DOOGEE S200 Rugged Smartphone User Manual

September 7, 2024
DOOGEE

S200 Rugged Smartphone

“`html

Specifications:

  • Model: M2101K7AG
  • Technology: GSM/GPRS/WCDMA/CDMA/LTE
  • Features: Bluetooth, Wi-Fi
  • SAR Limit: 2.0W/kg

Product Usage Instructions:

Safety Precautions:

It is important to observe all applicable laws and rules when
using the mobile phone in specific situations and environments.
Avoid using the phone in potentially explosive atmospheres like
petrol stations or fueling areas.

Security Statement:

Ensure to update the phone’s operating system using the built-in
software update feature or authorized service outlets to avoid any
risks like data loss or security issues.

EU Regulations:

Refer to the provided link for the RED Declaration of Conformity
to understand the compliance of the device with essential
requirements of the RE Directive 2014/53/EU.

RF Exposure Information (SAR):

The device complies with Specific Absorption Rate limits for
general population exposure. During SAR testing, it was evaluated
at its highest power level in all frequency bands.

Frequently Asked Questions (FAQ):

How do I safely dispose of the product?

Special precautions must be taken for safe disposal. The product
should not be discarded with household waste in the EU. Please
recycle responsibly by using return and collection systems or
contacting the original retailer.

What should I do if the battery needs replacement?

When replacing the battery, ensure to use the correct type to
avoid the risk of explosion. Dispose of used batteries according to
instructions provided.

How can I prevent possible hearing damage while using the

phone?

Avoid listening at high volume levels for extended periods to
prevent potential hearing damage.

“`

USER MANUAL
THANKS FOR CHOOSING DOOGEE PRODUCTS
SCAN THE QR CODE FOR MORE FUNCTION INFORMATION

Contents

English

02

Français

09

Deutsche

14

Italiano

19

Español

24

29

Português

34

39

Polskie

44

49

54

Magyar

59

Nederlands

64

69

75

01

02

03

WEEE
Special precautions must be taken to safely dispose of this product. This marking indicates that this product may not be discarded with other household waste in the EU.
To prevent harm to the environment or human health from inappropriate waste disposal, and to promote sustainable reuse of material resources, please recycle responsibly. To safely recycle your device, please use return and collection systems or contact the retailer where the device was originally purchased. To view our Environmental Declaration, please refer to the following link: www.doogee.cc/page/environment.html
CAUTION
RISK OF EXPLOSION IF BATTERYIS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE. DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO INSTRUCTIONS.
To prevent possible hearing damage. do not listen at high volume levels for long periods.
Important Safety Information
Read all safety information below before using your device: . Use of unauthorized cables, power adapters, or batteries can cause fire, explosion, or pose other risks. . Use only authorized accessories which are compatible with your device. . This device’s operating temperature range is -10°C to 40°C. Using this device in an environment outside of this temperature range may damage the device. · If your device is provided with a built-in battery, to avoid damaging the battery or the device. do not attempt to replace the battery yourself. · Charge this device only with the included or authorized cable and power adapter. Using other adapters may cause fire, electric shock, and damage the device and the adapter. · After charging is complete, disconnect the adapter from both the device and the power outlet. Do not charge the device for more than 12 hours.
04

· The battery must be recycled or disposed of separately from household waste. Mishandling the battery may cause fire or explosion. Dispose of or recycle the device, its battery, and accessories according to your local regulations. · Do not disassemble, hit, crush,or burn the battery. If the battery appears deformed or damaged. stop using it immediately. – Do not short circuit the battery, as this may cause overheating. burns, or other injury. -Do not place the battery in a high-temperature environment. -Overheating may cause explosion. -Do not disassemble, hit, or crusn the battery, as this may cause the battery to leak, overheat, or explode. – Do not burn the battery, as this may cause fire or explosion. -If the battery appears deformed or damaged, stop using it immediately. · User shall not remove or alter the battery. Removal or repair of the battery shall only be done by an authorized repair center of the manufacturer. · Keep your device dry. · Do not try to repair the device yourself. If any part of the device does no twork properly, contact DOOGEE customer support or bring your device to an authorized repair center. · Connect other devices according to their instruction manuals. Do not connect incompatible devices to this device. · For AC/DC adapters, the socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
Safety Precautions
.Observe all applicable laws and rules restricting use of mobile phones inspecific situations and environments.
.Do not use your phone at petrol stations or in any explosive atmosphere or potentially explosive environment, including fueling areas, below decks on boats, fuel or chemical transfer or storage facilities, or areas where the air may contain chemicals or particles such as grain, dust, or metal powders.
Obey all posted signs to turn off wireless devices such as your phone or other radio equipment. Turn off your mobile phone or wireless device when in a blasting area or in areas requiring “two-way radios” or “electronic devices” to be turned off to prevent potential hazards.
05

Do not use your phone in hospital operating rooms, emergency rooms, or intensive care units. Always comply with all rules and regulations of hospitals and health centers. If you have a medical device, please consult your doctor and the device manufacturer to determine whether your phone may interfere with the device’s operation. To avoid potential interference with a pacemaker, always maintain a minimum distance of 15 cm between your mobile phone and the pacemaker. This can be done by using your phone on the ear opposite to your pacemaker and not carrying your phone in a breast pocket. To avoid interference with medical equipment, do not use your phone near hearing aids, cochlear implants, or other similar devices. . Observe all aircraft safety regulations and turn off your phone on board aircraft when required. ·When driving a vehicle, use your phone in accordance with relevant traffic laws and regulations. To avoid being struck by lightning, do not use your phone outdoors during thunderstorms. – Do not use your phone to make calls while it is charging. ·Do not use your phone in places with high humidity, such as bathrooms. Doing so may result in electric shock, injury, fire, and charger damage.
Security Statement
Please update your phone’s operating system using the built-in software update feature, or visit any of our authorized service outlets. Updating software through other means may damage the device or result in data loss, security issues, and other risks.
EU Regulations
06

RED Declaration of Conformity
Shenzhen DOOGEE Hengtong Technology CO.,LTD hereby declares that this GSM /GPRS/WCDMA/CDMA/LTE Digital Mobile Phone with Bluetooth and Wi-Fi M2101K7AG is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the RE Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.doogee.cc/page/certification.html
RF Exposure Information (SAR)
This device is in compliance with Specific Absorption Rate (SAR) limits for general population/uncontrolled exposure (Localized 10-gram SAR for head and trunk, limit: 2.0W/kg) specified in Council Recommendation 1999/519/EC, ICNIRP Guidelines,and RED (Directive 2014/53/EU).
During SAR testing, this device was set to transmit at its highest certifiedpower level in all tested frequency bands and placed in positions that simulate RF exposure during use against the head with no separation and near the body with a separation of 5 mm.
SAR compliance for body operation is based on a separation distance of 5 mm between the unit and the human body. This device should be carried at least 5 mm away from the body to ensure RF exposure level is compliant or lower than the reported level. When attaching the device near the body, a belt clip or holster should be used which does not contain metallic components and allows a separation of at least 5 mm to be maintained between the device and the body. RF exposure compliance was not tested or certified with any accessory containing metal worn on the body, and use of such an accessory should be avoided.
07

Legal lnformation
This device may be operated in all member states of the EU. Observe national and local regulations where the device is used. This device is restricted to indoor use only when operating in the 5150 to 5350 MHz frequency range in the following countries:
ES HU BG IT MT FI CH LU SI DE CY NL SE IS RO DK EE LV AT UK LI CZ HR IE LT PL TR FR BE EL SK PT NO
Frequency Bands and Power
This mobile phone offers the following frequency bands in EU areas only and maximum radio-frequency power: GSM900: 35dBm GSM1800: 32dBm WCDMA 900/2100: 25.7dBm LTE band 1/3/7/8/20/28/38/40/41: 25.7dBm Bluetooth: 20dBm Wi-Fi 2.4GHz band: 20dBm Wi-Fi 5GHz: 5180 to 5240MHz: 23dBm, 5745 to 5825MHz: 14dBm
Disclaimer
This user guide is published by DOOGEE or its local affiliated company. Improvements and changes to this user guide necessitated by typographical errors, inaccuracies of current information, or improvements to programs and/or equipment, may be made by DOOGEE at any time and without notice. Such changes will, however, be incorporated into new online editions of the user guide ( please see details at www.doogee.cc/page/manual.html ). All illustrations are for illustration purposes only and may not accurately depict the actual device.
08

WEEE
Des précautions particulières doivent être prises pour éliminer ce produit en toute sécurité. Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être jeté avec d’autres déchets ménagers dans l’UE.
Pour éviter les dommages à l’environnement ou à la santé humaine résultant d’une élimination inappropriée des déchets et pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles, veuillez recycler de manière responsable. Pour recycler votre appareil en toute sécurité, veuillez utiliser des systèmes de retour et de collecte ou contactez le revendeur chez qui l’appareil a été acheté à l’origine. Pour consulter notre déclaration environnementale, veuillez vous référer au lien suivant : www.doogee.cc/page/environment.html
AVERTIR
RISQUE D’EXPLOSION SI LA BATTERIE EST REMPLACÉE PAR UN TYPE INCORRECT. ÉLIMINER LES BATTERIES USÉES SELON LES INSTRUCTIONS.
Pour éviter d’éventuels dommages auditifs. n’écoutez pas à des niveaux de volume élevés pendant de longues périodes.
Informations de sécurité importantes
Lisez toutes les informations de sécurité ci-dessous avant d’utiliser votre appareil : . L’utilisation de câbles, d’adaptateurs d’alimentation ou de batteries non autorisés peut provoquer un incendie, une explosion ou présenter d’autres risques. . N’utilisez que des accessoires autorisés et compatibles avec votre appareil. . La plage de température de fonctionnement de cet appareil est de -10°C à 40°C. L’utilisation de cet appareil dans un environnement en dehors de cette plage de température peut endommager l’appareil. · Si votre appareil est équipé d’une batterie intégrée, pour éviter d’endommager la batterie ou l’appareil. n’essayez pas de remplacer la batterie vousmême. · Chargez cet appareil uniquement avec le câble et l’adaptateur secteur fournis ou autorisés. L’utilisation d’autres adaptateurs peut provoquer un incendie, un choc électrique et endommager l’appareil et l’adaptateur. · Une fois la charge terminée, débranchez l’adaptateur de l’appareil et de la prise de courant. Ne chargez pas l’appareil pendant plus de 12 heures.
09

· La batterie doit être recyclée ou éliminée séparément des déchets ménagers. Une mauvaise manipulation de la batterie peut provoquer un incendie ou une explosion. Jetez ou recyclez l’appareil, sa batterie et ses accessoires conformément à la réglementation locale. · Ne pas démonter, frapper, écraser ou brûler la batterie. Si la batterie semble déformée ou endommagée. arrêtez de l’utiliser immédiatement. – Ne court-circuitez pas la batterie, car cela pourrait provoquer une surchauffe. brûlures ou autres blessures. -Ne placez pas la batterie dans un environnement à haute température. -La surchauffe peut provoquer une explosion. -Ne pas démonter, frapper ou écraser la batterie, car cela pourrait provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion de la batterie. – Ne brûlez pas la batterie, car cela pourrait provoquer un incendie ou une explosion. -Si la batterie semble déformée ou endommagée, arrêtez immédiatement de l’utiliser. · L’utilisateur ne doit pas retirer ou modifier la batterie. Le retrait ou la réparation de la batterie ne doit être effectué que par un centre de réparation agréé du fabricant. · Gardez votre appareil au sec. · N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Si une partie de l’appareil ne fonctionne pas correctement, contactez le service client DOOGEE ou apportez votre appareil à un centre de réparation agréé. · Connectez d’autres appareils conformément à leurs manuels d’instructions. Ne connectez pas d’appareils incompatibles à cet appareil. · Pour les adaptateurs AC/DC, la prise de courant doit être installée à proximité de l’équipement et doit être facilement accessible.
Précautions de sécurité
Respectez toutes les lois et règles applicables restreignant l’utilisation des téléphones portables dans des situations et des environnements spécifiques. .N’utilisez pas votre téléphone dans les stations-service ou dans toute atmosphère explosive ou environnement potentiellement explosif, y compris les zones de ravitaillement, sous les ponts des bateaux, les installations de transfert ou de stockage de carburant ou de produits chimiques, ou les zones où l’air peut contenir des produits chimiques ou des particules telles que des céréales, poussières ou poudres métalliques. Obéissez à tous les panneaux affichés pour éteindre les appareils sans fil tels que votre téléphone ou tout autre équipement radio. Éteignez votre téléphone portable ou votre appareil sans fil lorsque vous vous trouvez dans une zone de dynamitage ou dans des zones nécessitant l’extinction des « radios bidirectionnelles » ou des « appareils électroniques » pour éviter les dangers potentiels.
10

N’utilisez pas votre téléphone dans les salles d’opération des hôpitaux, les salles d’urgence ou les unités de soins intensifs. Respectez toujours toutes les règles et réglementations des hôpitaux et des centres de santé. Si vous possédez un appareil médical, veuillez consulter votre médecin et le fabricant de l’appareil pour déterminer si votre téléphone peut interférer avec le fonctionnement de l’appareil. Pour éviter toute interférence potentielle avec un stimulateur cardiaque, maintenez toujours une distance minimale de 15 cm entre votre téléphone portable et le stimulateur cardiaque. Cela peut être fait en utilisant votre téléphone sur l’oreille opposée à votre stimulateur cardiaque et en ne portant pas votre téléphone dans une poche de poitrine. Pour éviter les interférences avec les équipements médicaux, n’utilisez pas votre téléphone à proximité d’appareils auditifs, d’implants cochléaires ou d’autres appareils similaires. . Respectez toutes les règles de sécurité des avions et éteignez votre téléphone à bord des avions si nécessaire. · Lorsque vous conduisez un véhicule, utilisez votre téléphone conformément aux lois et règlements de la circulation en vigueur. Pour éviter d’être frappé par la foudre, n’utilisez pas votre téléphone à l’extérieur pendant les orages. – N’utilisez pas votre téléphone pour passer des appels pendant qu’il est en charge. ·N’utilisez pas votre téléphone dans des endroits très humides, comme les salles de bain. Cela pourrait entraîner un choc électrique, des blessures, un incendie et des dommages au chargeur.
Déclaration de sécurité
Veuillez mettre à jour le système d’exploitation de votre téléphone à l’aide de la fonction de mise à jour logicielle intégrée, ou visitez l’un de nos points de service agréés. La mise à jour du logiciel par d’autres moyens peut endommager l’appareil ou entraîner une perte de données, des problèmes de sécurité et d’autres risques.
Règlements de l’UE

Déclaration de conformité RED
Shenzhen DOOGEE Hengtong Technology CO.,LTD déclare par la présente que ce téléphone mobile numérique GSM/GPRS/WCDMA/CDMA /LTE avec Bluetooth et Wi-Fi M2101K7AG est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive RE 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante : www.doogee.cc/page/certification.html
Informations sur l’exposition aux RF (SAR)
Cet appareil est conforme aux limites de débit d’absorption spécifique (DAS) pour la population générale/exposition non contrôlée (DAS localisé de 10 grammes pour la tête et le tronc, limite : 2,0 W/kg) spécifiées dans la recommandation du Conseil 1999/519/CE, directives ICNIRP, et RED (Directive 2014/53/UE).
Lors des tests SAR, cet appareil a été configuré pour transmettre à son niveau de puissance certifié le plus élevé dans toutes les bandes de fréquences testées et placé dans des positions qui simulent l’exposition aux RF lors de l’utilisation contre la tête sans séparation et près du corps avec une séparation de 5 mm.
La conformité SAR pour le fonctionnement corporel est basée sur une distance de séparation de 5 mm entre l’appareil et le corps humain. Cet appareil doit être transporté à au moins 5 mm du corps pour garantir que le niveau d’exposition aux RF est conforme ou inférieur au niveau signalé. Lors de la fixation de l’appareil près du corps, il convient d’utiliser un clip de ceinture ou un étui qui ne contient pas de composants métalliques et permet de maintenir une séparation d’au moins 5 mm entre l’appareil et le corps. La conformité à l’exposition aux RF n’a pas été testée ou certifiée avec un accessoire contenant du métal porté sur le corps, et l’utilisation d’un tel accessoire doit être évitée.

11

12

Informations légales
Cet appareil peut être utilisé dans tous les États membres de l’UE. Respectez les réglementations nationales et locales où l’appareil est utilisé. Cet appareil est limité à une utilisation en intérieur uniquement lorsqu’il fonctionne dans la plage de fréquences de 5 150 à 5 350 MHz dans les pays suivants :
ES HU BG IT MT FI CH
LU SI DE CY NL SE IS
RO DK EE LV AT UK LI
CZ HR IE LT PL TR
FR BE EL SK PT NO
Bandes de fréquences et puissance
Ce téléphone mobile offre les bandes de fréquences suivantes dans les zones de l’UE uniquement et une puissance de radiofréquence maximale : GSM900 : 35 dBm GSM1800 : 32dBm WCDMA 900/2100 : 25,7 dBm Bande LTE 1/3/7/8/20/28/38/40/41 : 25,7 dBm Bluetooth : 20dBm Bande Wi-Fi 2,4 GHz : 20 dBm Wi-Fi 5 GHz : 5180 à 5240 MHz : 23 dBm, 5745 à 5825 MHz : 14 dBm
Clause de non-responsabilité
Ce guide de l’utilisateur est publié par DOOGEE ou sa société affiliée locale. DOOGEE peut apporter à tout moment et sans préavis des améliorations et des modifications à ce guide de l’utilisateur rendues nécessaires par des erreurs typographiques, des inexactitudes dans les informations actuelles ou des améliorations de programmes et/ou d’équipements. Ces modifications seront toutefois intégrées dans les nouvelles éditions en ligne du guide de l’utilisateur (veuillez consulter les détails sur www.doogee.cc/page/manual.html). Toutes les illustrations sont uniquement à des fins d’illustration et peuvent ne pas représenter avec précision l’appareil réel.
13

WEEE
Zur sicheren Entsorgung dieses Produkts müssen besondere Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden. Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass dieses Produkt in der EU nicht mit anderem Hausmüll entsorgt werden darf.
Um Umwelt- oder Gesundheitsschäden durch unsachgemäße Abfallentsorgung zu vermeiden und eine nachhaltige Wiederverwendung von Materialressourcen zu fördern, recyceln Sie bitte verantwortungsbewusst. Um Ihr Gerät sicher zu recyceln, verwenden Sie bitte Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem das Gerät ursprünglich gekauft wurde. Um unsere Umwelterklärung einzusehen, besuchen Sie bitte den folgenden Link: www.doogee.cc/page/environment.html
VORSICHT
EXPLOSIONSGEFAHR, WENN BATTERIE DURCH EINEN FALschen TYP ERSETZT WIRD. ENTSORGEN SIE VERWENDETE BATTERIEN GEMÄSS ANWEISUNGEN.
Um möglichen Hörschäden vorzubeugen. Hören Sie nicht über längere Zeit mit hoher Lautstärke.
Wichtige Sicherheitshinweise
Lesen Sie alle folgenden Sicherheitsinformationen, bevor Sie Ihr Gerät verwenden: . Die Verwendung nicht zugelassener Kabel, Netzteile oder Batterien kann zu Bränden, Explosionen oder anderen Risiken führen. . Verwenden Sie nur autorisiertes Zubehör, das mit Ihrem Gerät kompatibel ist. . Der Betriebstemperaturbereich dieses Geräts beträgt -10°C bis 40°C. Die Verwendung dieses Geräts in einer Umgebung außerhalb dieses Temperaturbereichs kann das Gerät beschädigen. · Wenn Ihr Gerät mit einem eingebauten Akku ausgestattet ist, um eine Beschädigung des Akkus oder des Geräts zu vermeiden. Versuchen Sie nicht, die Batterie selbst auszutauschen. · Laden Sie dieses Gerät nur mit dem mitgelieferten oder zugelassenen Kabel und Netzteil auf. Die Verwendung anderer Adapter kann Brände, Stromschläge und Schäden am Gerät und am Adapter verursachen. · Trennen Sie den Adapter nach Abschluss des Ladevorgangs sowohl vom Gerät als auch von der Steckdose. Laden Sie das Gerät nicht länger als 12 Stunden auf.
14

· Die Batterie muss recycelt oder getrennt vom Hausmüll entsorgt werden. Eine unsachgemäße Handhabung des Akkus kann zu Feuer oder Explosion führen. Entsorgen oder recyceln Sie das Gerät, den Akku und das Zubehör gemäß Ihren örtlichen Vorschriften. · Den Akku nicht zerlegen, schlagen, zerquetschen oder verbrennen. Wenn der Akku verformt oder beschädigt erscheint. sofort aufhören, es zu benutzen. – Schließen Sie die Batterie nicht kurz, da dies zu einer Überhitzung führen kann. Verbrennungen oder andere Verletzungen. -Legen Sie den Akku nicht in eine Umgebung mit hohen Temperaturen. -Überhitzung kann zu Explosionen führen. – Zerlegen, schlagen oder quetschen Sie den Akku nicht, da dies dazu führen kann, dass der Akku ausläuft, überhitzt oder explodiert. – Verbrennen Sie die Batterie nicht, da dies zu einem Brand oder einer Explosion führen kann. -Wenn der Akku verformt oder beschädigt erscheint, verwenden Sie ihn sofort nicht mehr. · Der Benutzer darf die Batterie nicht entfernen oder verändern. Der Ausbau oder die Reparatur des Akkus darf nur von einer autorisierten Reparaturwerkstatt des Herstellers durchgeführt werden. · Halten Sie Ihr Gerät trocken. · Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren. Wenn ein Teil des Geräts nicht richtig funktioniert, wenden Sie sich an den DOOGEEKundendienst oder bringen Sie Ihr Gerät zu einem autorisierten Reparaturzentrum. · Schließen Sie andere Geräte gemäß deren Bedienungsanleitungen an. Schließen Sie keine inkompatiblen Geräte an dieses Gerät an. · Bei AC/DC-Adaptern muss die Steckdose in der Nähe des Geräts installiert und leicht zugänglich sein.
Sicherheitsvorkehrungen
.Beachten Sie alle geltenden Gesetze und Vorschriften, die die Verwendung von Mobiltelefonen in bestimmten Situationen und Umgebungen einschränken. .Benutzen Sie Ihr Telefon nicht an Tankstellen oder in explosionsgefährdeten oder explosionsgefährdeten Umgebungen, einschließlich Tankstellen, unter Deck auf Booten, Treibstoff- oder Chemikalienumschlagsoder Lagereinrichtungen oder in Bereichen, in denen die Luft Chemikalien oder Partikel wie Getreide, Staub oder Metallpulver. Befolgen Sie alle angebrachten Schilder, um drahtlose Geräte wie Ihr Telefon oder andere Funkgeräte auszuschalten. Schalten Sie Ihr Mobiltelefon oder drahtloses Gerät aus, wenn Sie sich in einem Sprengbereich befinden oder in Bereichen, in denen “Funkgeräte” oder “elektronische Geräte” ausgeschaltet werden müssen, um potenzielle Gefahren zu vermeiden.
15

Verwenden Sie Ihr Telefon nicht in Operationssälen, Notaufnahmen oder Intensivstationen von Krankenhäusern. Halten Sie sich immer an alle Regeln und Vorschriften von Krankenhäusern und Gesundheitszentren. Wenn Sie ein medizinisches Gerät besitzen, wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt und den Gerätehersteller, um festzustellen, ob Ihr Telefon den Betrieb des Geräts stören könnte. Um eine mögliche Störung eines Herzschrittmachers zu vermeiden, halten Sie immer einen Mindestabstand von 15 cm zwischen Ihrem Mobiltelefon und dem Herzschrittmacher ein. Verwenden Sie dazu Ihr Telefon am Ohr gegenüber Ihrem Herzschrittmacher und tragen Sie Ihr Telefon nicht in einer Brusttasche. Um Interferenzen mit medizinischen Geräten zu vermeiden, verwenden Sie Ihr Telefon nicht in der Nähe von Hörgeräten, Cochlea-Implantaten oder ähnlichen Geräten. . Beachten Sie alle Sicherheitsvorschriften für Flugzeuge und schalten Sie Ihr Telefon an Bord von Flugzeugen aus, wenn dies erforderlich ist. ·Benutzen Sie Ihr Telefon beim Autofahren in Übereinstimmung mit den einschlägigen Verkehrsgesetzen und -vorschriften. Um Blitzschlag zu vermeiden, verwenden Sie Ihr Telefon bei Gewitter nicht im Freien. – Verwenden Sie Ihr Telefon während des Ladevorgangs nicht zum Telefonieren. ·Verwenden Sie Ihr Telefon nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit, wie z. B. Badezimmern. Andernfalls kann es zu Stromschlägen, Verletzungen, Bränden und Schäden am Ladegerät kommen.
Sicherheitserklärung
Bitte aktualisieren Sie das Betriebssystem Ihres Telefons mithilfe der integrierten Software-Update-Funktion oder besuchen Sie eine unserer autorisierten Servicestellen. Das Aktualisieren von Software auf andere Weise kann das Gerät beschädigen oder zu Datenverlust, Sicherheitsproblemen und anderen Risiken führen.
EU-Verordnungen
16

RED Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Shenzhen DOOGEE Hengtong Technology CO.,LTD, dass dieses GSM/GPRS/WCDMA/CDMA/LTE Digital-Mobiltelefon mit Bluetooth und Wi-Fi M2101K7AG den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der RE- Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar: www.doogee.cc/page/certification.html
Informationen zur HF-Exposition (SAR)
Dieses Gerät entspricht den Grenzwerten für die spezifische Absorptionsrate (SAR) für die allgemeine Bevölkerung/unkontrollierte Exposition (lokalisierte 10-Gramm-SAR für Kopf und Rumpf, Grenzwert: 2,0 W/kg), die in der Ratsempfehlung 1999/519/EG, ICNIRP-Richtlinien, und RED (Richtlinie 2014/53/EU). Während des SAR-Tests wurde dieses Gerät auf die höchste zertifizierte Sendeleistung in allen getesteten Frequenzbändern eingestellt und in Positionen platziert, die die HF-Exposition während des Gebrauchs am Kopf ohne Abstand und in Körpernähe mit einem Abstand von 5 mm simulieren. Die SAR-Konformität für den Körperbetrieb basiert auf einem Abstand von 5 mm zwischen dem Gerät und dem menschlichen Körper. Dieses Gerät sollte mindestens 5 mm vom Körper entfernt getragen werden, um sicherzustellen, dass das HF- Expositionsniveau konform ist oder unter dem angegebenen Wert liegt. Beim Anbringen des Geräts in Körpernähe sollte ein Gürtelclip oder ein Holster verwendet werden, der keine metallischen Bestandteile enthält und einen Abstand von mindestens 5 mm zwischen Gerät und Körper einhält. Die Einhaltung der HFExposition wurde mit keinem am Körper getragenen metallhaltigen Zubehör getestet oder zertifiziert, und die Verwendung eines solchen Zubehörs sollte vermieden werden.
17

Rechtliche Informationen
Dieses Gerät darf in allen Mitgliedsstaaten der EU betrieben werden. Beachten Sie die nationalen und lokalen Vorschriften, in denen das Gerät verwendet wird. Dieses Gerät darf nur in Innenräumen verwendet werden, wenn es im Frequenzbereich von 5150 bis 5350 MHz in den folgenden Ländern betrieben wird:
ES HU BG IT MT FI CH
LU SI DE CY NL SE IS
RO DK EE LV AT UK LI
CZ HR IE LT PL TR
FR BE EL SK PT NO
Frequenzbänder und Leistung
Dieses Mobiltelefon bietet nur in EU-Gebieten die folgenden Frequenzbänder und maximale Funkfrequenzleistung: GSM900: 35dBm GSM1800: 32dBm WCDMA 900/2100: 25,7 dBm LTE-Band 1/3/7/8/20/28/38/40/41: 25,7 dBm Bluetooth: 20dBm Wi-Fi-2,4 -GHz-Band: 20 dBm WLAN 5 GHz: 5180 bis 5240 MHz: 23 dBm, 5745 bis 5825 MHz: 14 dBm
Haftungsausschluss
Dieses Benutzerhandbuch wird von DOOGEE oder seinen lokalen verbundenen Unternehmen herausgegeben. Verbesserungen und Änderungen an diesem Benutzerhandbuch, die aufgrund von Tippfehlern, Ungenauigkeiten aktueller Informationen oder Verbesserungen an Programmen und/oder Geräten erforderlich sind, können von DOOGEE jederzeit und ohne vorherige Ankündigung vorgenommen werden. Solche Änderungen werden jedoch in neue Online-Ausgaben des Benutzerhandbuchs eingearbeitet ( Details finden Sie unter www.doogee.cc/page/manual.html ). Alle Abbildungen dienen nur zur Veranschaulichung und geben das tatsächliche Gerät möglicherweise nicht genau wieder.
18

WEEE
Devono essere prese precauzioni speciali per smaltire in sicurezza questo prodotto. Questo marchio indica che questo prodotto non può essere smaltito con altri rifiuti domestici nell’UE.
Per prevenire danni all’ambiente o alla salute umana causati da uno smaltimento inappropriato dei rifiuti e per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali, riciclare responsabilmente. Per riciclare in sicurezza il dispositivo, utilizzare i sistemi di restituzione e raccolta o contattare il rivenditore presso il quale è stato originariamente acquistato il dispositivo. Per visualizzare la nostra Dichiarazione Ambientale, fare riferimento al seguente link: www.doogee.cc/page/environment.html
ATTENZIONE
RISCHIO DI ESPLOSIONE SE LA BATTERIA VIENE SOSTITUITA CON UNA DI TIPO NON CORRETTO. SMALTIRE LE BATTERIE USATE SECONDO LE ISTRUZIONI.
Per prevenire possibili danni all’udito. non ascoltare ad alto volume per lunghi periodi.
Informazioni importanti sulla sicurezza
Leggere tutte le informazioni sulla sicurezza di seguito prima di utilizzare il dispositivo: . L’uso di cavi, adattatori di alimentazione o batterie non autorizzati può causare incendi, esplosioni o altri rischi. . Utilizzare solo accessori autorizzati compatibili con il dispositivo. . L’intervallo di temperatura di funzionamento di questo dispositivo è compreso tra -10°C e 40°C. L’utilizzo di questo dispositivo in un ambiente al di fuori di questo intervallo di temperatura può danneggiare il dispositivo. · Se il dispositivo è dotato di una batteria incorporata, per evitare di danneggiare la batteria o il dispositivo. non tentare di sostituire la batteria da soli. · Caricare questo dispositivo solo con il cavo e l’adattatore di alimentazione inclusi o autorizzati. L’utilizzo di altri adattatori può causare incendi, scosse elettriche e danneggiare il dispositivo e l’adattatore. · Al termine della ricarica, scollegare l’adattatore sia dal dispositivo che dalla presa di corrente. Non caricare il dispositivo per più di 12 ore.
19

· La batteria deve essere riciclata o smaltita separatamente dai rifiuti domestici. L’errata gestione della batteria può causare incendi o esplosioni. Smaltire o riciclare il dispositivo, la batteria e gli accessori in base alle normative locali. · Non smontare, colpire, schiacciare o bruciare la batteria. Se la batteria appare deformata o danneggiata. smettere di usarlo immediatamente. – Non cortocircuitare la batteria, poiché ciò potrebbe causare il surriscaldamento. ustioni o altre lesioni. -Non posizionare la batteria in un ambiente ad alta temperatura. -Il surriscaldamento può causare esplosioni. -Non smontare, colpire o schiacciare la batteria, poiché ciò potrebbe causare perdite, surriscaldamento o esplosione della batteria. – Non bruciare la batteria, poiché ciò potrebbe causare incendi o esplosioni. -Se la batteria appare deformata o danneggiata, interrompere immediatamente l’utilizzo. · L’utente non deve rimuovere o alterare la batteria. La rimozione o la riparazione della batteria deve essere eseguita solo da un centro di riparazione autorizzato del produttore. · Mantieni il tuo dispositivo asciutto. · Non tentare di riparare il dispositivo da soli. Se una qualsiasi parte del dispositivo non funziona correttamente, contattare l’assistenza clienti DOOGEE o portare il dispositivo presso un centro di riparazione autorizzato. · Collegare altri dispositivi secondo i loro manuali di istruzioni. Non collegare dispositivi incompatibili a questo dispositivo. · Per gli adattatori AC/DC, la presa di corrente deve essere installata vicino all’apparecchiatura e deve essere facilmente accessibile.
Misure di sicurezza
.Rispettare tutte le leggi e le regole applicabili che limitano l’uso dei telefoni cellulari in situazioni e ambienti specifici. .Non utilizzare il telefono in stazioni di servizio o in atmosfere esplosive o ambienti potenzialmente esplosivi, incluse aree di rifornimento, sottocoperta di imbarcazioni, impianti di trasferimento o stoccaggio di carburante o sostanze chimiche o aree in cui l’aria può contenere sostanze chimiche o particelle come cereali, polvere o polveri metalliche. Rispettare tutti i segnali affissi per spegnere i dispositivi wireless come il telefono o altre apparecchiature radio. Spegnere il telefono cellulare o il dispositivo wireless quando ci si trova in un’area esplosiva o in aree che richiedono lo spegnimento di “radio ricetrasmittenti” o “dispositivi elettronici” per prevenire potenziali pericoli.
20

Non utilizzare il telefono nelle sale operatorie degli ospedali, nei pronto soccorso o nelle unità di terapia intensiva. Rispettare sempre tutte le norme e i regolamenti degli ospedali e dei centri sanitari. Se si dispone di un dispositivo medico, consultare il proprio medico e il produttore del dispositivo per determinare se il telefono può interferire con il funzionamento del dispositivo. Per evitare potenziali interferenze con un pacemaker, mantenere sempre una distanza minima di 15 cm tra il telefono cellulare e il pacemaker. Questo può essere fatto usando il telefono sull’orecchio opposto al pacemaker e non portando il telefono in un taschino. Per evitare interferenze con apparecchiature mediche, non utilizzare il telefono vicino ad apparecchi acustici, impianti cocleari o altri dispositivi simili. . Rispetta tutte le norme di sicurezza dell’aeromobile e spegni il telefono a bordo dell’aereo quando richiesto. ·Quando si guida un veicolo, utilizzare il telefono in conformità con le leggi e le normative sul traffico pertinenti. Per evitare di essere colpiti da un fulmine, non utilizzare il telefono all’aperto durante i temporali. – Non utilizzare il telefono per effettuare chiamate mentre è in carica. ·Non utilizzare il telefono in luoghi con elevata umidità, come i bagni. Ciò potrebbe provocare scosse elettriche, lesioni, incendi e danni al caricabatterie.
Dichiarazione di sicurezza
Aggiorna il sistema operativo del tuo telefono utilizzando la funzione di aggiornamento software integrata o visita uno dei nostri centri di assistenza autorizzati. L’aggiornamento del software con altri mezzi può danneggiare il dispositivo o causare perdita di dati, problemi di sicurezza e altri rischi.
Regolamenti UE
21

Dichiarazione di Conformità ROSSA
Shenzhen DOOGEE Hengtong Technology CO., LTD dichiara con la presente che questo telefono cellulare digitale GSM/GPRS/WCDMA/CDMA /LTE con Bluetooth e Wi-Fi M2101K7AG è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni pertinenti della Direttiva RE 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: www.doogee.cc/page/certification.html
Informazioni sull’esposizione RF (SAR)
Questo dispositivo è conforme ai limiti del tasso di assorbimento specifico (SAR) per la popolazione generale/esposizione non controllata (SAR localizzato di 10 grammi per testa e tronco, limite: 2,0 W/kg) specificati nella Raccomandazione del Consiglio 1999/519/CE, Linee guida ICNIRP, e RED (Direttiva 2014/53/UE).
Durante i test SAR, questo dispositivo è stato impostato per trasmettere al massimo livello di potenza certificato in tutte le bande di frequenza testate e posizionato in posizioni che simulano l’esposizione RF durante l’uso contro la testa senza separazione e vicino al corpo con una distanza di 5 mm.
La conformità SAR per il funzionamento del corpo si basa su una distanza di separazione di 5 mm tra l’unità e il corpo umano. Questo dispositivo deve essere trasportato ad almeno 5 mm di distanza dal corpo per garantire che il livello di esposizione alle radiofrequenze sia conforme o inferiore al livello riportato. Quando si fissa il dispositivo vicino al corpo, è necessario utilizzare una clip da cintura o una fondina che non contenga componenti metallici e consenta di mantenere una distanza di almeno 5 mm tra il dispositivo e il corpo. La conformità all’esposizione alle radiofrequenze non è stata testata o certificata con alcun accessorio contenente metallo indossato sul corpo e l’uso di tale accessorio dovrebbe essere evitato.
22

Informazioni legali
Questo dispositivo può essere utilizzato in tutti gli stati membri dell’UE. Osservare le normative nazionali e locali in cui viene utilizzato il dispositivo. Questo dispositivo è limitato all’uso in interni solo quando funziona nella gamma di frequenza da 5150 a 5350 MHz nei seguenti paesi:
ES HU BG IT MT FI CH
LU SI DE CY NL SE IS
RO DK EE LV AT UK LI
CZ HR IE LT PL TR
FR BE EL SK PT NO
Bande di frequenza e potenza
Questo telefono cellulare offre le seguenti bande di frequenza solo nelle aree dell’UE e la massima potenza di radiofrequenza: GSM900: 35dBm GSM1800: 32dBm WCDMA 900/2100: 25,7 dBm Banda LTE 1/3/7/8/20/28/38/40/41: 25,7dBm Bluetooth: 20dBm Banda Wi-Fi 2,4 GHz: 20 dBm Wi-Fi 5GHz: da 5180 a 5240MHz: 23dBm, da 5745 a 5825MHz: 14dBm
Disclaimer
Questa guida per l’utente è pubblicata da DOOGEE o dalla sua società affiliata locale. I miglioramenti e le modifiche a questa guida per l’utente resi necessari da errori tipografici, imprecisioni delle informazioni correnti o miglioramenti a programmi e/o apparecchiature, possono essere apportati da DOOGEE in qualsiasi momento e senza preavviso. Tali modifiche saranno, tuttavia, incorporate nelle nuove edizioni online della guida per l’utente (vedere i dettagli su www.doogee.cc/page/manual.html). Tutte le illustrazioni sono solo a scopo illustrativo e potrebbero non rappresentare accuratamente il dispositivo reale.
23

WEEE
Se deben tomar precauciones especiales para desechar este producto de manera segura. Esta marca indica que este producto no puede desecharse con otros residuos domésticos en la UE.
Para evitar daños al medio ambiente o la salud humana debido a la eliminación inadecuada de desechos y para promover la reutilización sostenible de los recursos materiales, recicle de manera responsable. Para reciclar su dispositivo de manera segura, utilice sistemas de devolución y recolección o comuníquese con el minorista donde compró originalmente el dispositivo. Para ver nuestra Declaración medioambiental, consulte el siguiente enlace: www.doogee.cc/page/environment.html
PRECAUCIÓN
RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA SE REEMPLAZA POR UN TIPO INCORRECTO. DESECHE LAS BATERÍAS USADAS DE ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES.
Para evitar posibles daños auditivos. no escuche a niveles de volumen altos durante períodos prolongados.
Informacion de Seguridad Importante
Lea toda la información de seguridad a continuación antes de usar su dispositivo: . El uso de cables, adaptadores de corriente o baterías no autorizados puede provocar incendios, explosiones u otros riesgos. . Utilice solo accesorios autorizados que sean compatibles con su dispositivo. . El rango de temperatura de funcionamiento de este dispositivo es de -10°C a 40 ° C. El uso de este dispositivo en un entorno fuera de este rango de temperatura puede dañarlo. · Si su dispositivo cuenta con una batería incorporada, para evitar dañar la batería o el dispositivo. no intente reemplazar la batería usted mismo. · Cargue este dispositivo únicamente con el cable y el adaptador de corriente incluidos o autorizados. El uso de otros adaptadores puede provocar incendios, descargas eléctricas y dañar el dispositivo y el adaptador. · Una vez completada la carga, desconecte el adaptador tanto del dispositivo como de la toma de corriente. No cargue el dispositivo durante más de 12 horas.
24

· La batería debe reciclarse o eliminarse por separado de la basura doméstica. La manipulación incorrecta de la batería puede provocar un incendio o una explosión. Deseche o recicle el dispositivo, la batería y los accesorios de acuerdo con las normativas locales. · No desmonte, golpee, aplaste ni queme la batería. Si la batería parece deformada o dañada. deje de usarlo inmediatamente. – No cortocircuite la batería, ya que esto puede provocar un sobrecalentamiento. quemaduras u otras lesiones. -No coloque la batería en un ambiente de alta temperatura. -El sobrecalentamiento puede provocar una explosión. -No desarme, golpee ni aplaste la batería, ya que esto puede hacer que la batería tenga fugas, se sobrecaliente o explote. – No queme la batería, ya que podría provocar un incendio o una explosión. -Si la batería parece deformada o dañada, deje de usarla inmediatamente. · El usuario no debe quitar ni alterar la batería. La extracción o reparación de la batería solo debe realizarla un centro de reparación autorizado del fabricante. · Mantenga su dispositivo seco. · No intente reparar el dispositivo usted mismo. Si alguna parte del dispositivo no funciona correctamente, comuníquese con el servicio de atención al cliente de DOOGEE o lleve su dispositivo a un centro de reparación autorizado. · Conecte otros dispositivos de acuerdo con sus manuales de instrucciones. No conecte dispositivos incompatibles a este dispositivo. · Para adaptadores AC / DC, la toma de corriente debe instalarse cerca del equipo y debe ser fácilmente accesible.
Precauciones de seguridad
.Observe todas las leyes y normas aplicables que restringen el uso de teléfonos móviles en situaciones y entornos específicos. .No use su teléfono en estaciones de servicio o en una atmósfera explosiva o un entorno potencialmente explosivo, incluidas las áreas de abastecimiento de combustible, debajo de la cubierta de los botes, instalaciones de transferencia o almacenamiento de combustible o químicos, o áreas donde el aire puede contener químicos o partículas como granos, polvo o polvos metálicos.
25

Obedezca todos los letreros publicados para apagar dispositivos inalámbricos como su teléfono u otro equipo de radio. Apague su teléfono móvil o dispositivo inalámbrico cuando se encuentre en un área de detonación o en áreas que requieran apagar “radios de dos vías” o “dispositivos electrónicos” para evitar peligros potenciales. No use su teléfono en quirófanos de hospitales, salas de emergencia o unidades de cuidados intensivos. Cumpla siempre con todas las reglas y regulaciones de hospitales y centros de salud. Si tiene un dispositivo médico, consulte a su médico y al fabricante del dispositivo para determinar si su teléfono puede interferir con el funcionamiento del dispositivo. Para evitar posibles interferencias con un marcapasos, mantenga siempre una distancia mínima de 15 cm entre su teléfono móvil y el marcapasos. Esto se puede hacer usando su teléfono en la oreja opuesta a su marcapasos y no llevando su teléfono en el bolsillo del pecho. Para evitar interferencias con equipos médicos, no use su teléfono cerca de audífonos, implantes cocleares u otros dispositivos similares. . Observe todas las normas de seguridad de la aeronave y apague su teléfono a bordo de la aeronave cuando sea necesario. · Cuando conduzca un vehículo, use su teléfono de acuerdo con las leyes y regulaciones de tránsito pertinentes. Para evitar ser alcanzado por un rayo, no use su teléfono al aire libre durante tormentas eléctricas. – No use su teléfono para hacer llamadas mientras se está cargando. · No utilice su teléfono en lugares con mucha humedad, como baños. Si lo hace, puede provocar descargas eléctricas, lesiones, incendios y daños en el cargador.
Declaración de seguridad
Actualice el sistema operativo de su teléfono utilizando la función de actualización de software incorporada o visite cualquiera de nuestros puntos de servicio autorizados. La actualización del software por otros medios puede dañar el dispositivo o provocar la pérdida de datos, problemas de seguridad y otros riesgos.
Regulaciones de la UE
26

Declaración de conformidad RED
Shenzhen DOOGEE Hengtong Technology CO., LTD declara por la presente que este teléfono móvil digital GSM/GPRS/WCDMA/CDMA/LTE con Bluetooth y Wi-Fi M2101K7AG cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva RE 2014/53 / EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.doogee.cc/page/certification.html
Información de exposición a RF (SAR)
Este dispositivo cumple con los límites de Tasa de absorción específica (SAR) para la población general / exposición no controlada (SAR localizado de 10 gramos para la cabeza y el tronco, límite: 2,0 W / kg) especificados en la Recomendación del Consejo 1999/519 / EC, Directrices ICNIRP, y RED (Directiva 2014/53 / UE).
Durante las pruebas de SAR, este dispositivo se configuró para transmitir a su nivel de potencia certificado más alto en todas las bandas de frecuencia probadas y se colocó en posiciones que simulan la exposición a RF durante el uso contra la cabeza sin separación y cerca del cuerpo con una separación de 5 mm.
El cumplimiento de SAR para el funcionamiento del cuerpo se basa en una distancia de separación de 5 mm entre la unidad y el cuerpo humano. Este dispositivo debe llevarse al menos a 5 mm del cuerpo para garantizar que el nivel de exposición a RF cumpla con los requisitos o sea inferior al nivel informado. Al colocar el dispositivo cerca del cuerpo, se debe utilizar un clip para cinturón o una funda que no contenga componentes metálicos y permita mantener una separación de al menos 5 mm entre el dispositivo y el cuerpo. El cumplimiento de la exposición a RF no se probó ni certificó con ningún accesorio que contenga metal usado en el cuerpo, y debe evitarse el uso de dicho accesorio.
27

Informacion legal
Este dispositivo puede utilizarse en todos los estados miembros de la UE. Respete las normativas locales y nacionales donde se utilice el dispositivo. Este dispositivo está restringido para uso en interiores solo cuando funciona en el rango de frecuencia de 5150 a 5350 MHz en los siguientes países:
ES HU BG IT MT FI CH
LU SI DE CY NL SE IS
RO DK EE LV AT UK LI
CZ HR IE LT PL TR
FR BE EL SK PT NO
Bandas de frecuencia y potencia
Este teléfono móvil ofrece las siguientes bandas de frecuencia solo en áreas de la UE y potencia máxima de radiofrecuencia: GSM900: 35dBm GSM1800: 32dBm WCDMA 900/2100: 25,7 dBm Banda LTE 1/3/7/8/20/28/38/40/41: 25,7dBm Bluetooth: 20dBm Banda WiFi 2.4GHz: 20dBm WiFi 5 GHz: 5180 a 5240 MHz: 23 dBm, 5745 a 5825 MHz: 14 dBm
Descargo de responsabilidad
DOOGEE o su empresa afiliada local publica esta guía del usuario. DOOGEE puede realizar mejoras y cambios en esta guía del usuario que sean necesarios por errores tipográficos, inexactitudes de la información actual o mejoras en los programas y / o equipos en cualquier momento y sin previo aviso. Sin embargo, dichos cambios se incorporarán a las nuevas ediciones en línea de la guía del usuario (consulte los detalles en www.doogee.cc/page/manual.html). Todas las ilustraciones son solo para fines ilustrativos y es posible que no representen con precisión el dispositivo real.
28

WEEE
. .
– , , , . . . , :www.doogee.cc/page/environment.html

. .
. .

: . , , . . , . . -10° C 40 ° C. . · , . . · . , .
29

· . 12 . · . . , . . · , , . . . – , . . – . – . – , , , . . – , . – , . · . . . · . · . – , . DOOGEE . · . . · / .

. , . . . , . , , , , , , , .
30

, , . . , . ” ” ” ” .
, . . , , , . , 15 . , . . , , . . , . · , . . – , . · , . , , .

, , , . , .

31

RED
DOOGEE Hengtong Technology CO., LTD , GSM / GPRS / WCDMA /CDMA/ LTE Bluetooth Wi-Fi M2101K7AG RE 2014/53 / . : : www.doogee.cc/page/certification.html
(SAR)
(SAR) / ( SAR 10 , : 2,0 / ), 1999/519 / EC, ICNIRP RED. ( 2014/53 / ). SAR , 5 . SAR 5 . 5 , , . , , 5 . – , , .
32

– . , . 5150 5350 . :
ES HU BG IT MT FI CH
LU SI DE CY NL SE IS
RO DK EE LV AT UK LI
CZ HR IE LT PL TR
FR BE EL SK PT NO

: GSM900: 35 GSM1800: 32 WCDMA 900/2100: 25,7 LTE 1/3/7/8/20/28/38/40/41: 25,7 Bluetooth: 20 Wi-Fi 2,4 : 20 Wi-Fi 5 : 5180 5240 : 23 , 5745 5825 : 14

DOOGEE . , , / , DOOGEE . – ( . www.doogee.cc/page/manual.html). .
33

WEEE
Precauções especiais devem ser tomadas para descartar este produto com segurança. Esta marca indica que este produto não pode ser descartado com o lixo doméstico na UE.
Para evitar danos ao meio ambiente ou à saúde humana devido ao descarte inadequado de resíduos e para promover a reutilização sustentável de recursos materiais, recicle com responsabilidade. Para reciclar seu dispositivo com segurança, use sistemas de devolução e coleta ou entre em contato com o revendedor onde o dispositivo foi originalmente adquirido. Para visualizar nossa Declaração Ambiental, consulte o seguinte link: www.doogee.cc/page/environment.html
CUIDADO
RISCO DE EXPLOSÃO SE A BATERIA FOR SUBSTITUÍDA POR UMA DE TIPO INCORRETO. DESCARTE AS PILHAS USADAS DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES.
Para evitar possíveis danos à audição. não ouça em níveis de volume altos por longos períodos.
Informações Importantes sobre Segurança
Leia todas as informações de segurança abaixo antes de usar seu dispositivo: . O uso de cabos, adaptadores de energia ou baterias não autorizados pode causar incêndio, explosão ou outros riscos. . Use apenas acessórios autorizados que sejam compatíveis com o seu dispositivo. . A faixa de temperatura operacional deste dispositivo é de -10° C a 40 ° C. O uso deste dispositivo em um ambiente fora dessa faixa de temperatura pode danificá-lo. · Se o seu dispositivo for fornecido com uma bateria embutida, para evitar danos à bateria ou ao dispositivo. não tente substituir a bateria sozinho.
34

· Carregue este dispositivo apenas com o cabo e o adaptador de alimentação incluídos ou autorizados. O uso de outros adaptadores pode causar incêndio, choque elétrico e danificar o dispositivo e o adaptador. · Após a conclusão do carregamento, desconecte o adaptador do dispositivo e da tomada. Não carregue o dispositivo por mais de 12 horas. · A bateria deve ser reciclada ou descartada separadamente do lixo doméstico. O manuseio incorreto da bateria pode causar incêndio ou explosão. Descarte ou recicle o dispositivo, sua bateria e acessórios de acordo com os regulamentos locais. · Não desmonte, bata, esmague ou queime a bateria. Se a bateria parecer deformada ou danificada. pare de usá-lo imediatamente. – Não provoque curto-circuito na bateria, pois isso pode causar superaquecimento. queimaduras ou outros ferimentos. -Não coloque a bateria em um ambiente de alta temperatura. -O superaquecimento pode causar explosão. -Não desmonte, bata ou amasse a bateria, pois isso pode causar vazamento, superaquecimento ou explosão. – Não queime a bateria, pois isso pode causar incêndio ou explosão. -Se a bateria parecer deformada ou danificada, pare de usá-la imediatamente. · O usuário não deve remover ou alterar a bateria. A remoção ou reparo da bateria só deve ser feito por um centro de reparo autorizado do fabricante. · Mantenha seu dispositivo seco. · Não tente reparar o dispositivo sozinho. Se alguma parte do dispositivo não funcionar corretamente, entre em contato com o atendimento ao cliente DOOGEE ou leve seu dispositivo a um centro de reparo autorizado. · Conecte outros dispositivos de acordo com seus manuais de instruções. Não conecte dispositivos incompatíveis a este dispositivo. · Para adaptadores CA / CC, a tomada deve ser instalada perto do equipamento e deve ser facilmente acessível.
Precauções de segurança
.Observe todas as leis e regras aplicáveis que restrinjam o uso de telefones celulares em situações e ambientes específicos.
.Não use o telefone em postos de gasolina ou em qualquer atmosfera explosiva ou potencialmente explosiva, incluindo áreas de abastecimento, abaixo do convés de barcos, instalações de transferência ou armazenamento de combustível ou produtos químicos ou áreas onde o ar possa conter produtos químicos ou partículas, como grãos, poeira ou pós metálicos.
35

Obedeça a todas as placas colocadas para desligar os dispositivos sem fio, como o telefone ou outro equipamento de rádio. Desligue seu telefone celular ou dispositivo sem fio quando estiver em uma área de explosões ou em áreas que requeiram “rádios bidirecionais” ou “dispositivos eletrônicos” para evitar perigos potenciais. Não use o telefone em salas de cirurgia de hospitais, salas de emergência ou unidades de terapia intensiva. Cumpra sempre todas as regras e regulamentos de hospitais e centros de saúde. Se você tiver um dispositivo médico, consulte seu médico e o fabricante do dispositivo para determinar se o seu telefone pode interferir na operação do dispositivo. Para evitar possíveis interferências com um marca-passo, sempre mantenha uma distância mínima de 15 cm entre seu telefone celular e o marca-passo. Isso pode ser feito usando o telefone no ouvido oposto ao marca-passo e não carregando o telefone no bolso da camisa. Para evitar interferência com equipamentos médicos, não use seu telefone próximo a aparelhos auditivos, implantes cocleares ou outros dispositivos semelhantes. . Observe todas as normas de segurança de aeronaves e desligue o telefone a bordo quando necessário. · Ao dirigir um veículo, use seu telefone de acordo com as leis e regulamentos de trânsito relevantes. Para evitar ser atingido por um raio, não use seu telefone em ambientes externos durante tempestades. – Não use o telefone para fazer chamadas enquanto ele estiver carregando. · Não use o telefone em locais com alta umidade, como banheiros. Isso pode resultar em choque elétrico, ferimentos, incêndio e danos ao carregador.
Declaração de Segurança
Atualize o sistema operacional do seu telefone usando o recurso de atualização de software integrado ou visite qualquer um de nossos postos de serviço autorizados. Atualizar o software por outros meios pode danificar o dispositivo ou resultar em perda de dados, problemas de segurança e outros riscos.
Regulamentos da UE
36

Declaração de Conformidade RED
Shenzhen DOOGEE Hengtong Technology CO., LTD declara que este telefone celular digital GSM / GPRS / WCDMA /CDMA/ LTE com Bluetooth e Wi-Fi M2101K7AG está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva RE 2014/53 / UE. O texto completo da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço da Internet: www.doogee.cc/page/certification.html
Informação de exposição RF (SAR)
Este dispositivo está em conformidade com os limites de Taxa de Absorção Específica (SAR) para a população geral / exposição não controlada (SAR 10 gramas localizado para cabeça e tronco, limite: 2,0 W / kg) especificados na Recomendação do Conselho 1999/519 / EC, Diretrizes ICNIRP, e RED (Diretiva 2014/53 / UE).
Durante o teste de SAR, este dispositivo foi configurado para transmitir em seu nível de potência certificado mais alto em todas as bandas de frequência testadas e colocado em posições que simulam a exposição à RF durante o uso contra a cabeça sem separação e perto do corpo com uma separação de 5 mm.
A conformidade SAR para operação corporal é baseada em uma distância de separação de 5 mm entre a unidade e o corpo humano. Este dispositivo deve ser carregado a pelo menos 5 mm de distância do corpo para garantir que o nível de exposição à RF seja compatível ou inferior ao nível relatado. Ao prender o dispositivo próximo ao corpo, deve-se usar um clipe de cinto ou coldre que não contenha componentes metálicos e permita uma separação de pelo menos 5 mm entre o dispositivo e o corpo. A conformidade com a exposição à RF não foi testada ou certificada com nenhum acessório contendo metal usado no corpo, e o uso de tal acessório deve ser evitado.
37

Informação Legal
Este dispositivo pode ser operado em todos os estados membros da UE. Observe os regulamentos nacionais e locais onde o dispositivo é usado. Este dispositivo é restrito ao uso interno apenas ao operar na faixa de frequência de 5.150 a 5.350 MHz nos seguintes países:
ES HU BG IT MT FI CH
LU SI DE CY NL SE IS
RO DK EE LV AT UK LI
CZ HR IE LT PL TR
FR BE EL SK PT NO
Bandas de frequência e potência
Este telefone móvel oferece as seguintes bandas de frequência apenas em áreas da UE e potência máxima de radiofrequência: GSM900: 35dBm GSM1800: 32dBm WCDMA 900/2100: 25,7dBm Banda LTE 1/3/7/8/20/28/38/40/41: 25,7dBm Bluetooth: 20dBm Banda Wi-Fi 2.4GHz: 20dBm Wi-Fi 5GHz: 5180 a 5240MHz: 23dBm, 5745 a 5825MHz: 14dBm
Isenção de responsabilidade
Este guia do usuário foi publicado pela DOOGEE ou por sua empresa afiliada local. Melhorias e alterações neste guia do usuário necessárias devido a erros tipográficos, imprecisões das informações atuais ou melhorias nos programas e / ou equipamentos podem ser feitas pela DOOGEE a qualquer momento e sem aviso prévio. No entanto, essas alterações serão incorporadas às novas edições online do guia do usuário (consulte os detalhes em www.doogee.cc/page/manual.html). Todas as ilustrações são meramente ilustrativas e podem não representar precisamente o dispositivo real.
38

WEEE
EU
www.doogee.cc/page/environment.html

-10°C40°C
39

12 – – – – – – DOOGEE AC / DC

40

15cm –

EU
41

RED
DOOGEEHengtong Technology COLTDBluetooth Wi-FiM2101K7AGGSM / GPRS / WCDMA /CDMA/ LTE RE2014/53 / EU EU www.doogee.cc/page/certification.html
RFcSAR
/SAR 10 SAR2.0W / kg RED2014/53 / EU SAR RF SAR5mm RF 5mm 5mm RF
42

EU .)[
ES HU BG IT MT FI CH
LU SI DE CY NL SE IS
RO DK EE LV AT UK LI
CZ HR IE LT PL TR
FR BE EL SK PT NO

EU GSM90035dBm GSM180032dBm WCDMA 900/210025.7dBm LTE25.7dBm Bluetooth20dBm Wi-Fi 2.4GHz20dBm Wi-Fi 5GHz5180j5240MHz23dBma5745j5825MHz14dBm

DOOGEE DOOGEE www.doogee.cc / page / manual.html
43

WEEE
Naley podj specjalne rodki ostronoci, aby bezpiecznie pozby si tego produktu. To oznaczenie wskazuje, e tego produktu nie mona wyrzuca wraz z innymi odpadami domowymi w UE.
Aby zapobiec szkodom dla rodowiska lub zdrowia ludzkiego wynikajcym z niewlaciwej utylizacji odpadów oraz promowa zrównowaone ponowne wykorzystanie zasobów materialnych, prosimy o odpowiedzialny recykling. Aby bezpiecznie podda urzdzenie recyklingowi, skorzystaj z systemów zwrotu i zbiórki lub skontaktuj si ze sprzedawc, u którego urzdzenie zostalo pierwotnie zakupione. Aby wywietli nasz deklaracj rodowiskow, skorzystaj z nastpujcego linku: www.doogee.cc/page/environment.html
OSTRONO
RYZYKO WYBUCHU W PRZYPADKU WYMIANY BATERII NA NIEWLACIWY TYP. UTYLIZOWA ZUYTE BATERIE ZGODNIE Z INSTRUKCJAMI.
Aby zapobiec moliwemu uszkodzeniu sluchu. nie sluchaj przy wysokim poziomie glonoci przez dlugi czas.
Wana, bezpieczna informacja
Przeczytaj wszystkie ponisze informacje dotyczce bezpieczestwa przed uyciem urzdzenia: . Uywanie nieautoryzowanych kabli, zasilaczy lub baterii moe spowodowa poar, wybuch lub stwarza inne zagroenia. . Uywaj tylko autoryzowanych akcesoriów, które s kompatybilne z Twoim urzdzeniem. . Zakres temperatur roboczych tego urzdzenia wynosi od -10°C do 40°C. Uywanie tego urzdzenia w rodowisku poza tym zakresem temperatur moe spowodowa jego uszkodzenie. · Jeli urzdzenie jest wyposaone we wbudowan bateri, aby unikn uszkodzenia baterii lub urzdzenia. nie próbuj samodzielnie wymienia baterii. · Urzdzenie naley ladowa tylko za pomoc dolczonego lub autoryzowanego kabla i zasilacza. Korzystanie z innych zasilaczy moe spowodowa poar, poraenie prdem oraz uszkodzenie urzdzenia i zasilacza.
44

· Po zakoczeniu ladowania odlcz zasilacz zarówno od urzdzenia, jak i od gniazdka elektrycznego. Nie laduj urzdzenia dluej ni 12 godzin. · Bateri naley podda recyklingowi lub wyrzuci oddzielnie od odpadów domowych. Niewlaciwe obchodzenie si z bateri moe spowodowa poar lub wybuch. Zutylizuj lub poddaj recyklingowi urzdzenie, jego bateri i akcesoria zgodnie z lokalnymi przepisami. · Nie demontuj, nie uderzaj, nie miad ani nie spalaj baterii. Jeli bateria wyglda na zdeformowan lub uszkodzon. natychmiast przesta go uywa. – Nie naley zwiera akumulatora, poniewa moe to spowodowa przegrzanie. oparzenia lub inne obraenia. -Nie umieszczaj baterii w rodowisku o wysokiej temperaturze. -Przegrzanie moe spowodowa wybuch. – Nie naley demontowa, uderza ani zgniata baterii, poniewa moe to spowodowa wyciek, przegrzanie lub wybuch baterii. – Nie spalaj baterii, poniewa moe to spowodowa poar lub wybuch. -Jeli bateria wyglda na zdeformowan lub uszkodzon, natychmiast przesta jej uywa. · Uytkownik nie moe wyjmowa ani modyfikowa baterii. Demonta lub naprawa akumulatora moe by wykonywana wylcznie przez autoryzowane centrum napraw producenta. · Utrzymuj urzdzenie w stanie suchym. · Nie próbuj samodzielnie naprawia urzdzenia. Jeli jakakolwiek cz urzdzenia nie dziala prawidlowo, skontaktuj si z obslug klienta DOOGEE lub zanie urzdzenie do autoryzowanego centrum napraw. · Podlcz inne urzdzenia zgodnie z ich instrukcjami obslugi. Nie podlczaj do tego urzdzenia niekompatybilnych urzdze. · W przypadku zasilaczy AC/DC gniazdko powinno by zainstalowane w pobliu urzdzenia i powinno by latwo dostpne.
rodki ostronoci
.Przestrzegaj wszystkich obowizujcych przepisów i zasad ograniczajcych korzystanie z telefonów komórkowych w okrelonych sytuacjach i rodowiskach. .Nie uywaj telefonu na stacjach benzynowych ani w atmosferze wybuchowej lub w rodowisku potencjalnie wybuchowym, w tym w miejscach tankowania, pod pokladami lodzi, w miejscach przesylu lub przechowywania paliwa lub chemikaliów, ani w miejscach, w których powietrze moe zawiera chemikalia lub czstki, takie jak ziarno, kurz lub proszki metali.
45

Przestrzegaj wszystkich wywieszonych znaków, aby wylczy urzdzenia bezprzewodowe, takie jak telefon lub inny sprzt radiowy. Wylcz telefon komórkowy lub urzdzenie bezprzewodowe, gdy znajdujesz si w obszarze wybuchowym lub w obszarach wymagajcych wylczenia,,radiów dwukierunkowych” lub ,,urzdze elektronicznych”, aby zapobiec potencjalnym zagroeniom.
Nie uywaj telefonu w szpitalnych salach operacyjnych, oddzialach ratunkowych ani oddzialach intensywnej terapii. Zawsze przestrzegaj wszystkich zasad i przepisów szpitali i orodków zdrowia. Jeli masz urzdzenie medyczne, skonsultuj si z lekarzem i producentem urzdzenia, aby ustali, czy Twój telefon moe zaklóca dzialanie urzdzenia. Aby unikn potencjalnych zaklóce pracy rozrusznika serca, zawsze utrzymuj minimaln odleglo 15 cm midzy telefonem komórkowym a rozrusznikiem. Mona to zrobi, kladc telefon na uchu naprzeciwko rozrusznika serca i nie noszc telefonu w kieszeni na piersi. Aby unikn interferencji ze sprztem medycznym, nie uywaj telefonu w pobliu aparatów sluchowych, implantów limakowych ani innych podobnych urzdze. . Przestrzegaj wszystkich przepisów bezpieczestwa samolotu i w razie potrzeby wylcz telefon na pokladzie samolotu. ·Podczas prowadzenia pojazdu korzystaj z telefonu zgodnie z odpowiednimi przepisami ruchu drogowego. Aby unikn uderzenia pioruna, nie uywaj telefonu na zewntrz podczas burzy. – Nie uywaj telefonu do wykonywania polcze podczas ladowania. ·Nie uywaj telefonu w miejscach o duej wilgotnoci, takich jak lazienki. Moe to spowodowa poraenie prdem, obraenia, poar i uszkodzenie ladowarki.
Owiadczenie dotyczce bezpieczestwa
Zaktualizuj system operacyjny telefonu za pomoc wbudowanej funkcji aktualizacji oprogramowania lub odwied jeden z naszych autoryzowanych punktów serwisowych. Aktualizacja oprogramowania w inny sposób moe spowodowa uszkodzenie urzdzenia lub utrat danych, problemy z bezpieczestwem i inne zagroenia.
Rozporzdzenia UE
46

Deklaracja zgodnoci RED
Shenzhen DOOGEE Hengtong Technology CO.,LTD niniejszym owiadcza, e ten cyfrowy telefon komórkowy GSM /GPRS/WCDMA /CDMA/ LTE z Bluetooth i Wi-Fi M2101K7AG jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami i innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy RE 2014/53/UE. Pelny tekst deklaracji zgodnoci UE jest dostpny pod nastpujcym adresem internetowym: www.doogee.cc/page/certification.html
Informacje o ekspozycji na fale radiowe (SAR)
To urzdzenie jest zgodne z wartociami granicznymi wspólczynnika absorpcji swoistej (SAR) dla populacji ogólnej/niekontrolowanego naraenia (zlokalizowane 10 gramów SAR dla glowy i tulowia, limit: 2,0 W/kg) okrelonymi w zaleceniu Rady 1999/519/WE, wytycznych ICNIRP, i RED (dyrektywa 2014/53/UE). Podczas testów SAR urzdzenie to zostalo ustawione na nadawanie na najwyszym certyfikowanym poziomie mocy we wszystkich testowanych pasmach czstotliwoci i umieszczone w pozycjach symulujcych ekspozycj na fale radiowe podczas uytkowania przy glowie bez separacji i blisko ciala z separacj 5 mm. Zgodno z SAR dla obslugi ciala opiera si na odlegloci 5 mm midzy urzdzeniem a ludzkim cialem. To urzdzenie naley nosi w odlegloci co najmniej 5 mm od ciala, aby zapewni, e poziom ekspozycji na fale radiowe jest zgodny lub niszy ni zgloszony poziom. Podczas mocowania urzdzenia w pobliu ciala naley uywa zaczepu do paska lub kabury, które nie zawieraj elementów metalowych i umoliwiaj zachowanie co najmniej 5 mm odstpu midzy urzdzeniem a cialem. Zgodno z naraeniem na fale radiowe nie zostala przetestowana ani nie zostala certyfikowana z adnym akcesorium zawierajcym metal noszonym na ciele i naley unika korzystania z takiego akcesorium.
47

Informacje prawne
To urzdzenie moe by uytkowane we wszystkich krajach czlonkowskich UE. Przestrzega przepisów krajowych i lokalnych w miejscuuytkowania urzdzenia. To urzdzenie jest ograniczone do uytku w pomieszczeniach wylcznie podczas pracy w zakresie czstotliwoci od 5150 do 5350 MHz w nastpujcych krajach:
ES HU BG IT MT FI CH
LU SI DE CY NL SE IS
RO DK EE LV AT UK LI
CZ HR IE LT PL TR
FR BE EL SK PT NO
Pasma czstotliwoci i moc
Ten telefon komórkowy oferuje nastpujce pasma czstotliwoci tylko na obszarach UE i maksymaln moc czstotliwoci radiowych: GSM900: 35dBm GSM1800: 32dBm WCDMA 900/2100: 25,7 dBm Pasmo LTE 1/3/7/8/20/28/38/40/41: 25,7 dBm Bluetooth: 20dBm Pasmo Wi-Fi 2,4 GHz: 20dBm Wi-Fi 5GHz: 5180 do 5240MHz: 23dBm, 5745 do 5825MHz: 14dBm
Zastrzeenie
Niniejsza instrukcja obslugi zostala opublikowana przez firm DOOGEE lub jej lokaln firm stowarzyszon. Ulepszenia i zmiany w niniejszej instrukcji obslugi wynikajce z bldów typograficznych, niedokladnoci aktualnych informacji lub ulepsze programów i/lub sprztu mog by wprowadzane przez firm DOOGEE w dowolnym czasie i bez powiadomienia. Takie zmiany zostan jednak uwzgldnione w nowych wydaniach online podrcznika uytkownika (szczególy na stronie www.doogee.cc/page/manual.html). Wszystkie ilustracje slu wylcznie do celów ilustracyjnych i mog nie przedstawia dokladnie rzeczywistego urzdzenia.
48

WEEE
Pro bezpecnou likvidaci tohoto produktu je teba pijmout zvlástní opatení. Toto oznacení znamená, ze tento výrobek nesmí být v EU likvidován s ostatním domovním odpadem.
Abyste zabránili poskození zivotního prostedí nebo lidského zdraví v dsledku nevhodné likvidace odpadu a podpoili udrzitelné optovné pouzití materiálových zdroj, recyklujte prosím zodpovdn. Chcete-li zaízení bezpecn recyklovat, pouzijte systémy vracení a sbru nebo kontaktujte prodejce, u kterého bylo zaízení pvodn zakoupeno. Chcete-li zobrazit nase prohlásení o zivotním prostedí, pejdte na následující odkaz: www.doogee.cc/page/environment.html
POZOR
POKUD JE BATERIE VYMNNA NESPRÁVNÝM TYPEM, HROZÍ RIZIKO VÝBUCHU. POUZITÉ BATERIE ZLIKVIDUJTE PODLE POKYN.
Abyste pedesli moznému poskození sluchu. neposlouchejte pi vysoké hlasitosti po dlouhou dobu.
Dlezité bezpecnostní informace
Ped pouzitím zaízení si pectte vsechny bezpecnostní informace níze: . Pouzití neschválených kabel, napájecích adaptér nebo baterií mze zpsobit pozár, výbuch nebo pedstavovat jiná rizika. . Pouzívejte pouze autorizované píslusenství, které je kompatibilní s vasím zaízením. . Rozsah provozních teplot tohoto zaízení je -10 °C az 40 °C. Pouzívání tohoto zaízení v prostedí mimo tento teplotní rozsah mze poskodit zaízení. · Pokud je vase zaízení vybaveno vestavnou baterií, vyhnte se poskození baterie nebo zaízení. Nepokousejte se vymnit baterii sami. · Nabíjejte toto zaízení pouze pomocí pilozeného nebo autorizovaného kabelu a napájecího adaptéru. Pouzití jiných adaptér mze zpsobit pozár, úraz elektrickým proudem a poskození zaízení a adaptéru.
49

· Po dokoncení nabíjení odpojte adaptér od zaízení i ze zásuvky. Nenabíjejte zaízení déle nez 12 hodin. · Baterie musí být recyklována nebo zlikvidována oddlen od domovního odpadu. Nesprávné zacházení s baterií mze zpsobit pozár nebo výbuch. Zaízení, jeho baterii a píslusenství zlikvidujte nebo recyklujte v souladu s místními pedpisy. · Baterii nerozebírejte, nenarázejte, nemackejte ani nespalujte. Pokud je baterie zdeformovaná nebo poskozená, okamzit jej pestate pouzívat. · Nezkratujte baterii, mohlo by dojít k pehátí. popáleniny nebo jiné zranní. · Neumisujte baterii do prostedí s vysokou teplotou. · Pehátí mze zpsobit výbuch. · Baterii nerozebírejte, nenarázejte ani nemackejte, protoze by mohlo dojít k vytecení, pehátí nebo explozi baterie. · Baterii nespalujte, mohlo by dojít k pozáru nebo výbuchu. · Pokud je baterie zdeformovaná nebo poskozená, okamzit ji pestate pouzívat. · Uzivatel nesmí vyjímat ani upravovat baterii. Vyjmutí nebo opravu baterie smí provádt pouze autorizované servisní stedisko výrobce. · Udrzujte zaízení v suchu. · Nepokousejte se opravit zaízení sami. Pokud nkterá cást zaízení nefunguje
správn, kontaktujte zákaznickou podporu DOOGEE nebo pineste zaízení do autorizovaného servisního stediska. · Pipojte dalsí zaízení podle jejich návodu k pouzití. Nepipojujte k tomuto zaízení nekompatibilní zaízení. · U adaptér AC/DC musí být zásuvka instalována v blízkosti zaízení a musí být snadno dostupná.
Bezpecnostní opatení
Dodrzujte vsechny platné zákony a pravidla omezující pouzívání mobilních telefon ve specifických situacích a prostedích. Nepouzívejte telefon na cerpacích stanicích nebo v jakékoli výbusné atmosfée nebo potenciáln výbusném prostedí, vcetn oblastí cerpání pohonných hmot, v podpalubí lodí, zaízení pro pepravu nebo skladování paliva nebo chemikálií nebo v oblastech, kde mze vzduch obsahovat chemikálie nebo cástice, jako je obilí, prach, nebo kovové cástice. Dodrzujte vsechna vyvsená znamení a vypnte bezdrátová zaízení, jako je vás telefon nebo jiná rádiová zaízení. Vypnte svj mobilní telefon nebo bezdrátové zaízení, kdyz se nacházíte v oblasti odstelu nebo v oblastech vyzadujících vypnutí ,,obousmrných vysílacek” nebo ,,elektronických zaízení”, abyste pedesli potenciálnímu nebezpecí.
50

Nepouzívejte telefon na operacních sálech nemocnice, na pohotovosti nebo na jednotkách intenzivní péce. Vzdy dodrzujte vsechna pravidla a pedpisy nemocnic a zdravotních stedisek. Máte-li lékaské zaízení, porate se se svým lékaem a výrobcem zaízení, abyste zjistili, zda vás telefon nemze narusovat cinnost zaízení. Abyste pedesli moznému rusení kardiostimulátoru, vzdy udrzujte mezi mobilním telefonem a kardiostimulátorem minimální vzdálenost 15 cm. Toho lze dosáhnout tak, ze budete telefon pouzívat na uchu na opacném konci, nez máte kardiostimulátor, a nebudete jej nosit v náprsní kapse. Abyste zabránili rusení lékaských pístroj, nepouzívejte telefon v blízkosti naslouchátek, kochleárních implantát nebo jiných podobných zaízení. · Dodrzujte vsechny bezpecnostní pedpisy pro letadla a v pípad poteby telefon na palub letadla vypnte. · Pi ízení vozidla pouzívejte telefon v souladu s píslusnými dopravními zákony a pedpisy. · Abyste se vyhnuli zásahu bleskem, nepouzívejte telefon venku bhem bouky. · Bhem nabíjení nepouzívejte telefon k volání. · Nepouzívejte telefon na místech s vysokou vlhkostí, jako jsou koupelny. Pokud tak uciníte, mze dojít k úrazu elektrickým proudem, zranní, pozáru a poskození nabíjecky.
Bezpecnostní prohlásení
Aktualizujte prosím operacní systém svého telefonu pomocí vestavné funkce aktualizace softwaru nebo navstivte kterékoli z nasich autorizovaných servisních stedisek. Aktualizace softwaru jinými prostedky mze poskodit zaízení nebo vést ke ztrát dat, bezpecnostním problémm a dalsím rizikm.
Pedpisy EU
51

Prohlásení o shod
Shenzhen DOOGEE Hengtong Technology CO., LTD tímto prohlasuje, ze tento digitální mobilní telefon GSM /GPRS/WCDMA/CDMA/LTE s Bluetooth a Wi-Fi M2101K7AG je v souladu se základními pozadavky a dalsími píslusnými ustanoveními smrnice RE 2014/53/ EU. Úplné znní EU prohlásení o shod je k dispozici na následující internetové adrese: www.doogee.cc/page/certification.html
Informace o expozici (SAR)
Toto zaízení je v souladu s limity specifické míry absorpce (SAR) pro obecnou populaci/nekontrolované vystavení (lokalizovaná 10gramová SAR pro hlavu a trup, limit: 2,0 W/kg) specifikované v doporucení Rady 1999/519/EC, smrnice ICNIRP, a (smrnice 2014/53/EU).
Bhem testování SAR bylo toto zaízení nastaveno tak, aby vysílalo na nejvyssí certifikovanou výkonovou úrove ve vsech testovaných frekvencních pásmech a bylo umístno do pozic, které simulují vystavení vysokofrekvencnímu záení bhem pouzití proti hlav bez oddlení a v blízkosti tla se vzdáleností 5 mm.
Shoda SAR pro provoz na tle je zalozena na vzdálenosti 5 mm mezi jednotkou a lidským tlem. Toto zaízení by mlo být penáseno alespo 5 mm od tla, aby bylo zajistno, ze úrove expozice vyhovuje nebo je nizsí nez hlásená úrove. Pi pipevování zaízení v blízkosti tla by mla být pouzita spona na opasek nebo pouzdro, které neobsahuje kovové soucásti a umozuje zachovat vzdálenost mezi zaízením a tlem alespo 5 mm. Shoda s expozicí nebyla testována ani certifikována s zádným píslusenstvím obsahujícím kov na tle a je teba se vyhnout pouzití takového píslusenství.
52

Právní informace
Toto zaízení lze provozovat ve vsech clenských státech EU. Dodrzujte národní a místní pedpisy tam, kde se zaízení pouzívá. Toto zaízení je omezeno na pouzití ve vnitních prostorách pi provozu ve frekvencním rozsahu 5150 az 5350 MHz v následujících zemích:
ES HU BG IT MT FI CH
LU SI DE CY NL SE IS
RO DK EE LV AT UK LI
CZ HR IE LT PL TR
FR BE EL SK PT NO
Frekvencní pásma a výkon
Tento mobilní telefon nabízí následující frekvencní pásma pouze v oblastech EU a maximální vysokofrekvencní výkon: GSM900: 35dBm GSM1800: 32dBm WCDMA 900/2100: 25.7dBm LTE band 1/3/7/8/20/28/38/40/41: 25.7dBm Bluetooth: 20dBm Wi-Fi 2.4GHz band: 20dBm Wi-Fi 5GHz: 5180 to 5240MHz: 23dBm, 5745 to 5825MHz: 14dBm
Zeknutí se odpovdnosti
Tuto uzivatelskou pírucku vydala spolecnost DOOGEE nebo její místní pidruzená spolecnost. Vylepsení a zmny této uzivatelské pírucky, které si vyzádají typografické chyby, nepesnosti aktuálních informací nebo vylepsení program a/nebo vybavení, mze spolecnost DOOGEE provést kdykoli a bez upozornní. Tyto zmny vsak budou zaclenny do nových online vydání uzivatelské pírucky (podrobnosti naleznete na adrese www.doogee.cc/page/manual.html). Vsechny ilustrace jsou pouze pro ilustracní úcely a nemusí pesn zobrazovat skutecné zaízení.
53

WEEE
Pre bezpecnú likvidáciu tohto produktu je potrebné prija zvlástne opatrenia. Toto oznacenie znamená, ze tento výrobok nesmie by v EÚ likvidovaný s ostatným domovým odpadom.
Aby ste zabránili poskodeniu zivotného prostredia alebo udského zdravia v dôsledku nevhodnej likvidácie odpadu a podporili udrzatené opätovné pouzitie materiálových zdrojov, recyklujte prosím zodpovedne. Ak chcete zariadenie bezpecne recyklova, pouzite systémy vrátenia a zberu alebo kontaktujte predajcu, u ktorého bolo zariadenie pôvodne zakúpené. Ak chcete zobrazi nase vyhlásenie o zivotnom prostredí, prejdite na nasledujúci odkaz: www.doogee.cc/page/environment.html
POZOR
AK JE BATÉRIA VYMENENA NESPRÁVNYM TYPOM, HROZÍ RIZIKO VÝBUCHU. POUZITÉ BATÉRIE ZLIKVIDUJTE PODA POKYNOV.
Aby ste predisli moznému poskodeniu sluchu. nepocúvajte pri vysokej hlasitosti po dlhú dobu.
Dôlezité bezpecnostné informácie
Pred pouzitím zariadenia si precítajte vsetky bezpecnostné informácie nizsie: . Pouzitie neschválených káblov, napájacích adaptérov alebo batérií môze spôsobi poziar, výbuch alebo predstavova iné riziká. . Pouzívajte iba autorizované príslusenstvo, ktoré je kompatibilné s vasim zariadením. . Rozsah prevádzkových teplôt tohto zariadenia je -10 °C az 40 °C. Pouzívanie tohto zariadenia v prostredí mimo tohto teplotného rozsahu môze poskodi zariadenie. · Ak je vase zariadenie vybavené vstavanou batériou, vyhnite sa poskodeniu batérie alebo zariadenia. Nepokúsajte sa vymeni batériu sami. · Nabíjajte toto zariadenie iba pomocou prilozeného alebo autorizovaného kábla a napájacieho adaptéra. Pouzitie iných adaptérov môze spôsobi poziar, úraz elektrickým prúdom a poskodenie zariadenia a adaptéra.
54

· Po dokoncení nabíjania odpojte adaptér od zariadenia aj zo zásuvky. Nenabíjajte zariadenie dlhsie ako 12 hodín. · Batéria musí by recyklovaná alebo zlikvidovaná oddelene od domového odpadu. Nesprávne zaobchádzanie s batériou môze spôsobi poziar alebo výbuch. Zariadenie, jeho batériu a príslusenstvo zlikvidujte alebo recyklujte v súlade s miestnymi predpismi. · Batériu nerozoberajte, nenarázajte, nestlácajte ani nespaujte. Ak je batéria zdeformovaná alebo poskodená, okamzite ho prestate pouzíva. · Neskratujte batériu, mohlo by dôjs k prehriatiu. popáleniny alebo iné zranenia. · Neumiestujte batériu do prostredia s vysokou teplotou. · Prehriatie môze spôsobi výbuch. · Batériu nerozoberajte, nenarázajte ani nestlácajte, pretoze by mohlo dôjs k vyteceniu, prehriatiu alebo explózii batérie. · Batériu nespaujte, mohlo by dôjs k poziaru alebo výbuchu. · Ak je batéria zdeformovaná alebo poskodená, okamzite ju prestate pouzíva. · Uzívate nesmie vybera ani upravova batériu. Vybratie alebo opravu batérie smie vykonáva iba autorizované servisné stredisko výrobcu. · Udrzujte zariadenie v suchu. · Nepokúsajte sa opravi zariadenie sami. Ak niektorá cas zariadenia nefunguje správne, kontaktujte zákaznícku podporu DOOGEE alebo prineste zariadenie do autorizovaného servisného strediska. · Pripojte alsie zariadenia poda ich návodu na pouzitie. Nepripájajte k tomuto zariadeniu nekompatibilné zariadenie. · Pri adaptéroch AC/DC musí by zásuvka instalovaná v blízkosti zariadenia a musí by ahko dostupná.
Bezpecnostné opatrenia
Dodrzujte vsetky platné zákony a pravidlá obmedzujúce pouzívanie mobilných telefónov v specifických situáciách a prostrediach. Nepouzívajte telefón na cerpacích staniciach alebo v akejkovek výbusnej atmosfére alebo potenciálne výbusnom prostredí, vrátane oblastí cerpania pohonných hmôt, v podpalubí lodí, zariadení na prepravu alebo skladovanie paliva alebo chemikálií alebo v oblastiach, kde môze vzduch obsahova chemikálie alebo castice, ako je obilie, prach , alebo kovové castice. Dodrzujte vsetky vyvesené znamenia a vypnite bezdrôtové zariadenia, ako je vás telefón alebo iné rádiové zariadenia. Vypnite svoj mobilný telefón alebo bezdrôtové zariadenie, ke sa nachádzate v oblasti odstrelu alebo v oblastiach vyzadujúcich vypnutie ,,obojsmerných vysielaciek” alebo ,,elektronických zariadení”, aby ste predisli potenciálnemu nebezpecenstvu.
55

Nepouzívajte telefón na operacných sálach nemocnice, na pohotovosti alebo na jednotkách intenzívnej starostlivosti. Vzdy dodrzujte vsetky pravidlá a predpisy nemocníc a zdravotných stredísk. Ak máte lekárske zariadenie, porate sa so svojím lekárom a výrobcom zariadenia, aby ste zistili, ci vás telefón nemôze narusova cinnos zariadenia. Aby ste predisli moznému ruseniu kardiostimulátora, vzdy udrzujte medzi mobilným telefónom a kardiostimulátorom minimálnu vzdialenos 15 cm. To mozno dosiahnu tak, ze budete telefón pouzíva na uchu na opacnom konci, nez máte kardiostimulátor, a nebudete ho nosi v náprsnom vrecku. Aby ste zabránili ruseniu lekárskych prístrojov, nepouzívajte telefón v blízkosti nacúvadiel, kochleárnych implantátov alebo iných podobných zariadení. · Dodrzujte vsetky bezpecnostné predpisy pre lietadlá av prípade potreby telefón na palube lietadla vypnite. · Pri vedení vozidla pouzívajte telefón v súlade s príslusnými dopravnými zákonmi a predpismi. · Aby ste sa vyhli zásahu bleskom, nepouzívajte telefón vonku pocas búrky. · Pocas nabíjania nepouzívajte telefón na volanie. · Nepouzívajte telefón na miestach s vysokou vlhkosou, ako sú kúpene. Ak tak urobíte, môze dôjs k úrazu elektrickým prúdom, zraneniu, poziaru a poskodeniu nabíjacky.
Bezpecnostné vyhlásenie
Aktualizujte prosím operacný systém svojho telefónu pomocou vstavanej funkcie aktualizácie softvéru alebo navstívte ktorékovek z nasich autorizovaných servisných stredísk. Aktualizácia softvéru inými prostriedkami môze poskodi zariadenie alebo vies k strate dát, bezpecnostným problémom a alsím rizikám.
Predpisy EÚ

Vyhlásenie o zhode
Shenzhen DOOGEE Hengtong Technology CO., LTD týmto vyhlasuje, ze tento digitálny mobilný telefón GSM /GPRS/WCDMA/CDMA/LTE s Bluetooth a Wi-Fi M2101K7AG je v súlade so základnými poziadavkami a alsími príslusnými ustanoveniami smernice RE 2014/53/ EÚ. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na nasledujúcej internetovej adrese: www.doogee.cc/page/certification.html
Informácie o expozícii (SAR)
Toto zariadenie je v súlade s limitmi specifickej miery absorpcie (SAR) pre vseobecnú populáciu/nekontrolované vystavenie (lokalizovaná 10gramová SAR pre hlavu a trup, limit: 2,0 W/kg) specifikované v odporúcaní Rady 1999/519/EC, smernica ICNIRP, a (smernica 2014/53/EÚ).
Pocas testovania SAR bolo toto zariadenie nastavené tak, aby vysielalo na najvyssiu certifikovanú výkonovú úrove vo vsetkých testovaných frekvencných pásmach a bolo umiestnené do pozícií, ktoré simulujú vystavenie vysokofrekvencnému ziareniu pocas pouzitia proti hlave bez oddelenia av blízkosti tela so vzdialenosou 5 mm.
Zhoda SAR pre prevádzku na tele je zalozená na vzdialenosti 5 mm medzi jednotkou a udským telom. Toto zariadenie by malo by prenásané aspo 5 mm od tela, aby sa zabezpecilo, ze úrove expozície vyhovuje alebo je nizsia ako hlásená úrove. Pri pripevovaní zariadenia v blízkosti tela by mala by pouzitá spona na opasok alebo puzdro, ktoré neobsahuje kovové súcasti a umozuje zachova vzdialenos medzi zariadením a telom aspo 5 mm. Zhoda s expozíciou nebola testovaná ani certifikovaná so ziadnym príslusenstvom obsahujúcim kov na tele a je potrebné sa vyhnú pouzitiu takého príslusenstva.

56

57

Právne informácie
Toto zariadenie je mozné prevádzkova vo vsetkých clenských státoch EÚ. Dodrzujte národné a miestne predpisy tam, kde sa zariadenie pouzíva. Toto zariadenie je obmedzené na pouzitie vo vnútorných priestoroch pri prevádzke vo frekvencnom rozsahu 5150 az 5350 MHz v nasledujúcich krajinách:
ES HU BG IT MT FI CH
LU SI DE CY NL SE IS
RO DK EE LV AT UK LI
CZ HR IE LT PL TR
FR BE EL SK PT NO
Frekvencné pásma a výkon
Tento mobilný telefón ponúka nasledujúce frekvencné pásma iba v oblastiach EÚ a maximálny vysokofrekvencný výkon: GSM900: 35dBm GSM1800: 32dBm WCDMA 900/2100: 25.7dBm LTE band 1/3/7/8/20/28/38/40/41: 25.7dBm Bluetooth: 20dBm Wi-Fi 2.4GHz band: 20dBm Wi-Fi 5GHz: 5180 to 5240MHz: 23dBm, 5745 to 5825MHz: 14dBm
Zrieknutie sa zodpovednosti
Túto pouzívateskú prírucku vydala spolocnos DOOGEE alebo jej miestna pridruzená spolocnos. Vylepsenie a zmeny tejto pouzívateskej prírucky, ktoré si vyziadajú typografické chyby, nepresnosti aktuálnych informácií alebo vylepsenia programov a/alebo vybavenia, môze spolocnos DOOGEE vykona kedykovek a bez upozornenia. Tieto zmeny vsak budú zaclenené do nových online vydaní uzívateskej prírucky (podrobnosti nájdete na adrese www.doogee.cc/page/manual.html). Vsetky ilustrácie sú iba na ilustracné úcely a nemusia presne zobrazova skutocné zariadenie.
58

WEEE
Különleges intézkedéseket kell tenni a termék biztonságos ártalmatlanításához. Ez a jelölés azt jelenti, hogy ezt a terméket nem szabad más háztartási hulladékkal együtt kidobni az EU-ban.
A nem megfelel hulladékkezelésbl adódó környezeti vagy emberi egészségi károk megelzése és az anyagi erforrások fenntartható újrafelhasználásának elsegítése érdekében kérjük, hogy az újrahasznosítást felelsségteljesen végezze. A készülék biztonságos újrahasznosítása érdekében használja a visszaküldési és begyjtési rendszert, vagy lépjen kapcsolatba a kereskedvel, ahol a készüléket eredetileg vásárolta. Környezetvédelmi nyilatkozatunk megtekintéséhez kattintson az alábbi linkre: www.doogee.cc/page/environment.html
FIGYELEM
ROBBANÁSVESZÉLY FENNÁLLIK, HA AZ AKKUMULÁTORT HELYTELEN TÍPUSÚRA CSERÉLI KI. A HASZNÁLT AKKUMULÁTOROKAT AZ UTASÍTÁSOKNAK SZERINT SEMZETT EL.
Az esetleges halláskárosodás megelzése érdekében. ne hallgassa hosszú ideig nagy hangervel.
Fontos biztonsági tudnivalók
Kérjük, olvassa el az alábbi biztonsági tudnivalókat a készülék használata eltt: . A nem jóváhagyott kábelek, hálózati adapterek vagy akkumulátorok használata tüzet, robbanást vagy egyéb veszélyeket okozhat. . Csak engedélyezett tartozékokat használjon, amelyek kompatibilisek a készülékkel. . A készülék mködési hmérsékleti tartománya -10 °C és 40 °C között van. A készülék ezen hmérsékleti tartományon kívüli használata károsíthatja a készüléket. · Ha készüléke beépített akkumulátorral van felszerelve, kerülje az akkumulátor vagy a készülék károsodását. Ne próbálja meg saját maga kicserélni az akkumulátort. · Csak a mellékelt vagy engedélyezett kábellel és hálózati adapterrel töltse a készüléket. Más adapterek használata tüzet, áramütést, valamint a készülék és az adapter károsodását okozhatja.
59

· A töltés befejezése után húzza ki az adaptert a készülékbl és a konnektorból. Ne töltse a készüléket 12 óránál tovább. · Az akkumulátort újra kell hasznosítani, vagy a háztartási hulladéktól elkülönítve kell ártalmatlanítani. Az akkumulátor helytelen kezelése tüzet vagy robbanást okozhat. A helyi elírásoknak megfelelen ártalmatlanítsa vagy hasznosítsa újra a készüléket, az akkumulátort és a tartozékokat. · Ne szerelje szét, ne ütögesse, ne törje össze vagy égesse el az akkumulátort. Ha az akkumulátor deformálódott vagy megsérül, azonnal hagyja abba a használatát. · Ne zárja rövidre az akkumulátort, mert túlmelegedhet. égési sérülések vagy egyéb sérülések. · Ne helyezze az akkumulátort magas hmérséklet környezetbe. · A túlmelegedés robbanást okozhat. · Ne szerelje szét, ne ütögesse vagy nyomja össze az akkumulátort, mert ez az akkumulátor szivárgását, túlmelegedését vagy felrobbanását okozhatja. · Ne égesse el az akkumulátort, mert tüzet vagy robbanást okozhat. · Ha az akkumulátor deformálódott vagy megsérül, azonnal hagyja abba a használatát. · A felhasználó nem távolíthatja el vagy módosíthatja az akkumulátort. Az akkumulátor eltávolítását vagy javítását csak a gyártó hivatalos szervizközpontja végezheti. · Tartsa a készüléket szárazon. · Ne kísérelje meg saját maga megjavítani a készüléket. Ha a készülék valamelyik része nem mködik helyesen forduljon a DOOGEE ügyfélszolgálatához, vagy vigye el a készüléket egy hivatalos szervizközpontba. · Csatlakoztasson más eszközöket a használati utasításuknak megfelelen. Ne csatlakoztasson nem kompatibilis eszközt ehhez az eszközhöz. · AC/DC adaptereknél a konnektort a készülék közelében kell elhelyezni, és könnyen hozzáférhetnek kell lennie.
Óvintézkedések
Tartsa be az összes vonatkozó törvényt és elírást, amelyek korlátozzák a mobiltelefonok használatát bizonyos helyzetekben és környezetben. Ne használja a telefont benzinkutaknál, robbanásveszélyes vagy potenciálisan robbanásveszélyes környezetben, ideértve az üzemanyagtölt helyeket, a hajók fedélzetét, az üzemanyag vagy vegyi anyagok szállítására vagy tárolására szolgáló létesítményeket, illetve olyan helyeken, ahol a leveg vegyi anyagokat vagy részecskéket, például gabonát tartalmazhat. , por vagy fémrészecskék. Tartsa be az összes kihelyezett táblát, és kapcsolja ki a vezeték nélküli eszközöket, például a telefont vagy más rádiókészülékeket. Kapcsolja ki mobiltelefonját vagy vezeték nélküli eszközét, ha ltávolságban vagy olyan helyen van, ahol a potenciális veszély elkerülése érdekében ki kell kapcsolni a ,,kétirányú rádiókat” vagy az ,,elektronikus eszközöket”.
60

Ne használja telefonját kórházi mtben, sürgsségi osztályon vagy intenzív osztályon. Mindig tartsa be a kórházi és egészségügyi központok szabályait és elírásait. Ha rendelkezik orvosi eszközzel, forduljon orvosához és az eszköz gyártójához, hogy megállapítsa, nem zavarhatja-e telefonja az eszközt. A szívritmus-szabályozóval való esetleges interferencia elkerülése érdekében mindig tartson legalább 15 cm távolságot a mobiltelefon és a szívritmus- szabályozó között. Ezt úgy érheti el, hogy a telefont a szívritmus-szabályozó másik végén a füléhez tartja, és nem a mellzsebében. Az orvosi eszközökkel való interferencia elkerülése érdekében ne használja a telefont hallókészülékek, cochleáris implantátumok vagy más hasonló eszközök közelében. · Tartsa be a repülgépekre vonatkozó összes biztonsági elírást, és ha szükséges, kapcsolja ki a telefont a repülgép fedélzetén. · Vezetés közben használja telefonját a vonatkozó közlekedési törvényeknek és szabályoknak megfelelõen. · A villámcsapás elkerülése érdekében ne használja a telefont a szabadban zivatar idején. · Töltés közben ne használja a telefont hívások kezdeményezésére. · Ne használja a telefont magas páratartalmú helyen, például fürdszobában. Ez áramütést, sérülést, tüzet és a tölt károsodását okozhatja.
Biztonsági nyilatkozat
Kérjük, frissítse telefonja operációs rendszerét a beépített szoftverfrissítési funkció segítségével, vagy keresse fel hivatalos szervizközpontunkat. A szoftver más módon történ frissítése károsíthatja a készüléket, vagy adatvesztéshez, biztonsági problémákhoz és egyéb kockázatokhoz vezethet.
EU szabályozás
61

Megfelelségi nyilatkozat
A Shenzhen DOOGEE Hengtong Technology CO., LTD ezennel kijelenti, hogy ez a GSM/GPRS/WCDMA/CDMA/LTE Bluetooth és Wi-Fi M2101K7AG digitális mobiltelefon megfelel az RE 2014/53/EU alapvet követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. Irányelv. Az EU-megfelelségi nyilatkozat teljes szövege a következ internetcímen érhet el: www.doogee.cc/page/certification.html
Expozíciós információ (SAR)
Ez az eszköz megfelel az 1999/519/EK tanácsi ajánlásban, az ICNIRP-irányelvben és a ( 2014/53/EU irányelv). A SAR-teszt során ezt az eszközt úgy állították be, hogy a legmagasabb tanúsított teljesítményszinten sugározzon minden tesztelt frekvenciasávban, és olyan pozícióba helyezték, amely szimulálja a rádiófrekvenciás sugárzásnak való kitettséget a fejhez való használat során, szétválasztás nélkül, és a test közelében, 5 mm távolságban.
A SAR-megfelelség a testen történ használathoz az egység és az emberi test közötti 5 mm-es távolságon alapul. Ezt az eszközt legalább 5 mm-re a testtl távol kell tartani, hogy az expozíciós szint elérje vagy az alá csökkenjen a bejelentett szinttel. A készülék testhez közeli rögzítésekor olyan övcsipeszt vagy tokot kell használni, amely nem tartalmaz fém alkatrészeket, és legalább 5 mm távolságot tesz lehetvé a készülék és a test között. Az expozíciónak való megfelelést nem tesztelték vagy tanúsították semmilyen fémet tartalmazó tartozékkal a testen, és az ilyen tartozékok használatát kerülni kell.
62

Jogi információk
Ez a készülék az EU összes tagállamában üzemeltethet. Tartsa be a nemzeti és helyi elírásokat, ahol a készüléket használja. Ez az eszköz beltéri használatra korlátozott, ha az 5150 és 5350 MHz közötti frekvenciatartományban mködik a következ országokban:
ES HU BG IT MT FI CH
LU SI DE CY NL SE IS
RO DK EE LV AT UK LI
CZ HR IE LT PL TR
FR BE EL SK PT NO
Frekvenciasávok és teljesítmény
Ez a mobiltelefon csak az EU területén kínálja a következ frekvenciasávokat és a maximális RF teljesítményt: GSM900: 35dBm GSM1800: 32dBm WCDMA 900/2100: 25.7dBm LTE band 1/3/7/8/20/28/38/40/41: 25.7dBm Bluetooth: 20dBm Wi-Fi 2.4GHz band: 20dBm Wi-Fi 5GHz: 5180 to 5240MHz: 23dBm, 5745 to 5825MHz: 14dBm
Jogi nyilatkozat
Ezt a használati útmutatót a DOOGEE vagy helyi leányvállalata tette közzé. A DOOGEE bármikor, elzetes értesítés nélkül elvégezheti a felhasználói kézikönyv olyan fejlesztéseit és módosításait, amelyek nyomdai hibákat, az aktuális információk pontatlanságát vagy a programok és/vagy berendezések fejlesztését igénylik. Ezeket a változtatásokat azonban beépítik a felhasználói kézikönyv új online kiadásaiba (a részletekért lásd: www.doogee.cc/page/manual.html). Az összes illusztráció csak illusztrációs célt szolgál, és elfordulhat, hogy nem ábrázolja pontosan a tényleges készüléket.
63

WEEE
Er moeten speciale voorzorgsmaatregelen worden genomen om dit product veilig te verwijderen. Deze markering geeft aan dat dit product in de EU niet met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid.
Om schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongepaste afvalverwijdering te voorkomen en om duurzaam hergebruik van materiële hulpbronnen te bevorderen, verzoeken wij u op verantwoorde wijze te recyclen. Om uw apparaat veilig te recyclen, gebruikt u retour- en inzamelsystemen of neemt u contact op met de winkel waar het apparaat oorspronkelijk is gekocht. Om onze milieuverklaring te bekijken, verwijzen wij u naar de volgende link: www.doogee.cc/page/environment.html
VOORZICHTIGHEID
EXPLOSIEGEVAAR ALS DE BATTERIJ WORDT VERVANGEN DOOR EEN ONJUIST TYPE. VERWIJDER GEBRUIKTE BATTERIJEN VOLGENS DE INSTRUCTIES.
Om mogelijke gehoorschade te voorkomen. luister niet gedurende lange tijd op een hoog volume.
Belangrijke veiligheidsinformatie
Lees alle onderstaande veiligheidsinformatie voordat u uw apparaat gebruikt: . Het gebruik van niet-goedgekeurde kabels, stroomadapters of batterijen kan brand, explosies of andere risico’s veroorzaken. . Gebruik alleen geautoriseerde accessoires die compatibel zijn met uw apparaat. . Het bedrijfstemperatuurbereik van dit apparaat is -10°C tot 40°C. Het gebruik van dit apparaat in een omgeving buiten dit temperatuurbereik kan het apparaat beschadigen. · Als uw apparaat is voorzien van een ingebouwde batterij, om beschadiging van de batterij of het apparaat te voorkomen. probeer de batterij niet zelf te vervangen. · Laad dit apparaat alleen op met de meegeleverde of goedgekeurde kabel en voedingsadapter. Het gebruik van andere adapters kan brand, elektrische schokken veroorzaken en het apparaat en de adapter beschadigen.
64

· Nadat het opladen is voltooid, koppelt u de adapter los van zowel het apparaat als het stopcontact. Laad het apparaat niet langer dan 12 uur op. · De batterij moet worden gerecycled of apart van het huisvuil worden weggegooid. Verkeerd gebruik van de batterij kan brand of explosie veroorzaken. Gooi het apparaat, de batterij en accessoires weg of recycle deze in overeenstemming met de plaatselijke voorschriften. · De batterij niet demonteren, slaan, pletten of verbranden. Als de batterij vervormd of beschadigd lijkt. stop onmiddellijk met het gebruik ervan. – Sluit de batterij niet kort, dit kan oververhitting veroorzaken. brandwonden of ander letsel. -Plaats de batterij niet in een omgeving met hoge temperaturen. -Oververhitting kan een explosie veroorzaken. – Haal de batterij niet uit elkaar, sla er niet op of plet deze niet, want hierdoor kan de batterij gaan lekken, oververhitten of exploderen. – Verbrand de batterij niet, dit kan brand of een explosie veroorzaken. -Als de batterij vervormd of beschadigd lijkt, stop dan onmiddellijk met het gebruik ervan. · De gebruiker mag de batterij niet verwijderen of wijzigen. Het verwijderen of repareren van de batterij mag alleen worden gedaan door een erkend reparatiecentrum van de fabrikant. · Houd uw apparaat droog. · Probeer het apparaat niet zelf te repareren. Als een onderdeel van het apparaat niet goed werkt, neem dan contact op met de klantenservice van DOOGEE of breng uw apparaat naar een erkend reparatiecentrum. · Sluit andere apparaten aan volgens hun instructiehandleidingen. Sluit geen incompatibele apparaten op dit apparaat aan. · Voor AC/DC-adapters moet het stopcontact in de buurt van de apparatuur worden geïnstalleerd en moet deze gemakkelijk toegankelijk zijn.
Veiligheidsmaatregelen
.Houd u aan alle toepasselijke wetten en regels die het gebruik van mobiele telefoons in specifieke situaties en omgevingen beperken. .Gebruik uw telefoon niet bij benzinestations of in een explosieve atmosfeer of potentieel explosieve omgeving, inclusief tankstations, benedendeks op boten, brandstof- of chemische overdrachts- of opslagfaciliteiten, of gebieden waar de lucht chemicaliën of deeltjes zoals graan, stof of metaalpoeders. Houd u aan alle geplaatste borden om draadloze apparaten zoals uw telefoon of andere radioapparatuur uit te schakelen. Schakel uw mobiele telefoon of draadloze apparaat uit wanneer u zich in een explosiegebied bevindt of in gebieden waar “tweewegradio’s” of “elektronische apparaten” moeten worden uitgeschakeld om mogelijke gevaren te voorkomen.
65

Gebruik uw telefoon niet in operatiekamers, eerstehulpafdelingen of intensive care-afdelingen van ziekenhuizen. Houd u altijd aan alle regels en voorschriften van ziekenhuizen en gezondheidscentra. Als u een medisch apparaat heeft, raadpleeg dan uw arts en de fabrikant van het apparaat om te bepalen of uw telefoon de werking van het apparaat kan verstoren. Houd altijd een minimale afstand van 15 cm tussen uw mobiele telefoon en de pacemaker om mogelijke interferentie met een pacemaker te voorkomen. Dit kan door uw telefoon op het oor tegenover uw pacemaker te plaatsen en uw telefoon niet in een borstzak te dragen. Gebruik uw telefoon niet in de buurt van hoortoestellen, cochleaire implantaten of andere soortgelijke apparaten om interferentie met medische apparatuur te voorkomen. . Houd u aan alle veiligheidsvoorschriften voor vliegtuigen en schakel uw telefoon aan boord van vliegtuigen uit indien nodig. ·Als u een voertuig bestuurt, dient u uw telefoon te gebruiken in overeenstemming met de relevante verkeerswetten en -regelgeving. Gebruik uw telefoon niet buitenshuis tijdens onweer om te voorkomen dat u door de bliksem wordt getroffen. – Gebruik uw telefoon niet om te bellen terwijl deze wordt opgeladen. ·Gebruik uw telefoon niet op plaatsen met een hoge luchtvochtigheid, zoals badkamers. Dit kan leiden tot elektrische schokken, letsel, brand en schade aan de oplader.
Veiligheidsverklaring
Werk het besturingssysteem van uw telefoon bij met behulp van de ingebouwde software-updatefunctie of bezoek een van onze geautoriseerde servicepunten. Software bijwerken op een andere manier kan het apparaat beschadigen of leiden tot gegevensverlies, beveiligingsproblemen en andere risico’s.
EU-regelgeving
66

RODE Conformiteitsverklaring
Shenzhen DOOGEE Hengtong Technology CO.,LTD verklaart hierbij dat deze GSM/GPRS/WCDMA/CDMA/LTE digitale mobiele telefoon met Bluetooth en Wi-Fi M2101K7AG voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van de RE-richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU- conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: www.doogee.cc/page/certification.html
Informatie over RF-blootstelling (SAR)
Dit apparaat voldoet aan de SAR-limieten (Specific Absorption Rate) voor algemene bevolking/ongecontroleerde blootstelling (gelokaliseerde SAR van 10 gram voor hoofd en romp, limiet: 2,0 W/kg) gespecificeerd in Aanbeveling 1999/519/EC van de Raad, ICNIRP-richtlijnen, en ROOD (Richtlijn 2014/53/EU).
Tijdens SAR-tests werd dit apparaat ingesteld om te zenden op het hoogste gecertificeerde vermogensniveau in alle geteste frequentiebanden en op posities geplaatst die RF-blootstelling tijdens gebruik simuleren, tegen het hoofd zonder scheiding en dichtbij het lichaam met een afstand van 5 mm.
SAR-conformiteit voor lichaamsbediening is gebaseerd op een scheidingsafstand van 5 mm tussen het apparaat en het menselijk lichaam. Dit apparaat moet ten minste 5 mm van het lichaam worden gedragen om ervoor te zorgen dat het RF- blootstellingsniveau conform is of lager is dan het gerapporteerde niveau. Wanneer het apparaat dicht bij het lichaam wordt bevestigd, moet een riemclip of holster worden gebruikt die geen metalen onderdelen bevat en die een afstand van ten minste 5 mm tussen het apparaat en het lichaam mogelijk maakt. De naleving van RF-blootstelling is niet getest of gecertificeerd met accessoires die metaal bevatten dat op het lichaam is gedragen, en het gebruik van een dergelijke accessoire moet worden vermeden.

Juridische informatie
Dit apparaat mag in alle lidstaten van de EU worden gebruikt. Neem de nationale en lokale voorschriften in acht waar het apparaat wordt gebruikt. Dit apparaat mag alleen binnenshuis worden gebruikt bij gebruik in het frequentiebereik van 5150 tot 5350 MHz in de volgende landen:
ES HU BG IT MT FI CH
LU SI DE CY NL SE IS
RO DK EE LV AT UK LI
CZ HR IE LT PL TR
FR BE EL SK PT NO
Frequentiebanden en vermogen
Deze mobiele telefoon biedt alleen de volgende frequentiebanden in EU-gebieden en maximaal radiofrequentievermogen: GSM900: 35dBm GSM1800: 32dBm WCDMA 900/2100: 25.7dBm LTE-band 1/3/7/8/20/28/38/40/41: 25,7dBm Bluetooth: 20dBm Wi-Fi 2,4 GHz-band: 20 dBm Wi-Fi 5GHz: 5180 tot 5240MHz: 23dBm, 5745 tot 5825MHz: 14dBm
Vrijwaring
Deze gebruikershandleiding is gepubliceerd door DOOGEE of zijn lokale gelieerde bedrijf. Verbeteringen en wijzigingen aan deze gebruikershandleiding die nodig zijn vanwege typografische fouten, onnauwkeurigheden van huidige informatie, of verbeteringen aan programma’s en/of apparatuur, kunnen op elk moment en zonder kennisgeving door DOOGEE worden aangebracht. Dergelijke wijzigingen zullen echter worden opgenomen in nieuwe online edities van de gebruikershandleiding (zie details op www.doogee.cc/page/manual.html). Alle illustraties zijn alleen ter illustratie en geven mogelijk niet nauwkeurig het werkelijke apparaat weer.

67

68

69

WEEE
, . , .
‘ , . , , , . , : www.doogee.cc/page/environment.html
!
, . .
. .

: . , , . . , . . -10°C 40° C. , , . · , . . · ,
70

. , . · ‘ . 12 . · . . , . · , , . . . – , . . – . – . – , , , . – , . – , . · . . · . · . – , DOOGEE . · . . · / .

, , . . , , , , , , , , .
71

, , . , , ” ” ” “, . , . . , , , . , 15 . , . , , . . . · . , . – . · , . , , .

– . , .

72

DOOGEE Hengtong Technology CO., LTD , GSM/GPRS/WCDMA/CDMA/LTE Bluetooth Wi-Fi M2101K7AG RE 2014/53/. : www.doogee.cc/page/certification.html
(SAR)
(SAR) / ( 10- SAR , : 2,0 /), 1999/519/, ICNIRP, RED ( 2014/53/).
SAR , 5 .
SAR 5 . 5 , , . , 5 . – , , , .
73

– . , . 5150 5350 :
ES HU BG IT MT FI CH
LU SI DE CY NL SE IS
RO DK EE LV AT UK LI
CZ HR IE LT PL TR
FR BE EL SK PT NO

: GSM900: 35 GSM1800: 32 WCDMA 900/2100: 25,7 LTE 1/3/7/8/20/28/38/40/41: 25,7 Bluetooth: 20 Wi-Fi 2,4 : 20 Wi-Fi 5 : 5180 5240 : 23 , 5745 5825 : 14

DOOGEE . , , / , DOOGEE – . – ( . www.doogee.cc/page/manual.html). .
74

WEEE
75

76

77

78

ES HU BG IT MT FI CH LU SI DE CY NL SE IS RO DK EE LV AT UK LI CZ HR IE LT PL TR FR BE EL SK PT NO

79

80

81

82

83

84

Specific Absorption Rate (SAR) information: This Smart Phone meets the government’s requirements for exposure to radio waves. The guide lines are based on standards that were developed by independent scientific organizations through periodic and thorough evaluation of scientific studies. The standards include a substantial safety margin designed to assure the safety of all persons regardless of age or health. FCC RF Exposure Information and Statement The SAR limit of USA (FCC) is 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. Device types: Smart Phone (FCC ID:2AX4YS200) has also been tested against this SAR limit The highest SAR value reported under this standard during product certification is 1.586W/kg when properly worn on the body. This device was tested for typical body-worn operations with the back of the Smart Phone kept 00mm from the body. To maintain compliance with FCC RF exposure requirements, use accessories that maintain a 00cm separation distance between the user’s body and the back of the Smart Phone. The use of belt clips, holsters and similar accessories should not contain metallic components in its assembly. The use of accessories that do not satisfy these requirements may not comply with FCC RF exposure requirements, and should be avoided very high volume, prolonged listening to a mobile phone can damage your hearing.
73

  1. FCC 15.19 This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
    2FCC 15.21 Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the part responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
  2. FCC 15.105 For a Class B digital device or peripheral, the instructions furnished the user shall include the following or similar statement, placed in a prominent location in the text of the manual:
    Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
    –Reorient or relocate the receiving antenna. –Increase the separation between the equipment and receiver. –Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. –Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
    73

Label: 1, Open the Smart Phone main interface and find the Setting in the figure Step 1
2Click the About table
Step 2

3, The final label is shown in the figure

www.doogee.cc

This user manual is for reference only. The specific functions and product pictures may be slightly different from the actual ones.Please prevail in kind.

DOOGEE mobile

DOOGEE_official

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals