data])(x)
10 [Sharpness] (Command: k k) To adjust the screen sharpness. You can also
adjust
sharpness in the picture settings. Transmission (k)(k)( )([Set ID])(
)([Data])(Cr) [Data] Min: 00 to Max: 32 Refer to “Real data mapping”. Ack
(k)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data])(x)
11 OSD Select (Command: k l) To select OSD (On Screen Display) on/off when
controlling remotely. Transmission (k)(l)( )([Set ID])( )([Data])(Cr) [Data]
00: [Off] [Data] 01: [On] Ack (l)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data])(x)
12 Remote Control Lock Mode (Command: k m) To lock the front panel controls on
the monitor and
remote control. Transmission (k)(m)( )([Set ID])( )([Data])(Cr) [Data] 00:
[Off] [Data] 01: [On] Ack (m)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data])(x) If you are
not using the remote control, use this
mode. When main power is on/off, external control lock is released. * In the
standby mode, if key lock is on, TV will not turn on by power on key of IR &
Local Key.
30
ENGLISH
13 [Balance] (Command: k t) To adjust balance. You can also adjust balance in
the audio settings. Transmission
(k)(t)( )([Set ID])( )([Data])(Cr)
[Data] Min: 00 to Max: 64 * Refer to “Real data mapping”. Ack
(t)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data])(x)
14 [Color Temperature] (Command: x u) To adjust color temperature. You can
also adjust
color temperature in the picture settings. Transmission
(x)(u)( )([Set ID])( )([Data])(Cr)
[Data] L: 00 to R: 64 * Refer to “Real data mapping”. Ack
(u)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data])(x)
15 Energy Saving (Command: j q) To reduce the power consumption of the TV. You
can also adjust Energy Saving in picture settings. Transmission
(j)(q)( )([Set ID])( )([Data])(Cr)
Power Saving Function
Level
Description
7 654
3210
0
0
0
0
Low Power
0
0
0
0
Off
0
0
0
0
Low Power
0
0
0
1
Minimum
0
0
0
0
Low Power
0
0
1
0
Medium
0
0
0
0
Low Power
0
0
1
1
Maximum
0
0
0
0
Low Power
0
1
0
0
Auto
[Auto] is available in TV that supports `Intelligent Sensor’.
Ack
(q)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data])(x)
16 Auto Configuration (Command: j u) (Only RGB support model)
To adjust picture position and minimize image shaking automatically. It works
only in RGB (PC) mode.
Transmission (j)(u)( )([Set ID])( )([Data])(Cr) [Data] 01: To set Ack (u)(
)([Set ID])( )(OK/NG)([Data])(x)
17 [Equalizer] (Command: j v) To adjust equalizer. Transmission (j)(v)( )([Set
ID])( )([Data])(Cr)
MSB
LSB
00000000
Frequency
Data
7 6 5 Frequency 4 3 2 1 0 Step
0 0 0 1st Band 0 0 0 0 0 0(decimal)
0 0 1 2nd Band 0 0 0 0 1 1(decimal)
0 1 0 3rd Band … … … … …
…
0 1 1 4th Band 1 0 0 1 1 19(decimal)
1 0 0 5th Band 1 0 1 0 0 20(decimal)
Ack (v)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data])(x)
31
ENGLISH
18 Tune Command (Command: m a) Select channel to following physical number.
Transmission
(m)(a)( )([Set ID])( )([Data] 00)( )([Data] 01)( )([Data] 02)(Cr)
(Data 00)(Data 01) Channel Data [Data] 00: High channel data [Data] 01: Low
channel data
– ex. No. 47 00 2F (2FH) No. 394 01 8A (18AH), DTV No. 0 Don’t care [Data] 02:
(Antenna) 0 x 00: Analogue Main 0 x 10: DTV Main 0 x 20: Radio (Cable) 0 x 80:
Analogue Main 0 x 90: DTV Main 0 x A0: Radio (Satellite) 0 x 40: DTV Main 0 x
50: Radio Main
Channel data range Min: 00 Max: 270F (0 to 9999) Ack
(a)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data])(x)
19 Program [Skip]/[Add] (Command: m b) To set skip status for the current
Channel. Transmission (m)(b)( )([Set ID])( )([Data])(Cr) [Data] 00: Skip
[Data] 01: Add Ack (b)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data])(x)
20 Key (Command: m c) To send IR remote key code. Transmission (m)(c)( )([Set
ID])( )([Data])(Cr) Data: Key codes – 24 Ack (c)( )([Set ID])(
)(OK/NG)([Data])(x)
21 Control [Backlight] (Command: m g) To control the backlight. Transmission
(m)(g)( )([Set ID])( )([Data])(Cr) Data Min: 00 to Max: 64 Ack (g)( )([Set
ID])( )(OK/NG)([Data])(x)
32
ENGLISH
22 Input select (Command: x b) (Main Picture Input) To select input source for main picture. Transmission (x)(b)( )([Set ID])( )([Data])(Cr) [Data] Structure
MSB 0000 External Input
LSB 0000
Input Number
External Input
0
0
0
0
0
0
0
1
0
0
1
0
0
1
0
0
0
1
1
0
0
1
1
1
1
0
0
0
1
0
0
1
1
0
1
0
Data DTV Analogue AV Component RGB
HDMI
Input Number
0
0
0
0
0
0
0
1
0
0
1
0
0
0
1
1
Ack (b)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data])(x)
Data Input1 Input2 Input3 Input4
23 Channel(Programme) Block/Unblock (Command: m d)
This command may work differently depending upon model and signal.
For South Korea, North/Latin America except Colombia Model
Transmission
(m)(d)( )([Set ID])( )([Data] 00)( )([Data] 01)( )([Data] 02)([Data]
03)([Data] 04)(Cr)
([Data] 00): Physical Channel Number ([Data] 01)([Data] 02): Major Channel
Number
– ([Data] 01): High Channel data – ([Data] 02): Low Channel data
00 00 ~ 27 0F (Decimal: 0 ~ 9999) ([Data] 03)([Data] 04): Minor Channel Number
– ([Data] 03): High Channel data – ([Data] 04): Low Channel data ([Data] 05):
Input Source – 02: Antenna TV (DTV) – 06: Cable TV (CADTV) – 0b: Cable DTV
Plus ([Data] 06): block(01)/unblock(00)
Ack
(d)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data] 00)([Data] 01)([Data] 02)([Data] 03)([Data]
04)(x)
- Block/Unblock Command Examples Block/Unblock Cable DTV (DVB-T) Channel 18-2
([Set ID]) = 01 ([Data] 00) = Physical Channel Number 18 = 12(HEX) ([Data] 01) & ([Data] 02) = Major Channel Number is 18 = 00 12(HEX) ([Data] 03) & ([Data]
- = Major Channel Number is 2 = 00 02(HEX) ([Data] 05) = cable DTV = 06 ([Data] 06) = block(01)/unblock(00) Result: md 01 12 00 12 00 02 06 (01/00)
33
ENGLISH
24 Fail Over Mode (Command: m i) Selects the Fail Over mode. Transmission
(m)(i)( )([Set ID])( )([Data])(Cr) [Data] 00: Off [Data] 01: Auto [Data] 02:
Manual
Ack (i)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data])(x)
25 Fail Over Input Select (Command: m j) Selects an input source for fail
over. (This feature is
only available when Fail Over is set to Custom.) Transmission (m)(j)( )([Set
ID])( )([Data]1)( )([Data]2)( )([Data]3)( ) ([Data]4)…( )([Data]N)(Cr) [Data]
1-N (Input priority 1-N) [Data] 20: AV1 [Data] 21: AV2 [Data] 22: AV3 [Data]
90: HDMI1 [Data] 91: HDMI2 [Data] 92: HDMI3 [Data] 93: HDMI4
Ack (j)( )([Set ID])( )(OK/NG)([Data]1)([Data]2)([Data]3)
([Data]4)…([Data]N)(x) Some input signals may not be available for all
models. The data number (N) may vary depending upon the model. (The data
number depends on the number of supported input signals.)
26 Internal storage media contents play (Command: s n, a8)
Plays media stored in the internal memory. This command may work differently
depending
upon model and signal. Transmission (s)(n)( )([Set ID])( )(a)(8)(
)([Data])(Cr)
[Data] 01: media contents play Ack (n)( )([Set ID])( )(OK/NG)(a)(8)(
)([Data])(x)
- Real data mapping 00: Step 0
A: Step 10 (Set ID 10)
F: Step 15 (Set ID 15) 10: Step 16 (Set ID 16)
64: Step 100
6E: Step 110
73: Step 115 74: Step 116
CF: Step 199
FE: Step 254 FF: Step 255
34
ENGLISH
IR OUT Using Guide
Suitable / Not Recommend remote-controller data format
Item Suitable Data Format Not Recommend Data Format
Data format code
Note
NEC, Toshiba Full Repeat Code Format Philips RC5, RC6 Code Format Zenith Code Format Matsushita, RCA Code Format Sony 12/15/20 bit, Mitsubishi Code Format Sharp, JVC, R-step, Philips RCMM, RECS-80, XMP Code Format
Single: Enable Repeat: Enable
Single: Enable Repeat: Disable Single: Disable Repeat: Disable
IR Receiver specifications
Carrier frequency Peak Wavelength Minimum burst length Minimum gap time is
required of Data word length Minimum gap time in the data stream is needed of
37.9 KHz 940 nm Min. 300 us Min. 350 us Max. 100 ms Min. 50 ms
Parameter
High Level Out Pulse Width Low Level Out Pulse Width
Symbol
Twh Twl
Conditions
Burst Wave = 600 Period = 1.2
Min Typ Max Unit
400 – 800 400 – 800
If not use the remote-controller with data formats recommended, IR output
signals will be suppressed
automatically by IR receiver. In this case, LG does not guarantee IR working
function. To make sure of this
matter, here are two methods as below. · Use the remote-controller with
suitable data formats. · Use the IR dongle receiver of the set-top box.
35
ENGLISH
Open Source Software Notice Information
To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL, and other open source
licenses, that is contained in this product, please visit
https://opensource.lge.com. In addition to the source code, all referred
license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for
download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM
for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the
cost of media, shipping, and handling) upon email request to
opensource@lge.com. This offer is valid for a period of three years after our
last shipment of this product. This offer is valid to anyone in receipt of
this information.
Updating Firmware
(Depending upon model) You can update the firmware for the product by
downloading the latest firmware. 1 Download the latest firmware at
partner.lge.com.
(Signing up for a membership and log-in required) 2 Create a folder named
“LG_DTV” or “lg_dtv” on a
USB memory device. 3 Move the downloaded file to the folder that you
have created on the USB memory device. 4 Connect the USB memory device to the
USB port
on your TV. 5 When a pop-up window appears, start the update
by following the instructions.
Licenses
Supported licenses may differ by model. For more information about licenses,
visit www.lg.com. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby,
Dolby Vision, Dolby Vision IQ, Dolby Audio, Dolby Atmos, and the double-D
symbol are trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation.
The terms HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo
are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc.
(Depending upon model)
Software Download Information
· SuperSign Software & Manual – Visit the LG Electronics website
(http://partner.lge. com) and download the latest software for your model.
36
ENGLISH
Regulatory
FCC Notice
(For USA) This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses,
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna. – Increase the separation
between the equipment
and the receiver. – Connect the equipment to an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected. – Consult the dealer
or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with part
15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)
this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired
operation. Any changes or modifications in construction of this device which
are not expressly approved by the party responsible for compliance could void
the user’s authority to operate the equipment.
FCC Radio Frequency Interference Requirements (for UNII devices)
(For USA) High power radars are allocated as primary users of the 5.25 to 5.35
GHz and 5.65 to 5.85 GHz bands. These radar stations can cause interference
with and/ or damage this device. This device cannot be colocated with any
other transmitter.
FCC RF Radiation Exposure Statement
(For USA) [For having wireless function (WLAN, Bluetooth,…)] This equipment
complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. This transmitter must not be co-located or operating in
conjunction with any other antenna or transmitter. This equipment should be
installed and operated with minimum distance 20 cm (7.8 inches) between the
antenna and your body. Users must follow the specific operating instructions
for satisfying RF exposure compliance.
37
ENGLISH
Industry Canada Statement
(For Canada) [For having wireless function (WLAN, Bluetooth,…)] This device
contains licence-exempt transmitter(s)/ receiver(s) that comply with
Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause interference. (2) This device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
IC Radiation Exposure Statement
(For Canada) [For having wireless function (WLAN, Bluetooth,…)] This equipment
complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. This equipment should be installed and operated with minimum
distance 20 cm (7.8 inches) between the antenna & your body. NOTE: THE
MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY RADIO OR TV INTERFERENCE CAUSED BY
UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THIS EQUIPMENT. SUCH MODIFICATIONS COULD VOID
THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT.
RSS-247 Requirement
(For Canada) [For product having the wireless function using 5 GHz frequency
bands] (1) The device for operation in the band 51505250 MHz is only for
indoor use to reduce the potential for harmful interference to co-channel
mobile satellite systems; (2) For devices with detachable antenna(s), the
maximum antenna gain permitted for devices in the bands 5250-5350 MHz and
5470-5725 MHz shall be such that the equipment still complies with the
e.i.r.p. limit; (3) For devices with detachable antenna(s), the maximum
antenna gain permitted for devices in the band 5725-5850 MHz shall be such
that the equipment still complies with the e.i.r.p. limits as appropriate; and
(4) [For devices operating in the band 5250-5350 MHz having an e.i.r.p.
greater than 200 mW] Antenna type(s), antenna models(s), and worst-case tilt
angle(s) necessary to remain compliant with the e.i.r.p. elevation mask
requirement set forth in section 6.2.2.3 of RSS-247 shall be clearly
indicated.
Users should also be advised that high-power radars are allocated as primary
users (i.e. priority users) of the bands 5250-5350 MHz and 5650-5850 MHz and
that these radars could cause interference and/or damage to LE-LAN devices.
38
ENGLISH
NOTE TO CABLE/TV INSTALLER
(For USA and Canada) This reminder is provided to call the CATV system
installer’s attention to Article 820-40 of the National Electric Code
(U.S.A.). The code provides guidelines for proper grounding and, in
particular, specifies that the cable ground shall be connected to the
grounding system of the building, as close to the point of the cable entry as
practical.
WARNING! (STABILITY HAZARD)
A television set may fall, causing serious personal injury or death. Many
injuries, particularly to children, can be avoided by taking simple
precautions such as: ALWAYS use cabinets or stands or mounting methods
recommended by the manufacturer of the television set. ALWAYS use furniture
that can safely support the television set. ALWAYS ensure the television set
is not overhanging the edge of the supporting furniture. ALWAYS educate
children about the dangers of climbing on furniture to reach the television
set or its controls. ALWAYS route cords and cables connected to your
television so they cannot be tripped over, pulled or grabbed. NEVER place a
television set in an unstable location. NEVER place the television set on
tall furniture (for example, cupboards or bookcases) without anchoring both
the furniture and the television set to a suitable support. NEVER place the
television set on cloth or other materials that may be located between the
television set and supporting furniture. NEVER place items that might tempt
children to climb, such as toys and remote controls, on the top of the
television or furniture on which the television is placed. If the existing
television set is going to be retained and relocated, the same considerations
as above should be applied.
Symbols
Refers to alternating current (AC). Refers to direct current (DC). Refers to
class II equipment. Refers to stand-by. Refers to “ON” (power). Refers to
dangerous voltage.
39
Supplier’s Declaration of Conformity
Trade Name
LG
Responsible Party LG Electronics USA, Inc.
Address
111 Sylvan Avenue, North Building, Englewood Cliffs, NJ 07632
lg.environmental@lge.com
The model and serial number of the product are located on the back and on one side of the product. Record them below in case you ever need service.
MODEL SERIAL NO.
LG Customer Information Center
For inquires or comments, visit www.lg.com or call;
1-855-286-2456 CANADA
1-888-865-3026 USA, Commercial User
MANUEL D’UTILISATION
Sécurité et références
TÉLÉVISEUR À DEL*
- La mention « Téléviseur à DEL de LG » s’applique à l’écran ACL avec rétroéclairage à DEL.
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
43UR340C9UD 50UR340C9UD 55UR340C9UD 65UR340C9UD 75UR340C9UD 86UR340C9UD
www.lg.com
Copyright © 2021 LG Electronics inc. Tous droits réservés.
FRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES
Directives de sécurité importantes
Avertissements! Directives de sécurité
Préparation
Articles supplémentaires en option
8 Support de fixation murale
Soulèvement et déplacement du téléviseur
Installation sur une table
10 Utilisation du système de sécurité Kensington (en option)
Fixation du téléviseur au mur
Installation sur un mur
Connexions
12 Antenne/Câble 12 Autres connexions 14 Configuration réseau
Utilisation du bouton
Utilisation de la télécommande
Dépannage
Réglages
18 Sélection du mode Image 19 Réglage de la luminosité d’une image 19
Utilisation du mode d’économie d’énergie
Caractéristiques techniques
21 Prise en charge du mode HDMI (ordinateur) 21 Prise en charge du mode HDMI
(TVN) 22 Formats photo pris en charge 22 Formats audio pris en charge 22
Formats vidéo pris en charge 23 Formats de sous-titres externes pris en charge
CODES CLÉS
CONFIGURATION DU DISPOSITIF DE COMMANDE EXTERNE
25 Configuration RS-232C 25 Prise pour casque d’écoute 25 Type de connecteur :
D-Sub à 9 broches mâle 26 Configurations RS-232C 26 Paramètres de
communication 26 Identité télé 27 Liste de référence des commandes
PROTOCOLE DE TRANSMISSION/ RÉCEPTION
Guide d’utilisation de la SORTIE IR
35 Format de données pour télécommande recommandé/ non recommandé
35 Caractéristiques du récepteur IR
Informations sur les logiciels libres
Mise à jour du micrologiciel
Renseignements sur le téléchargement du logiciel
Licences
2
FRANÇAIS
Réglementation
37 Renseignements relatifs à la réglementation de la FCC 37 Exigences de la
FCC en matière d’interférences des
fréquences radio (pour les appareils UNII) 37 Énoncé de la FCC sur
l’exposition aux rayonnements RF 38 Avis d’Industrie Canada 38 Avis
d’Industrie Canada sur l’exposition aux
rayonnements 38 Exigences du CNR-247 39 REMARQUE À L’INTENTION DE
L’INSTALLATEUR DU
TÉLÉVISEUR/CÂBLE 39 AVERTISSEMENTS! (DANGER LIÉ À LA STABILITÉ) 39 Symboles
3
FRANÇAIS
Directives de sécurité importantes
· Lisez ces directives. · Conservez ces directives. · Soyez attentif à tous
les avertissements. · Suivez toutes les directives. · N’utilisez pas cet
appareil près de l’eau. · Nettoyez-le uniquement avec un linge sec. · Ne
bloquez pas les ouvertures d’aération. Installez l’appareil en respectant les
directives du fabricant. · N’installez pas l’appareil près de sources de
chaleur comme les radiateurs, les bouches de chaleur, les fours et tout
autre appareil (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur. · Ne
contournez pas la fonction sécuritaire de la fiche polarisée ou de type mise à
la terre. Une fiche polarisée est
munie de deux lames, dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche de mise
à la terre comporte deux lames et une broche de mise à la terre. La lame la
plus large ou la broche de mise à la terre sont fournies pour votre sécurité.
Si la fiche fournie ne s’insère pas dans votre prise, consultez un électricien
pour la remplacer. · Protégez le cordon d’alimentation de manière à ce qu’il
ne soit ni piétiné ni pincé, particulièrement près de la fiche, des prises de
courant et du point de sortie de l’appareil. · N’utilisez que les articles ou
les accessoires recommandés par le fabricant. · Utilisez uniquement avec un
chariot, un socle, un trépied ou une table recommandé par le fabricant ou
vendu avec l’appareil. Si vous déplacez l’appareil à l’aide d’un chariot,
faites preuve de prudence afin de prévenir les blessures causées par un
basculement.
· Débranchez cet appareil pendant les orages électriques ou lorsqu’il n’est
pas utilisé pendant de longues périodes. · Confiez l’ensemble des réparations
à du personnel qualifié. Une intervention est nécessaire dans les cas suivants
:
si la prise ou le cordon d’alimentation est endommagé, si un liquide a été
renversé sur l’appareil ou si des objets sont tombés dans l’appareil, si
l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas
normalement ou s’il est tombé.
4
FRANÇAIS
Avertissements! Directives de sécurité
MISE EN GARDE
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR
MISE EN GARDE : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ
PAS LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE
PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À L’INTÉRIEUR DE L’APPAREIL. CONFIEZ
L’ENTRETIEN DE CET APPAREIL À DU PERSONNEL QUALIFIÉ.
Ce symbole a pour fonction d’alerter l’utilisateur de la présence d’une
tension dangereuse non isolée à l’intérieur du boîtier de l’appareil qui
pourrait être d’une puissance suffisante pour causer une décharge électrique.
Ce symbole vise à alerter l’utilisateur de la présence de directives
d’utilisation et d’entretien importantes dans la documentation accompagnant
l’appareil.
AVERTISSEMENT : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE ET DE DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CE PRODUIT À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
· POUR ÉVITER LA PROPAGATION DES FLAMMES, MAINTENEZ À TOUT MOMENT CE PRODUIT
LOIN DES BOUGIES OU D’AUTRES ÉLÉMENTS À FLAMMES NUES.
· N’installez pas le téléviseur ni la télécommande dans les environnements
suivants : – En exposition directe à la lumière du soleil. – Dans une zone
avec une forte humidité comme une salle de bains. – À proximité d’une source
de chaleur comme une cuisinière et tout autre appareil produisant de la
chaleur. – À proximité des comptoirs de cuisine ou des humidificateurs où ils
peuvent facilement être exposés à de la vapeur ou à de l’huile. – Dans une
zone exposée à la pluie ou au vent. – Dans une zone où il existe un risque de
ruissellement ou d’éclaboussure. Évitez de poser des objets contenant du
liquide (p. ex. vase, tasse) sur l’appareil ou au-dessus de celui-ci (p. ex.
sur une tablette).
– À proximité d’objets inflammables comme de l’essence ou des bougies, ou en
exposition directe à un système de climatisation.
– Dans un endroit très poussiéreux.
Cela pourrait entraîner des risques d’incendie, de décharge électrique, de
combustion, d’explosion, de mauvais fonctionnement ou d’altération du produit.
· Aération – Installez votre téléviseur à un endroit où l’aération
est suffisante. Ne l’installez pas dans un espace restreint comme une
bibliothèque. – N’installez pas le produit sur un tapis ou un coussin. –
N’obstruez pas les ouvertures de l’appareil et ne le recouvrez pas avec du
tissu ou tout autre matériau lorsqu’il est branché. · Prenez soin de ne pas
toucher aux ouvertures d’aération. Lorsque le téléviseur fonctionne pendant
une longue période, les ouvertures d’aération peuvent devenir chaudes. ·
Protégez le cordon d’alimentation contre les dommages physiques ou mécaniques.
Veillez notamment à ce qu’il ne soit pas tordu, déformé, pincé, coincé dans
une porte ou piétiné. Soyez particulièrement attentif aux fiches, aux prises
de courant murales et à l’emplacement de sortie du cordon sur l’appareil. · Ne
déplacez pas le téléviseur lorsque le cordon d’alimentation est branché. ·
N’utilisez pas un cordon d’alimentation endommagé ou desserré. · Assurez-vous
de bien saisir la fiche lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation. Ne
tirez pas sur le cordon d’alimentation pour débrancher le téléviseur. · Ne
branchez pas trop d’appareils dans une même prise de courant alternatif, car
cela pourrait causer un incendie ou une décharge électrique. · Débranchement
de l’appareil de la source d’alimentation principale – La fiche d’alimentation
permet d’effectuer le débranchement. La fiche d’alimentation doit rester
accessible en tout temps afin de pouvoir débrancher l’appareil en cas
d’urgence. · Ne laissez pas vos enfants grimper sur le téléviseur ou
s’agripper dessus. Autrement, le téléviseur pourrait tomber et causer des
blessures graves.
5
FRANÇAIS
· Mise à la terre d’antennes extérieures (peut varier selon le pays) : – Si
une antenne extérieure est installée, prenez les précautions ci-dessous. Un
système d’antennes extérieures ne devrait pas se trouver à proximité des
lignes aériennes d’électricité, d’autres circuits électriques d’éclairage ou
d’alimentation, ou à un endroit où il peut entrer en contact avec de telles
lignes électriques ou de tels circuits d’alimentation; cela pourrait entraîner
de graves blessures ou un décès. Assurez-vous que le système d’antennes est
mis à la terre afin qu’il soit protégé dans une certaine mesure contre les
surtensions et les accumulations d’électricité statique. L’article 810 du Code
national de l’électricité (NEC) des États-Unis fournit des renseignements
relatifs à la procédure conforme de mise à la terre du mât et de la structure
d’appui ainsi que de mise à la terre du câble de connexion au dispositif de
décharge de l’antenne, en plus de renseignements relatifs au format des
conducteurs de terre, à la position du dispositif de décharge de l’antenne, au
branchement des électrodes de masse et aux exigences de mise à la terre de
l’électrode. Mise à la terre de l’antenne selon le Code national de
l’électricité, ANSI/ NFPA 70.
· Mise à la terre (sauf pour les appareils non mis à la terre) : – Un
téléviseur doté d’une fiche électrique à trois broches mise à la terre doit
être branché dans une prise électrique c.a. à trois broches mise à la terre.
Assurez-vous que le câble de mise à la terre est branché correctement afin
d’éviter les risques de décharge électrique.
· Ne touchez jamais cet appareil ou l’antenne en cas d’orage. Vous pourriez
recevoir une décharge électrique.
· Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement branché au
téléviseur et à la prise murale. Sinon, la fiche et la prise peuvent être
endommagées, et, dans des cas extrêmes, un incendie peut se produire.
· N’insérez pas d’objets métalliques ou inflammables dans le produit. Si un
corps étranger tombe dans l’appareil, débranchez le cordon d’alimentation et
communiquez avec le service à la clientèle.
· Ne touchez pas l’extrémité du cordon d’alimentation lorsqu’il est branché.
Vous pourriez recevoir une décharge électrique.
6
· Si l’une des situations énoncées ci-dessous se produit, débranchez
immédiatement le produit et communiquez avec le service à la clientèle de
votre région. – Si le produit a été endommagé. – Si de l’eau ou une autre
substance s’infiltre dans le produit (dans l’adaptateur c.a., le cordon
d’alimentation ou le téléviseur). – Si une odeur de fumée ou une odeur étrange
se dégage du téléviseur. – En cas d’orage ou de périodes d’inutilisation
prolongées.
Si elle n’est pas débranchée, la source d’alimentation électrique reste
connectée à l’appareil, même lorsque le téléviseur a été éteint au moyen de la
télécommande ou du bouton. · N’utilisez pas d’appareils électriques à haute
tension à proximité du téléviseur (p. ex. tue-mouches électrique). Cela
pourrait entraîner un mauvais fonctionnement de l’appareil. · Ne tentez en
aucun cas de réaliser des modifications sur cet appareil sans avoir obtenu
l’autorisation écrite de LG Electronics. Cela pourrait entraîner des risques
d’incendie ou de décharge électrique. Si vous désirez effectuer un entretien
ou une réparation, communiquez avec le service à la clientèle de votre région.
Une modification non autorisée pourrait entraîner la révocation de
l’autorisation d’utilisation de cet appareil. · N’utilisez que des pièces
supplémentaires ou des accessoires approuvés par LG Electronics. Sinon, cela
pourrait entraîner des risques d’incendie, de décharge électrique, de mauvais
fonctionnement ou d’altération du produit. · Ne démontez jamais l’adaptateur
c.a. ou le cordon d’alimentation. Cela peut provoquer un incendie ou une
décharge électrique. · Manipulez l’adaptateur avec soin pour éviter de
l’échapper ou de le frapper contre d’autres objets. Un impact pourrait
l’endommager. · Pour réduire les risques d’incendie ou de décharge électrique,
ne touchez pas le téléviseur si vous avez les mains mouillées. Si les broches
de la fiche du cordon d’alimentation sont mouillées ou couvertes de poussière,
séchez ou époussetez la fiche soigneusement. · Piles – Rangez les accessoires
(piles ou autres) dans un
lieu sûr et hors de la portée des enfants. – Ne court-circuitez pas les piles,
ne les démontez
pas et ne les laissez pas surchauffer. Ne jetez pas les piles dans le feu. Les
piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive. – Mise en garde :
Il existe un risque d’incendie ou d’explosion si les piles sont remplacées par
un type de pile incompatible.
FRANÇAIS
· Déplacement – Lorsque vous déplacez le téléviseur, assurezvous qu’il est
éteint et débranché et que tous les câbles ont été retirés. La présence d’au
moins deux personnes peut être requise pour déplacer un téléviseur de grande
taille. N’exercez aucune pression sur le panneau avant du téléviseur. Cela
pourrait endommager le produit ou entraîner des risques d’incendie ou de
blessures.
· Conservez le matériel d’emballage anti-humidité ou l’emballage en vinyle
hors de la portée des enfants.
· Évitez de heurter l’appareil et assurez-vous qu’aucun objet ne tombe dans
celui-ci ou n’entre en contact avec l’écran.
· N’appuyez pas fortement sur l’écran avec votre main ou un objet pointu (p.
ex. ongle, crayon, stylo) et évitez d’égratigner l’écran. Cela pourrait
l’endommager.
· Nettoyage – Lors du nettoyage, débranchez le cordon d’alimentation et
essuyez l’appareil à l’aide d’un chiffon doux et sec. Ne vaporisez pas d’eau
ou d’autres liquides directement sur le téléviseur. Ne nettoyez pas votre
téléviseur à l’aide de produits chimiques qui peuvent l’endommager ou
endommager son panneau, y compris du nettoyant pour vitres, tout type de
purificateur d’air, de l’insecticide, du lubrifiant, de la cire (pour voiture
ou industrielle), des nettoyants abrasifs, du diluant, du benzène, de
l’alcool, etc. Cela pourrait entraîner des risques de décharge électrique ou
endommager le produit.
Préparation
· Lorsque le téléviseur est allumé pour la première fois après sa sortie de
l’usine, son initialisation peut prendre environ une minute.
· L’image présentée peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
· L’affichage à l’écran de votre téléviseur peut différer légèrement des
illustrations du présent manuel.
· Les menus et les options offerts peuvent différer en fonction des entrées ou
du modèle de produit que vous utilisez.
· De nouvelles fonctionnalités pourraient être ajoutées ultérieurement à ce
téléviseur.
· L’appareil doit être branché près d’une prise électrique facilement
accessible. Certains appareils ne doivent pas être allumés ou éteints au moyen
d’un bouton, mais en éteignant l’appareil et en débranchant le cordon
d’alimentation.
· Les articles fournis avec votre produit peuvent varier selon le modèle.
· Les caractéristiques du produit ou le contenu de ce manuel peuvent être
modifiés sans préavis à des fins de mise à niveau des fonctionnalités du
produit.
· Pour que la connexion soit optimale, les connecteurs des câbles HDMI et des
dispositifs USB devraient avoir un rebord de moins de 10 mm (0,39 po)
d’épaisseur et de moins de 18 mm (0,7 po) de largeur.
· Si le câble ou la clé USB ne rentre pas dans le port USB du téléviseur,
servez-vous d’un câble de rallonge compatible avec USB 2.0.
· Utilisez un câble certifié portant le logo HDMI. · Si vous n’utilisez pas un
câble HDMI certifié,
l’écran peut ne pas s’afficher, ou un problème de connexion peut se produire.
· Types de câbles HDMI recommandés – Câble HDMI®/TM ultra-haute vitesse (3 m
(9,84 pi) ou moins) :
B A
B A
- A 10 mm (0,39 po)
- B 18 mm (0,7 po)
· Afin de garantir la sécurité et la durée de vie de l’appareil, n’utilisez
pas de composants non approuvés.
· Tout dommage ou toute blessure résultant de l’utilisation d’un composant non
approuvé n’est pas couvert par la garantie.
7
FRANÇAIS
Articles supplémentaires en option
Les articles vendus séparément peuvent être remplacés ou modifiés à des fins
d’amélioration de la qualité, sans préavis. Communiquez avec votre détaillant
pour vous procurer ces articles. Ces dispositifs ne fonctionnent qu’avec
certains modèles. Le nom ou la conception du modèle peuvent être modifiés
selon les conditions ou les politiques du fabricant. (Selon le modèle)
Support de fixation murale
Assurez-vous d’utiliser les vis et les fixations murales qui répondent aux
normes VESA. Les dimensions standards des trousses de fixation murale sont
indiquées dans le tableau suivant.
A B
Modèle
43UR340C9UD 50UR340C9UD
55UR340C9UD
VESA (A x B) (mm) 200 x 200
300 x 300
Vis standard
M6
M6
Nombre de vis 4
4
Support de fixation murale (en option)
LSW240B MSW240
OLW480B MSW240
Modèle
65UR340C9UD 75UR340C9UD
VESA (A x B) (mm) 300 x 300
400 x 400
Vis standard
M6
M6
Nombre de vis 4
4
Support de
fixation murale OLW480B
LSW440B
(en option)
Modèle
86UR340C9UD
VESA (A x B) (mm) 600 x 400
Vis standard
M8
Nombre de vis 4
Support de
fixation murale LSW640B
(en option)
8
A
Modèle
Distance des vis (A) (mm) Vis standard Nombre de vis Support de fixation
murale
43UR340C9UD 55UR340C9UD 50UR340C9UD 65UR340C9UD
200
300
M6
M6
2
2
WB21LMB WB21LMB
Soulèvement et déplacement du téléviseur
Lorsque vous désirez déplacer ou soulever le téléviseur, lisez tout d’abord ce
qui suit pour éviter d’égratigner ou d’endommager le téléviseur ainsi que pour
effectuer un transport sécuritaire sans égard au type ni à la taille du
téléviseur. · Il est recommandé de déplacer le téléviseur en utilisant
la boîte ou le matériel d’emballage d’origine. · Avant de déplacer ou de
soulever le téléviseur,
débranchez le cordon d’alimentation et tous les câbles. · Lorsque vous
manipulez le téléviseur, veillez à ce
que l’écran ne soit pas orienté vers vous pour éviter de l’endommager.
· Tenez fermement le haut et le bas du cadre du téléviseur. Assurez-vous de ne pas tenir la partie transparente, le haut-parleur ou la grille du haut- parleur.
· La présence d’au moins deux personnes est requise pour déplacer un téléviseur de grande taille.
FRANÇAIS
· Lorsque vous transportez un téléviseur dans vos mains, tenez-le tel qu’il
est illustré ci-dessous.
· Lorsque vous transportez le téléviseur, évitez de l’exposer à des chocs ou à
des vibrations excessives.
· Lorsque vous transportez le téléviseur, maintenez-le à la verticale; ne le
tournez jamais sur le côté et ne le penchez ni à gauche ni à droite.
· Lors de la manipulation du téléviseur, veillez à ne pas endommager les
boutons en saillie.
· Évitez de toucher l’écran, car cela pourrait l’endommager.
· Ne déposez pas le produit sur le plancher si la partie avant (l’écran) n’est
pas posée sur une surface coussinée. Cela pourrait endommager l’écran.
· Ne déplacez pas le téléviseur en le tenant par le serre-câbles, ce qui peut
briser le serre-câbles et ensuite causer des blessures ou endommager le
téléviseur. (Selon le modèle)
· Pour fixer le socle au téléviseur, placez l’écran face contre une table ou
une surface plane matelassée afin de le protéger contre les rayures. (Selon le
modèle)
Installation sur une table
(Selon le modèle) 1 Soulevez et placez le téléviseur en position
verticale sur une table. – Laissez un espace d’au moins 10 cm (4 po) entre
le mur et le téléviseur pour assurer une aération adéquate.
10 cm
10 cm
(4 po)
10 cm 10 cm
10 cm
(Selon le modèle)
2 Branchez le cordon d’alimentation à une prise murale.
· Lors de l’assemblage du produit, n’appliquez pas de substances étrangères
(huiles, lubrifiants, etc.) sur les vis. (Cela pourrait endommager le
produit.)
· Si vous installez le téléviseur sur un socle, vous devez prendre les mesures
nécessaires pour éviter qu’il ne se renverse. Autrement, le produit pourrait
tomber et causer des blessures.
· Afin de garantir la sécurité et la durée de vie de l’appareil, n’utilisez
pas de composants non approuvés.
· Tout dommage ou toute blessure résultant de l’utilisation d’un composant non
approuvé n’est pas couvert par la garantie.
· Assurez-vous que les vis sont vissées complètement. (Autrement, le
téléviseur peut basculer vers l’avant après avoir été installé.)
· Ne serrez pas trop les vis, car elles peuvent s’user et se desserrer.
9
FRANÇAIS
Utilisation du système de sécurité Kensington (en option)
(Selon le modèle)
Le connecteur du système de sécurité Kensington se trouve à l’arrière du
téléviseur. Pour de plus amples renseignements sur l’installation et
l’utilisation de ce système, reportez-vous au manuel fourni avec le système de
sécurité Kensington ou visitez le site http://www.kensington.com. Reliez le
câble du système de sécurité Kensington au téléviseur et à une table.
Fixation du téléviseur au mur
· Le système de sécurité Kensington est offert en option. Vous pouvez obtenir des accessoires supplémentaires auprès de votre détaillant local.
(Selon le modèle)
1 Insérez et serrez les boulons à oeil ou les supports et les boulons à
l’arrière du téléviseur. – Si des boulons sont insérés dans les emplacements
des boulons à oeil, retirez-les d’abord.
2 Fixez les supports de fixation murale au mur à l’aide des boulons. À
l’arrière du téléviseur, alignez les boulons à oeil sur les emplacements
correspondants de la fixation murale.
3 Fixez fermement les boulons à oeil aux supports de fixation murale à l’aide
d’une corde solide. Assurez-vous d’installer la corde de façon à ce qu’elle
soit parallèle à la surface horizontale.
· Utilisez une plateforme ou un meuble suffisamment solide et large pour
soutenir le téléviseur de manière sécuritaire.
· Les supports, les boulons et les cordes ne sont pas fournis. Vous pouvez
obtenir des accessoires supplémentaires auprès de votre détaillant local.
10
FRANÇAIS
Installation sur un mur
Un support de fixation murale offert en option peut être utilisé pour
installer votre téléviseur LG. Consultez votre détaillant local afin de
trouver un support de fixation murale qui correspond aux normes VESA de votre
modèle de téléviseur. Fixez soigneusement le support de fixation murale au dos
de votre téléviseur. Installez-le sur un mur solide qui est perpendiculaire au
sol. Si vous installez le téléviseur sur des matériaux de construction autres
que ceux indiqués dans cette section, veuillez faire appel à du personnel
qualifié pour installer le support de fixation murale. Des directives
détaillées seront comprises avec le support de fixation murale. Nous vous
recommandons d’utiliser un support de fixation murale de marque LG. Le support
de fixation murale de LG est facile à ajuster, et les câbles s’y branchent
aisément. Si vous n’utilisez pas un support de fixation murale de LG, utilisez
un support permettant de poser l’appareil au mur de façon sécuritaire et
offrant suffisamment d’espace pour la connexion de périphériques externes. Si
vous utilisez un support de fixation non réglable, installez-le sur le mur.
Branchez d’abord les câbles sur le téléviseur, puis placez le téléviseur sur
le support.
10 cm
(140
cm
po)
10 cm 10 cm
10 cm
(Selon le modèle)
· Avant d’installer le téléviseur sur un support de fixation murale, retirez
son socle en suivant la procédure inverse de son installation. (Selon le
modèle)
· Pour de plus amples renseignements sur les vis et les supports de fixation
murale, consultez la section Achats séparés.
· Si vous avez l’intention d’installer le produit sur un mur, fixez
l’interface de fixation VESA (pièces en option) à l’arrière du produit. Si
vous souhaitez fixer l’appareil à un mur à l’aide d’un support de fixation
murale (pièces en option), fixez-le soigneusement pour qu’il ne tombe pas.
· Lors de l’installation du téléviseur au mur, assurez-vous de ne pas le
suspendre à l’aide du câble de signal ou du cordon d’alimentation se trouvant
à l’arrière du téléviseur.
· N’installez pas le téléviseur sur un mur où il pourrait être exposé à de
l’huile ou à un brouillard d’huile. Cela peut endommager le produit et
provoquer sa chute.
· Lors de l’installation du support mural, il est recommandé de couvrir les
orifices de fixation du socle avec du ruban adhésif pour éviter l’intrusion de
poussière ou d’insectes. (Selon le modèle)
Orifice de fixation du socle
11
FRANÇAIS
Connexions
Vous pouvez connecter différents périphériques externes sur le téléviseur.
Pour plus de renseignements sur la connectivité des périphériques externes,
consultez le manuel fourni avec chaque appareil.
Antenne/Câble
Pour regarder la télévision, raccordez le téléviseur à une antenne, au câble
ou à un décodeur de câblodistribution en vous reportant aux instructions
suivantes. Les illustrations peuvent différer des articles réels, et
l’utilisation d’un câble RF est facultative. · Assurez-vous de ne pas plier le
fil de cuivre du
câble RF.
Fil de cuivre
· Pour éviter d’endommager votre téléviseur, faites d’abord toutes les
connexions entre les appareils, puis branchez le cordon d’alimentation dans la
prise d’alimentation.
· Utilisez un dispositif d’aiguillage de signaux pour utiliser deux
téléviseurs ou plus.
· Ce téléviseur ne peut pas recevoir de contenu diffusé en ULTRA-HD (3 840 x 2
160 pixels) directement parce que les normes correspondantes n’ont pas été
confirmées. (Selon le modèle)
Autres connexions
Connectez votre téléviseur à des périphériques externes. Pour obtenir une image et un son de qualité optimale, reliez le périphérique externe et le téléviseur au moyen d’un câble HDMI.
HDMI
· Formats audio HDMI pris en charge :
(Selon le modèle)
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz / 44,1 kHz
/ 48 kHz),
PCM (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz / 96 kHz / 192 kHz) · Codecs audio TVN pris en charge : MPEG, Dolby
Digital
· (Paramètres)
[Général] [Périphériques] [Paramètres HDMI] [HDMI Deep Color]
Résolution
Fréquence d’image (Hz)
Activé
4:4:4 8 bit
3 840 x 2 160p 4 096 x 2 160p
50 59,94
60
4:2:2 8/10/12 bit 4:2:0 10/12 bit
Désactivé
4:2:0 8 bit
Si l’appareil branché au port d’entrée prend également en charge le mode HDMI
Deep Color, l’image pourrait être plus claire. Par contre, si l’appareil ne le
prend pas en charge, ce mode pourrait ne pas fonctionner correctement. Dans ce
cas, désactivez le paramètre [HDMI Deep Color] du téléviseur. – Cette fonction
n’est offerte que sur certains
modèles qui prennent en charge le mode HDMI Deep Color.
12
FRANÇAIS
USB
· Certains concentrateurs USB pourraient ne pas fonctionner. Si un dispositif
USB connecté à l’aide d’un concentrateur USB n’est pas détecté, connectez-le
directement au port USB du téléviseur.
· Nous vous recommandons d’utiliser un concentrateur USB ou un disque dur USB
avec une alimentation électrique. (Si l’alimentation électrique n’est pas
suffisante, le dispositif de stockage USB pourrait ne pas être détecté
correctement.)
· Il est recommandé d’utiliser un disque dur externe USB avec une tension
nominale maximale de 5 V et un courant nominal maximal de 500 mA.
Périphériques externes
Les périphériques externes suivants sont pris en charge : lecteurs Blu-ray,
récepteurs HD, lecteurs DVD, magnétoscopes, systèmes audio, dispositifs de
stockage USB, ordinateurs, consoles de jeu et autres périphériques externes. ·
La connexion au périphérique externe peut différer
légèrement des illustrations présentées dans le manuel. · Connectez les
périphériques externes au téléviseur indépendamment de l’ordre des ports du
téléviseur. · Si vous branchez une console de jeu sur le téléviseur, utilisez
le câble fourni avec la console. · Pour connaître le mode d’emploi d’un
périphérique externe, consultez le guide d’utilisation associé à l’appareil en
question. · En mode ordinateur, il peut y avoir du bruit associé à la
résolution, au motif vertical, au contraste ou à la luminosité. S’il y a du
bruit, changez la résolution de la sortie ordinateur ou la fréquence de
rafraîchissement, ou réglez la luminosité et le contraste dans le menu [Image]
pour obtenir une image nette. Selon votre carte graphique, il est possible que
certains réglages de résolution ne permettent pas le positionnement correct de
l’image sur l’écran. · Lorsque vous connectez l’appareil à un réseau local
filaire, il est recommandé d’utiliser un câble CAT 7. (Selon le modèle)
13
Configuration réseau
(Selon le modèle)
Connexion à un réseau filaire
Il est possible de raccorder ce téléviseur à un serveur Pro:Centric à l’aide
du port . Une fois que la connexion physique est établie, il est nécessaire de
configurer le téléviseur pour la communication réseau. Raccordez le port du
modem ou du routeur du serveur Pro:Centric au port du téléviseur.
Utilisation du bouton
Vous pouvez simplement utiliser les fonctions du téléviseur à l’aide du
bouton.
FRANÇAIS
2
1
Modem haut débit
Modem haut débit Serveur Pro:Centric
Routeur
Modem haut débit
Serveur Pro:Centric
Raccordez le port du modem ou du routeur au port du téléviseur.
Raccordez le port de l’ordinateur au port du téléviseur. (Selon le modèle)
· Ne connectez pas un câble de téléphone modulaire au port .
· Étant donné qu’il existe différentes méthodes de raccordement, veuillez
suivre les directives de votre fournisseur de services de télécommunication ou
de votre fournisseur de services Internet.
Fonctions de base
Mise sous tension (appuyez) Mise hors tension 1) (maintenez enfoncé) Commande
du menu (appuyez 2)) Sélection du menu (maintenez enfoncé 3))
1)Toutes les applications actives seront fermées. 2)Vous pouvez accéder au
menu et le régler en
appuyant sur le bouton lorsque le téléviseur est allumé. 3)Vous pouvez
utiliser cette fonction lorsque vous accédez à la commande du menu.
Réglages du menu Lorsque le téléviseur est allumé, appuyez une fois sur le
bouton . Vous pouvez régler les éléments du menu à l’aide des boutons.
Met l’appareil hors tension. Change la source d’entrée.
Parcourt les chaînes enregistrées.
Règle le volume.
14
FRANÇAIS
Utilisation de la télécommande
Les descriptions qui figurent dans le présent manuel font référence aux
boutons qui se trouvent sur la télécommande. Veuillez lire le présent manuel
attentivement et utiliser le téléviseur correctement. Pour installer les
piles, ouvrez le couvercle de leur compartiment et insérez les piles (AAA de
1,5 V) en faisant correspondre leurs bornes et à celles du compartiment, puis
remettez le couvercle en place. Pour retirer les piles, suivez le processus
ci-dessus dans l’ordre inverse. Cette télécommande fonctionne au moyen de la
lumière infrarouge. Assurez-vous d’orienter la télécommande vers le capteur de
télécommande du téléviseur.
(Certains boutons et services peuvent ne pas être offerts selon le modèle ou
la région.)
15
FRANÇAIS
- Pour utiliser le bouton, maintenez-le enfoncé pendant plus de trois secondes.
(Marche/Arrêt) Allume ou éteint le téléviseur. Permet de retourner à la dernière chaîne de télévision.
Active ou désactive les sous-titres. Affiche l’information sur l’émission en cours.
Redimensionne une image.
(Entrée) Change la source d’entrée. Boutons numériques Permettent de saisir des chiffres.
(Tiret) Insère un tiret entre des chiffres, comme 2-1 et 2-2.
Affiche la liste de chaînes enregistrées. Permet d’alterner entre les deux dernières
chaînes sélectionnées (en appuyant de façon répétée).
Règle le volume. Vous permet d’accéder à vos chaînes favorites.
Non fonctionnel. (Sourdine) Désactive tous les sons. (Sourdine) * Maintenez le bouton enfoncé pour accéder au menu [Accessibilité].
Parcourt les chaînes enregistrées. Affiche l’écran précédent ou suivant.
Permet de changer le mode d’image. (Accueil) Permet d’accéder au menu d’accueil.
Permet de modifier le mode audio. (Paramètres) Permet d’accéder au menu des paramètres.
Permet d’accéder au menu des paramètres. Boutons de navigation (haut / bas / gauche / droite) Permettent de faire défiler les menus ou les options.
Sélectionne des menus ou des options et confirme votre choix. Revient à
l’écran précédent.
Supprime tout ce qui est affiché à l’écran et permet de retourner au contenu
télévisé.
Permet d’activer la fonction SAP (seconde piste audio).
Signal numérique : Permet de modifier la langue audio.
Signal analogique : Permet de modifier le son MTS. Permet de régler le délai
avant que le téléviseur s’éteigne.
, , , , Boutons de commande pour la lecture du contenu multimédia.
, , , Permettent d’accéder à diverses fonctions de certains menus.
· Ne combinez pas des piles neuves avec des piles usagées. Les piles
pourraient surchauffer, et du liquide pourrait s’en écouler.
· Le non-respect des polarités de la pile pourrait causer une explosion ou une
fuite et entraîner un incendie, des blessures ou un risque de pollution pour
l’environnement.
· Ce dispositif fonctionne avec des piles. Il est possible que des règlements
en matière d’environnement vous obligent à éliminer adéquatement ces piles.
Veuillez communiquer avec les autorités locales pour plus de renseignements
sur la mise au rebut ou sur le recyclage des piles usagées.
· Les piles internes ou externes du produit ne doivent pas être exposées à une
chaleur excessive, comme celle causée par la lumière directe du soleil, le feu
ou toute source de chaleur semblable.
16
FRANÇAIS
Dépannage
Le logiciel peut être mis à jour afin d’en améliorer la performance. Le client
a la responsabilité de s’assurer de la compatibilité de son matériel avec tout
logiciel fourni par LG Electronics. Au besoin, communiquez avec LG Electronics
et mettez à jour les versions de vos logiciels conformément aux directives de
LG Electronics. · La télécommande ne fonctionne pas.
– Assurez-vous que rien n’a été placé sur le récepteur (p. ex. ruban adhésif).
– Vérifiez qu’aucun obstacle n’empêche la communication entre l’appareil et la
télécommande.
– Remplacez les piles par des piles neuves. · Le téléviseur ne produit pas
d’images ni de son.
– Vérifiez que le téléviseur est allumé. – Vérifiez que le cordon
d’alimentation est branché
dans une prise murale. – Vérifiez que la prise murale fonctionne en y
branchant d’autres appareils.
· Le téléviseur s’éteint brusquement. – Vérifiez les réglages de
l’alimentation. Il y a peutêtre eu une panne de courant. – Vérifiez si la
fonctionnalité d’arrêt automatique est activée dans les réglages liés à
l’heure. – En l’absence de signal, le téléviseur s’éteint automatiquement au
bout de 15 minutes d’inactivité.
· Aucun signal n’est détecté lors de la connexion à un ordinateur (HDMI). –
Éteignez et allumez le téléviseur à l’aide de la télécommande. – Rebranchez le
câble HDMI. – Redémarrez l’ordinateur pendant que le téléviseur est allumé.
· Affichage anormal – Si le téléviseur est froid au toucher, il peut produire
un léger scintillement lors de la mise sous tension. Cela est normal; le
téléviseur n’est pas défectueux. De minuscules défauts de points peuvent être
visibles à l’écran, apparaissant comme de petites taches rouges, vertes ou
bleues. Toutefois, ils ne produisent aucun effet indésirable sur la
performance du téléviseur. Évitez de toucher l’écran ACL ou de mettre vos
doigts sur celui-ci pendant une longue période. Cela pourrait produire un
effet de distorsion à l’écran. – Cet écran est un produit de haute technologie
qui contient des millions de pixels. Dans de rares cas, vous pourriez voir de
petits points sur l’écran lors du visionnement. Ces points sont des pixels
désactivés ne nuisant pas à la performance ni à la fiabilité du téléviseur. –
L’affichage d’une image fixe pendant une longue période peut entraîner la
rémanence de l’image. Évitez de laisser une image fixe affichée à l’écran
pendant une période prolongée.
17
FRANÇAIS
· Sons produits – Craquement Un craquement survenant pendant le fonctionnement
ou la mise hors tension du téléviseur est le résultat d’une contraction
thermique du plastique causée par la chaleur ou l’humidité. Ce bruit est
courant dans les produits où une déformation thermique est requise. –
Bourdonnement du circuit ou du panneau électrique Un bruit très faible est
produit par un circuit commutateur haute vitesse fournissant une grande
quantité de courant pour faire fonctionner un appareil. Il varie selon
l’appareil. Ce son ne nuit aucunement à la performance ni à la fiabilité de
l’appareil.
· Lorsque vous nettoyez le produit, assurezvous de ne laisser aucun liquide ou
corps étranger pénétrer entre les parties supérieure, gauche ou droite du
panneau et le guide. (Selon le modèle)
· Assurez-vous d’éponger l’excès d’eau ou de produit de nettoyage du linge.
· Ne vaporisez pas d’eau ni de produit nettoyant directement sur l’écran du
téléviseur.
· Assurez-vous de vaporiser juste assez d’eau ou de nettoyant sur un chiffon
sec pour nettoyer l’écran.
Réglages
Sélection du mode Image
(Paramètres) mode] [Image] [Sélectionner le
Sélectionnez le mode d’image optimisé pour l’environnement de visionnement ou le programme. · [Vif] Améliore la qualité de l’image en augmentant
le contraste, la brillance et la netteté.
· [Standard] Affiche l’image aux niveaux normaux de contraste, de brillance et
de netteté.
· [APS] Le mode APS (économie d’énergie
automatique) réduit la consommation d’énergie en
réduisant la commande de gradation.
· [Cinéma] Image adaptée aux films.
· [Sports] / [Football] Image adaptée aux sports.
Améliore la qualité de l’image pour les mouvements
rapides tels qu’un jet ou une frappe au pied d’un
ballon.
· [Optimiseur de jeu] Image adaptée aux jeux.
· [Cinéma maison] L’affichage est plus lumineux et
plus net que celui du mode [Cinéma].
· [FILMMAKER MODE] fournit une image de qualité Cinéma optimisée, certifiée par l’UHD Alliance, l’organisme de configuration standard pour les technologies liées à l’UHD.
· [Expert (espace lumineux, jour)]/[Expert (espace sombre, nuit)] Convient aux
films et autres regardés dans un environnement sombre. La température des
couleurs en mode [Expert (espace sombre, nuit)] est plus faible qu’en mode
[Expert (espace lumineux, jour)]. Sélectionnez le mode qui convient au film
que vous regardez.
· Selon le signal d’entrée, la plage de modes d’image disponibles peut
différer.
· [Expert] est un mode destiné aux professionnels de l’étalonnage d’images
pour leur permettre un contrôle et un étalonnage précis de certaines images.
Pour les images normales, les effets ne sont pas nécessairement
spectaculaires.
· Le changement du [Sélectionner le mode] peut
entraîner la modification des paramètres [Économie
d’énergie] et [Contrôle de la luminosité en fonction
du mouvement] et avoir des répercussions sur la
consommation d’énergie.
18
FRANÇAIS
Réglage de la luminosité d’une image
(Paramètres)
[Image] [Paramètres
avancés] [Luminosité]
Réglez la luminosité de l’ensemble de l’écran.
· [Luminosité du panneau] Contrôle le niveau de luminosité de l’écran en ajustant le rétroéclairage.
· [Luminosité des pixels OLED] Règle la luminosité de
l’affichage en variant la brillance du panneau OLED.
· [Contraste] Règle le niveau de contraste afin de contrôler la différence entre les parties claires et sombres d’une image.
· [Luminosité de l’écran] Permet d’ajuster la luminosité générale de l’écran.
· [Contraste dynamique automatique] Corrige la différence entre les zones
claires et sombres de l’écran pour des résultats optimaux selon la luminosité
de l’image.
· [Cartographie des tons HDR] Paramètres de contraste adaptés selon la
luminosité de l’image du contenu HDR.
· [Pic de luminosité] Règle le pic de luminosité pour
obtenir la luminance la plus élevée.
· [Gamma (régler la luminosité)] Règle la luminosité moyenne de l’image.
· [Niveau de noir] Règle la noirceur de l’écran afin
d’afficher un noir parfait.
· [Atténuation localisée DEL] Maximise le rapport de contraste en
éclaircissant les zones claires de l’écran et en assombrissant les zones
sombres.
· [Contrôle de la luminosité en fonction du
mouvement] Règle automatiquement la luminosité
et réduit le flou de l’image en fonction des données
d’image afin de réduire la fatigue oculaire.
· Selon le signal d’entrée ou le mode Image sélectionné, les options disponibles peuvent varier.
· Les éléments configurables varient selon le modèle.
Utilisation du mode d’économie d’énergie
(Paramètres) d’énergie] [Assistance] [Économie
Permet de réduire la consommation d’énergie en
réglant les pointes de luminosité de l’écran.
· [Étape Économie d’énergie] – [Auto.]: Le capteur du téléviseur détecte la
lumière ambiante et règle automatiquement la luminosité
de l’écran. – [Arrêt]: Désactive le mode Économie d’énergie. – [Minimum] /
[Moyen] / [Maximum] Permet
d’appliquer l’une des options préréglées du mode
Économie d’énergie.
· [Aucun arrêt automatique du signal] Configuration
du fonctionnement du téléviseur en l’absence de
signal vidéo pendant une période définie.
· [Écran éteint] L’écran est éteint et seul le son est audible. Appuyez sur n’importe quelle touche, à l’exception de l’interrupteur et des touches de volume, pour rallumer l’écran.
· L’utilisation de la fonction [Étape Économie d’énergie] a des répercussions sur la luminosité de votre téléviseur.
19
FRANÇAIS
Caractéristiques techniques
Les caractéristiques techniques sont susceptibles d’être modifiées sans
préavis en raison de la mise à niveau des fonctions du produit.
La consommation d’énergie annuelle estimée indiquée sur l’étiquette FTC est
mesurée conformément aux procédures de test pour les téléviseurs (États-Unis
seulement).
La consommation d’énergie réelle dépend de l’environnement d’utilisation (le
contenu visionné, les réglages du téléviseur, etc.).
Système télévisuel Programmation (bande) Impédance de l’antenne externe
Caractéristiques de diffusion ATSC, NTSC-M, 64 et 256 MAQ
VHF 2 à 13, UHF 14 à 69, DTV 2 à 69, CATV 1 à 135, CADTV 1 à 135 75
Température de fonctionnement Humidité de fonctionnement Température d’entreposage Humidité d’entreposage
Conditions d’utilisation De 0 °C à 40 °C (de 32 °F à 104 °F) Moins de 80 % De -20 °C à 60 °C (de -4 °F à 140 °F) Moins de 85 %
20
Prise en charge du mode HDMI (ordinateur)
· Utilisez HDMI IN 1 pour le mode ordinateur. (Selon le modèle)
Résolution
Fréquence horizontale (kHz)
Fréquence verticale (Hz)
640 x 350
31,46
70,09
720 x 400
31,46
70,08
640 x 480
31,46
59,94
800 x 600
37,87
60,31
1 024 x 768
48,36
60
1 360 x 768
47,71
60,01
1 152 x 864
54,34
60,05
1 280 x 1 024
63,98
60,02
1 920 x 1 080
67,5 134,86
135
60 119,88
120
2 560 x 1 440
88,78
59,95
3 840 x 2 160
53,94 54
56,25 67,43 67,5 112,5 134,86 135
23,97 24 25
29,97 30 50
59,94 60
4 096 x 2 160
53,94 54
56,25 67,43 67,5 112,5 134,86 135
23,97 24 25
29,97 30 50
59,94 60
Prise en charge du mode HDMI (TVN)
Résolution
Fréquence
Fréquence
horizontale (kHz) verticale (Hz)
640 x 480p
31,46 31,5
59,94 60
720 x 480p
31,46 31,5
59,94 60
720 x 576p
31,25
50
44,95
59,94
1 280 x 720p
45
60
37,50
50
28,12
50
1 920 x 1 080i
33,71
59,94
33,75
60
26,97
23,97
27
24
28,12
25
33,71
29,97
33,75
30
1 920 x 1 080p
56,25
50
67,43
59,94
67,5
60
112,5
100
134,86
119,88
135
120
53,94
23,97
54
24
56,25
25
3 840 x 2 160p
67,43 67,5
29,97 30
112,5
50
134,86
59,94
135
60
53,94
23,97
54
24
56,25
25
4 096 x 2 160p
67,43 67,5
29,97 30
112,5
50
134,86
59,94
135
60
21
FRANÇAIS
FRANÇAIS
Formats photo pris en charge
Format de fichier
Format
Résolution
.jpeg .jpg .jpe
Minimum : 64 (L) x 64 (H)
Maximum :
JPEG
– Type normal : 15 360 (L) x 8 640 (H)
– Type progressif : 1 920 (L) x 1 440 (H)
.png
PNG
Minimum : 64 (L) x 64 (H) Maximum : 5 760 (L) x 5 760 (H)
.bmp
BMP
Minimum : 64 (L) x 64 (H) Maximum : 1 920 (L) x 1 080 (H)
Formats audio pris en charge
Format de fichier
Information
.mp3
(Débit binaire) de 32 à 320 kb/s (Fréquence d’échantillonnage) de 16 kHz à 48 kHz (Format pris en charge) MPEG1, MPEG2 (Canaux) mono, stéréo
(Débit binaire) –
(Fréquence d’échantillonnage) .wav de 8 kHz à 96 kHz
(Format pris en charge) PCM
(Canaux) mono, stéréo
(Débit binaire) de 64 à 320 kb/s
(Fréquence d’échantillonnage) .ogg de 8 kHz à 48 kHz
(Format pris en charge) Vorbis
(Canaux) mono, stéréo
.wma
(Débit binaire) de 128 à 320 kb/s (Fréquence d’échantillonnage) de 8 kHz à 48 kHz (Format pris en charge) WMA (Canaux) Jusqu’à 6 canaux
(Débit binaire) –
(Fréquence d’échantillonnage) .flac de 8 kHz à 96 kHz
(Format pris en charge) FLAC
(Canaux) mono, stéréo
Formats vidéo pris en charge
Format de fichier
Codec
.asf .wmv
Profil VC-1 avancé (sauf pour Vidéo WMVA), Profils VC-1 simple et
principal
Audio
WMA standard (sauf pour WMA v1/WMA Speech)
Xvid (GMC n’est pas pris en Vidéo charge), H.264/AVC, Motion
Jpeg, MPEG-4 .avi
MPEG-1 couches I et II, MPEG-1 Audio couche III (MP3), Dolby Digital,
LPCM, ADPCM
.mp4 .m4v .mov
Vidéo H.264/AVC, MPEG-4, HEVC, AV1
Dolby Digital, Dolby Digital Audio Plus, AAC, MPEG-1 couche III
(MP3), Dolby AC-41)
.3gp Vidéo H.264/AVC, MPEG-4 .3g2 Audio AAC, AMR-NB, AMR-WB
Vidéo
MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8, VP9, HEVC, AV1
.mkv
Dolby Digital,
Audio
Dolby Digital Plus, AAC, PCM, MPEG-1 couches I et II, MPEG-1
couche III (MP3)
.ts
Vidéo H.264/AVC, MPEG-2, HEVC
.trp
MPEG-1 couche I, II,
.tp .mts
Audio
MPEG-1 couche III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC,
PCM, Dolby AC-41)
.mpg .mpeg
.dat
Vidéo MPEG-1, MPEG-2
Audio
MPEG-1 couches I et II, MPEG-1 couche III (MP3)
Vidéo MPEG-1, MPEG-2
.vob
Audio
Dolby Digital, MPEG-1 couches I et II, DVD-LPCM
1)Dolby AC-4 : Cette fonctionnalité n’est disponible que sur certains modèles.
22
FRANÇAIS
Mises en garde relatives à la lecture vidéo
· Vidéo ULTRA-HD : 3 840 x 2 160, 4 096 x 2 160 · Certaines vidéos ULTRA-HD
encodées au format
HEVC autres que le contenu officiellement fourni par LG Electronics peuvent ne
pas être lues. · Certains codecs peuvent être pris en charge après une mise à
jour logicielle.
Format de fichier
.mkv .mp4
.ts
Vidéo Audio
Codec
H.264/AVC, HEVC Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC
Formats de sous-titres externes pris en charge
Sous-titres
Sous-titres externes
Sous-titres intégrés
Format
.smi, .srt, .sub (MicroDVD, SubViewer 1.0/2.0), .ass, .ssa, .txt (TMPlayer), .psb (PowerDivX), .dcs (DLP Cinema)
Matroska (mkv) : sous-station Alpha (SSA), Sous-station avancée Alpha (ASS),
SRT MP4 : Texte temporisé
23
FRANÇAIS
CODES CLÉS
- Cette fonction n’est pas offerte sur tous les modèles.
Code (hexa)
00
01
Fonction / /
02
03 06
07
08
(Marche/Arrêt)
09
(Sourdine)
0B
(Entrée)
0E
0F 10 à 19 Boutons numériques 0 à 9
1A
1E
28 39
40
41
43
(Paramètres)
44
Code (hexa)
45 4C 4D 52 5B 61 63 71 72 79 7C 8E 8F 91 AA B0 B1 BA AB
Fonction (Tiret) /
(Bleu) (Jaune) (Vert) (Rouge)
(Accueil)
/
· Le code clé 4C (0 x 4C) est disponible sur les modèles ATSC/ISDB, qui utilisent une chaîne mineure et majeure. (Modèles vendus en Corée du Sud, au Japon, en Amérique du Nord et en Amérique latine, à l’exception de la Colombie.)
24
FRANÇAIS
CONFIGURATION DU DISPOSITIF DE COMMANDE EXTERNE
Configuration RS-232C
· L’image présentée peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
Branchez la prise d’entrée du RS-232C (port série) sur un dispositif de
commande externe (comme un ordinateur ou un système de commande audiovidéo)
pour commander les fonctions du produit de façon externe. Reliez le port série
du dispositif de commande à la prise RS-232C située sur le panneau arrière du
produit. · Les câbles de connexion RS-232C ne sont pas
fournis avec le produit.
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(*Non fourni)
Prise pour casque d’écoute
(Selon le modèle) · Vous devez vous munir d’une prise pour casque
d’écoute reliée à un câble RS-232C pour établir la connexion entre
l’ordinateur et le téléviseur, comme il est précisé dans le manuel. Pour les
autres modèles, connectez sur le port USB. L’interface de connexion peut
être différente de celle de votre téléviseur.
(Ordinateur)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(Téléviseur)
13
31
24
42
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(Boîtier Décodeur)
(Téléviseur)
Type de connecteur : D-Sub à 9
broches mâle
1
5
(TXD)
(IR-OUT) 3
1
(Selon le modèle)
69
(GND) 4
(RXD)
2
Numéro
Nom de la broche
1 3,5 V
2 RXD (Réception des données)
3 TXD (Transmission des données)
4 IR OUT (Sortie IR) de la télévision
5 GND
6 Pas de connexion
7
Pas de connexion (5 V disponibles sur certains modèles)
8 Pas de connexion
9
Pas de connexion (12 V disponibles sur certains modèles)
25
FRANÇAIS
Configurations RS-232C
Configurations à 7 broches (Standard pour le câble RS-232C)
ORDINATEUR
RXD
2
TXD
3
GND
5
DTR
4
DSR
6
RTS
7
CTS
8
TÉLÉVISEUR
3
TXD
2
RXD
5
GND
6
DSR
4
DTR
8
CTS
7
RTS
Configurations à 3 broches (Non standard)
ORDINATEUR
RXD
2
TXD
3
GND
5
DTR
4
DSR
6
RTS
7
CTS
8
TÉLÉVISEUR
3
TXD
2
RXD
5
GND
6
DSR
4
DTR
8
CTS
7
RTS
Paramètres de communication
· Débit en baud : 9 600 b/s (UART) · Longueur de données : 8 bit · Parité :
Aucune · Bit d’arrêt : 1 bit · Code de communication : Code ASCII · Utilisez
un câble croisé (inversé).
Identité télé
Pour connaître l’identifiant du téléviseur, consultez la section « Mise en
correspondance des données réelles ». La plage de réglage s’étend de 1 à 99.
· Certains modèles prennent en charge le mode [Identité télé] jusqu’à 1 000.
Configurations à 3 broches
ORDINATEUR
RXD
2
TXD
3
GND
5
DTR
4
DSR
6
RTS
7
CTS
8
TÉLÉVISEUR
2
RXD
1
TXD
4
GND
3
IR-OUT
26
FRANÇAIS
Liste de référence des commandes
- (Selon le modèle)
1 Alimentation 2 [Format de l’image] 3 Sourdine écran 4 Sourdine volume 5 Réglage du volume 6 [Contraste] 7 [Luminosité] 8 [Couleur] 9 [Teinte] 10 [Netteté] 11 Sélection de l’affichage à l’écran 12 Mode verrouillage de la
télécommande 13 [Équilibre] 14 [Température de couleur] 15 Économie d’énergie 16 Configuration automatique 17 [Équaliseur] 18 Commande de syntonisation 19 [Passer]/[Ajouter] une émission 20 Touche 21 Commande du [Rétroéclairage] 22 Sélection d’entrée 23 Bloquer/débloquer une chaîne
(émission) 24 Mode de basculement 25 Sélection d’entrée de
basculement 26 Lecture du contenu multimédia
du stockage interne
COMMANDE1 k k k k k k k k k k k
k
k x j j j m m m m x
m
m
m
s
COMMANDE2 a c d e f g h i j k l
m
t u q u v a b c g b
d
i
j
n, a8
DONNÉES (hexadécimales) 00 à 01 (page 29) (page 29) 00 à 01 00 à 64 00 à 64 00
à 64 00 à 64 00 à 64 00 à 32 00 à 01
00 à 01
00 à 64 00 à 64 (page 31)
01 (page 31) (page 32) 00 à 01 Codes clés 00 à 64 (page 33)
(page 33)
(page 34)
(page 34)
(page 34)
· Durant la lecture de contenu multimédia, toutes les commandes, à l’exception des commandes Power (alimentation) (ka) et Key (Touche) (mc), sont désactivées et traitées en tant que NG. Grâce au câble RS-232C, le téléviseur peut communiquer la « commande ka », qu’il soit allumé ou éteint. Avec le câble de conversion USB à port série, la commande ne fonctionne que si le téléviseur est allumé.
27
FRANÇAIS
PROTOCOLE DE TRANSMISSION/RÉCEPTION
- (Selon le modèle)
Transmission (Commande1)(Commande2)( )([Identité télé])( )([Données])(Cr) (Commande1) : Première commande du téléviseur (j, k, m ou x). (Commande2) : Deuxième commande du téléviseur. ([Identité télé]) : Vous pouvez régler l’identifiant du téléviseur pour sélectionner le numéro d’identification du moniteur dans le menu Option. La plage de réglage est de 1 à 99. Lorsque vous sélectionnez « 0 » pour l’identifiant du téléviseur, chaque appareil connecté est commandé. L’identifiant du téléviseur est indiqué sous forme décimale (1 à
- dans le menu et sous forme hexadécimale (0 x 00 à 0 x 63) dans le
protocole de transmission/ réception. ([Données]) : Pour transmettre la
commande de données. Transmet les données « FF ». (Cr) : Retour de chariot
code ASCII « 0 x 0D » ( ) : Espace code ASCII « 0 x 20 »
· Certains modèles prennent en charge le mode [Identité télé] jusqu’à 1 000 (sous forme hexadécimale 0 x 3E8).
Accusé de réception OK (Commande2)( )([Identité télé])( )(OK)([Données])(x) Le téléviseur transmet un accusé de réception (ACK) basé sur ce format en cas de réception de données
normales. À ce moment, si les données sont en mode de lecture, les données d’état actuelles sont indiquées. Si les données sont en mode d’écriture, elles sont retournées à l’ordinateur.
Accusé de réception d’erreur (Commande2)( )([Identité télé])( )(NG)([Données])(x) Le téléviseur transmet un accusé de réception (ACK) basé sur ce format en cas de réception de données
anormales provenant de fonctions non viables ou d’erreurs de communication. Données 00 : Code illégal
28
1 Alimentation (commande : k a)
Pour mettre l’appareil sous tension ou hors tension. Transmission
(k)(a)( )([Identité télé])( )([Données])(Cr)
[Données] 00 : [Arrêt] [Données] 01 : [Allumer] Accusé de réception
(a)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x)
Pour savoir si le téléviseur est sous tension ou hors tension. Transmission
(k)(a)( )([Identité télé])( )(FF)(Cr)
Accusé de réception
(a)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x)
- De la même façon, si d’autres fonctions transmettent des données « 0 x FF » basées sur ce format, la rétroaction de données d’accusé de réception présente l’état de chaque fonction.
- Des accusés de réception « OK », « Erreur » et d’autres messages peuvent s’afficher à l’écran lorsque le téléviseur est sous tension.
2 [Format de l’image] (commande : k c) (Taille de l’image principale)
Pour régler le format d’écran (Format de l’image principale). Vous pouvez également régler le format de l’écran en utilisant les paramètres d’image.
Transmission
(k)(c)( )([Identité télé])( )([Données])(Cr)
[Données] 01 : [4:3] (écran normal : option [Sur mesure] désactivée) [Données] 02 : [16:9] (format panoramique : option [Sur mesure] désactivée) [Données] 06 : [Original] (option [Sur mesure] désactivée) [Données] 09 : [Sur mesure] * Assurez-vous que le modèle ne prend pas en charge
les modes Zoom vertical et Zoom sur tous les axes.
Accusé de réception
(c)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x) - À l’aide de l’entrée ordinateur, vous pouvez modifier le format de l’écran ([16:9] ou [4:3]).
- Dans les modes DTV/HDMI (1 080i 50 Hz / 60 Hz, 720p 50 Hz / 60 Hz, 1 080p 24 Hz /30 Hz / 50 Hz / 60 Hz) et Composante (720p, 1 080i, 1 080p), la fonction [Sur mesure] est disponible.
- La fonction Écran large est uniquement prise en charge pour les modes Numérique, Analogique et AV.
3 Sourdine écran (commande : k d) Pour activer ou désactiver la sourdine
d’écran. Transmission (k)(d)( )([Identité télé])( )([Données])(Cr) [Données]
00 : Sourdine d’écran désactivée (image activée)/sourdine vidéo désactivée
[Données] 01 : Sourdine d’écran activée (image désactivée) [Données] 10 :
Sourdine vidéo activée Accusé de réception (d)( )([Identité télé])(
)(OK/NG)([Données])(x) Si seule la sourdine vidéo est activée, le téléviseur
active l’affichage à l’écran (OSD). Toutefois, si la sourdine d’écran est
activée, le téléviseur n’activera pas l’affichage à l’écran (OSD). 4 Sourdine
volume (commande : k e) Pour activer ou désactiver la sourdine de volume. Vous
pouvez également activer ou désactiver la sourdine à l’aide du bouton Sourdine
de la télécommande. Transmission (k)(e)( )([Identité télé])( )([Données])(Cr)
[Données] 00 : Sourdine volume activée (volume désactivé) [Données] 01 :
Sourdine volume désactivée (volume activé) Accusé de réception (e)(
)([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x) 5 Réglage du volume (commande : k f
) Pour régler le volume. Vous pouvez également régler le volume à l’aide des
boutons de volume de la télécommande. Transmission (k)(f)( )([Identité télé])(
)([Données])(Cr) [Données] Min. : 00 à Max. : 64 Consultez « Mise en
correspondance des données réelles ». Accusé de réception (f)( )([Identité
télé])( )(OK/NG)([Données])(x)
29
FRANÇAIS
FRANÇAIS
6 [Contraste] (commande : k g) Pour régler le contraste de l’écran. Vous
pouvez
également régler le contraste dans les paramètres d’image. Transmission
(k)(g)( )([Identité télé])( )([Données])(Cr)
[Données] Min. : 00 à Max. : 64 Consultez « Mise en correspondance des
données réelles ». Accusé de réception
(g)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x)
7 [Luminosité] (commande : k h) Pour régler la brillance de l’écran. Vous
pouvez
également régler la brillance dans les paramètres d’image. Transmission
(k)(h)( )([Identité télé])( )([Données])(Cr)
[Données] Min. : 00 à Max. : 64 Consultez « Mise en correspondance des
données réelles ». Accusé de réception
(h)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x)
8 [Couleur] (commande : k i) Pour régler la couleur de l’écran. Vous pouvez
également régler la couleur dans les paramètres d’image. Transmission
(k)(i)( )([Identité télé])( )([Données])(Cr)
[Données] Min. : 00 à Max. : 64 Consultez « Mise en correspondance des
données réelles ». Accusé de réception
(i)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x)
9 [Teinte] (commande : k j) Pour régler la tonalité de couleur de l’écran.
Vous pouvez également régler la couleur dans les paramètres d’image.
Transmission
(k)(j)( )([Identité télé])( )([Données])(Cr)
[Données] Rouge : 00 à Vert : 64 Consultez « Mise en correspondance des
données réelles ». Accusé de réception
(j)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x)
10 [Netteté] (commande : k k) Pour régler la netteté de l’écran. Vous pouvez
également régler la netteté dans les paramètres d’image. Transmission
(k)(k)( )([Identité télé])( )([Données])(Cr)
[Données] Min. : 00 à Max. : 32 * Consultez « Mise en correspondance des
données
réelles ». Accusé de réception
(k)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x)
11 Sélection de l’affichage à l’écran (commande : k l)
Pour activer ou désactiver l’affichage à l’écran (OSD) à l’aide de la
télécommande.
Transmission
(k)(l)( )([Identité télé])( )([Données])(Cr)
[Données] 00 : [Arrêt] [Données] 01 : [Allumer] Accusé de réception
(l)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x)
12 Mode verrouillage de la télécommande (commande : k m)
Pour verrouiller la télécommande et les commandes du panneau avant du
téléviseur.
Transmission
(k)(m)( )([Identité télé])( )([Données])(Cr)
[Données] 00 : [Arrêt] [Données] 01 : [Allumer] Accusé de réception
(m)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x)
- Si vous n’utilisez pas la télécommande, utilisez ce mode. Lorsque l’alimentation principale est connectée/déconnectée, le verrouillage de la commande externe est annulé.
- En mode Veille et en cas de verrouillage des touches, le téléviseur ne sera pas mis sous tension en appuyant sur le bouton de mise en marche de la télécommande ou du téléviseur.
30
FRANÇAIS
13 [Équilibre] (commande : k t) Pour régler l’équilibre. Vous pouvez également
régler l’équilibre dans les paramètres audio. Transmission
(k)(t)( )([Identité télé])( )([Données])(Cr)
[Données] Min. : 00 à Max. : 64 * Consultez « Mise en correspondance des
données réelles ». Accusé de réception
(t)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x)
14 [Température de couleur] (commande : x u) Pour régler la température de la
couleur.
Vous pouvez également régler la température de la couleur dans les paramètres
d’image. Transmission
(x)(u)( )([Identité télé])( )([Données])(Cr)
[Données] L : 00 à R : 64 * Consultez « Mise en correspondance des données
réelles ». Accusé de réception
(u)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x)
15 Économie d’énergie (commande : j q)
Pour réduire la consommation énergétique de votre téléviseur. Vous pouvez
aussi régler l’option d’économie d’énergie dans les paramètres d’image.
Transmission
(j)(q)( )([Identité télé])( )([Données])(Cr)
Fonction d’économie d’énergie 7 654 0 000
0 000
0 000
0 000
0 000
Faible puissance
Faible puissance
Faible puissance
Faible puissance
Faible puissance
Niveau 3210 0000 0001 0010 0011 0100
Description
Désactivé Minimum
Moyen Maximum Automatique
[Auto.] est disponible sur les téléviseurs qui prennent en charge la fonction
« Capteur intelligent ».
Accusé de réception
(q)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x)
16 Configuration automatique (commande : j u) (Uniquement pour le modèle
prenant en charge le mode RVB)
Permet de régler la position de l’image et de réduire automatiquement au
minimum les tremblements de l’image. Cette option ne fonctionne qu’en mode RVB
(ordinateur).
Transmission
(j)(u)( )([Identité télé])( )([Données])(Cr)
[Données] 01 : Régler Accusé de réception
(u)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x)
17 [Équaliseur] (commande : j v) Pour régler le mode Égaliseur. Transmission
(j)(v)( )([Identité télé])( )([Données])(Cr)
Bit de poids fort
Bit de poids faible
00000000
Fréquence
Données
7 6 5 Fréquence 4 3 2 1 0 Étape
0 0 0 1re bande 0 0 0 0 0 0 (décimal)
0 0 1 2e bande 0 0 0 0 1 1 (décimal)
0 1 0 3e bande … … … … …
…
011
4e bande
10011
19 (décimal)
100
5e bande
10100
20 (décimal)
Accusé de réception (v)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x)
31
FRANÇAIS
18 Commande de syntonisation (commande : m a) Sélectionnez les chaînes en
fonction des numéros
physiques suivants. Transmission
(m)(a)( )([Identité télé])( )([Données] 00)( ) ([Données] 01)( )([Données]
02)(Cr)
(Données 00)(Données 01) Données de chaîne [Données] 00 : Données de chaîne
haut [Données] 01 : Données de chaîne bas
– ex. No 47 00 2F (2FH) No 394 01 8A (18AH), DTV No 0 Non utilisé [Données] 02
: (Antenne) 0 x 00 : Alimentation analogique 0 x 10 : Alimentation DTV 0 x 20
: Radio (Câble) 0 x 80 : Alimentation analogique 0 x 90 : Alimentation DTV 0 x
A0 : Radio (Satellite) 0 x 40 : Alimentation DTV 0 x 50 : Alimentation radio
Plage de données de chaîne Min. : 00 Max. : 270F (0 à 9999) Accusé de
réception
(a)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x)
19 [Passer]/[Ajouter] une émission (commande : m b)
Pour définir l’état de la chaîne actuelle comme Passer.
Transmission
(m)(b)( )([Identité télé])( )([Données])(Cr)
[Données] 00 : Passer [Données] 01 : Ajouter Accusé de réception
(b)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x)
20 Touche (commande : m c) Pour envoyer le code clé de la télécommande IR.
Transmission
(m)(c)( )([Identité télé])( )([Données])(Cr)
Données : CODES CLÉS – 24 Accusé de réception
(c)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x)
21 Commande du [Rétroéclairage] (commande : m g)
Pour régler le rétroéclairage. Transmission
(m)(g)( )([Identité télé])( )([Données])(Cr)
Données Min. : 00 à Max. : 64 Accusé de réception
(g)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x)
32
22 Sélection d’entrée (commande : x b) (Source image principale)
Pour sélectionner la source d’entrée pour l’image principale.
Transmission
(x)(b)( )([Identité télé])( )([Données])(Cr)
[Données] Structure
Bit de poids fort
Bit de poids faible
0 00000 0 0
Entrée externe
Numéro d’entrée
Entrée externe
0
0
0
0
0
0
0
1
0
0
1
0
0
1
0
0
0
1
1
0
0
1
1
1
1
0
0
0
1
0
0
1
1
0
1
0
Données DTV
Analogique AV
Composant RVB
HDMI
Numéro d’entrée
0
0
0
0
0
0
0
1
0
0
1
0
0
0
1
1
Données Entrée1 Entrée2 Entrée3 Entrée4
Accusé de réception (b)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x)
23 Bloquer/débloquer une chaîne (émission) (commande : m d)
Cette commande peut fonctionner de façon différente en fonction du modèle et
du signal.
Modèles vendus en Corée du Sud, en Amérique du Nord et en Amérique latine, à
l’exception de la Colombie.
Transmission
(m)(d)( )([Identité télé])( )([Données] 00)( )([Données] 01)( )([Données]
02)([Données] 03)([Données] 04)(Cr)
([Données] 00) : Numéro de chaîne physique ([Données] 01)([Données] 02) :
Numéro de chaîne
majeur – ([Données] 01) : Données de chaîne haut – ([Données] 02) : Données de
chaîne bas
00 00 à 27 0F (décimale : 0 à 9999) ([Données] 03)([Données] 04) : Numéro de
chaîne
mineur – ([Données] 03) : Données de chaîne haut – ([Données] 04) : Données de
chaîne bas ([Données] 05) : Source d’entrée – 02 : Télévision par antenne
(DTV) – 06 : Télévision par câble (CADTV) – 0b : DTV Plus par câble ([Données]
06) : bloquer(01)/débloquer(00) Accusé de réception
(d)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données] 00)
([Données] 01)([Données] 02)([Données] 03)
([Données] 04)(x)
- Bloquer/débloquer une commande, exemples Bloquer/débloquer DTV par câble (DVB-T) Chaîne 18-2
([Identité télé]) = 01 ([Données] 00) = Numéro de chaîne physique 18 = 12(HEX) ([Données] 01) & ([Données] 02) = le numéro de chaîne majeur est 18 = 00 12(HEX) ([Données] 03) & ([Données] 04) = le numéro de chaîne majeur est 2 = 00 02(HEX) ([Données] 05) = DTV par câble = 06 ([Données] 06) = bloquer(01)/débloquer(00) Résultat : md 01 12 00 12 00 02 06 (01/00)
33
FRANÇAIS
FRANÇAIS
24 Mode de basculement (commande : m i) Sélectionne le mode Basculement.
Transmission
(m)(i)( )([Identité télé])( )([Données])(Cr)
[Données] 00 : Désactivé [Données] 01 : Automatique [Données] 02 : Manuel
Accusé de réception
(i)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données])(x)
25 Sélection d’entrée de basculement (commande : m j)
Sélectionne une source d’entrée pour le mode Basculement. (Cette fonction est
uniquement disponible lorsque Basculement est défini sur Personnalisé.)
Transmission
(m)(j)( )([Identité télé])( )([Données]1)( )([Données]2) ( )([Données]3)(
)([Données]4)…( )([Données]N)(Cr)
[Données] 1-N (priorité d’entrée 1-N) [Données] 20 : AV1 [Données] 21 : AV2
[Données] 22 : AV3 [Données] 90 : HDMI1 [Données] 91 : HDMI2 [Données] 92 :
HDMI3 [Données] 93 : HDMI4
Accusé de réception
(j)( )([Identité télé])( )(OK/NG)([Données]1)
([Données]2)([Données]3)([Données]4)…
([Données]N)(x)
- Certains signaux d’entrée ne sont pas disponibles pour tous les modèles.
- Le numéro de données (N) peut varier selon le modèle. (Le numéro de données dépend du nombre de signaux d’entrée pris en charge.)
26 Lecture du contenu multimédia du stockage interne (commande : s n, a8)
Lit le contenu multimédia présent dans la mémoire interne.
Cette commande peut fonctionner de façon différente en fonction du modèle et
du signal.
Transmission (s)(n)( )([Identité t
References
- LG B2B Partner Portal
- Computer Products & Accessories: Locks & Docks | Kensington
- LG Electronics & Home Appliances | Shop Now | LG USA
- LG Open Source
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>