MIDAS M32R LIVE Digital Console User Guide

September 26, 2024
MIDAS

M32R LIVE Digital Console

“`html

Specifications:

  • Product Name: M32R LIVE
  • Type: Digital Console for Live and Studio
  • Input Channels: 40
  • MIDAS PRO Microphone Preamplifiers: 16
  • Mix Buses: 25
  • Live Multitrack Recording: Yes
  • Manufacturer Website: muzcentre.ru

Important Safety Instructions:

This product contains dangerous voltage. Please read and follow
these safety instructions to prevent electric shock or fire
hazards:

  1. Read and keep the manual for reference.
  2. Avoid exposing the product to rain or moisture.
  3. Only qualified service personnel should perform repairs.
  4. Do not block ventilation openings.
  5. Protect the power cord from damage.

Product Usage Instructions:

1. Powering On/Off:

Ensure the product is connected to a grounded power outlet
before switching it on. To power off, follow the manufacturer’s
instructions provided in the manual.

2. Input Channels:

Utilize the 40 input channels for connecting various audio
sources such as microphones, instruments, or playback devices.

3. Mix Buses:

Take advantage of the 25 mix buses for creating custom monitor
mixes or routing audio signals to different outputs.

4. Multitrack Recording:

Engage the live multitrack recording feature to capture
individual tracks for later mixing and editing.

Frequently Asked Questions (FAQ):

Q: Can I use this product for both live performances and studio

recordings?

A: Yes, the M32R LIVE is designed for use in both live and
studio environments, offering flexibility and high-quality audio
performance.

Q: How many microphone preamplifiers are available on this

console?

A: The M32R LIVE features 16 MIDAS PRO microphone preamplifiers,
ensuring top-notch sound quality for your microphones.

Q: Is it safe to clean the product with a damp cloth?

A: No, it is recommended to clean the product only with a dry
cloth to avoid any potential damage from moisture.

“`

Quick Start Guide
M32R LIVE
Digital Console for Live and Studio with 40 Input Channels, 16 MIDAS PRO Microphone Preamplifiers and 25 Mix Buses and Live Multitrack Recording
https://muzcentre.ru

2 M32R LIVE

Important Safety Instructions
Terminals marked with this symbol carry electrical current of sufficient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high-quality professional speaker cables with ¼” TS or twist-locking plugs pre-installed. All other installation or modification should be performed only by qualified personnel.
This symbol, wherever it appears, alerts you to the presence of uninsulated dangerous voltage inside the enclosure – voltage that may be sufficient to constitute a risk of shock.
This symbol, wherever it appears, alerts you to important operating and maintenance instructions in the accompanying literature. Please read the manual.
Caution To reduce the risk of electric shock, do not remove the top cover (or the rear section). No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified personnel.
Caution To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain and moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing liquids and no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
Caution These service instructions are for use by qualified service personnel only. To reduce the risk of electric shock do not perform any servicing other than that contained in the operation instructions. Repairs have to be performed by qualified service personnel.
1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. 8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.

9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding- type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11. Use only attachments/accessories specified by the manufacturer.

injury from tip-over.

12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid

13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.

14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.

15. The apparatus shall be connected to a MAINS socket outlet with a protective earthing connection.

16. Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.

17. Correct disposal of this product: This symbol indicates that this product must not be disposed of with household waste, according to the WEEE Directive (2012/19/EU) and your national law. This product should be taken to a collection center licensed for the recycling of waste electrical and electronic equipment (EEE). The mishandling of this type of waste could have a possible negative impact on the environment and human health due to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE. At the same time, your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the efficient use of natural resources. For more information about where you can take your waste equipment for recycling, please contact your local city office, or your household waste collection service.
18. Do not install in a confined space, such as a book case or similar unit.
19. Do not place naked flame sources, such as lighted candles, on the apparatus.

20. Please keep the environmental aspects of battery disposal in mind. Batteries must be disposed-of at a battery collection point. 21. Use this apparatus in tropical and/or moderate climates.
LEGAL DISCLAIMER
MUSIC Tribe accepts no liability for any loss which may be suffered by any person who relies either wholly or in part upon any description, photograph, or statement contained herein. Technical specifications, appearances and other information are subject to change without notice. All trademarks are the property of their respective owners. MIDAS, KLARK TEKNIK, LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA and COOLAUDIO are trademarks or registered trademarks of MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. 2018 All rights reserved.
LIMITED WARRANTY
For the applicable warranty terms and conditions and additional information regarding MUSIC Tribe’s Limited Warranty, please see complete details online at music-group.com/warranty.
Important information
1. Register online. Please register your new MUSIC Tribe equipment right after you purchase it by visiting midasconsoles.com. Registering your purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and efficiently. Also, read the terms and conditions of our warranty, if applicable. 2. Malfunction. Should your MUSIC Tribe Authorized Reseller not be located in your vicinity, you may contact the MUSIC Tribe Authorized Fulfiller for your country listed under “Support” at midasconsoles.com. Should your country not be listed, please check if your problem can be dealt with by our “Online Support” which may also be found under “Support” at midasconsoles.com. Alternatively, please submit an online warranty claim at midasconsoles.com BEFORE returning the product. 3. Power Connections. Before plugging the unit into a power socket, please make sure you are using the correct mains voltage for your particular model. Faulty fuses must be replaced with fuses of the same type and rating without exception.

Quick Start Guide 3

Instrucciones de seguridad
Las terminales marcadas con este símbolo transportan corriente eléctrica de magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica. Utilice solo cables de altavoz profesionales y de alta calidad con conectores TS de 6,3 mm o de bayoneta prefijados. Cualquier otra instalación o modificación debe ser realizada únicamente por un técnico cualificado.
Este símbolo, siempre que aparece, le advierte de la presencia de voltaje peligroso sin aislar dentro de la caja; este voltaje puede ser suficiente para constituir un riesgo de descarga.
Este símbolo, siempre que aparece, le advierte sobre instrucciones operativas y de mantenimiento que aparecen en la documentación adjunta. Por favor, lea el manual.
Atención Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no quite la tapa (o la parte posterior). No hay piezas en el interior del equipo que puedan ser reparadas por el usuario. Si es necesario, póngase en contacto con personal cualificado.
Atención Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que pueda salpicar o derramar algún líquido sobre el aparato. No coloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre el aparato.
Atención Las instrucciones de servicio deben llevarlas a cabo exclusivamente personal cualificado. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no realice reparaciones que no se encuentren descritas en el manual de operaciones. Las reparaciones deben ser realizadas exclusivamente por personal cualificado.
1. Lea las instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. 3. Preste atención a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No use este aparato cerca del agua. 6. Limpie este aparato con un paño seco. 7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que puedan producir calor.

9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra del aparato o del cable de alimentación de corriente. Un enchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales tiene un contacto más ancho que el otro. Una clavija con puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la puesta a tierra. El contacto ancho y el tercer contacto, respectivamente, son los que garantizan una mayor seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no concuerda con la toma de corriente, consulte con un electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suministro de energía de manera que no pueda ser pisado y que esté protegido de objetos afilados. Asegúrese de que el cable de suministro de energía esté protegido, especialmente en la zona de la clavija y en el punto donde sale del aparato.
11. Use únicamente los dispositivos o accesorios especificados por el fabricante.
12. Use únicamente la carretilla, plataforma, trípode, soporte o mesa especificados por el fabricante o suministrados junto con el equipo. Al transportar el equipo, tenga cuidado para evitar daños y caídas al tropezar con algún obstáculo.
13. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a utilizarlo durante un periodo largo.
14. Confíe las reparaciones únicamente a servicios técnicos cualificados. La unidad requiere mantenimiento siempre que haya sufrido algún daño, si el cable de suministro de energía o el enchufe presentaran daños, se hubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de manera normal o si ha sufrido algún golpe o caída.
15. Al conectar la unidad a la toma de corriente eléctrica asegúrese de que la conexión disponga de una unión a tierra.
16. Si el enchufe o conector de red sirve como único medio de desconexión, éste debe ser accesible fácilmente.
17. Cómo debe deshacerse de este aparato: Este símbolo indica que este aparato no debe ser tratado como basura orgánica, según lo indicado en la Directiva WEEE (2012/19/EU) y a las normativas aplicables en su país. En lugar de ello deberá llevarlo al punto limpio más cercano para el reciclaje de sus elementos eléctricos / electrónicos (EEE). Al hacer esto estará ayudando a prevenir las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud que podrían ser provocadas por una gestión inadecuada de este tipo de aparatos. Además, el reciclaje de materiales ayudará a conservar los recursos naturales. Para más información acerca del reciclaje de este aparato, póngase en contacto con el Ayuntamiento de su ciudad o con el punto limpio local.
18. No instale esta unidad en un espacio muy reducido, tal como encastrada en una librería o similar.

19. No coloque objetos con llama, como una vela encendida, sobre este aparato. 20. Tenga presentes todas las advertencias relativas al reciclaje y correcta eliminación de las pilas. Las pilas deben ser siempre eliminadas en un punto limpio y nunca con el resto de la basura orgánica. 21. Use este aparato en rangos de temperatura moderados y/o tropicales.
NEGACIÓN LEGAL
MUSIC Tribe no admite ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir cualquier persona por confiar total o parcialmente en la descripciones, fotografías o afirmaciones contenidas en este documento. Las especificaciones técnicas, imágenes y otras informaciones contenidas en este documento están sujetas a modificaciones sin previo aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen aquí son propiedad de sus respectivos dueños. MIDAS, KLARK TEKNIK, LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA y COOLAUDIO son marcas comerciales o marcas registradas de MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. 2018 Reservados todos los derechos.
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garantía así como información adicional sobre la Garantía limitada de MUSIC Tribe, consulte online toda la información en la web music-group.com/warranty.
Aspectos importantes
1. Registro online. Le recomendamos que registre su nuevo aparato MUSIC Tribe justo después de su compra accediendo a la página web midasconsoles.com. El registro de su compra a través de nuestro sencillo sistema online nos ayudará a resolver cualquier incidencia que se presente a la mayor brevedad posible. Además, aproveche para leer los términos y condiciones de nuestra garantía, si es aplicable en su caso. 2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor MUSIC Tribe en las inmediaciones, puede ponerse en contacto con el distribuidor MUSIC Tribe de su país, que encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web midasconsoles.com. En caso de que su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support” (que también encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web) y compruebe si su problema aparece descrito y solucionado allí. De forma alternativa, envíenos a través de la página web una solicitud online de soporte en periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato. 3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto. En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberá hacerlo por otro de idénticas especificaciones, sin excepción.

4 M32R LIVE

Consignes de sécurité
Les points repérés par ce symbole portent une tension électrique suffisante pour constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité avec fiches Jack mono 6,35 mm ou fiches à verrouillages déjà installées. Toute autre installation ou modification doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié.
Ce symbole avertit de la présence d’une tension dangereuse et non isolée à l’intérieur de l’appareil – elle peut provoquer des chocs électriques.
Attention Ce symbol signale les consignes d’utilisation et d’entre ! Tien importantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil.
Attention Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur. Laisser toute réparation à un professionnel qualifié.
Attention Pour réduire les risques de feu et de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l’appareil (un vase par exemple).
Attention Ces consignes de sécurité et d’entretien sont destinées à un personnel qualifié. Pour éviter tout risque de choc électrique, n’effectuez aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien spécialisé.
1. Lisez ces consignes. 2. Conservez ces consignes. 3. Respectez tous les avertissements. 4. Respectez toutes les consignes d’utilisation. 5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide. 6. Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec. 7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectez les consignes du fabricant concernant l’installation de l’appareil. 8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle qu’un chauffage, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli de puissance).

9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux contacts de largeur différente. Le plus large est le contact de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne correspond pas à celles de votre installation électrique, faites appel à un électricien pour effectuer le changement de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon que personne ne puisse marcher dessus et qu’il soit protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est suffisamment protégé, notamment au niveau de sa prise électrique et de l’endroit où il est relié à l’appareil; cela est également valable pour une éventuelle rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par le fabricant.
12. Utilisez exclusivement des chariots, des diables, des présentoirs, des pieds et des surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit. Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas de chute.
13. Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil doivent être effectués uniquement par du personnel qualifié. Aucun entretien n’est nécessaire sauf si l’appareil est endommagé de quelque façon que ce soit (dommages sur le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), si un liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit être connecté à une prise secteur dotée d’une protection par mise à la terre.
16. La prise électrique ou la prise IEC de tout appareil dénué de bouton marche/arrêt doit rester accessible en permanence.
17. Mise au rebut appropriée de ce produit: Ce symbole indique qu’en accord avec la directive DEEE (2012/19/EU) et les lois en vigueur dans votre pays, ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Ce produit doit être déposé dans un point de collecte agréé pour le recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques (EEE). Une mauvaise manipulation de ce type de déchets pourrait avoir un impact négatif sur l’environnement et la santé à cause des substances potentiellement dangereuses généralement associées à ces équipements. En même temps, votre coopération dans la mise au rebut de ce produit contribuera à l’utilisation efficace des ressources naturelles. Pour plus d’informations sur l’endroit où vous pouvez déposer vos déchets

d’équipements pour le recyclage, veuillez contacter votre mairie ou votre centre local de collecte des déchets. 18. N’installez pas l’appareil dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou meuble similaire. 19. Ne placez jamais d’objets enflammés, tels que des bougies allumées, sur l’appareil. 20. Gardez à l’esprit l’impact environnemental lorsque vous mettez des piles au rebus. Les piles usées doivent être déposées dans un point de collecte adapté. 21. Utilisez l’appareil dans un climat tropical et/ou modéré.
DÉNI LÉGAL
MUSIC Tribe ne peut être tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subie par toute personne se fiant en partie ou en totalité à toute description, photographie ou affirmation contenue dans ce document. Les caractéristiques, l’apparence et d’autres informations peuvent faire l’objet de modifications sans notification. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. MIDAS, KLARK TEKNIK, LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA et COOLAUDIO sont des marques ou marques déposées de MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. 2018 Tous droits réservés.
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détaillées sur la Garantie Limitée de MUSIC Tribe, consultez le site Internet music-group.com/warranty.
Informations importantes
1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le temps d’enregistrer votre produit MUSIC Tribe aussi vite que possible sur le site Internet midasconsoles.com. Le fait d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus efficacement. Prenez également le temps de lire les termes et conditions de notre garantie. 2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas de revendeur MUSIC Tribe près de chez vous, contactez le distributeur MUSIC Tribe de votre pays : consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de notre site Internet midasconsoles.com. Si votre pays n’est pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre “aide en ligne” que vous trouverez également dans la section “Support” du site midasconsoles.com. Vous pouvez également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sous garantie par Internet sur le site midasconsoles.com AVANT de nous renvoyer le produit. 3. Raccordement au secteur. Avant de relier cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l’appareil. Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles exactement de même taille et de même valeur électrique — sans aucune exception.

Quick Start Guide 5

Wichtige Sicherheitshinweise
Vorsicht Die mit dem Symbol markierten Anschlüsse führen so viel Spannung, dass die Gefahr eines Stromschlags besteht. Verwenden Sie nur hochwertige, professionelle Lautsprecherkabel mit vorinstallierten 6,35 mm MONO- Klinkensteckern oder Lautsprecherstecker mit Drehverriegelung. Alle anderen Installationen oder Modifikationen sollten nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden.
Achtung Um eine Gefährdung durch Stromschlag auszuschließen, darf die Geräteabdeckung bzw. Geräterückwand nicht abgenommen werden. Im Innern des Geräts befinden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifiziertem Personal ausgeführt werden.
Achtung Um eine Gefährdung durch Feuer bzw. Stromschlag auszuschließen, darf dieses Gerät weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flüssigkeiten in das Gerät gelangen können. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
Achtung Die Service-Hinweise sind nur durch qualifiziertes Personal zu befolgen. Um eine Gefährdung durch Stromschlag zu vermeiden, führen Sie bitte keinerlei Reparaturen an dem Gerät durch, die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben sind. Reparaturen sind nur von qualifiziertem Fachpersonal durchzuführen.
1. Lesen Sie diese Hinweise. 2. Bewahren Sie diese Hinweise auf. 3. Beachten Sie alle Warnhinweise. 4. Befolgen Sie alle Bedienungshinweise. 5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser. 6. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch. 7. Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Beachten Sie beim Einbau des Gerätes die Herstellerhinweise. 8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen auf. Solche Wärmequellen sind z. B. Heizkörper, Herde oder andere Wärme erzeugende Geräte (auch Verstärker). 9. Entfernen Sie in keinem Fall die Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder geerdeten Steckern. Ein Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich breite Steckkontakte. Ein geerdeter Stecker hat zwei Steckkontakte und einen dritten Erdungskontakt. Der breitere Steckkontakt oder der zusätzliche

Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls das mitgelieferte Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose passt, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker, damit die Steckdose entsprechend ausgetauscht wird.
10. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es vor Tritten und scharfen Kanten geschützt ist und nicht beschädigt werden kann. Achten Sie bitte insbesondere im Bereich der Stecker, Verlängerungskabel und an der Stelle, an der das Netzkabel das Gerät verlässt, auf ausreichenden Schutz.
11. Das Gerät muss jederzeit mit intaktem Schutzleiter an das Stromnetz angeschlossen sein.
12. Sollte der Hauptnetzstecker oder eine Gerätesteckdose die Funktionseinheit zum Abschalten sein, muss diese immer zugänglich sein.
13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehörteile, die laut Hersteller geeignet sind.
14. Verwenden Sie nur Wagen, Standvorrichtungen, Stative, Halter oder Tische, die vom Hersteller benannt oder im Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Falls Sie einen Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen der Wagen- Gerätkombination, um Verletzungen durch Stolpern zu vermeiden.
15. Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.
16. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von qualifiziertem Service-Personal ausführen. Eine Wartung ist notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde (z. B. Beschädigung des Netzkabels oder Steckers), Gegenstände oder Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder auf den Boden gefallen ist.
17. Korrekte Entsorgung dieses Produkts: Dieses Symbol weist darauf hin, das Produkt entsprechend der WEEE Direktive (2012/19/EU) und der jeweiligen nationalen Gesetze nicht zusammen mit Ihren Haushaltsabfällen zu entsorgen. Dieses Produkt sollte bei einer autorisierten Sammelstelle für Recycling elektrischer und elektronischer Geräte (EEE) abgegeben werden. Wegen bedenklicher Substanzen, die generell mit elektrischen und elektronischen Geräten in Verbindung stehen, könnte eine unsachgemäße Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses Produkts die effektive Nutzung natürlicher Ressourcen. Für weitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Geräte bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum zuständigen städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu Ihrem Haushaltsabfallentsorger auf.
18. Installieren Sie das Gerät nicht in einer beengten Umgebung, zum Beispiel Bücherregal oder ähnliches.

19. Stellen Sie keine Gegenstände mit offenen Flammen, etwa brennende Kerzen, auf das Gerät. 20. Beachten Sie bei der Entsorgung von Batterien den Umweltschutz-Aspekt. Batterien müssen bei einer Batterie-Sammelstelle entsorgt werden. 21. Verwenden Sie das Gerät in tropischen und/oder gemäßigten Klimazonen.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
MUSIC Tribe übernimmt keine Haftung für Verluste, die Personen entstanden sind, die sich ganz oder teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen, Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten, Erscheinungsbild und andere Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. MIDAS, KLARK TEKNIK, LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA und COOLAUDIO sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. 2018 Alle Rechte vorbehalten.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von MUSIC Tribe gewährten beschränkten Garantie finden Sie online unter music- group.com/warranty.
Weitere wichtige Informationen
1. Online registrieren. Bitte registrieren Sie Ihr neues MUSIC Tribe-Gerät direkt nach dem Kauf auf der Website midasconsoles.com. Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem einfachen online Formular registrieren, können wir Ihre Reparaturansprüche schneller und effizienter bearbeiten. Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen, falls zutreffend. 2. Funktionsfehler. Sollte sich kein MUSIC Tribe Händler in Ihrer Nähe befinden, können Sie den MUSIC Tribe Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf midasconsoles.com unter ,,Support” aufgeführt ist. Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von unserem ,,Online Support” gelöst werden kann, den Sie ebenfalls auf behringer.com unter ,,Support” finden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren Garantieanspruch online auf midasconsoles.com ein, BEVOR Sie das Produkt zurücksenden. 3. Stromanschluss. Bevor Sie das Gerät an eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, ob Sie die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts ersetzt werden.

6 M32R LIVE

Instruções de Segurança Importantes
Aviso! Terminais marcados com o símbolo carregam corrente elétrica de magnitude suficiente para constituir um risco de choque elétrico. Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de ¼” ou plugues com trava de torção pré-instalados. Todas as outras instalações e modificações devem ser efetuadas por pessoas qualificadas.
Este símbolo, onde quer que o encontre, alerta-o para a leitura das instruções de manuseamento que acompanham o equipamento. Por favor leia o manual de instruções.
Atenção De forma a diminuir o risco de choque eléctrico, não remover a cobertura (ou a secção de trás). Não existem peças substituíveis por parte do utilizador no seu interior. Para esse efeito recorrer a um técnico qualificado.
Atenção Para reduzir o risco de incêndios ou choques eléctricos o aparelho não deve ser exposto à chuva nem à humidade. Além disso, não deve ser sujeito a salpicos, nem devem ser colocados em cima do aparelho objectos contendo líquidos, tais como jarras.
Atenção Estas instruções de operação devem ser utilizadas, em exclusivo, por técnicos de assistência qualificados. Para evitar choques eléctricos não proceda a reparações ou intervenções, que não as indicadas nas instruções de operação, salvo se possuir as qualifi-cações necessárias. Para evitar choques eléctricos não proceda a reparações ou intervenções, que não as indicadas nas instruções de operação. Só o deverá fazer se possuir as qualificações necessárias.
1. Leia estas instruções. 2. Guarde estas instruções. 3. Preste atenção a todos os avisos. 4. Siga todas as instruções. 5. Não utilize este dispositivo perto de água. 6. Limpe apenas com um pano seco. 7. Não obstrua as entradas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante. 8. Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais como radiadores, bocas de ar quente, fogões de sala ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor. 9. Não anule o objectivo de segurança das fichas polarizadas ou do tipo de ligação à terra. Uma ficha polarizada dispõe de duas palhetas sendo uma mais larga do que a outra. Uma ficha do tipo ligação à terra dispõe

de duas palhetas e um terceiro dente de ligação à terra. A palheta larga ou o terceiro dente são fornecidos para sua segurança. Se a ficha fornecida não encaixar na sua tomada, consulte um electricista para a substituição da tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentação de pisadelas ou apertos, especialmente nas fichas, extensões, e no local de saída da unidade. Certifique-se de que o cabo eléctrico está protegido. Verifique particularmente nas fichas, nos receptáculos e no ponto em que o cabo sai do aparelho.
11. O aparelho tem de estar sempre conectado à rede eléctrica com o condutor de protecção intacto.
12. Se utilizar uma ficha de rede principal ou uma tomada de aparelhos para desligar a unidade de funcionamento, esta deve estar sempre acessível.
13. Utilize apenas ligações/acessórios especificados pelo fabricante.
14. Utilize apenas com o carrinho, estrutura, tripé, suporte, ou mesa especificados pelo fabricante ou vendidos com o dispositivo. Quando utilizar um carrinho, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/dispositivo para evitar danos provocados pela terpidação.
15. Desligue este dispositivo durante as trovoadas ou quando não for utilizado durante longos períodos de tempo.
16. Qualquer tipo de reparação deve ser sempre efectuado por pessoal qualificado. É necessária uma reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma forma danificada, como por exemplo: no caso do cabo de alimentação ou ficha se encontrarem danificados; na eventualidade de líquido ter sido derramado ou objectos terem caído para dentro do dispositivo; no caso da unidade ter estado exposta à chuva ou à humidade; se esta não funcionar normalmente, ou se tiver caído.
17. Correcta eliminação deste produto: este símbolo indica que o produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos, segundo a Directiva REEE (2012/19/EU) e a legislação nacional. Este produto deverá ser levado para um centro de recolha licenciado para a reciclagem de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE). O tratamento incorrecto deste tipo de resíduos pode ter um eventual impacto negativo no ambiente e na saúde humana devido a substâncias potencialmente perigosas que estão geralmente associadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua colaboração para a eliminação correcta deste produto irá contribuir para a utilização eficiente dos recursos naturais. Para mais informação acerca dos locais onde poderá deixar o seu equipamento usado para reciclagem, é favor contactar os serviços municipais locais, a entidade de gestão de resíduos ou os serviços de recolha de resíduos domésticos.
18. Não instale em lugares confinados, tais como estantes ou unidades similares.

19. Não coloque fontes de chama, tais como velas acesas, sobre o aparelho.
20. Favor, obedecer os aspectos ambientais de descarte de bateria. Baterias devem ser descartadas em um ponto de coletas de baterias.
21. Use este aparelho em climas tropicais e/ ou moderados.
LEGAL RENUNCIANTE
O MUSIC Tribe não se responsabiliza por perda alguma que possa ser sofrida por qualquer pessoa que dependa, seja de maneira completa ou parcial, de qualquer descrição, fotografia, ou declaração aqui contidas. Dados técnicos, aparências e outras informações estão sujeitas a modificações sem aviso prévio. Todas as marcas são propriedade de seus respectivos donos. MIDAS, KLARK TEKNIK, LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA e COOLAUDIO são marcas ou marcas registradas do MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. 2018 Todos direitos reservados.
GARANTIA LIMITADA
Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e informações adicionais a respeito da garantia limitada do MUSIC Tribe, favor verificar detalhes na íntegra através do website music-group.com/warranty.
Outras Informações Importantes
1. Registre-se online. Por favor, registre seu novo equipamento MUSIC Tribe logo após a compra visitando o site midasconsoles.com Registrar sua compra usando nosso simples formulário online nos ajuda a processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e eficiência. Além disso, leia nossos termos e condições de garantia, caso seja necessário.
2. Funcionamento Defeituoso. Caso seu fornecedor MUSIC Tribe não esteja localizado nas proximidades, você pode contatar um distribuidor MUSIC Tribe para o seu país listado abaixo de “Suporte” em midasconsoles.com. Se seu país não estiver na lista, favor checar se seu problema pode ser resolvido com o nosso “Suporte Online” que também pode ser achado abaixo de “Suporte”em midasconsoles.com. Alternativamente, favor enviar uma solicitação de garantia online em midasconsoles.com ANTES da devolução do produto.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade à tomada, assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para o modelo em questão. Os fusíveis com defeito terão de ser substituídos, sem qualquer excepção, por fusíveis do mesmo tipo e corrente nominal.

Quick Start Guide 7

¼” TS

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.

18. 19. 20. 21.
MUSIC Tribe MIDASKLARK TEKNIK LAB GRUPPENLAKETANNOYTURBOSOUND TC ELECTRONICTC HELICONBEHRINGER BUGERACOOLAUDIO MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. 2018

MUSIC Tribe music-group.com/warranty

  1. 230 V120 V2
    2. MUSIC Tribe midasconsoles.comlSupportz MUSIC Tribe
    midasconsoles.comlSupportz lOnline Supportz midasconsoles.com

8 M32R LIVE

, ¼” TS
, ,

, ()
, , ,
, ,
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. , , ( ) 9. , 10. , ,

12. , , , , ,

13. ,

14. , , , ,

16. ,

17. 2000 ,

, MUSIC Tribe , MIDAS, KLARK TEKNIK, LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA COOLAUDIO MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. 2018
, music-group.com/warranty

1. MUSIC Tribe midasconsoles.com

2. MUSIC Tribe
, MUSIC Tribe , midasconsoles.com “WHERE TO BUY”
3. ,
,

Quick Start Guide 9

10 M32R LIVE
1. Control Surface

(4)

(5) (6) (7) (8)

(9) (1)

(2)

(11)

(3)

(10)

(12)

(13)

(14)

(1) CONFIG/PREAMP – Adjust the preamp gain for the selected channel with the GAIN rotary control. Press the 48 V button to apply phantom power for use with condenser microphones and press the Ø button to reverse the channel’s phase. The LED meter displays the selected channel’s level. Press the LOW CUT button and select the desired high-pass frequency to remove unwanted lows. Press the VIEW button to access more detailed parameters on the Main Display.
(2) GATE/DYNAMICS – Press the GATE button to engage the noise gate and adjust the threshold accordingly. Press the COMP button to engage the compressor and adjust the threshold accordingly. When the signal level in the LCD meter drops below the selected gate threshold , the noise gate will silence the channel. When the signal level reaches the selected dynamics threshold, the peaks will be compressed. Press the VIEW button to access more detailed parameters on the Main Display.

(3) EQUALISER – Press the EQ button to engage this section. Select one of the four frequency bands with the LOW, LO MID, HI MID and HIGH buttons. Press the MODE button to cycle through the types of EQ available. Boost or cut the selected frequency with the GAIN rotary control. Select the specific frequency to be adjusted with the FREQUENCY rotary control and adjust the bandwidth of the selected frequency with the WIDTH rotary control. Press the VIEW button to access more detailed parameters on the Main Display.
(4) TALKBACK – Connect a talkback microphone via a standard XLR cable via the EXT MIC socket. Adjust the level of the talkback mic with the TALK LEVEL rotary control. Select the destination of the talkback signal with the TALK A/TALK B buttons. Press the VIEW button to edit the talkback routing for A and B.

(5) MONITOR – Adjust the level of the monitor outputs with the MONITOR LEVEL rotary control. Adjust the level of the headphones output with the PHONES LEVEL rotary control. Press the MONO button to monitor the audio in mono. Press the DIM button to reduce the monitor volume. Press the VIEW button to adjust the amount of attenuation along with all other monitor-related functions.
(6) RECORDER – Connect an external memory stick to install firmware updates, load and save show data, and to record performances. Press the VIEW button to access more detailed Recorder parameters on the Main Display.
(7) BUS SENDS – Press this button to access detailed parameters on the Main Display. Quickly adjust the bus sends by selecting one of the four banks, followed by one of the corresponding rotary controls under the Main Display.

(8) MAIN BUS – Press the MONO CENTER

Press any of the above buttons to switch the input

or MAIN STEREO buttons to assign the

channel bank to any of the four layers listed above.

channel to the main mono or stereo bus.

The button will illuminate to show which layer

When MAIN STEREO (stereo bus) is selected, is active.

the PAN/BAL adjusts to the left-to-right positioning. Adjust the overall send level to the mono bus with the M/C LEVEL rotary control. Press the VIEW button to access more detailed parameters on the Main Display.

(12) INPUT CHANNELS – The Input Channels section of the console offers eight separate input channel strips. The strips represent four separate layers of input for the console, which can each be accessed by pressing one of

(9) MAIN DISPLAY – The majority of the M32R’s

the buttons in the LAYER SELECT section.

controls can be edited and monitored via the Main Display. When the VIEW button is pressed on any of the control panel functions, it is here that they can be viewed. The main display is also used for accessing the 60+ virtual effects. See section 3. Main Display.

You will find a SEL (select) button on top of every channel which is used to direct the control focus of the user’s interface, including all channel- related parameters to that channel. There is always exactly one channel selected.

(10) ASSIGN – Assign the four rotary controls to various parameters for instant access to commonly-used functions. The LCD

The LED display shows the current audio signal level through that channel.

displays provide quick reference to the

The SOLO button isolates the audio signal for

assignments of the active layer of custom

monitoring that channel.

controls. Assign each of the eight custom ASSIGN buttons (numbered 5-12) to various parameters for instant access to commonlyused functions. Press one of the SET buttons

The LCD Scribble Strip (which can be edited via the Main Display) shows the current channel assignment.

to activate one of the three layers of custom-

The MUTE button mutes the audio for

assignable controls. Please refer to the User

that channel.

Manual for more details on this topic.

(13) GROUP/BUS CHANNELS – This section offers

(11) LAYER SELECT – Pressing one of the following

eight channel strips, assigned to one of the

buttons selects the corresponding layer on the

following layers:

appropriate channel:

· GROUP DCA 1-8 – Eight DCA

· INPUTS 1-8, 9-16, 17-24 & 25-36 – the

(Digitally Controlled Amplifier) groups

first, second, third and fourth blocks of eight channels assigned on the

· BUS 1-8 – Mix Bus masters 1-8

ROUTING / HOME page

· BUS 9-16 – Mix Bus Masters 9-16

· FX RET – allows you to adjust the levels of the effects returns.

· MTX 1-6 / MAIN C – Matrix Outputs 1-6 and the Main Centre (Mono) bus.

· AUX IN / USB – the fifth block of six channels & USB Recorder, and eight channel FX returns (1L …4R)

The SEL, SOLO & MUTE buttons, the LED display, and the LCD scribble strip all behave in the same way as for the INPUT CHANNELS.

· BUS 1-8 & 9-16 – this allows you to adjust (14) MAIN CHANNEL – This controls the Master

the levels of the 16 Mix Bus Masters,

Output stereo mix bus.

which is useful when including Bus Masters into DCA Group assignments, or when mixing buses to matrices 1-6

The SEL, SOLO & MUTE buttons, and the LCD scribble strip all behave in the same way as for the INPUT CHANNELS.

· REM – DAW Remote Button – Press this button to enable remote control of your Digital Audio Workstation software using

The CLR SOLO button removes any solo functions from any of the other channels.

the Group/Bus fader section controls.

Please refer to the User Manual for more information

This section can emulate HUI or Mackie on each of these topics.

Control Universal communication with

your DAW

· FADER FLIP – SENDS ON FADER Button – Press to activate the M32R’s Sends on Fader function. See Quick Reference (below) or the User Manual for more details.

Quick Start Guide 11

12 M32R LIVE
2. Rear Panel

(1)

(2)

(3)

(5)

(4)

(6)

(7) (8)

(9)

(10)

(1) MONITOR/CONTROL ROOM OUTPUTS – connect a pair of studio monitors using XLR or ¼” cables. Also includes a 12 V / 5 W lamp connection.
(2) AUX IN/OUT – Connect to and from external equipment via ¼” or RCA cables.
(3) INPUTS 1 – 16 – Connect audio sources (such as microphones or line level sources) via XLR cables.

(9) ULTRANET – Connect to a personal monitoring system, such as the BEHRINGER P16, via Ethernet cable.
(10) AES50 A/B – Transmit up to 96 channels in and out via Ethernet cables.
Please refer to the User Manual for more information on each of these topics.

(4) POWER – The IEC mains socket and ON/OFF switch.

(5) OUTPUTS 1 – 8 – Send analogue audio to external equipment using XLR cables. Outputs 15 and 16 by default carry the main stereo bus signals.

(6) DN32-LIVE INTERFACE CARD – Transmit up to 32 channels of audio to and from a computer via USB 2.0, as well as record up to 32 channels to SD/SDHC cards.

(7) REMOTE CONTROL INPUTS – Connect to a PC for remote control via Ethernet cable.

(8) MIDI IN/OUT – Send and receive MIDI commands via 5-pin DIN cables.

3. Main Display
(3)

Quick Start Guide 13

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(1) DISPLAY SCREEN – The controls in this section are used in conjunction with the colour screen in order to navigate and control the graphical elements it contains.
By including dedicated rotary controls that correspond to the adjacent controls on the screen, as well as including cursor buttons, the user can quickly navigate and control all of the colour screen’s elements.
The colour screen contains various displays that give visual feedback for the operation of the console, and also allow the user to make various adjustments not provided for by the dedicated hardware controls.
(2) MAIN/SOLO METERS – This triple 24-segment meter displays the audio signal level output from the main bus, as well as the main centre or solo bus of the console.
(3) SCREEN SELECTION BUTTONS – These eight illuminated buttons allow the user to immediately navigate to any of the eight master screens that address different sections of the console. The sections that can be navigated are:
· HOME – The HOME screen contains an overview of the selected input or output channel, and offers various adjustments not available through the dedicated toppanel controls.
The HOME screen contains the following separate tabs:
home: General signal path for the selected input or output channel.

config: Allows selection of the signal source/destination for the channel, configuration of insert point, and other settings.
gate: Controls and displays the channel gate effect beyond those offered by the dedicated top-panel controls.
dyn: Dynamics – controls and displays the channel dynamics effect (compressor) beyond those offered by the dedicated top-panel controls.
eq: Controls and displays the channel EQ effect beyond those offered by the dedicated top-panel controls.
sends: Controls and displays for channel sends, such as sends metering and send muting.
main: Controls and displays for the selected channel’s output.
· METERS – The meters screen displays different groups of level meters for various signal paths, and is useful for quickly ascertaining if any channels need level adjustment. Since there are no parameters to adjust for the metering displays, none of the metering screens contain any `bottom of the screen’ controls that would normally be adjusted by the six rotary controls.
The METER screen contains the following separate screen tabs, each containing level meters for the relevant signal paths: channel, mix bus, aux/fx, in/out and rta.

· ROUTING – The ROUTING screen is where all signal patching is done, allowing the user to route internal signal paths to and from the physical input/output connectors located on the console’s rear panel.
The ROUTING screen contains the following separate tabs:
home: Allows patching of physical inputs to the 32 input channels and aux inputs of the console.
out 1-16: Allows patching of internal signal paths to the console’s 16 rear panel XLR outputs.
aux out: Allows patching of internal signal paths to the console’s six rear panel ¼” / RCA auxiliary outputs.
p16 out: Allows patching of internal signal paths to the 16 outputs of the console’s 16-channel P16 ULTRANET output.
card out: Allows patching of internal signal paths to the 32 outputs of the expansion card.
aes50-a: Allows patching of internal signal paths to the 48 outputs of the rear panel AES50-A output.
aes50-b: Allows patching of internal signal paths to the 48 outputs of the rear panel AES50-B output.
xlr out: Allows the user to configure the XLR outs on the rear of the console in blocks of four, from either local inputs, the AES streams, or expansion card.

14 M32R LIVE

· LIBRARY – The LIBRARY screen allows

network: This screen offers different

(4) UP/DOWN/LEFT/RIGHT NAVIGATION

loading and saving of commonly-

controls for attaching the console to a

CONTROLS – The LEFT and RIGHT controls

used setups for the channel inputs,

standard Ethernet network. (IP address,

allow for left-right navigation among the

effects processors, and routing scenarios.

Subnet Mask, Gateway.)

different pages contained within a screen

The LIBRARY screen contains the following tabs:
channel: This tab allows the user

scribble strip: This screen offers controls for various customisation of the console’s LCD scribble strips.

set. A graphical tab display shows which page you are currently on. On some screens there are more parameters present than can be adjusted by the six rotary controls

to load and save commonly used

preamps: Shows the analogue gain

underneath. In these cases, use the UP

combinations of the channel processing,

for local mic inputs (XLR at the rear)

and DOWN buttons to navigate through

including dynamics and equalisation.

and phantom power, including setup

any additional layers contained on the

effects: This tab allows the user to load and save commonly used effects processor presets.

from remote stage boxes (e.g. DL16) connected via AES50.
card: This screen selects the input/

screen page. The LEFT and RIGHT buttons are sometimes used to confirm or cancel confirmation pop-ups.

routing: This tab allows the user to load and save commonly used signal routings.

output configuration of the installed interface card.

Please refer to the User Manual for more information on each of these topics.

· EFFECTS – The EFFECTS screen controls various aspects of the eight effects processors. On this screen the user

· MONITOR – Displays the MONITOR section’s functionality on the Main Display.

can select specific types of effects for

· SCENES – This section is used to save and

the eight internal effects processors,

recall automation scenes in the console,

configure their input and output paths,

allowing different configurations to be

monitor their levels, and adjust the

recalled at a later time. Please refer to

various effects parameters.

the User Manual for more details on

The EFFECTS screen contains the

this topic.

following separate tabs:

· MUTE GRP – The MUTE GRP screen allows

home: The home screen provides a general overview of the virtual effects rack, displaying what effect has been

for quick assignment and control of the console’s six mute groups, and offers two separate functions:

inserted in each of the eight slots, as well

1. Mutes the active screen during the

as displaying input/output paths for each

process of assigning channels to

slot and the I/O signal levels.

mute groups. This ensures that no

fx1-8: These eight duplicate screens display all of the relevant data for the eight separate effects processors,

channels are accidentally muted during the assignment process during a live performance.

allowing the user to adjust all parameters

2. It offers an additional interface

for the selected effect.

for muting/unmuting the groups

· SETUP – The SETUP screen offers controls for global, high-level functions of the console, such as display adjustments,

in addition to the dedicated mute group buttons at the bottom of the console.

sample rates & synchronisation,

· UTILITY – The UTILITY screen is a

user settings, and network configuration.

supplemental screen designed to work

The SETUP screen contains the following separate tabs:

in conjunction with the other screens that may be in view at any particular moment. The UTILITY screen is never

global: This screen offers adjustments

seen by itself, it always exists in the

for various global preferences of how the

context of another screen, and typically

console operates.

brings up copy, paste and library or

config: This screen offers adjustments

customisation functions.

for sample rates and synchronisation, as (3) ROTARY CONTROLS – These six rotary controls

well as configuring high-level settings for

are used to adjust the various elements

signal path buses.

located directly above them. Each of the six

remote: This screen offers different controls for setting up the console as a control surface for various DAW recording software on a connected computer. It also configures the MIDI Rx/Tx preferences.

controls can be pushed inward to activate a button-press function. This function is useful when controlling elements that have a dual on/off status that is best controlled by a button, as opposed to a variable state that is best adjusted by a rotary control.

4. Quick Reference Section

Quick Start Guide 15

Editing Channel Strip LCDs
1. Hold down the select button for the channel you wish to change and press UTILITY.
2. Use the rotary controls below the screen to adjust parameters.
3. There is also a dedicated Scribble Strip tab on the SETUP menu.
4. Select the channel while viewing this screen to edit.
Using Buses
Bus Setup:
The M32R offers ultra flexible busing as each channel’s bus sends can be independently Pre- or Post-Fader, (selectable in pairs of buses). Select a channel and press VIEW in the BUS SENDS section on the channel strip.
Reveal options for Pre/Post/Subgroup by pressing the Down Navigation button by the screen.
To configure a bus globally, press its SEL button and then press VIEW on the CONFIG/PREAMP section on the channel strip. Use the third rotary control to change configurations. This will affect all channel sends to this bus.
Note: Mix buses can be linked in odd-even adjacent pairs to form stereo mix buses. To link buses together, select one and press the VIEW button near the CONFIG/PREAMP section of the channel strip. Press the first rotary control to link. When sending to these buses, the odd BUS SEND rotary control will adjust send level and even BUS SEND rotary control will adjust pan/balance.
Matrix Mixes
Matrix mixes can be fed from any mix bus as well as the MAIN LR and Centre/Mono bus.
To send to a Matrix, first press the SEL button above the bus you want to send. Use the four rotary controls in the BUS SENDS section of the channel strip. Rotary controls 1-4 will send to Matrix 1-4. Press the 5-8 button to use the first two rotary controls to send to Matrix 5-6. If you press the VIEW button, you will get a detailed view of the six Matrix sends for the selected bus.
Access the Matrix mixes using layer four on the output faders. Select a Matrix mix in order to access its channel strip, including dynamics with 6-band parametric EQ and crossover.

For a stereo Matrix, select a Matrix and press the VIEW button on the CONFIG/PREAMP section of the channel strip. Press the first rotary control near the screen to link, forming a stereo pair.
Note, stereo panning is handled by even BUS SEND rotary controls as described in Using Buses above.
Using DCA Groups
Use DCA Groups to control the volume of multiple channels with a single fader.
1. To assign a channel to a DCA, first be sure you have the GROUP DCA 1-8 layer selected.
2. Press and hold the select button of the DCA group you wish to edit.
3. Simultaneously press the select buttons of a channel you wish to add or remove.
4. When a channel is assigned, its select button will light up when you press the SEL button of its DCA.
Sends on Fader
To use Sends on Faders, press the Sends on Faders button located near the middle of the console.
You can now use Sends On Faders in one of two different ways.
1. Using eight input faders: Select a bus on the output fader section on right and the input faders on the left will reflect the mix being sent to the selected bus.
2. Using eight bus faders: Press the select button of an input channel on the input section on the left. Raise the bus fader on the right side of the console to send the channel to that bus.
Mute Groups
1. To assign/remove a channel from a Mute Group, press the MUTE GRP screen selection button. You will know you are in edit mode when the MUTE GRP button lights and the six Mute Groups appear on the six rotary controls.
2. Now press and hold one of the six Mute Group buttons you wish to use and simultaneously press the SEL button of the channel you wish to add to or remove from that Mute Group.
3. When complete, press the MUTE GRP button again to reactivate the dedicated Mute Group buttons on the M32R.
4. Your Mute Groups are ready to use.

Assignable Controls
1. The M32R features user-assignable rotary controls and buttons in three layers. To assign them, press the VIEW button on the ASSIGN section.
2. Use the Left and Right Navigation button to select a Set or layer of controls. These will correspond to the SET A, B and C buttons on the console.
3. Use the rotary controls to select the control and choose its function.
Note: The LCD Scribble Strips will change to indicate the controls for which they are set.
Effects Rack
1. Press the EFFECTS button near the screen to see an overview of the eight stereo effects processors. Keep in mind that effects slots 1-4 are for Send type effects, and slots 5-8 are for Insert type effects.
2. To edit the effect, use the sixth rotary control to select an effects slot.
3. While a effects slot is selected, use the fifth rotary control to change which effect is in that slot, and confirm by pressing the control. Press the sixth rotary control to edit the parameters for that effect.
4. Over 60 effects include Reverbs, Delay, Chorus, Flanger, Limiter, 31-Band GEQ, and more. Please refer to the User Manual for a full list and functionality.

MIDAS M32R LIVE Block Diagram
Revision 1, 2014-06-27, JD
DSP PATCH

USB RECORDER
REC LEVEL

USB MEMORY

USB

USB MEMORY

USB

REC

RECORDER

PLAY

OSCILLATOR
PINK NOISE WHITE NOISE
SINE WAVE

GAIN

GENERATE

USB PLAY
USB REC

FX 1-8 OUT (L / R) 8 x 2

FX 1-8 IN (L / R) 8 x 2

MIX 1-16 INSERT RETURN 16
MIX 1-16 INSERT SEND 16

MATRIX 1-6 INSERT RETURN

6

MATRIX 1-6 INSERT SEND

6

MAIN LRC INSERT RETURN 3
MAIN LRC INSERT SEND 3

PATCH CUE

CH 1­32

GAIN

32

FADER

INSERT

INSERT MUTE

ATT

DELAY

LOW CUT

GATE/ DUCK

COMP/ EXPAN

4-BAND EQ

COMP/ EXPAN

PAN (LR)

LCR stereo mono

Pre EQ EQ

Post EQ

Pre Fader

EQ

Post Fader Post Pan stereo

INSERT RETURN 32
INSERT SEND 32
PRE LOW CUT OUT 32
POST FADER OUT 32

KEY-IN

KEY-IN

Pre HP/Pre Gate/Post Gate/Pre EQ/Post EQ/Pre Fader/Post Fader/Post Pan L Pre HP/Pre Gate/Post Gate/Pre EQ/Post EQ/Pre Fader/Post Fader/Post Pan R

Pre HP/Pre Gate/Post Gate/Pre EQ/Post EQ/Pre Fader/Post Fader/Post Pan L Pre HP/Pre Gate/Post Gate/Pre EQ/Post EQ/Pre Fader/Post Fader/Post Pan R

MUTE

GAIN

SOLO

PAN (LCR)

Mix 1,3…15

mute

Mix 2,4…16

mute

MIX 1-16 OUT 16
MATRIX 1-6 OUT 6
MAIN LRC OUT 3
MAIN LRC PRE EQ OUT 3

MONITOR LR OUT

2

MONITOR SOURCE IN 2

MONITOR L+C/R+C OUT 2

AUX Returns 1­8
AUX Returns 7­8 by default on USB Play
8

ATT Pre EQ

4BAND EQ

FADER MUTE

GAIN PAN (LR)

Pre Fader

Post Fader Post Pan

LCR stereo mono stereo

Pre EQ/Pre Fader/Post Fader/Post Pan L Pre EQ/Pre Fader/Post Fader/Post Pan R
Pre EQ/Pre Fader/Post Fader/Post Pan L Pre EQ/Pre Fader/Post Fader/Post Pan R

MUTE GAIN SOLO

PAN (LCR)

Mix 1,3…15

mute

Mix 2,4…16

mute

+48V
INPUT (1-32)

PHANTOM

AUX RETURN
(1-6)

AES-50 A (48ch IN)
AES-50 B (48ch IN)
SLOT (32ch IN)

AES-50 A (48ch OUT)
AES-50 B (48ch OUT)
SLOT (32ch OUT)

I/O PATCH
A/D 40
A/D

STEREO FX RETURNS 1 L/R ­ 8 L/R
8 x 2

FADER MUTE

GAIN PAN (LR)

Pre Fader

Post Fader Post Pan

LCR stereo mono stereo

Pre Fader/Post Fader/Post Pan L Pre Fader/Post Fader/Post Pan R
Pre Fader/Post Fader/Post Pan L Pre Fader/Post Fader/Post Pan R

MUTE GAIN SOLO

PAN (LCR)

Mix 1,3…15

mute

Mix 2,4…16

mute

GAIN DELAY 16
GAIN 6
GAIN

16

GAIN

16 8
16

D/A

OUT 1-16

D/A

AUX OUT 1-6

AES/EBU OUT
6
P16 BUS (16ch)
MONITOR LR OUT
2

EFFECTS 1-8
FX IN L FX IN R

EFFECT
31 BAND GEQ 31 BAND GEQ

FX OUT L FX OUT R

TALKBACK
+48V A/D

GAIN

ON

COMP

16 M32R LIVE
5. Firmware Updates & USB Stick Recording
To Update Firmware:
1. Download the new console firmware from the M32R product page onto the root level of a USB memory stick.
2. Press and hold the RECORDER section’s VIEW button while switching the console on to enter the update mode.
3. Plug the USB memory stick into the top panel USB connector.
4. The M32R will wait for the USB drive to become ready and then run a fully- automated firmware update.
5. When a USB drive fails to get ready, updating will not be possible and we recommend switching the console off / on again for booting the previous firmware.
6. The update process will take two to three minutes longer than the regular boot sequence.
To Record to the USB Stick:
1. Insert the USB Stick into the port on the RECORDER section and press the VIEW button.
2. Use the second page for configuring the recorder.
3. Press the fifth rotary control under the screen to begin recording.
4. Use the first rotary control to stop. Wait for the ACCESS light to turn off before removing the stick.
Notes: Stick must be formatted for FAT file system. Maximum record time is approximately three hours for each file, with a file size limit of 2 GB. Recording is at 16-bit, 44.1 kHz or 48 kHz depending on console sample rate.

MIX BUS MAIN MATRIX SOLO
1 2 15 16 L R C 1 2 5 6 L R

MIX 1­16

INSERT

COMP/ EXPAN

6-BAND EQ

COMP/ EXPAN

FADER INSERT MUTE

MIX 1-16 OUT

Pre EQ

Post EQ

Pre Fader

EQ

Post Fader

mute Matrix 1,3,5 GAIN mute Matrix 2,4,6

SOLO MUTE
GAIN

KEY-IN Post Fader
Post Fader Post Fader

stereo

LCR

PAN (LR)

Post Fader

mono

PAN (LCR) stereo

MAIN LRC

INSERT

COMP/ EXPAN

Pre EQ

SOLO
mute Matrix 1,3,5 GAIN MUTE mute Matrix 2,4,6

6BAND EQ

COMP/ EXPAN

FADER INSERT MUTE

MAIN LRC OUT

Post EQ

Pre Fader

EQ

Post Fader

KEY-IN Post Fader

Post Fader Post Fader

MATRIX 1-6

INSERT

COMP/ EXPAN

Pre EQ

SOLO

6BAND EQ

COMP/ EXPAN

FADER INSERT MUTE

MATRIX 1-6 OUT

Post EQ

Pre Fader

EQ

Post Fader

KEY-IN Post Fader

MONITOR
GAIN

MONITOR SOURCE IN 2
GAIN

MONO

GAIN

DELAY D/A

DIM

SOLO / SOURCE

GAIN DELAY D/A

MONITOR LR OUT

L+C/R+C MIX

+ +

L+C OUT R+C OUT

PHONES OUT
PHONES OUT
MONITOR L OUT
MONITOR R OUT

6. Block Diagram

Quick Start Guide 17

18 M32R LIVE
7. Technical Specifications
Processing Input Processing Channels Output Processing Channels 16 aux buses, 6 matrices, main LRC Internal Effects Engines (True Stereo / Mono) Internal Show Automation (structured Cues / Snippets) Internal Total Recall Scenes (incl. Preamplifiers and Faders) Signal Processing A/D Conversion (8-channel, 96 kHz ready) D/A Conversion (stereo, 96 kHz ready) I/O Latency (Console Input to Output) Network Latency (Stage Box In > Console > Stage Box Out)
Connectors MIDAS PRO Series Microphone Preamplifier (XLR) Talkback Microphone Input (XLR) RCA Inputs / Outputs XLR Outputs Monitoring Outputs (XLR / ¼” TRS Balanced) Aux Inputs/Outputs (¼” TRS Balanced) Phones Output (¼” TRS) AES50 Ports (KLARK TEKNIK SuperMAC) Expansion Card Interface ULTRANET P-16 Connector (No Power Supplied) MIDI Inputs / Outputs USB Type A (Audio and Data Import / Export) USB Type B, rear panel, for remote control Ethernet, RJ45, rear panel, for remote control
Mic Input Characteristics Design THD+N (0 dB gain, 0 dBu output) THD+N (+40 dB gain, 0 dBu to +20 dBu output) Input Impedance (Unbalanced / Balanced) Non- Clip Maximum Input Level Phantom Power (Switchable per Input) Equivalent Input Noise @ +45 dB gain (150 source) CMRR @ Unity Gain (Typical) CMRR @ 40 dB Gain (Typical)

32 Input Channels, 8 Aux Channels, 8 FX Return Channels 8 / 16 100 8 / 16 500 / 100 100 40-Bit Floating Point 24-Bit, 114 dB Dynamic Range, A-weighted 24-Bit, 120 dB Dynamic Range, A-weighted 0.8 ms 1.1 ms
16 1 2 / 2 8 2/2 6 / 6 1 (Stereo) 2 32 Channel Audio Input / Output 1 1 / 1 1 1 1
MIDAS PRO Series < 0.01% unweighted < 0.03% unweighted 10 k / 10 k +23 dBu +48 V -125 dBu 22 Hz-22 kHz, unweighted > 70 dB > 90 dB

Quick Start Guide 19

Input/Output Characteristics Frequency Response @ 48 kHz Sample Rate Dynamic Range, Analogue In to Analogue Out A/D Dynamic Range, Preamplifier and Converter (Typical) D/A Dynamic Range, Converter and Output (Typical) Crosstalk Rejection @ 1 kHz, Adjacent Channels Output level, XLR Connectors (Nominal / Maximum) Output Impedance, XLR Connectors (Unbalanced / Balanced) Input impedance, TRS Connectors (Unbalanced / Balanced) Non-Clip Maximum Input Level, TRS Connectors Output Level, TRS (Nominal / Maximum) Output Impedance, TRS (Unbalanced / Balanced) Phones Output Impedance / Maximum output Level Residual Noise Level, Out 1-16 XLR Connectors, Unity Gain Residual Noise Level, Out 1-16 XLR Connectors, Muted Residual Noise Level, TRS and Monitor out XLR Connectors
DN32-LIVE USB Interface USB 2.0 high speed, type-B (audio/MIDI interface) USB input / output channels, duplex Windows DAW applications (ASIO, WASAPI and WDM audio device interface) Mac OSX DAW applications (Intel CPU only, no PPC support, CoreAudio)
DN32-LIVE SD Card Interface SD card slots, SD/SDHC SD/SDHC supported file system SD/SDHC card capacity, each slot Battery for power blackout protection (optional) SD card input / output channels Sample rates (console clock) Sample word length File format (uncompressed multi-channel) Maximum recording time (32 ch, 44.1 kHz, 32-bit on two 32 GB SDHC media) Typical performance recording or playback
Display Main Screen Channel LCD Screen Main Meter
Power Switch-Mode Power Supply Power Consumption
Physical Standard Operating Temperature Range Dimensions Weight
** OSX 10.6.8 Core Audio supports up to 16×16 channel audio

0 dB to -1 dB 20 Hz ­ 20 kHz 106 dB 22 Hz – 22 kHz, unweighted 109 dB 22 Hz – 22 kHz, unweighted 109 dB 22 Hz – 22 kHz, unweighted 100 dB +4 dBu / +21 dBu 50 / 50 20 k / 40 k +21 dBu +4 dBu / +21 dBu 50 / 50 40 / +21 dBu (Stereo) -85 dBu 22 Hz-22 kHz, unweighted -88 dBu 22 Hz-22 kHz, unweighted -83 dBu 22 Hz-22 kHz, unweighted
1 32, 16, 8, 2 Win 7 32/64-bit, Win10 32/64-bit Mac OSX 10.6.8**, 10.7.5, 10.8, 10.9, 10.10, 10.11, 10.12
2 FAT32 1 to 32 GB CR123A Lithium cell 32, 16, 8 44.1 kHz / 48 kHz 32 bit PCM WAV 8, 16 or 32 channels 200 min 32 channels on class 10 media, 8 or 16 channels on class 6 media
5″ TFT LCD, 800 x 480 Resolution, 262k Colours 128 x 64 LCD with RGB Colour Backlight 18 Segment (-45 dB to Clip)
Auto-Ranging 100-240 VAC (50/60 Hz) ± 10% 70 W
5°C ­ 40°C (41°F ­ 104°F) 478 x 617 x 208 mm (18.8 x 24.3 x 8.2″) 14.3 kg (31.5 lbs)

20 M32R LIVE
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION

M32R

Responsible Party Name: Address:
Phone Number:

MUSIC Tribe Brands UK Ltd. Klark Industrial Park, Walter Nash Road, Kidderminster, Worcestershire, DY11 7HJ United Kingdom +44 1562 732290

M32R
complies with the FCC rules as mentioned in the following paragraph:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
This equipment complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Warning:
Operation of this equipment in a residential environment could cause radio interference.

Quick Start Guide 21

References

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

MIDAS User Manuals

Related Manuals