DOOGEE S200 Rugged Smartphone User Manual
- September 7, 2024
- DOOGEE
Table of Contents
- S200 Rugged Smartphone
- Specifications:
- Product Usage Instructions:
- Safety Precautions:
- Security Statement:
- EU Regulations:
- RF Exposure Information (SAR):
- How do I safely dispose of the product?
- What should I do if the battery needs replacement?
- How can I prevent possible hearing damage while using the
S200 Rugged Smartphone
“`html
Specifications:
- Model: M2101K7AG
- Technology: GSM/GPRS/WCDMA/CDMA/LTE
- Features: Bluetooth, Wi-Fi
- SAR Limit: 2.0W/kg
Product Usage Instructions:
Safety Precautions:
It is important to observe all applicable laws and rules when
using the mobile phone in specific situations and environments.
Avoid using the phone in potentially explosive atmospheres like
petrol stations or fueling areas.
Security Statement:
Ensure to update the phone’s operating system using the built-in
software update feature or authorized service outlets to avoid any
risks like data loss or security issues.
EU Regulations:
Refer to the provided link for the RED Declaration of Conformity
to understand the compliance of the device with essential
requirements of the RE Directive 2014/53/EU.
RF Exposure Information (SAR):
The device complies with Specific Absorption Rate limits for
general population exposure. During SAR testing, it was evaluated
at its highest power level in all frequency bands.
Frequently Asked Questions (FAQ):
How do I safely dispose of the product?
Special precautions must be taken for safe disposal. The product
should not be discarded with household waste in the EU. Please
recycle responsibly by using return and collection systems or
contacting the original retailer.
What should I do if the battery needs replacement?
When replacing the battery, ensure to use the correct type to
avoid the risk of explosion. Dispose of used batteries according to
instructions provided.
How can I prevent possible hearing damage while using the
phone?
Avoid listening at high volume levels for extended periods to
prevent potential hearing damage.
“`
USER MANUAL
THANKS FOR CHOOSING DOOGEE PRODUCTS
SCAN THE QR CODE FOR MORE FUNCTION INFORMATION
Contents
English
02
Français
09
Deutsche
14
Italiano
19
Español
24
29
Português
34
39
Polskie
44
49
54
Magyar
59
Nederlands
64
69
75
01
02
03
WEEE
Special precautions must be taken to safely dispose of this product. This
marking indicates that this product may not be discarded with other household
waste in the EU.
To prevent harm to the environment or human health from inappropriate waste
disposal, and to promote sustainable reuse of material resources, please
recycle responsibly. To safely recycle your device, please use return and
collection systems or contact the retailer where the device was originally
purchased. To view our Environmental Declaration, please refer to the
following link: www.doogee.cc/page/environment.html
CAUTION
RISK OF EXPLOSION IF BATTERYIS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE. DISPOSE OF USED
BATTERIES ACCORDING TO INSTRUCTIONS.
To prevent possible hearing damage. do not listen at high volume levels for
long periods.
Important Safety Information
Read all safety information below before using your device: . Use of
unauthorized cables, power adapters, or batteries can cause fire, explosion,
or pose other risks. . Use only authorized accessories which are compatible
with your device. . This device’s operating temperature range is -10°C to
40°C. Using this device in an environment outside of this temperature range
may damage the device. · If your device is provided with a built-in battery,
to avoid damaging the battery or the device. do not attempt to replace the
battery yourself. · Charge this device only with the included or authorized
cable and power adapter. Using other adapters may cause fire, electric shock,
and damage the device and the adapter. · After charging is complete,
disconnect the adapter from both the device and the power outlet. Do not
charge the device for more than 12 hours.
04
· The battery must be recycled or disposed of separately from household waste.
Mishandling the battery may cause fire or explosion. Dispose of or recycle the
device, its battery, and accessories according to your local regulations. · Do
not disassemble, hit, crush,or burn the battery. If the battery appears
deformed or damaged. stop using it immediately. – Do not short circuit the
battery, as this may cause overheating. burns, or other injury. -Do not place
the battery in a high-temperature environment. -Overheating may cause
explosion. -Do not disassemble, hit, or crusn the battery, as this may cause
the battery to leak, overheat, or explode. – Do not burn the battery, as this
may cause fire or explosion. -If the battery appears deformed or damaged, stop
using it immediately. · User shall not remove or alter the battery. Removal or
repair of the battery shall only be done by an authorized repair center of the
manufacturer. · Keep your device dry. · Do not try to repair the device
yourself. If any part of the device does no twork properly, contact DOOGEE
customer support or bring your device to an authorized repair center. ·
Connect other devices according to their instruction manuals. Do not connect
incompatible devices to this device. · For AC/DC adapters, the socket-outlet
shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
Safety Precautions
.Observe all applicable laws and rules restricting use of mobile phones
inspecific situations and environments.
.Do not use your phone at petrol stations or in any explosive atmosphere or
potentially explosive environment, including fueling areas, below decks on
boats, fuel or chemical transfer or storage facilities, or areas where the air
may contain chemicals or particles such as grain, dust, or metal powders.
Obey all posted signs to turn off wireless devices such as your phone or other
radio equipment. Turn off your mobile phone or wireless device when in a
blasting area or in areas requiring “two-way radios” or “electronic devices”
to be turned off to prevent potential hazards.
05
Do not use your phone in hospital operating rooms, emergency rooms, or
intensive care units. Always comply with all rules and regulations of
hospitals and health centers. If you have a medical device, please consult
your doctor and the device manufacturer to determine whether your phone may
interfere with the device’s operation. To avoid potential interference with a
pacemaker, always maintain a minimum distance of 15 cm between your mobile
phone and the pacemaker. This can be done by using your phone on the ear
opposite to your pacemaker and not carrying your phone in a breast pocket. To
avoid interference with medical equipment, do not use your phone near hearing
aids, cochlear implants, or other similar devices. . Observe all aircraft
safety regulations and turn off your phone on board aircraft when required.
·When driving a vehicle, use your phone in accordance with relevant traffic
laws and regulations. To avoid being struck by lightning, do not use your
phone outdoors during thunderstorms. – Do not use your phone to make calls
while it is charging. ·Do not use your phone in places with high humidity,
such as bathrooms. Doing so may result in electric shock, injury, fire, and
charger damage.
Security Statement
Please update your phone’s operating system using the built-in software update
feature, or visit any of our authorized service outlets. Updating software
through other means may damage the device or result in data loss, security
issues, and other risks.
EU Regulations
06
RED Declaration of Conformity
Shenzhen DOOGEE Hengtong Technology CO.,LTD hereby declares that this GSM
/GPRS/WCDMA/CDMA/LTE Digital Mobile Phone with Bluetooth and Wi-Fi M2101K7AG
is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions
of the RE Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of
conformity is available at the following internet address:
www.doogee.cc/page/certification.html
RF Exposure Information (SAR)
This device is in compliance with Specific Absorption Rate (SAR) limits for
general population/uncontrolled exposure (Localized 10-gram SAR for head and
trunk, limit: 2.0W/kg) specified in Council Recommendation 1999/519/EC, ICNIRP
Guidelines,and RED (Directive 2014/53/EU).
During SAR testing, this device was set to transmit at its highest
certifiedpower level in all tested frequency bands and placed in positions
that simulate RF exposure during use against the head with no separation and
near the body with a separation of 5 mm.
SAR compliance for body operation is based on a separation distance of 5 mm
between the unit and the human body. This device should be carried at least 5
mm away from the body to ensure RF exposure level is compliant or lower than
the reported level. When attaching the device near the body, a belt clip or
holster should be used which does not contain metallic components and allows a
separation of at least 5 mm to be maintained between the device and the body.
RF exposure compliance was not tested or certified with any accessory
containing metal worn on the body, and use of such an accessory should be
avoided.
07
Legal lnformation
This device may be operated in all member states of the EU. Observe national
and local regulations where the device is used. This device is restricted to
indoor use only when operating in the 5150 to 5350 MHz frequency range in the
following countries:
ES HU BG IT MT FI CH LU SI DE CY NL SE IS RO DK EE LV AT UK LI CZ HR IE LT PL
TR FR BE EL SK PT NO
Frequency Bands and Power
This mobile phone offers the following frequency bands in EU areas only and
maximum radio-frequency power: GSM900: 35dBm GSM1800: 32dBm WCDMA 900/2100:
25.7dBm LTE band 1/3/7/8/20/28/38/40/41: 25.7dBm Bluetooth: 20dBm Wi-Fi 2.4GHz
band: 20dBm Wi-Fi 5GHz: 5180 to 5240MHz: 23dBm, 5745 to 5825MHz: 14dBm
Disclaimer
This user guide is published by DOOGEE or its local affiliated company.
Improvements and changes to this user guide necessitated by typographical
errors, inaccuracies of current information, or improvements to programs
and/or equipment, may be made by DOOGEE at any time and without notice. Such
changes will, however, be incorporated into new online editions of the user
guide ( please see details at www.doogee.cc/page/manual.html ). All
illustrations are for illustration purposes only and may not accurately depict
the actual device.
08
WEEE
Des précautions particulières doivent être prises pour éliminer ce produit en
toute sécurité. Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être jeté avec
d’autres déchets ménagers dans l’UE.
Pour éviter les dommages à l’environnement ou à la santé humaine résultant
d’une élimination inappropriée des déchets et pour promouvoir la réutilisation
durable des ressources matérielles, veuillez recycler de manière responsable.
Pour recycler votre appareil en toute sécurité, veuillez utiliser des systèmes
de retour et de collecte ou contactez le revendeur chez qui l’appareil a été
acheté à l’origine. Pour consulter notre déclaration environnementale,
veuillez vous référer au lien suivant : www.doogee.cc/page/environment.html
AVERTIR
RISQUE D’EXPLOSION SI LA BATTERIE EST REMPLACÉE PAR UN TYPE INCORRECT.
ÉLIMINER LES BATTERIES USÉES SELON LES INSTRUCTIONS.
Pour éviter d’éventuels dommages auditifs. n’écoutez pas à des niveaux de
volume élevés pendant de longues périodes.
Informations de sécurité importantes
Lisez toutes les informations de sécurité ci-dessous avant d’utiliser votre
appareil : . L’utilisation de câbles, d’adaptateurs d’alimentation ou de
batteries non autorisés peut provoquer un incendie, une explosion ou présenter
d’autres risques. . N’utilisez que des accessoires autorisés et compatibles
avec votre appareil. . La plage de température de fonctionnement de cet
appareil est de -10°C à 40°C. L’utilisation de cet appareil dans un
environnement en dehors de cette plage de température peut endommager
l’appareil. · Si votre appareil est équipé d’une batterie intégrée, pour
éviter d’endommager la batterie ou l’appareil. n’essayez pas de remplacer la
batterie vousmême. · Chargez cet appareil uniquement avec le câble et
l’adaptateur secteur fournis ou autorisés. L’utilisation d’autres adaptateurs
peut provoquer un incendie, un choc électrique et endommager l’appareil et
l’adaptateur. · Une fois la charge terminée, débranchez l’adaptateur de
l’appareil et de la prise de courant. Ne chargez pas l’appareil pendant plus
de 12 heures.
09
· La batterie doit être recyclée ou éliminée séparément des déchets ménagers.
Une mauvaise manipulation de la batterie peut provoquer un incendie ou une
explosion. Jetez ou recyclez l’appareil, sa batterie et ses accessoires
conformément à la réglementation locale. · Ne pas démonter, frapper, écraser
ou brûler la batterie. Si la batterie semble déformée ou endommagée. arrêtez
de l’utiliser immédiatement. – Ne court-circuitez pas la batterie, car cela
pourrait provoquer une surchauffe. brûlures ou autres blessures. -Ne placez
pas la batterie dans un environnement à haute température. -La surchauffe peut
provoquer une explosion. -Ne pas démonter, frapper ou écraser la batterie, car
cela pourrait provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion de la
batterie. – Ne brûlez pas la batterie, car cela pourrait provoquer un incendie
ou une explosion. -Si la batterie semble déformée ou endommagée, arrêtez
immédiatement de l’utiliser. · L’utilisateur ne doit pas retirer ou modifier
la batterie. Le retrait ou la réparation de la batterie ne doit être effectué
que par un centre de réparation agréé du fabricant. · Gardez votre appareil au
sec. · N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Si une partie de
l’appareil ne fonctionne pas correctement, contactez le service client DOOGEE
ou apportez votre appareil à un centre de réparation agréé. · Connectez
d’autres appareils conformément à leurs manuels d’instructions. Ne connectez
pas d’appareils incompatibles à cet appareil. · Pour les adaptateurs AC/DC, la
prise de courant doit être installée à proximité de l’équipement et doit être
facilement accessible.
Précautions de sécurité
Respectez toutes les lois et règles applicables restreignant l’utilisation des
téléphones portables dans des situations et des environnements spécifiques.
.N’utilisez pas votre téléphone dans les stations-service ou dans toute
atmosphère explosive ou environnement potentiellement explosif, y compris les
zones de ravitaillement, sous les ponts des bateaux, les installations de
transfert ou de stockage de carburant ou de produits chimiques, ou les zones
où l’air peut contenir des produits chimiques ou des particules telles que des
céréales, poussières ou poudres métalliques. Obéissez à tous les panneaux
affichés pour éteindre les appareils sans fil tels que votre téléphone ou tout
autre équipement radio. Éteignez votre téléphone portable ou votre appareil
sans fil lorsque vous vous trouvez dans une zone de dynamitage ou dans des
zones nécessitant l’extinction des « radios bidirectionnelles » ou des «
appareils électroniques » pour éviter les dangers potentiels.
10
N’utilisez pas votre téléphone dans les salles d’opération des hôpitaux, les
salles d’urgence ou les unités de soins intensifs. Respectez toujours toutes
les règles et réglementations des hôpitaux et des centres de santé. Si vous
possédez un appareil médical, veuillez consulter votre médecin et le fabricant
de l’appareil pour déterminer si votre téléphone peut interférer avec le
fonctionnement de l’appareil. Pour éviter toute interférence potentielle avec
un stimulateur cardiaque, maintenez toujours une distance minimale de 15 cm
entre votre téléphone portable et le stimulateur cardiaque. Cela peut être
fait en utilisant votre téléphone sur l’oreille opposée à votre stimulateur
cardiaque et en ne portant pas votre téléphone dans une poche de poitrine.
Pour éviter les interférences avec les équipements médicaux, n’utilisez pas
votre téléphone à proximité d’appareils auditifs, d’implants cochléaires ou
d’autres appareils similaires. . Respectez toutes les règles de sécurité des
avions et éteignez votre téléphone à bord des avions si nécessaire. · Lorsque
vous conduisez un véhicule, utilisez votre téléphone conformément aux lois et
règlements de la circulation en vigueur. Pour éviter d’être frappé par la
foudre, n’utilisez pas votre téléphone à l’extérieur pendant les orages. –
N’utilisez pas votre téléphone pour passer des appels pendant qu’il est en
charge. ·N’utilisez pas votre téléphone dans des endroits très humides, comme
les salles de bain. Cela pourrait entraîner un choc électrique, des blessures,
un incendie et des dommages au chargeur.
Déclaration de sécurité
Veuillez mettre à jour le système d’exploitation de votre téléphone à l’aide
de la fonction de mise à jour logicielle intégrée, ou visitez l’un de nos
points de service agréés. La mise à jour du logiciel par d’autres moyens peut
endommager l’appareil ou entraîner une perte de données, des problèmes de
sécurité et d’autres risques.
Règlements de l’UE
Déclaration de conformité RED
Shenzhen DOOGEE Hengtong Technology CO.,LTD déclare par la présente que ce
téléphone mobile numérique GSM/GPRS/WCDMA/CDMA /LTE avec Bluetooth et Wi-Fi
M2101K7AG est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions
pertinentes de la directive RE 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration
de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante :
www.doogee.cc/page/certification.html
Informations sur l’exposition aux RF (SAR)
Cet appareil est conforme aux limites de débit d’absorption spécifique (DAS)
pour la population générale/exposition non contrôlée (DAS localisé de 10
grammes pour la tête et le tronc, limite : 2,0 W/kg) spécifiées dans la
recommandation du Conseil 1999/519/CE, directives ICNIRP, et RED (Directive
2014/53/UE).
Lors des tests SAR, cet appareil a été configuré pour transmettre à son niveau
de puissance certifié le plus élevé dans toutes les bandes de fréquences
testées et placé dans des positions qui simulent l’exposition aux RF lors de
l’utilisation contre la tête sans séparation et près du corps avec une
séparation de 5 mm.
La conformité SAR pour le fonctionnement corporel est basée sur une distance
de séparation de 5 mm entre l’appareil et le corps humain. Cet appareil doit
être transporté à au moins 5 mm du corps pour garantir que le niveau
d’exposition aux RF est conforme ou inférieur au niveau signalé. Lors de la
fixation de l’appareil près du corps, il convient d’utiliser un clip de
ceinture ou un étui qui ne contient pas de composants métalliques et permet de
maintenir une séparation d’au moins 5 mm entre l’appareil et le corps. La
conformité à l’exposition aux RF n’a pas été testée ou certifiée avec un
accessoire contenant du métal porté sur le corps, et l’utilisation d’un tel
accessoire doit être évitée.
11
12
Informations légales
Cet appareil peut être utilisé dans tous les États membres de l’UE. Respectez
les réglementations nationales et locales où l’appareil est utilisé. Cet
appareil est limité à une utilisation en intérieur uniquement lorsqu’il
fonctionne dans la plage de fréquences de 5 150 à 5 350 MHz dans les pays
suivants :
ES HU BG IT MT FI CH
LU SI DE CY NL SE IS
RO DK EE LV AT UK LI
CZ HR IE LT PL TR
FR BE EL SK PT NO
Bandes de fréquences et puissance
Ce téléphone mobile offre les bandes de fréquences suivantes dans les zones de
l’UE uniquement et une puissance de radiofréquence maximale : GSM900 : 35 dBm
GSM1800 : 32dBm WCDMA 900/2100 : 25,7 dBm Bande LTE 1/3/7/8/20/28/38/40/41 :
25,7 dBm Bluetooth : 20dBm Bande Wi-Fi 2,4 GHz : 20 dBm Wi-Fi 5 GHz : 5180 à
5240 MHz : 23 dBm, 5745 à 5825 MHz : 14 dBm
Clause de non-responsabilité
Ce guide de l’utilisateur est publié par DOOGEE ou sa société affiliée locale.
DOOGEE peut apporter à tout moment et sans préavis des améliorations et des
modifications à ce guide de l’utilisateur rendues nécessaires par des erreurs
typographiques, des inexactitudes dans les informations actuelles ou des
améliorations de programmes et/ou d’équipements. Ces modifications seront
toutefois intégrées dans les nouvelles éditions en ligne du guide de
l’utilisateur (veuillez consulter les détails sur
www.doogee.cc/page/manual.html). Toutes les illustrations sont uniquement à
des fins d’illustration et peuvent ne pas représenter avec précision
l’appareil réel.
13
WEEE
Zur sicheren Entsorgung dieses Produkts müssen besondere Vorsichtsmaßnahmen
getroffen werden. Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass dieses Produkt in
der EU nicht mit anderem Hausmüll entsorgt werden darf.
Um Umwelt- oder Gesundheitsschäden durch unsachgemäße Abfallentsorgung zu
vermeiden und eine nachhaltige Wiederverwendung von Materialressourcen zu
fördern, recyceln Sie bitte verantwortungsbewusst. Um Ihr Gerät sicher zu
recyceln, verwenden Sie bitte Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich
an den Händler, bei dem das Gerät ursprünglich gekauft wurde. Um unsere
Umwelterklärung einzusehen, besuchen Sie bitte den folgenden Link:
www.doogee.cc/page/environment.html
VORSICHT
EXPLOSIONSGEFAHR, WENN BATTERIE DURCH EINEN FALschen TYP ERSETZT WIRD.
ENTSORGEN SIE VERWENDETE BATTERIEN GEMÄSS ANWEISUNGEN.
Um möglichen Hörschäden vorzubeugen. Hören Sie nicht über längere Zeit mit
hoher Lautstärke.
Wichtige Sicherheitshinweise
Lesen Sie alle folgenden Sicherheitsinformationen, bevor Sie Ihr Gerät
verwenden: . Die Verwendung nicht zugelassener Kabel, Netzteile oder Batterien
kann zu Bränden, Explosionen oder anderen Risiken führen. . Verwenden Sie nur
autorisiertes Zubehör, das mit Ihrem Gerät kompatibel ist. . Der
Betriebstemperaturbereich dieses Geräts beträgt -10°C bis 40°C. Die Verwendung
dieses Geräts in einer Umgebung außerhalb dieses Temperaturbereichs kann das
Gerät beschädigen. · Wenn Ihr Gerät mit einem eingebauten Akku ausgestattet
ist, um eine Beschädigung des Akkus oder des Geräts zu vermeiden. Versuchen
Sie nicht, die Batterie selbst auszutauschen. · Laden Sie dieses Gerät nur mit
dem mitgelieferten oder zugelassenen Kabel und Netzteil auf. Die Verwendung
anderer Adapter kann Brände, Stromschläge und Schäden am Gerät und am Adapter
verursachen. · Trennen Sie den Adapter nach Abschluss des Ladevorgangs sowohl
vom Gerät als auch von der Steckdose. Laden Sie das Gerät nicht länger als 12
Stunden auf.
14
· Die Batterie muss recycelt oder getrennt vom Hausmüll entsorgt werden. Eine
unsachgemäße Handhabung des Akkus kann zu Feuer oder Explosion führen.
Entsorgen oder recyceln Sie das Gerät, den Akku und das Zubehör gemäß Ihren
örtlichen Vorschriften. · Den Akku nicht zerlegen, schlagen, zerquetschen oder
verbrennen. Wenn der Akku verformt oder beschädigt erscheint. sofort aufhören,
es zu benutzen. – Schließen Sie die Batterie nicht kurz, da dies zu einer
Überhitzung führen kann. Verbrennungen oder andere Verletzungen. -Legen Sie
den Akku nicht in eine Umgebung mit hohen Temperaturen. -Überhitzung kann zu
Explosionen führen. – Zerlegen, schlagen oder quetschen Sie den Akku nicht, da
dies dazu führen kann, dass der Akku ausläuft, überhitzt oder explodiert. –
Verbrennen Sie die Batterie nicht, da dies zu einem Brand oder einer Explosion
führen kann. -Wenn der Akku verformt oder beschädigt erscheint, verwenden Sie
ihn sofort nicht mehr. · Der Benutzer darf die Batterie nicht entfernen oder
verändern. Der Ausbau oder die Reparatur des Akkus darf nur von einer
autorisierten Reparaturwerkstatt des Herstellers durchgeführt werden. · Halten
Sie Ihr Gerät trocken. · Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren.
Wenn ein Teil des Geräts nicht richtig funktioniert, wenden Sie sich an den
DOOGEEKundendienst oder bringen Sie Ihr Gerät zu einem autorisierten
Reparaturzentrum. · Schließen Sie andere Geräte gemäß deren
Bedienungsanleitungen an. Schließen Sie keine inkompatiblen Geräte an dieses
Gerät an. · Bei AC/DC-Adaptern muss die Steckdose in der Nähe des Geräts
installiert und leicht zugänglich sein.
Sicherheitsvorkehrungen
.Beachten Sie alle geltenden Gesetze und Vorschriften, die die Verwendung von
Mobiltelefonen in bestimmten Situationen und Umgebungen einschränken.
.Benutzen Sie Ihr Telefon nicht an Tankstellen oder in explosionsgefährdeten
oder explosionsgefährdeten Umgebungen, einschließlich Tankstellen, unter Deck
auf Booten, Treibstoff- oder Chemikalienumschlagsoder Lagereinrichtungen oder
in Bereichen, in denen die Luft Chemikalien oder Partikel wie Getreide, Staub
oder Metallpulver. Befolgen Sie alle angebrachten Schilder, um drahtlose
Geräte wie Ihr Telefon oder andere Funkgeräte auszuschalten. Schalten Sie Ihr
Mobiltelefon oder drahtloses Gerät aus, wenn Sie sich in einem Sprengbereich
befinden oder in Bereichen, in denen “Funkgeräte” oder “elektronische Geräte”
ausgeschaltet werden müssen, um potenzielle Gefahren zu vermeiden.
15
Verwenden Sie Ihr Telefon nicht in Operationssälen, Notaufnahmen oder
Intensivstationen von Krankenhäusern. Halten Sie sich immer an alle Regeln und
Vorschriften von Krankenhäusern und Gesundheitszentren. Wenn Sie ein
medizinisches Gerät besitzen, wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt und den
Gerätehersteller, um festzustellen, ob Ihr Telefon den Betrieb des Geräts
stören könnte. Um eine mögliche Störung eines Herzschrittmachers zu vermeiden,
halten Sie immer einen Mindestabstand von 15 cm zwischen Ihrem Mobiltelefon
und dem Herzschrittmacher ein. Verwenden Sie dazu Ihr Telefon am Ohr gegenüber
Ihrem Herzschrittmacher und tragen Sie Ihr Telefon nicht in einer Brusttasche.
Um Interferenzen mit medizinischen Geräten zu vermeiden, verwenden Sie Ihr
Telefon nicht in der Nähe von Hörgeräten, Cochlea-Implantaten oder ähnlichen
Geräten. . Beachten Sie alle Sicherheitsvorschriften für Flugzeuge und
schalten Sie Ihr Telefon an Bord von Flugzeugen aus, wenn dies erforderlich
ist. ·Benutzen Sie Ihr Telefon beim Autofahren in Übereinstimmung mit den
einschlägigen Verkehrsgesetzen und -vorschriften. Um Blitzschlag zu vermeiden,
verwenden Sie Ihr Telefon bei Gewitter nicht im Freien. – Verwenden Sie Ihr
Telefon während des Ladevorgangs nicht zum Telefonieren. ·Verwenden Sie Ihr
Telefon nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit, wie z. B. Badezimmern.
Andernfalls kann es zu Stromschlägen, Verletzungen, Bränden und Schäden am
Ladegerät kommen.
Sicherheitserklärung
Bitte aktualisieren Sie das Betriebssystem Ihres Telefons mithilfe der
integrierten Software-Update-Funktion oder besuchen Sie eine unserer
autorisierten Servicestellen. Das Aktualisieren von Software auf andere Weise
kann das Gerät beschädigen oder zu Datenverlust, Sicherheitsproblemen und
anderen Risiken führen.
EU-Verordnungen
16
RED Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Shenzhen DOOGEE Hengtong Technology CO.,LTD, dass dieses
GSM/GPRS/WCDMA/CDMA/LTE Digital-Mobiltelefon mit Bluetooth und Wi-Fi M2101K7AG
den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der RE-
Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-
Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar:
www.doogee.cc/page/certification.html
Informationen zur HF-Exposition (SAR)
Dieses Gerät entspricht den Grenzwerten für die spezifische Absorptionsrate
(SAR) für die allgemeine Bevölkerung/unkontrollierte Exposition (lokalisierte
10-Gramm-SAR für Kopf und Rumpf, Grenzwert: 2,0 W/kg), die in der
Ratsempfehlung 1999/519/EG, ICNIRP-Richtlinien, und RED (Richtlinie
2014/53/EU). Während des SAR-Tests wurde dieses Gerät auf die höchste
zertifizierte Sendeleistung in allen getesteten Frequenzbändern eingestellt
und in Positionen platziert, die die HF-Exposition während des Gebrauchs am
Kopf ohne Abstand und in Körpernähe mit einem Abstand von 5 mm simulieren. Die
SAR-Konformität für den Körperbetrieb basiert auf einem Abstand von 5 mm
zwischen dem Gerät und dem menschlichen Körper. Dieses Gerät sollte mindestens
5 mm vom Körper entfernt getragen werden, um sicherzustellen, dass das HF-
Expositionsniveau konform ist oder unter dem angegebenen Wert liegt. Beim
Anbringen des Geräts in Körpernähe sollte ein Gürtelclip oder ein Holster
verwendet werden, der keine metallischen Bestandteile enthält und einen
Abstand von mindestens 5 mm zwischen Gerät und Körper einhält. Die Einhaltung
der HFExposition wurde mit keinem am Körper getragenen metallhaltigen Zubehör
getestet oder zertifiziert, und die Verwendung eines solchen Zubehörs sollte
vermieden werden.
17
Rechtliche Informationen
Dieses Gerät darf in allen Mitgliedsstaaten der EU betrieben werden. Beachten
Sie die nationalen und lokalen Vorschriften, in denen das Gerät verwendet
wird. Dieses Gerät darf nur in Innenräumen verwendet werden, wenn es im
Frequenzbereich von 5150 bis 5350 MHz in den folgenden Ländern betrieben wird:
ES HU BG IT MT FI CH
LU SI DE CY NL SE IS
RO DK EE LV AT UK LI
CZ HR IE LT PL TR
FR BE EL SK PT NO
Frequenzbänder und Leistung
Dieses Mobiltelefon bietet nur in EU-Gebieten die folgenden Frequenzbänder und
maximale Funkfrequenzleistung: GSM900: 35dBm GSM1800: 32dBm WCDMA 900/2100:
25,7 dBm LTE-Band 1/3/7/8/20/28/38/40/41: 25,7 dBm Bluetooth: 20dBm Wi-Fi-2,4
-GHz-Band: 20 dBm WLAN 5 GHz: 5180 bis 5240 MHz: 23 dBm, 5745 bis 5825 MHz: 14
dBm
Haftungsausschluss
Dieses Benutzerhandbuch wird von DOOGEE oder seinen lokalen verbundenen
Unternehmen herausgegeben. Verbesserungen und Änderungen an diesem
Benutzerhandbuch, die aufgrund von Tippfehlern, Ungenauigkeiten aktueller
Informationen oder Verbesserungen an Programmen und/oder Geräten erforderlich
sind, können von DOOGEE jederzeit und ohne vorherige Ankündigung vorgenommen
werden. Solche Änderungen werden jedoch in neue Online-Ausgaben des
Benutzerhandbuchs eingearbeitet ( Details finden Sie unter
www.doogee.cc/page/manual.html ). Alle Abbildungen dienen nur zur
Veranschaulichung und geben das tatsächliche Gerät möglicherweise nicht genau
wieder.
18
WEEE
Devono essere prese precauzioni speciali per smaltire in sicurezza questo
prodotto. Questo marchio indica che questo prodotto non può essere smaltito
con altri rifiuti domestici nell’UE.
Per prevenire danni all’ambiente o alla salute umana causati da uno
smaltimento inappropriato dei rifiuti e per promuovere il riutilizzo
sostenibile delle risorse materiali, riciclare responsabilmente. Per riciclare
in sicurezza il dispositivo, utilizzare i sistemi di restituzione e raccolta o
contattare il rivenditore presso il quale è stato originariamente acquistato
il dispositivo. Per visualizzare la nostra Dichiarazione Ambientale, fare
riferimento al seguente link: www.doogee.cc/page/environment.html
ATTENZIONE
RISCHIO DI ESPLOSIONE SE LA BATTERIA VIENE SOSTITUITA CON UNA DI TIPO NON
CORRETTO. SMALTIRE LE BATTERIE USATE SECONDO LE ISTRUZIONI.
Per prevenire possibili danni all’udito. non ascoltare ad alto volume per
lunghi periodi.
Informazioni importanti sulla sicurezza
Leggere tutte le informazioni sulla sicurezza di seguito prima di utilizzare
il dispositivo: . L’uso di cavi, adattatori di alimentazione o batterie non
autorizzati può causare incendi, esplosioni o altri rischi. . Utilizzare solo
accessori autorizzati compatibili con il dispositivo. . L’intervallo di
temperatura di funzionamento di questo dispositivo è compreso tra -10°C e
40°C. L’utilizzo di questo dispositivo in un ambiente al di fuori di questo
intervallo di temperatura può danneggiare il dispositivo. · Se il dispositivo
è dotato di una batteria incorporata, per evitare di danneggiare la batteria o
il dispositivo. non tentare di sostituire la batteria da soli. · Caricare
questo dispositivo solo con il cavo e l’adattatore di alimentazione inclusi o
autorizzati. L’utilizzo di altri adattatori può causare incendi, scosse
elettriche e danneggiare il dispositivo e l’adattatore. · Al termine della
ricarica, scollegare l’adattatore sia dal dispositivo che dalla presa di
corrente. Non caricare il dispositivo per più di 12 ore.
19
· La batteria deve essere riciclata o smaltita separatamente dai rifiuti
domestici. L’errata gestione della batteria può causare incendi o esplosioni.
Smaltire o riciclare il dispositivo, la batteria e gli accessori in base alle
normative locali. · Non smontare, colpire, schiacciare o bruciare la batteria.
Se la batteria appare deformata o danneggiata. smettere di usarlo
immediatamente. – Non cortocircuitare la batteria, poiché ciò potrebbe causare
il surriscaldamento. ustioni o altre lesioni. -Non posizionare la batteria in
un ambiente ad alta temperatura. -Il surriscaldamento può causare esplosioni.
-Non smontare, colpire o schiacciare la batteria, poiché ciò potrebbe causare
perdite, surriscaldamento o esplosione della batteria. – Non bruciare la
batteria, poiché ciò potrebbe causare incendi o esplosioni. -Se la batteria
appare deformata o danneggiata, interrompere immediatamente l’utilizzo. ·
L’utente non deve rimuovere o alterare la batteria. La rimozione o la
riparazione della batteria deve essere eseguita solo da un centro di
riparazione autorizzato del produttore. · Mantieni il tuo dispositivo
asciutto. · Non tentare di riparare il dispositivo da soli. Se una qualsiasi
parte del dispositivo non funziona correttamente, contattare l’assistenza
clienti DOOGEE o portare il dispositivo presso un centro di riparazione
autorizzato. · Collegare altri dispositivi secondo i loro manuali di
istruzioni. Non collegare dispositivi incompatibili a questo dispositivo. ·
Per gli adattatori AC/DC, la presa di corrente deve essere installata vicino
all’apparecchiatura e deve essere facilmente accessibile.
Misure di sicurezza
.Rispettare tutte le leggi e le regole applicabili che limitano l’uso dei
telefoni cellulari in situazioni e ambienti specifici. .Non utilizzare il
telefono in stazioni di servizio o in atmosfere esplosive o ambienti
potenzialmente esplosivi, incluse aree di rifornimento, sottocoperta di
imbarcazioni, impianti di trasferimento o stoccaggio di carburante o sostanze
chimiche o aree in cui l’aria può contenere sostanze chimiche o particelle
come cereali, polvere o polveri metalliche. Rispettare tutti i segnali affissi
per spegnere i dispositivi wireless come il telefono o altre apparecchiature
radio. Spegnere il telefono cellulare o il dispositivo wireless quando ci si
trova in un’area esplosiva o in aree che richiedono lo spegnimento di “radio
ricetrasmittenti” o “dispositivi elettronici” per prevenire potenziali
pericoli.
20
Non utilizzare il telefono nelle sale operatorie degli ospedali, nei pronto
soccorso o nelle unità di terapia intensiva. Rispettare sempre tutte le norme
e i regolamenti degli ospedali e dei centri sanitari. Se si dispone di un
dispositivo medico, consultare il proprio medico e il produttore del
dispositivo per determinare se il telefono può interferire con il
funzionamento del dispositivo. Per evitare potenziali interferenze con un
pacemaker, mantenere sempre una distanza minima di 15 cm tra il telefono
cellulare e il pacemaker. Questo può essere fatto usando il telefono
sull’orecchio opposto al pacemaker e non portando il telefono in un taschino.
Per evitare interferenze con apparecchiature mediche, non utilizzare il
telefono vicino ad apparecchi acustici, impianti cocleari o altri dispositivi
simili. . Rispetta tutte le norme di sicurezza dell’aeromobile e spegni il
telefono a bordo dell’aereo quando richiesto. ·Quando si guida un veicolo,
utilizzare il telefono in conformità con le leggi e le normative sul traffico
pertinenti. Per evitare di essere colpiti da un fulmine, non utilizzare il
telefono all’aperto durante i temporali. – Non utilizzare il telefono per
effettuare chiamate mentre è in carica. ·Non utilizzare il telefono in luoghi
con elevata umidità, come i bagni. Ciò potrebbe provocare scosse elettriche,
lesioni, incendi e danni al caricabatterie.
Dichiarazione di sicurezza
Aggiorna il sistema operativo del tuo telefono utilizzando la funzione di
aggiornamento software integrata o visita uno dei nostri centri di assistenza
autorizzati. L’aggiornamento del software con altri mezzi può danneggiare il
dispositivo o causare perdita di dati, problemi di sicurezza e altri rischi.
Regolamenti UE
21
Dichiarazione di Conformità ROSSA
Shenzhen DOOGEE Hengtong Technology CO., LTD dichiara con la presente che
questo telefono cellulare digitale GSM/GPRS/WCDMA/CDMA /LTE con Bluetooth e
Wi-Fi M2101K7AG è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni
pertinenti della Direttiva RE 2014/53/UE. Il testo completo della
dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet:
www.doogee.cc/page/certification.html
Informazioni sull’esposizione RF (SAR)
Questo dispositivo è conforme ai limiti del tasso di assorbimento specifico
(SAR) per la popolazione generale/esposizione non controllata (SAR localizzato
di 10 grammi per testa e tronco, limite: 2,0 W/kg) specificati nella
Raccomandazione del Consiglio 1999/519/CE, Linee guida ICNIRP, e RED
(Direttiva 2014/53/UE).
Durante i test SAR, questo dispositivo è stato impostato per trasmettere al
massimo livello di potenza certificato in tutte le bande di frequenza testate
e posizionato in posizioni che simulano l’esposizione RF durante l’uso contro
la testa senza separazione e vicino al corpo con una distanza di 5 mm.
La conformità SAR per il funzionamento del corpo si basa su una distanza di
separazione di 5 mm tra l’unità e il corpo umano. Questo dispositivo deve
essere trasportato ad almeno 5 mm di distanza dal corpo per garantire che il
livello di esposizione alle radiofrequenze sia conforme o inferiore al livello
riportato. Quando si fissa il dispositivo vicino al corpo, è necessario
utilizzare una clip da cintura o una fondina che non contenga componenti
metallici e consenta di mantenere una distanza di almeno 5 mm tra il
dispositivo e il corpo. La conformità all’esposizione alle radiofrequenze non
è stata testata o certificata con alcun accessorio contenente metallo
indossato sul corpo e l’uso di tale accessorio dovrebbe essere evitato.
22
Informazioni legali
Questo dispositivo può essere utilizzato in tutti gli stati membri dell’UE.
Osservare le normative nazionali e locali in cui viene utilizzato il
dispositivo. Questo dispositivo è limitato all’uso in interni solo quando
funziona nella gamma di frequenza da 5150 a 5350 MHz nei seguenti paesi:
ES HU BG IT MT FI CH
LU SI DE CY NL SE IS
RO DK EE LV AT UK LI
CZ HR IE LT PL TR
FR BE EL SK PT NO
Bande di frequenza e potenza
Questo telefono cellulare offre le seguenti bande di frequenza solo nelle aree
dell’UE e la massima potenza di radiofrequenza: GSM900: 35dBm GSM1800: 32dBm
WCDMA 900/2100: 25,7 dBm Banda LTE 1/3/7/8/20/28/38/40/41: 25,7dBm Bluetooth:
20dBm Banda Wi-Fi 2,4 GHz: 20 dBm Wi-Fi 5GHz: da 5180 a 5240MHz: 23dBm, da
5745 a 5825MHz: 14dBm
Disclaimer
Questa guida per l’utente è pubblicata da DOOGEE o dalla sua società affiliata
locale. I miglioramenti e le modifiche a questa guida per l’utente resi
necessari da errori tipografici, imprecisioni delle informazioni correnti o
miglioramenti a programmi e/o apparecchiature, possono essere apportati da
DOOGEE in qualsiasi momento e senza preavviso. Tali modifiche saranno,
tuttavia, incorporate nelle nuove edizioni online della guida per l’utente
(vedere i dettagli su www.doogee.cc/page/manual.html). Tutte le illustrazioni
sono solo a scopo illustrativo e potrebbero non rappresentare accuratamente il
dispositivo reale.
23
WEEE
Se deben tomar precauciones especiales para desechar este producto de manera
segura. Esta marca indica que este producto no puede desecharse con otros
residuos domésticos en la UE.
Para evitar daños al medio ambiente o la salud humana debido a la eliminación
inadecuada de desechos y para promover la reutilización sostenible de los
recursos materiales, recicle de manera responsable. Para reciclar su
dispositivo de manera segura, utilice sistemas de devolución y recolección o
comuníquese con el minorista donde compró originalmente el dispositivo. Para
ver nuestra Declaración medioambiental, consulte el siguiente enlace:
www.doogee.cc/page/environment.html
PRECAUCIÓN
RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA SE REEMPLAZA POR UN TIPO INCORRECTO. DESECHE
LAS BATERÍAS USADAS DE ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES.
Para evitar posibles daños auditivos. no escuche a niveles de volumen altos
durante períodos prolongados.
Informacion de Seguridad Importante
Lea toda la información de seguridad a continuación antes de usar su
dispositivo: . El uso de cables, adaptadores de corriente o baterías no
autorizados puede provocar incendios, explosiones u otros riesgos. . Utilice
solo accesorios autorizados que sean compatibles con su dispositivo. . El
rango de temperatura de funcionamiento de este dispositivo es de -10°C a 40 °
C. El uso de este dispositivo en un entorno fuera de este rango de temperatura
puede dañarlo. · Si su dispositivo cuenta con una batería incorporada, para
evitar dañar la batería o el dispositivo. no intente reemplazar la batería
usted mismo. · Cargue este dispositivo únicamente con el cable y el adaptador
de corriente incluidos o autorizados. El uso de otros adaptadores puede
provocar incendios, descargas eléctricas y dañar el dispositivo y el
adaptador. · Una vez completada la carga, desconecte el adaptador tanto del
dispositivo como de la toma de corriente. No cargue el dispositivo durante más
de 12 horas.
24
· La batería debe reciclarse o eliminarse por separado de la basura doméstica.
La manipulación incorrecta de la batería puede provocar un incendio o una
explosión. Deseche o recicle el dispositivo, la batería y los accesorios de
acuerdo con las normativas locales. · No desmonte, golpee, aplaste ni queme la
batería. Si la batería parece deformada o dañada. deje de usarlo
inmediatamente. – No cortocircuite la batería, ya que esto puede provocar un
sobrecalentamiento. quemaduras u otras lesiones. -No coloque la batería en un
ambiente de alta temperatura. -El sobrecalentamiento puede provocar una
explosión. -No desarme, golpee ni aplaste la batería, ya que esto puede hacer
que la batería tenga fugas, se sobrecaliente o explote. – No queme la batería,
ya que podría provocar un incendio o una explosión. -Si la batería parece
deformada o dañada, deje de usarla inmediatamente. · El usuario no debe quitar
ni alterar la batería. La extracción o reparación de la batería solo debe
realizarla un centro de reparación autorizado del fabricante. · Mantenga su
dispositivo seco. · No intente reparar el dispositivo usted mismo. Si alguna
parte del dispositivo no funciona correctamente, comuníquese con el servicio
de atención al cliente de DOOGEE o lleve su dispositivo a un centro de
reparación autorizado. · Conecte otros dispositivos de acuerdo con sus
manuales de instrucciones. No conecte dispositivos incompatibles a este
dispositivo. · Para adaptadores AC / DC, la toma de corriente debe instalarse
cerca del equipo y debe ser fácilmente accesible.
Precauciones de seguridad
.Observe todas las leyes y normas aplicables que restringen el uso de
teléfonos móviles en situaciones y entornos específicos. .No use su teléfono
en estaciones de servicio o en una atmósfera explosiva o un entorno
potencialmente explosivo, incluidas las áreas de abastecimiento de
combustible, debajo de la cubierta de los botes, instalaciones de
transferencia o almacenamiento de combustible o químicos, o áreas donde el
aire puede contener químicos o partículas como granos, polvo o polvos
metálicos.
25
Obedezca todos los letreros publicados para apagar dispositivos inalámbricos
como su teléfono u otro equipo de radio. Apague su teléfono móvil o
dispositivo inalámbrico cuando se encuentre en un área de detonación o en
áreas que requieran apagar “radios de dos vías” o “dispositivos electrónicos”
para evitar peligros potenciales. No use su teléfono en quirófanos de
hospitales, salas de emergencia o unidades de cuidados intensivos. Cumpla
siempre con todas las reglas y regulaciones de hospitales y centros de salud.
Si tiene un dispositivo médico, consulte a su médico y al fabricante del
dispositivo para determinar si su teléfono puede interferir con el
funcionamiento del dispositivo. Para evitar posibles interferencias con un
marcapasos, mantenga siempre una distancia mínima de 15 cm entre su teléfono
móvil y el marcapasos. Esto se puede hacer usando su teléfono en la oreja
opuesta a su marcapasos y no llevando su teléfono en el bolsillo del pecho.
Para evitar interferencias con equipos médicos, no use su teléfono cerca de
audífonos, implantes cocleares u otros dispositivos similares. . Observe todas
las normas de seguridad de la aeronave y apague su teléfono a bordo de la
aeronave cuando sea necesario. · Cuando conduzca un vehículo, use su teléfono
de acuerdo con las leyes y regulaciones de tránsito pertinentes. Para evitar
ser alcanzado por un rayo, no use su teléfono al aire libre durante tormentas
eléctricas. – No use su teléfono para hacer llamadas mientras se está
cargando. · No utilice su teléfono en lugares con mucha humedad, como baños.
Si lo hace, puede provocar descargas eléctricas, lesiones, incendios y daños
en el cargador.
Declaración de seguridad
Actualice el sistema operativo de su teléfono utilizando la función de
actualización de software incorporada o visite cualquiera de nuestros puntos
de servicio autorizados. La actualización del software por otros medios puede
dañar el dispositivo o provocar la pérdida de datos, problemas de seguridad y
otros riesgos.
Regulaciones de la UE
26
Declaración de conformidad RED
Shenzhen DOOGEE Hengtong Technology CO., LTD declara por la presente que este
teléfono móvil digital GSM/GPRS/WCDMA/CDMA/LTE con Bluetooth y Wi-Fi M2101K7AG
cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la
Directiva RE 2014/53 / EU. El texto completo de la declaración de conformidad
de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet:
www.doogee.cc/page/certification.html
Información de exposición a RF (SAR)
Este dispositivo cumple con los límites de Tasa de absorción específica (SAR)
para la población general / exposición no controlada (SAR localizado de 10
gramos para la cabeza y el tronco, límite: 2,0 W / kg) especificados en la
Recomendación del Consejo 1999/519 / EC, Directrices ICNIRP, y RED (Directiva
2014/53 / UE).
Durante las pruebas de SAR, este dispositivo se configuró para transmitir a su
nivel de potencia certificado más alto en todas las bandas de frecuencia
probadas y se colocó en posiciones que simulan la exposición a RF durante el
uso contra la cabeza sin separación y cerca del cuerpo con una separación de 5
mm.
El cumplimiento de SAR para el funcionamiento del cuerpo se basa en una
distancia de separación de 5 mm entre la unidad y el cuerpo humano. Este
dispositivo debe llevarse al menos a 5 mm del cuerpo para garantizar que el
nivel de exposición a RF cumpla con los requisitos o sea inferior al nivel
informado. Al colocar el dispositivo cerca del cuerpo, se debe utilizar un
clip para cinturón o una funda que no contenga componentes metálicos y permita
mantener una separación de al menos 5 mm entre el dispositivo y el cuerpo. El
cumplimiento de la exposición a RF no se probó ni certificó con ningún
accesorio que contenga metal usado en el cuerpo, y debe evitarse el uso de
dicho accesorio.
27
Informacion legal
Este dispositivo puede utilizarse en todos los estados miembros de la UE.
Respete las normativas locales y nacionales donde se utilice el dispositivo.
Este dispositivo está restringido para uso en interiores solo cuando funciona
en el rango de frecuencia de 5150 a 5350 MHz en los siguientes países:
ES HU BG IT MT FI CH
LU SI DE CY NL SE IS
RO DK EE LV AT UK LI
CZ HR IE LT PL TR
FR BE EL SK PT NO
Bandas de frecuencia y potencia
Este teléfono móvil ofrece las siguientes bandas de frecuencia solo en áreas
de la UE y potencia máxima de radiofrecuencia: GSM900: 35dBm GSM1800: 32dBm
WCDMA 900/2100: 25,7 dBm Banda LTE 1/3/7/8/20/28/38/40/41: 25,7dBm Bluetooth:
20dBm Banda WiFi 2.4GHz: 20dBm WiFi 5 GHz: 5180 a 5240 MHz: 23 dBm, 5745 a
5825 MHz: 14 dBm
Descargo de responsabilidad
DOOGEE o su empresa afiliada local publica esta guía del usuario. DOOGEE puede
realizar mejoras y cambios en esta guía del usuario que sean necesarios por
errores tipográficos, inexactitudes de la información actual o mejoras en los
programas y / o equipos en cualquier momento y sin previo aviso. Sin embargo,
dichos cambios se incorporarán a las nuevas ediciones en línea de la guía del
usuario (consulte los detalles en www.doogee.cc/page/manual.html). Todas las
ilustraciones son solo para fines ilustrativos y es posible que no representen
con precisión el dispositivo real.
28
WEEE
. .
– , , , . . . , :www.doogee.cc/page/environment.html
. .
. .
: . , , . . , . . -10° C 40 ° C. . · , . . · . , .
29
· . 12 . · . . , . . · , , . . . – , . . – . – . – , , , . . – , . – , . · . . . · . · . – , . DOOGEE . · . . · / .
. , . . . , . , , , , , , , .
30
, , . . , . ” ” ” ” .
, . . , , , . , 15 . , . . , , . . , . · , . . – , . · , . , , .
, , , . , .
31
RED
DOOGEE Hengtong Technology CO., LTD , GSM / GPRS / WCDMA /CDMA/ LTE Bluetooth
Wi-Fi M2101K7AG RE 2014/53 / . : : www.doogee.cc/page/certification.html
(SAR)
(SAR) / ( SAR 10 , : 2,0 / ), 1999/519 / EC, ICNIRP RED. ( 2014/53 / ). SAR ,
5 . SAR 5 . 5 , , . , , 5 . – , , .
32
– . , . 5150 5350 . :
ES HU BG IT MT FI CH
LU SI DE CY NL SE IS
RO DK EE LV AT UK LI
CZ HR IE LT PL TR
FR BE EL SK PT NO
: GSM900: 35 GSM1800: 32 WCDMA 900/2100: 25,7 LTE 1/3/7/8/20/28/38/40/41: 25,7 Bluetooth: 20 Wi-Fi 2,4 : 20 Wi-Fi 5 : 5180 5240 : 23 , 5745 5825 : 14
DOOGEE . , , / , DOOGEE . – ( . www.doogee.cc/page/manual.html). .
33
WEEE
Precauções especiais devem ser tomadas para descartar este produto com
segurança. Esta marca indica que este produto não pode ser descartado com o
lixo doméstico na UE.
Para evitar danos ao meio ambiente ou à saúde humana devido ao descarte
inadequado de resíduos e para promover a reutilização sustentável de recursos
materiais, recicle com responsabilidade. Para reciclar seu dispositivo com
segurança, use sistemas de devolução e coleta ou entre em contato com o
revendedor onde o dispositivo foi originalmente adquirido. Para visualizar
nossa Declaração Ambiental, consulte o seguinte link:
www.doogee.cc/page/environment.html
CUIDADO
RISCO DE EXPLOSÃO SE A BATERIA FOR SUBSTITUÍDA POR UMA DE TIPO INCORRETO.
DESCARTE AS PILHAS USADAS DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES.
Para evitar possíveis danos à audição. não ouça em níveis de volume altos por
longos períodos.
Informações Importantes sobre Segurança
Leia todas as informações de segurança abaixo antes de usar seu dispositivo: .
O uso de cabos, adaptadores de energia ou baterias não autorizados pode causar
incêndio, explosão ou outros riscos. . Use apenas acessórios autorizados que
sejam compatíveis com o seu dispositivo. . A faixa de temperatura operacional
deste dispositivo é de -10° C a 40 ° C. O uso deste dispositivo em um ambiente
fora dessa faixa de temperatura pode danificá-lo. · Se o seu dispositivo for
fornecido com uma bateria embutida, para evitar danos à bateria ou ao
dispositivo. não tente substituir a bateria sozinho.
34
· Carregue este dispositivo apenas com o cabo e o adaptador de alimentação
incluídos ou autorizados. O uso de outros adaptadores pode causar incêndio,
choque elétrico e danificar o dispositivo e o adaptador. · Após a conclusão do
carregamento, desconecte o adaptador do dispositivo e da tomada. Não carregue
o dispositivo por mais de 12 horas. · A bateria deve ser reciclada ou
descartada separadamente do lixo doméstico. O manuseio incorreto da bateria
pode causar incêndio ou explosão. Descarte ou recicle o dispositivo, sua
bateria e acessórios de acordo com os regulamentos locais. · Não desmonte,
bata, esmague ou queime a bateria. Se a bateria parecer deformada ou
danificada. pare de usá-lo imediatamente. – Não provoque curto-circuito na
bateria, pois isso pode causar superaquecimento. queimaduras ou outros
ferimentos. -Não coloque a bateria em um ambiente de alta temperatura. -O
superaquecimento pode causar explosão. -Não desmonte, bata ou amasse a
bateria, pois isso pode causar vazamento, superaquecimento ou explosão. – Não
queime a bateria, pois isso pode causar incêndio ou explosão. -Se a bateria
parecer deformada ou danificada, pare de usá-la imediatamente. · O usuário não
deve remover ou alterar a bateria. A remoção ou reparo da bateria só deve ser
feito por um centro de reparo autorizado do fabricante. · Mantenha seu
dispositivo seco. · Não tente reparar o dispositivo sozinho. Se alguma parte
do dispositivo não funcionar corretamente, entre em contato com o atendimento
ao cliente DOOGEE ou leve seu dispositivo a um centro de reparo autorizado. ·
Conecte outros dispositivos de acordo com seus manuais de instruções. Não
conecte dispositivos incompatíveis a este dispositivo. · Para adaptadores CA /
CC, a tomada deve ser instalada perto do equipamento e deve ser facilmente
acessível.
Precauções de segurança
.Observe todas as leis e regras aplicáveis que restrinjam o uso de telefones
celulares em situações e ambientes específicos.
.Não use o telefone em postos de gasolina ou em qualquer atmosfera explosiva
ou potencialmente explosiva, incluindo áreas de abastecimento, abaixo do
convés de barcos, instalações de transferência ou armazenamento de combustível
ou produtos químicos ou áreas onde o ar possa conter produtos químicos ou
partículas, como grãos, poeira ou pós metálicos.
35
Obedeça a todas as placas colocadas para desligar os dispositivos sem fio,
como o telefone ou outro equipamento de rádio. Desligue seu telefone celular
ou dispositivo sem fio quando estiver em uma área de explosões ou em áreas que
requeiram “rádios bidirecionais” ou “dispositivos eletrônicos” para evitar
perigos potenciais. Não use o telefone em salas de cirurgia de hospitais,
salas de emergência ou unidades de terapia intensiva. Cumpra sempre todas as
regras e regulamentos de hospitais e centros de saúde. Se você tiver um
dispositivo médico, consulte seu médico e o fabricante do dispositivo para
determinar se o seu telefone pode interferir na operação do dispositivo. Para
evitar possíveis interferências com um marca-passo, sempre mantenha uma
distância mínima de 15 cm entre seu telefone celular e o marca-passo. Isso
pode ser feito usando o telefone no ouvido oposto ao marca-passo e não
carregando o telefone no bolso da camisa. Para evitar interferência com
equipamentos médicos, não use seu telefone próximo a aparelhos auditivos,
implantes cocleares ou outros dispositivos semelhantes. . Observe todas as
normas de segurança de aeronaves e desligue o telefone a bordo quando
necessário. · Ao dirigir um veículo, use seu telefone de acordo com as leis e
regulamentos de trânsito relevantes. Para evitar ser atingido por um raio, não
use seu telefone em ambientes externos durante tempestades. – Não use o
telefone para fazer chamadas enquanto ele estiver carregando. · Não use o
telefone em locais com alta umidade, como banheiros. Isso pode resultar em
choque elétrico, ferimentos, incêndio e danos ao carregador.
Declaração de Segurança
Atualize o sistema operacional do seu telefone usando o recurso de atualização
de software integrado ou visite qualquer um de nossos postos de serviço
autorizados. Atualizar o software por outros meios pode danificar o
dispositivo ou resultar em perda de dados, problemas de segurança e outros
riscos.
Regulamentos da UE
36
Declaração de Conformidade RED
Shenzhen DOOGEE Hengtong Technology CO., LTD declara que este telefone celular
digital GSM / GPRS / WCDMA /CDMA/ LTE com Bluetooth e Wi-Fi M2101K7AG está em
conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da
Diretiva RE 2014/53 / UE. O texto completo da declaração de conformidade da UE
está disponível no seguinte endereço da Internet:
www.doogee.cc/page/certification.html
Informação de exposição RF (SAR)
Este dispositivo está em conformidade com os limites de Taxa de Absorção
Específica (SAR) para a população geral / exposição não controlada (SAR 10
gramas localizado para cabeça e tronco, limite: 2,0 W / kg) especificados na
Recomendação do Conselho 1999/519 / EC, Diretrizes ICNIRP, e RED (Diretiva
2014/53 / UE).
Durante o teste de SAR, este dispositivo foi configurado para transmitir em
seu nível de potência certificado mais alto em todas as bandas de frequência
testadas e colocado em posições que simulam a exposição à RF durante o uso
contra a cabeça sem separação e perto do corpo com uma separação de 5 mm.
A conformidade SAR para operação corporal é baseada em uma distância de
separação de 5 mm entre a unidade e o corpo humano. Este dispositivo deve ser
carregado a pelo menos 5 mm de distância do corpo para garantir que o nível de
exposição à RF seja compatível ou inferior ao nível relatado. Ao prender o
dispositivo próximo ao corpo, deve-se usar um clipe de cinto ou coldre que não
contenha componentes metálicos e permita uma separação de pelo menos 5 mm
entre o dispositivo e o corpo. A conformidade com a exposição à RF não foi
testada ou certificada com nenhum acessório contendo metal usado no corpo, e o
uso de tal acessório deve ser evitado.
37
Informação Legal
Este dispositivo pode ser operado em todos os estados membros da UE. Observe
os regulamentos nacionais e locais onde o dispositivo é usado. Este
dispositivo é restrito ao uso interno apenas ao operar na faixa de frequência
de 5.150 a 5.350 MHz nos seguintes países:
ES HU BG IT MT FI CH
LU SI DE CY NL SE IS
RO DK EE LV AT UK LI
CZ HR IE LT PL TR
FR BE EL SK PT NO
Bandas de frequência e potência
Este telefone móvel oferece as seguintes bandas de frequência apenas em áreas
da UE e potência máxima de radiofrequência: GSM900: 35dBm GSM1800: 32dBm WCDMA
900/2100: 25,7dBm Banda LTE 1/3/7/8/20/28/38/40/41: 25,7dBm Bluetooth: 20dBm
Banda Wi-Fi 2.4GHz: 20dBm Wi-Fi 5GHz: 5180 a 5240MHz: 23dBm, 5745 a 5825MHz:
14dBm
Isenção de responsabilidade
Este guia do usuário foi publicado pela DOOGEE ou por sua empresa afiliada
local. Melhorias e alterações neste guia do usuário necessárias devido a erros
tipográficos, imprecisões das informações atuais ou melhorias nos programas e
/ ou equipamentos podem ser feitas pela DOOGEE a qualquer momento e sem aviso
prévio. No entanto, essas alterações serão incorporadas às novas edições
online do guia do usuário (consulte os detalhes em
www.doogee.cc/page/manual.html). Todas as ilustrações são meramente
ilustrativas e podem não representar precisamente o dispositivo real.
38
WEEE
EU
www.doogee.cc/page/environment.html
-10°C40°C
39
12 – – – – – – DOOGEE AC / DC
40
15cm –
EU
41
RED
DOOGEEHengtong Technology COLTDBluetooth Wi-FiM2101K7AGGSM / GPRS / WCDMA
/CDMA/ LTE RE2014/53 / EU EU www.doogee.cc/page/certification.html
RFcSAR
/SAR 10 SAR2.0W / kg RED2014/53 / EU SAR RF SAR5mm RF 5mm 5mm RF
42
EU .)[
ES HU BG IT MT FI CH
LU SI DE CY NL SE IS
RO DK EE LV AT UK LI
CZ HR IE LT PL TR
FR BE EL SK PT NO
EU GSM90035dBm GSM180032dBm WCDMA 900/210025.7dBm LTE25.7dBm Bluetooth20dBm Wi-Fi 2.4GHz20dBm Wi-Fi 5GHz5180j5240MHz23dBma5745j5825MHz14dBm
DOOGEE DOOGEE www.doogee.cc / page / manual.html
43
WEEE
Naley podj specjalne rodki ostronoci, aby bezpiecznie pozby si tego produktu.
To oznaczenie wskazuje, e tego produktu nie mona wyrzuca wraz z innymi
odpadami domowymi w UE.
Aby zapobiec szkodom dla rodowiska lub zdrowia ludzkiego wynikajcym z
niewlaciwej utylizacji odpadów oraz promowa zrównowaone ponowne wykorzystanie
zasobów materialnych, prosimy o odpowiedzialny recykling. Aby bezpiecznie
podda urzdzenie recyklingowi, skorzystaj z systemów zwrotu i zbiórki lub
skontaktuj si ze sprzedawc, u którego urzdzenie zostalo pierwotnie zakupione.
Aby wywietli nasz deklaracj rodowiskow, skorzystaj z nastpujcego linku:
www.doogee.cc/page/environment.html
OSTRONO
RYZYKO WYBUCHU W PRZYPADKU WYMIANY BATERII NA NIEWLACIWY TYP. UTYLIZOWA ZUYTE
BATERIE ZGODNIE Z INSTRUKCJAMI.
Aby zapobiec moliwemu uszkodzeniu sluchu. nie sluchaj przy wysokim poziomie
glonoci przez dlugi czas.
Wana, bezpieczna informacja
Przeczytaj wszystkie ponisze informacje dotyczce bezpieczestwa przed uyciem
urzdzenia: . Uywanie nieautoryzowanych kabli, zasilaczy lub baterii moe
spowodowa poar, wybuch lub stwarza inne zagroenia. . Uywaj tylko
autoryzowanych akcesoriów, które s kompatybilne z Twoim urzdzeniem. . Zakres
temperatur roboczych tego urzdzenia wynosi od -10°C do 40°C. Uywanie tego
urzdzenia w rodowisku poza tym zakresem temperatur moe spowodowa jego
uszkodzenie. · Jeli urzdzenie jest wyposaone we wbudowan bateri, aby unikn
uszkodzenia baterii lub urzdzenia. nie próbuj samodzielnie wymienia baterii. ·
Urzdzenie naley ladowa tylko za pomoc dolczonego lub autoryzowanego kabla i
zasilacza. Korzystanie z innych zasilaczy moe spowodowa poar, poraenie prdem
oraz uszkodzenie urzdzenia i zasilacza.
44
· Po zakoczeniu ladowania odlcz zasilacz zarówno od urzdzenia, jak i od
gniazdka elektrycznego. Nie laduj urzdzenia dluej ni 12 godzin. · Bateri naley
podda recyklingowi lub wyrzuci oddzielnie od odpadów domowych. Niewlaciwe
obchodzenie si z bateri moe spowodowa poar lub wybuch. Zutylizuj lub poddaj
recyklingowi urzdzenie, jego bateri i akcesoria zgodnie z lokalnymi
przepisami. · Nie demontuj, nie uderzaj, nie miad ani nie spalaj baterii. Jeli
bateria wyglda na zdeformowan lub uszkodzon. natychmiast przesta go uywa. –
Nie naley zwiera akumulatora, poniewa moe to spowodowa przegrzanie. oparzenia
lub inne obraenia. -Nie umieszczaj baterii w rodowisku o wysokiej
temperaturze. -Przegrzanie moe spowodowa wybuch. – Nie naley demontowa, uderza
ani zgniata baterii, poniewa moe to spowodowa wyciek, przegrzanie lub wybuch
baterii. – Nie spalaj baterii, poniewa moe to spowodowa poar lub wybuch. -Jeli
bateria wyglda na zdeformowan lub uszkodzon, natychmiast przesta jej uywa. ·
Uytkownik nie moe wyjmowa ani modyfikowa baterii. Demonta lub naprawa
akumulatora moe by wykonywana wylcznie przez autoryzowane centrum napraw
producenta. · Utrzymuj urzdzenie w stanie suchym. · Nie próbuj samodzielnie
naprawia urzdzenia. Jeli jakakolwiek cz urzdzenia nie dziala prawidlowo,
skontaktuj si z obslug klienta DOOGEE lub zanie urzdzenie do autoryzowanego
centrum napraw. · Podlcz inne urzdzenia zgodnie z ich instrukcjami obslugi.
Nie podlczaj do tego urzdzenia niekompatybilnych urzdze. · W przypadku
zasilaczy AC/DC gniazdko powinno by zainstalowane w pobliu urzdzenia i powinno
by latwo dostpne.
rodki ostronoci
.Przestrzegaj wszystkich obowizujcych przepisów i zasad ograniczajcych
korzystanie z telefonów komórkowych w okrelonych sytuacjach i rodowiskach.
.Nie uywaj telefonu na stacjach benzynowych ani w atmosferze wybuchowej lub w
rodowisku potencjalnie wybuchowym, w tym w miejscach tankowania, pod pokladami
lodzi, w miejscach przesylu lub przechowywania paliwa lub chemikaliów, ani w
miejscach, w których powietrze moe zawiera chemikalia lub czstki, takie jak
ziarno, kurz lub proszki metali.
45
Przestrzegaj wszystkich wywieszonych znaków, aby wylczy urzdzenia
bezprzewodowe, takie jak telefon lub inny sprzt radiowy. Wylcz telefon
komórkowy lub urzdzenie bezprzewodowe, gdy znajdujesz si w obszarze wybuchowym
lub w obszarach wymagajcych wylczenia,,radiów dwukierunkowych” lub ,,urzdze
elektronicznych”, aby zapobiec potencjalnym zagroeniom.
Nie uywaj telefonu w szpitalnych salach operacyjnych, oddzialach ratunkowych
ani oddzialach intensywnej terapii. Zawsze przestrzegaj wszystkich zasad i
przepisów szpitali i orodków zdrowia. Jeli masz urzdzenie medyczne, skonsultuj
si z lekarzem i producentem urzdzenia, aby ustali, czy Twój telefon moe
zaklóca dzialanie urzdzenia. Aby unikn potencjalnych zaklóce pracy rozrusznika
serca, zawsze utrzymuj minimaln odleglo 15 cm midzy telefonem komórkowym a
rozrusznikiem. Mona to zrobi, kladc telefon na uchu naprzeciwko rozrusznika
serca i nie noszc telefonu w kieszeni na piersi. Aby unikn interferencji ze
sprztem medycznym, nie uywaj telefonu w pobliu aparatów sluchowych, implantów
limakowych ani innych podobnych urzdze. . Przestrzegaj wszystkich przepisów
bezpieczestwa samolotu i w razie potrzeby wylcz telefon na pokladzie samolotu.
·Podczas prowadzenia pojazdu korzystaj z telefonu zgodnie z odpowiednimi
przepisami ruchu drogowego. Aby unikn uderzenia pioruna, nie uywaj telefonu na
zewntrz podczas burzy. – Nie uywaj telefonu do wykonywania polcze podczas
ladowania. ·Nie uywaj telefonu w miejscach o duej wilgotnoci, takich jak
lazienki. Moe to spowodowa poraenie prdem, obraenia, poar i uszkodzenie
ladowarki.
Owiadczenie dotyczce bezpieczestwa
Zaktualizuj system operacyjny telefonu za pomoc wbudowanej funkcji
aktualizacji oprogramowania lub odwied jeden z naszych autoryzowanych punktów
serwisowych. Aktualizacja oprogramowania w inny sposób moe spowodowa
uszkodzenie urzdzenia lub utrat danych, problemy z bezpieczestwem i inne
zagroenia.
Rozporzdzenia UE
46
Deklaracja zgodnoci RED
Shenzhen DOOGEE Hengtong Technology CO.,LTD niniejszym owiadcza, e ten cyfrowy
telefon komórkowy GSM /GPRS/WCDMA /CDMA/ LTE z Bluetooth i Wi-Fi M2101K7AG
jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami i innymi stosownymi postanowieniami
dyrektywy RE 2014/53/UE. Pelny tekst deklaracji zgodnoci UE jest dostpny pod
nastpujcym adresem internetowym: www.doogee.cc/page/certification.html
Informacje o ekspozycji na fale radiowe (SAR)
To urzdzenie jest zgodne z wartociami granicznymi wspólczynnika absorpcji
swoistej (SAR) dla populacji ogólnej/niekontrolowanego naraenia (zlokalizowane
10 gramów SAR dla glowy i tulowia, limit: 2,0 W/kg) okrelonymi w zaleceniu
Rady 1999/519/WE, wytycznych ICNIRP, i RED (dyrektywa 2014/53/UE). Podczas
testów SAR urzdzenie to zostalo ustawione na nadawanie na najwyszym
certyfikowanym poziomie mocy we wszystkich testowanych pasmach czstotliwoci i
umieszczone w pozycjach symulujcych ekspozycj na fale radiowe podczas
uytkowania przy glowie bez separacji i blisko ciala z separacj 5 mm. Zgodno z
SAR dla obslugi ciala opiera si na odlegloci 5 mm midzy urzdzeniem a ludzkim
cialem. To urzdzenie naley nosi w odlegloci co najmniej 5 mm od ciala, aby
zapewni, e poziom ekspozycji na fale radiowe jest zgodny lub niszy ni
zgloszony poziom. Podczas mocowania urzdzenia w pobliu ciala naley uywa
zaczepu do paska lub kabury, które nie zawieraj elementów metalowych i
umoliwiaj zachowanie co najmniej 5 mm odstpu midzy urzdzeniem a cialem. Zgodno
z naraeniem na fale radiowe nie zostala przetestowana ani nie zostala
certyfikowana z adnym akcesorium zawierajcym metal noszonym na ciele i naley
unika korzystania z takiego akcesorium.
47
Informacje prawne
To urzdzenie moe by uytkowane we wszystkich krajach czlonkowskich UE.
Przestrzega przepisów krajowych i lokalnych w miejscuuytkowania urzdzenia. To
urzdzenie jest ograniczone do uytku w pomieszczeniach wylcznie podczas pracy w
zakresie czstotliwoci od 5150 do 5350 MHz w nastpujcych krajach:
ES HU BG IT MT FI CH
LU SI DE CY NL SE IS
RO DK EE LV AT UK LI
CZ HR IE LT PL TR
FR BE EL SK PT NO
Pasma czstotliwoci i moc
Ten telefon komórkowy oferuje nastpujce pasma czstotliwoci tylko na obszarach
UE i maksymaln moc czstotliwoci radiowych: GSM900: 35dBm GSM1800: 32dBm WCDMA
900/2100: 25,7 dBm Pasmo LTE 1/3/7/8/20/28/38/40/41: 25,7 dBm Bluetooth: 20dBm
Pasmo Wi-Fi 2,4 GHz: 20dBm Wi-Fi 5GHz: 5180 do 5240MHz: 23dBm, 5745 do
5825MHz: 14dBm
Zastrzeenie
Niniejsza instrukcja obslugi zostala opublikowana przez firm DOOGEE lub jej
lokaln firm stowarzyszon. Ulepszenia i zmiany w niniejszej instrukcji obslugi
wynikajce z bldów typograficznych, niedokladnoci aktualnych informacji lub
ulepsze programów i/lub sprztu mog by wprowadzane przez firm DOOGEE w dowolnym
czasie i bez powiadomienia. Takie zmiany zostan jednak uwzgldnione w nowych
wydaniach online podrcznika uytkownika (szczególy na stronie
www.doogee.cc/page/manual.html). Wszystkie ilustracje slu wylcznie do celów
ilustracyjnych i mog nie przedstawia dokladnie rzeczywistego urzdzenia.
48
WEEE
Pro bezpecnou likvidaci tohoto produktu je teba pijmout zvlástní opatení. Toto
oznacení znamená, ze tento výrobek nesmí být v EU likvidován s ostatním
domovním odpadem.
Abyste zabránili poskození zivotního prostedí nebo lidského zdraví v dsledku
nevhodné likvidace odpadu a podpoili udrzitelné optovné pouzití materiálových
zdroj, recyklujte prosím zodpovdn. Chcete-li zaízení bezpecn recyklovat,
pouzijte systémy vracení a sbru nebo kontaktujte prodejce, u kterého bylo
zaízení pvodn zakoupeno. Chcete-li zobrazit nase prohlásení o zivotním
prostedí, pejdte na následující odkaz: www.doogee.cc/page/environment.html
POZOR
POKUD JE BATERIE VYMNNA NESPRÁVNÝM TYPEM, HROZÍ RIZIKO VÝBUCHU. POUZITÉ
BATERIE ZLIKVIDUJTE PODLE POKYN.
Abyste pedesli moznému poskození sluchu. neposlouchejte pi vysoké hlasitosti
po dlouhou dobu.
Dlezité bezpecnostní informace
Ped pouzitím zaízení si pectte vsechny bezpecnostní informace níze: . Pouzití
neschválených kabel, napájecích adaptér nebo baterií mze zpsobit pozár, výbuch
nebo pedstavovat jiná rizika. . Pouzívejte pouze autorizované píslusenství,
které je kompatibilní s vasím zaízením. . Rozsah provozních teplot tohoto
zaízení je -10 °C az 40 °C. Pouzívání tohoto zaízení v prostedí mimo tento
teplotní rozsah mze poskodit zaízení. · Pokud je vase zaízení vybaveno
vestavnou baterií, vyhnte se poskození baterie nebo zaízení. Nepokousejte se
vymnit baterii sami. · Nabíjejte toto zaízení pouze pomocí pilozeného nebo
autorizovaného kabelu a napájecího adaptéru. Pouzití jiných adaptér mze
zpsobit pozár, úraz elektrickým proudem a poskození zaízení a adaptéru.
49
· Po dokoncení nabíjení odpojte adaptér od zaízení i ze zásuvky. Nenabíjejte
zaízení déle nez 12 hodin. · Baterie musí být recyklována nebo zlikvidována
oddlen od domovního odpadu. Nesprávné zacházení s baterií mze zpsobit pozár
nebo výbuch. Zaízení, jeho baterii a píslusenství zlikvidujte nebo recyklujte
v souladu s místními pedpisy. · Baterii nerozebírejte, nenarázejte, nemackejte
ani nespalujte. Pokud je baterie zdeformovaná nebo poskozená, okamzit jej
pestate pouzívat. · Nezkratujte baterii, mohlo by dojít k pehátí. popáleniny
nebo jiné zranní. · Neumisujte baterii do prostedí s vysokou teplotou. ·
Pehátí mze zpsobit výbuch. · Baterii nerozebírejte, nenarázejte ani
nemackejte, protoze by mohlo dojít k vytecení, pehátí nebo explozi baterie. ·
Baterii nespalujte, mohlo by dojít k pozáru nebo výbuchu. · Pokud je baterie
zdeformovaná nebo poskozená, okamzit ji pestate pouzívat. · Uzivatel nesmí
vyjímat ani upravovat baterii. Vyjmutí nebo opravu baterie smí provádt pouze
autorizované servisní stedisko výrobce. · Udrzujte zaízení v suchu. ·
Nepokousejte se opravit zaízení sami. Pokud nkterá cást zaízení nefunguje
správn, kontaktujte zákaznickou podporu DOOGEE nebo pineste zaízení do
autorizovaného servisního stediska. · Pipojte dalsí zaízení podle jejich
návodu k pouzití. Nepipojujte k tomuto zaízení nekompatibilní zaízení. · U
adaptér AC/DC musí být zásuvka instalována v blízkosti zaízení a musí být
snadno dostupná.
Bezpecnostní opatení
Dodrzujte vsechny platné zákony a pravidla omezující pouzívání mobilních
telefon ve specifických situacích a prostedích. Nepouzívejte telefon na
cerpacích stanicích nebo v jakékoli výbusné atmosfée nebo potenciáln výbusném
prostedí, vcetn oblastí cerpání pohonných hmot, v podpalubí lodí, zaízení pro
pepravu nebo skladování paliva nebo chemikálií nebo v oblastech, kde mze
vzduch obsahovat chemikálie nebo cástice, jako je obilí, prach, nebo kovové
cástice. Dodrzujte vsechna vyvsená znamení a vypnte bezdrátová zaízení, jako
je vás telefon nebo jiná rádiová zaízení. Vypnte svj mobilní telefon nebo
bezdrátové zaízení, kdyz se nacházíte v oblasti odstelu nebo v oblastech
vyzadujících vypnutí ,,obousmrných vysílacek” nebo ,,elektronických zaízení”,
abyste pedesli potenciálnímu nebezpecí.
50
Nepouzívejte telefon na operacních sálech nemocnice, na pohotovosti nebo na
jednotkách intenzivní péce. Vzdy dodrzujte vsechna pravidla a pedpisy nemocnic
a zdravotních stedisek. Máte-li lékaské zaízení, porate se se svým lékaem a
výrobcem zaízení, abyste zjistili, zda vás telefon nemze narusovat cinnost
zaízení. Abyste pedesli moznému rusení kardiostimulátoru, vzdy udrzujte mezi
mobilním telefonem a kardiostimulátorem minimální vzdálenost 15 cm. Toho lze
dosáhnout tak, ze budete telefon pouzívat na uchu na opacném konci, nez máte
kardiostimulátor, a nebudete jej nosit v náprsní kapse. Abyste zabránili
rusení lékaských pístroj, nepouzívejte telefon v blízkosti naslouchátek,
kochleárních implantát nebo jiných podobných zaízení. · Dodrzujte vsechny
bezpecnostní pedpisy pro letadla a v pípad poteby telefon na palub letadla
vypnte. · Pi ízení vozidla pouzívejte telefon v souladu s píslusnými
dopravními zákony a pedpisy. · Abyste se vyhnuli zásahu bleskem, nepouzívejte
telefon venku bhem bouky. · Bhem nabíjení nepouzívejte telefon k volání. ·
Nepouzívejte telefon na místech s vysokou vlhkostí, jako jsou koupelny. Pokud
tak uciníte, mze dojít k úrazu elektrickým proudem, zranní, pozáru a poskození
nabíjecky.
Bezpecnostní prohlásení
Aktualizujte prosím operacní systém svého telefonu pomocí vestavné funkce
aktualizace softwaru nebo navstivte kterékoli z nasich autorizovaných
servisních stedisek. Aktualizace softwaru jinými prostedky mze poskodit
zaízení nebo vést ke ztrát dat, bezpecnostním problémm a dalsím rizikm.
Pedpisy EU
51
Prohlásení o shod
Shenzhen DOOGEE Hengtong Technology CO., LTD tímto prohlasuje, ze tento
digitální mobilní telefon GSM /GPRS/WCDMA/CDMA/LTE s Bluetooth a Wi-Fi
M2101K7AG je v souladu se základními pozadavky a dalsími píslusnými
ustanoveními smrnice RE 2014/53/ EU. Úplné znní EU prohlásení o shod je k
dispozici na následující internetové adrese:
www.doogee.cc/page/certification.html
Informace o expozici (SAR)
Toto zaízení je v souladu s limity specifické míry absorpce (SAR) pro obecnou
populaci/nekontrolované vystavení (lokalizovaná 10gramová SAR pro hlavu a
trup, limit: 2,0 W/kg) specifikované v doporucení Rady 1999/519/EC, smrnice
ICNIRP, a (smrnice 2014/53/EU).
Bhem testování SAR bylo toto zaízení nastaveno tak, aby vysílalo na nejvyssí
certifikovanou výkonovou úrove ve vsech testovaných frekvencních pásmech a
bylo umístno do pozic, které simulují vystavení vysokofrekvencnímu záení bhem
pouzití proti hlav bez oddlení a v blízkosti tla se vzdáleností 5 mm.
Shoda SAR pro provoz na tle je zalozena na vzdálenosti 5 mm mezi jednotkou a
lidským tlem. Toto zaízení by mlo být penáseno alespo 5 mm od tla, aby bylo
zajistno, ze úrove expozice vyhovuje nebo je nizsí nez hlásená úrove. Pi
pipevování zaízení v blízkosti tla by mla být pouzita spona na opasek nebo
pouzdro, které neobsahuje kovové soucásti a umozuje zachovat vzdálenost mezi
zaízením a tlem alespo 5 mm. Shoda s expozicí nebyla testována ani
certifikována s zádným píslusenstvím obsahujícím kov na tle a je teba se
vyhnout pouzití takového píslusenství.
52
Právní informace
Toto zaízení lze provozovat ve vsech clenských státech EU. Dodrzujte národní a
místní pedpisy tam, kde se zaízení pouzívá. Toto zaízení je omezeno na pouzití
ve vnitních prostorách pi provozu ve frekvencním rozsahu 5150 az 5350 MHz v
následujících zemích:
ES HU BG IT MT FI CH
LU SI DE CY NL SE IS
RO DK EE LV AT UK LI
CZ HR IE LT PL TR
FR BE EL SK PT NO
Frekvencní pásma a výkon
Tento mobilní telefon nabízí následující frekvencní pásma pouze v oblastech EU
a maximální vysokofrekvencní výkon: GSM900: 35dBm GSM1800: 32dBm WCDMA
900/2100: 25.7dBm LTE band 1/3/7/8/20/28/38/40/41: 25.7dBm Bluetooth: 20dBm
Wi-Fi 2.4GHz band: 20dBm Wi-Fi 5GHz: 5180 to 5240MHz: 23dBm, 5745 to 5825MHz:
14dBm
Zeknutí se odpovdnosti
Tuto uzivatelskou pírucku vydala spolecnost DOOGEE nebo její místní pidruzená
spolecnost. Vylepsení a zmny této uzivatelské pírucky, které si vyzádají
typografické chyby, nepesnosti aktuálních informací nebo vylepsení program
a/nebo vybavení, mze spolecnost DOOGEE provést kdykoli a bez upozornní. Tyto
zmny vsak budou zaclenny do nových online vydání uzivatelské pírucky
(podrobnosti naleznete na adrese www.doogee.cc/page/manual.html). Vsechny
ilustrace jsou pouze pro ilustracní úcely a nemusí pesn zobrazovat skutecné
zaízení.
53
WEEE
Pre bezpecnú likvidáciu tohto produktu je potrebné prija zvlástne opatrenia.
Toto oznacenie znamená, ze tento výrobok nesmie by v EÚ likvidovaný s ostatným
domovým odpadom.
Aby ste zabránili poskodeniu zivotného prostredia alebo udského zdravia v
dôsledku nevhodnej likvidácie odpadu a podporili udrzatené opätovné pouzitie
materiálových zdrojov, recyklujte prosím zodpovedne. Ak chcete zariadenie
bezpecne recyklova, pouzite systémy vrátenia a zberu alebo kontaktujte
predajcu, u ktorého bolo zariadenie pôvodne zakúpené. Ak chcete zobrazi nase
vyhlásenie o zivotnom prostredí, prejdite na nasledujúci odkaz:
www.doogee.cc/page/environment.html
POZOR
AK JE BATÉRIA VYMENENA NESPRÁVNYM TYPOM, HROZÍ RIZIKO VÝBUCHU. POUZITÉ BATÉRIE
ZLIKVIDUJTE PODA POKYNOV.
Aby ste predisli moznému poskodeniu sluchu. nepocúvajte pri vysokej hlasitosti
po dlhú dobu.
Dôlezité bezpecnostné informácie
Pred pouzitím zariadenia si precítajte vsetky bezpecnostné informácie nizsie:
. Pouzitie neschválených káblov, napájacích adaptérov alebo batérií môze
spôsobi poziar, výbuch alebo predstavova iné riziká. . Pouzívajte iba
autorizované príslusenstvo, ktoré je kompatibilné s vasim zariadením. . Rozsah
prevádzkových teplôt tohto zariadenia je -10 °C az 40 °C. Pouzívanie tohto
zariadenia v prostredí mimo tohto teplotného rozsahu môze poskodi zariadenie.
· Ak je vase zariadenie vybavené vstavanou batériou, vyhnite sa poskodeniu
batérie alebo zariadenia. Nepokúsajte sa vymeni batériu sami. · Nabíjajte toto
zariadenie iba pomocou prilozeného alebo autorizovaného kábla a napájacieho
adaptéra. Pouzitie iných adaptérov môze spôsobi poziar, úraz elektrickým
prúdom a poskodenie zariadenia a adaptéra.
54
· Po dokoncení nabíjania odpojte adaptér od zariadenia aj zo zásuvky.
Nenabíjajte zariadenie dlhsie ako 12 hodín. · Batéria musí by recyklovaná
alebo zlikvidovaná oddelene od domového odpadu. Nesprávne zaobchádzanie s
batériou môze spôsobi poziar alebo výbuch. Zariadenie, jeho batériu a
príslusenstvo zlikvidujte alebo recyklujte v súlade s miestnymi predpismi. ·
Batériu nerozoberajte, nenarázajte, nestlácajte ani nespaujte. Ak je batéria
zdeformovaná alebo poskodená, okamzite ho prestate pouzíva. · Neskratujte
batériu, mohlo by dôjs k prehriatiu. popáleniny alebo iné zranenia. ·
Neumiestujte batériu do prostredia s vysokou teplotou. · Prehriatie môze
spôsobi výbuch. · Batériu nerozoberajte, nenarázajte ani nestlácajte, pretoze
by mohlo dôjs k vyteceniu, prehriatiu alebo explózii batérie. · Batériu
nespaujte, mohlo by dôjs k poziaru alebo výbuchu. · Ak je batéria zdeformovaná
alebo poskodená, okamzite ju prestate pouzíva. · Uzívate nesmie vybera ani
upravova batériu. Vybratie alebo opravu batérie smie vykonáva iba autorizované
servisné stredisko výrobcu. · Udrzujte zariadenie v suchu. · Nepokúsajte sa
opravi zariadenie sami. Ak niektorá cas zariadenia nefunguje správne,
kontaktujte zákaznícku podporu DOOGEE alebo prineste zariadenie do
autorizovaného servisného strediska. · Pripojte alsie zariadenia poda ich
návodu na pouzitie. Nepripájajte k tomuto zariadeniu nekompatibilné
zariadenie. · Pri adaptéroch AC/DC musí by zásuvka instalovaná v blízkosti
zariadenia a musí by ahko dostupná.
Bezpecnostné opatrenia
Dodrzujte vsetky platné zákony a pravidlá obmedzujúce pouzívanie mobilných
telefónov v specifických situáciách a prostrediach. Nepouzívajte telefón na
cerpacích staniciach alebo v akejkovek výbusnej atmosfére alebo potenciálne
výbusnom prostredí, vrátane oblastí cerpania pohonných hmôt, v podpalubí lodí,
zariadení na prepravu alebo skladovanie paliva alebo chemikálií alebo v
oblastiach, kde môze vzduch obsahova chemikálie alebo castice, ako je obilie,
prach , alebo kovové castice. Dodrzujte vsetky vyvesené znamenia a vypnite
bezdrôtové zariadenia, ako je vás telefón alebo iné rádiové zariadenia.
Vypnite svoj mobilný telefón alebo bezdrôtové zariadenie, ke sa nachádzate v
oblasti odstrelu alebo v oblastiach vyzadujúcich vypnutie ,,obojsmerných
vysielaciek” alebo ,,elektronických zariadení”, aby ste predisli potenciálnemu
nebezpecenstvu.
55
Nepouzívajte telefón na operacných sálach nemocnice, na pohotovosti alebo na
jednotkách intenzívnej starostlivosti. Vzdy dodrzujte vsetky pravidlá a
predpisy nemocníc a zdravotných stredísk. Ak máte lekárske zariadenie, porate
sa so svojím lekárom a výrobcom zariadenia, aby ste zistili, ci vás telefón
nemôze narusova cinnos zariadenia. Aby ste predisli moznému ruseniu
kardiostimulátora, vzdy udrzujte medzi mobilným telefónom a kardiostimulátorom
minimálnu vzdialenos 15 cm. To mozno dosiahnu tak, ze budete telefón pouzíva
na uchu na opacnom konci, nez máte kardiostimulátor, a nebudete ho nosi v
náprsnom vrecku. Aby ste zabránili ruseniu lekárskych prístrojov, nepouzívajte
telefón v blízkosti nacúvadiel, kochleárnych implantátov alebo iných podobných
zariadení. · Dodrzujte vsetky bezpecnostné predpisy pre lietadlá av prípade
potreby telefón na palube lietadla vypnite. · Pri vedení vozidla pouzívajte
telefón v súlade s príslusnými dopravnými zákonmi a predpismi. · Aby ste sa
vyhli zásahu bleskom, nepouzívajte telefón vonku pocas búrky. · Pocas
nabíjania nepouzívajte telefón na volanie. · Nepouzívajte telefón na miestach
s vysokou vlhkosou, ako sú kúpene. Ak tak urobíte, môze dôjs k úrazu
elektrickým prúdom, zraneniu, poziaru a poskodeniu nabíjacky.
Bezpecnostné vyhlásenie
Aktualizujte prosím operacný systém svojho telefónu pomocou vstavanej funkcie
aktualizácie softvéru alebo navstívte ktorékovek z nasich autorizovaných
servisných stredísk. Aktualizácia softvéru inými prostriedkami môze poskodi
zariadenie alebo vies k strate dát, bezpecnostným problémom a alsím rizikám.
Predpisy EÚ
Vyhlásenie o zhode
Shenzhen DOOGEE Hengtong Technology CO., LTD týmto vyhlasuje, ze tento
digitálny mobilný telefón GSM /GPRS/WCDMA/CDMA/LTE s Bluetooth a Wi-Fi
M2101K7AG je v súlade so základnými poziadavkami a alsími príslusnými
ustanoveniami smernice RE 2014/53/ EÚ. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k
dispozícii na nasledujúcej internetovej adrese:
www.doogee.cc/page/certification.html
Informácie o expozícii (SAR)
Toto zariadenie je v súlade s limitmi specifickej miery absorpcie (SAR) pre
vseobecnú populáciu/nekontrolované vystavenie (lokalizovaná 10gramová SAR pre
hlavu a trup, limit: 2,0 W/kg) specifikované v odporúcaní Rady 1999/519/EC,
smernica ICNIRP, a (smernica 2014/53/EÚ).
Pocas testovania SAR bolo toto zariadenie nastavené tak, aby vysielalo na
najvyssiu certifikovanú výkonovú úrove vo vsetkých testovaných frekvencných
pásmach a bolo umiestnené do pozícií, ktoré simulujú vystavenie
vysokofrekvencnému ziareniu pocas pouzitia proti hlave bez oddelenia av
blízkosti tela so vzdialenosou 5 mm.
Zhoda SAR pre prevádzku na tele je zalozená na vzdialenosti 5 mm medzi
jednotkou a udským telom. Toto zariadenie by malo by prenásané aspo 5 mm od
tela, aby sa zabezpecilo, ze úrove expozície vyhovuje alebo je nizsia ako
hlásená úrove. Pri pripevovaní zariadenia v blízkosti tela by mala by pouzitá
spona na opasok alebo puzdro, ktoré neobsahuje kovové súcasti a umozuje
zachova vzdialenos medzi zariadením a telom aspo 5 mm. Zhoda s expozíciou
nebola testovaná ani certifikovaná so ziadnym príslusenstvom obsahujúcim kov
na tele a je potrebné sa vyhnú pouzitiu takého príslusenstva.
56
57
Právne informácie
Toto zariadenie je mozné prevádzkova vo vsetkých clenských státoch EÚ.
Dodrzujte národné a miestne predpisy tam, kde sa zariadenie pouzíva. Toto
zariadenie je obmedzené na pouzitie vo vnútorných priestoroch pri prevádzke vo
frekvencnom rozsahu 5150 az 5350 MHz v nasledujúcich krajinách:
ES HU BG IT MT FI CH
LU SI DE CY NL SE IS
RO DK EE LV AT UK LI
CZ HR IE LT PL TR
FR BE EL SK PT NO
Frekvencné pásma a výkon
Tento mobilný telefón ponúka nasledujúce frekvencné pásma iba v oblastiach EÚ
a maximálny vysokofrekvencný výkon: GSM900: 35dBm GSM1800: 32dBm WCDMA
900/2100: 25.7dBm LTE band 1/3/7/8/20/28/38/40/41: 25.7dBm Bluetooth: 20dBm
Wi-Fi 2.4GHz band: 20dBm Wi-Fi 5GHz: 5180 to 5240MHz: 23dBm, 5745 to 5825MHz:
14dBm
Zrieknutie sa zodpovednosti
Túto pouzívateskú prírucku vydala spolocnos DOOGEE alebo jej miestna
pridruzená spolocnos. Vylepsenie a zmeny tejto pouzívateskej prírucky, ktoré
si vyziadajú typografické chyby, nepresnosti aktuálnych informácií alebo
vylepsenia programov a/alebo vybavenia, môze spolocnos DOOGEE vykona kedykovek
a bez upozornenia. Tieto zmeny vsak budú zaclenené do nových online vydaní
uzívateskej prírucky (podrobnosti nájdete na adrese
www.doogee.cc/page/manual.html). Vsetky ilustrácie sú iba na ilustracné úcely
a nemusia presne zobrazova skutocné zariadenie.
58
WEEE
Különleges intézkedéseket kell tenni a termék biztonságos ártalmatlanításához.
Ez a jelölés azt jelenti, hogy ezt a terméket nem szabad más háztartási
hulladékkal együtt kidobni az EU-ban.
A nem megfelel hulladékkezelésbl adódó környezeti vagy emberi egészségi károk
megelzése és az anyagi erforrások fenntartható újrafelhasználásának elsegítése
érdekében kérjük, hogy az újrahasznosítást felelsségteljesen végezze. A
készülék biztonságos újrahasznosítása érdekében használja a visszaküldési és
begyjtési rendszert, vagy lépjen kapcsolatba a kereskedvel, ahol a készüléket
eredetileg vásárolta. Környezetvédelmi nyilatkozatunk megtekintéséhez
kattintson az alábbi linkre: www.doogee.cc/page/environment.html
FIGYELEM
ROBBANÁSVESZÉLY FENNÁLLIK, HA AZ AKKUMULÁTORT HELYTELEN TÍPUSÚRA CSERÉLI KI. A
HASZNÁLT AKKUMULÁTOROKAT AZ UTASÍTÁSOKNAK SZERINT SEMZETT EL.
Az esetleges halláskárosodás megelzése érdekében. ne hallgassa hosszú ideig
nagy hangervel.
Fontos biztonsági tudnivalók
Kérjük, olvassa el az alábbi biztonsági tudnivalókat a készülék használata
eltt: . A nem jóváhagyott kábelek, hálózati adapterek vagy akkumulátorok
használata tüzet, robbanást vagy egyéb veszélyeket okozhat. . Csak
engedélyezett tartozékokat használjon, amelyek kompatibilisek a készülékkel. .
A készülék mködési hmérsékleti tartománya -10 °C és 40 °C között van. A
készülék ezen hmérsékleti tartományon kívüli használata károsíthatja a
készüléket. · Ha készüléke beépített akkumulátorral van felszerelve, kerülje
az akkumulátor vagy a készülék károsodását. Ne próbálja meg saját maga
kicserélni az akkumulátort. · Csak a mellékelt vagy engedélyezett kábellel és
hálózati adapterrel töltse a készüléket. Más adapterek használata tüzet,
áramütést, valamint a készülék és az adapter károsodását okozhatja.
59
· A töltés befejezése után húzza ki az adaptert a készülékbl és a
konnektorból. Ne töltse a készüléket 12 óránál tovább. · Az akkumulátort újra
kell hasznosítani, vagy a háztartási hulladéktól elkülönítve kell
ártalmatlanítani. Az akkumulátor helytelen kezelése tüzet vagy robbanást
okozhat. A helyi elírásoknak megfelelen ártalmatlanítsa vagy hasznosítsa újra
a készüléket, az akkumulátort és a tartozékokat. · Ne szerelje szét, ne
ütögesse, ne törje össze vagy égesse el az akkumulátort. Ha az akkumulátor
deformálódott vagy megsérül, azonnal hagyja abba a használatát. · Ne zárja
rövidre az akkumulátort, mert túlmelegedhet. égési sérülések vagy egyéb
sérülések. · Ne helyezze az akkumulátort magas hmérséklet környezetbe. · A
túlmelegedés robbanást okozhat. · Ne szerelje szét, ne ütögesse vagy nyomja
össze az akkumulátort, mert ez az akkumulátor szivárgását, túlmelegedését vagy
felrobbanását okozhatja. · Ne égesse el az akkumulátort, mert tüzet vagy
robbanást okozhat. · Ha az akkumulátor deformálódott vagy megsérül, azonnal
hagyja abba a használatát. · A felhasználó nem távolíthatja el vagy
módosíthatja az akkumulátort. Az akkumulátor eltávolítását vagy javítását csak
a gyártó hivatalos szervizközpontja végezheti. · Tartsa a készüléket szárazon.
· Ne kísérelje meg saját maga megjavítani a készüléket. Ha a készülék
valamelyik része nem mködik helyesen forduljon a DOOGEE ügyfélszolgálatához,
vagy vigye el a készüléket egy hivatalos szervizközpontba. · Csatlakoztasson
más eszközöket a használati utasításuknak megfelelen. Ne csatlakoztasson nem
kompatibilis eszközt ehhez az eszközhöz. · AC/DC adaptereknél a konnektort a
készülék közelében kell elhelyezni, és könnyen hozzáférhetnek kell lennie.
Óvintézkedések
Tartsa be az összes vonatkozó törvényt és elírást, amelyek korlátozzák a
mobiltelefonok használatát bizonyos helyzetekben és környezetben. Ne használja
a telefont benzinkutaknál, robbanásveszélyes vagy potenciálisan
robbanásveszélyes környezetben, ideértve az üzemanyagtölt helyeket, a hajók
fedélzetét, az üzemanyag vagy vegyi anyagok szállítására vagy tárolására
szolgáló létesítményeket, illetve olyan helyeken, ahol a leveg vegyi anyagokat
vagy részecskéket, például gabonát tartalmazhat. , por vagy fémrészecskék.
Tartsa be az összes kihelyezett táblát, és kapcsolja ki a vezeték nélküli
eszközöket, például a telefont vagy más rádiókészülékeket. Kapcsolja ki
mobiltelefonját vagy vezeték nélküli eszközét, ha ltávolságban vagy olyan
helyen van, ahol a potenciális veszély elkerülése érdekében ki kell kapcsolni
a ,,kétirányú rádiókat” vagy az ,,elektronikus eszközöket”.
60
Ne használja telefonját kórházi mtben, sürgsségi osztályon vagy intenzív
osztályon. Mindig tartsa be a kórházi és egészségügyi központok szabályait és
elírásait. Ha rendelkezik orvosi eszközzel, forduljon orvosához és az eszköz
gyártójához, hogy megállapítsa, nem zavarhatja-e telefonja az eszközt. A
szívritmus-szabályozóval való esetleges interferencia elkerülése érdekében
mindig tartson legalább 15 cm távolságot a mobiltelefon és a szívritmus-
szabályozó között. Ezt úgy érheti el, hogy a telefont a szívritmus-szabályozó
másik végén a füléhez tartja, és nem a mellzsebében. Az orvosi eszközökkel
való interferencia elkerülése érdekében ne használja a telefont
hallókészülékek, cochleáris implantátumok vagy más hasonló eszközök közelében.
· Tartsa be a repülgépekre vonatkozó összes biztonsági elírást, és ha
szükséges, kapcsolja ki a telefont a repülgép fedélzetén. · Vezetés közben
használja telefonját a vonatkozó közlekedési törvényeknek és szabályoknak
megfelelõen. · A villámcsapás elkerülése érdekében ne használja a telefont a
szabadban zivatar idején. · Töltés közben ne használja a telefont hívások
kezdeményezésére. · Ne használja a telefont magas páratartalmú helyen, például
fürdszobában. Ez áramütést, sérülést, tüzet és a tölt károsodását okozhatja.
Biztonsági nyilatkozat
Kérjük, frissítse telefonja operációs rendszerét a beépített
szoftverfrissítési funkció segítségével, vagy keresse fel hivatalos
szervizközpontunkat. A szoftver más módon történ frissítése károsíthatja a
készüléket, vagy adatvesztéshez, biztonsági problémákhoz és egyéb
kockázatokhoz vezethet.
EU szabályozás
61
Megfelelségi nyilatkozat
A Shenzhen DOOGEE Hengtong Technology CO., LTD ezennel kijelenti, hogy ez a
GSM/GPRS/WCDMA/CDMA/LTE Bluetooth és Wi-Fi M2101K7AG digitális mobiltelefon
megfelel az RE 2014/53/EU alapvet követelményeinek és egyéb vonatkozó
rendelkezéseinek. Irányelv. Az EU-megfelelségi nyilatkozat teljes szövege a
következ internetcímen érhet el: www.doogee.cc/page/certification.html
Expozíciós információ (SAR)
Ez az eszköz megfelel az 1999/519/EK tanácsi ajánlásban, az ICNIRP-irányelvben
és a ( 2014/53/EU irányelv). A SAR-teszt során ezt az eszközt úgy állították
be, hogy a legmagasabb tanúsított teljesítményszinten sugározzon minden
tesztelt frekvenciasávban, és olyan pozícióba helyezték, amely szimulálja a
rádiófrekvenciás sugárzásnak való kitettséget a fejhez való használat során,
szétválasztás nélkül, és a test közelében, 5 mm távolságban.
A SAR-megfelelség a testen történ használathoz az egység és az emberi test
közötti 5 mm-es távolságon alapul. Ezt az eszközt legalább 5 mm-re a testtl
távol kell tartani, hogy az expozíciós szint elérje vagy az alá csökkenjen a
bejelentett szinttel. A készülék testhez közeli rögzítésekor olyan övcsipeszt
vagy tokot kell használni, amely nem tartalmaz fém alkatrészeket, és legalább
5 mm távolságot tesz lehetvé a készülék és a test között. Az expozíciónak való
megfelelést nem tesztelték vagy tanúsították semmilyen fémet tartalmazó
tartozékkal a testen, és az ilyen tartozékok használatát kerülni kell.
62
Jogi információk
Ez a készülék az EU összes tagállamában üzemeltethet. Tartsa be a nemzeti és
helyi elírásokat, ahol a készüléket használja. Ez az eszköz beltéri
használatra korlátozott, ha az 5150 és 5350 MHz közötti frekvenciatartományban
mködik a következ országokban:
ES HU BG IT MT FI CH
LU SI DE CY NL SE IS
RO DK EE LV AT UK LI
CZ HR IE LT PL TR
FR BE EL SK PT NO
Frekvenciasávok és teljesítmény
Ez a mobiltelefon csak az EU területén kínálja a következ frekvenciasávokat és
a maximális RF teljesítményt: GSM900: 35dBm GSM1800: 32dBm WCDMA 900/2100:
25.7dBm LTE band 1/3/7/8/20/28/38/40/41: 25.7dBm Bluetooth: 20dBm Wi-Fi 2.4GHz
band: 20dBm Wi-Fi 5GHz: 5180 to 5240MHz: 23dBm, 5745 to 5825MHz: 14dBm
Jogi nyilatkozat
Ezt a használati útmutatót a DOOGEE vagy helyi leányvállalata tette közzé. A
DOOGEE bármikor, elzetes értesítés nélkül elvégezheti a felhasználói kézikönyv
olyan fejlesztéseit és módosításait, amelyek nyomdai hibákat, az aktuális
információk pontatlanságát vagy a programok és/vagy berendezések fejlesztését
igénylik. Ezeket a változtatásokat azonban beépítik a felhasználói kézikönyv
új online kiadásaiba (a részletekért lásd: www.doogee.cc/page/manual.html). Az
összes illusztráció csak illusztrációs célt szolgál, és elfordulhat, hogy nem
ábrázolja pontosan a tényleges készüléket.
63
WEEE
Er moeten speciale voorzorgsmaatregelen worden genomen om dit product veilig
te verwijderen. Deze markering geeft aan dat dit product in de EU niet met
ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid.
Om schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongepaste
afvalverwijdering te voorkomen en om duurzaam hergebruik van materiële
hulpbronnen te bevorderen, verzoeken wij u op verantwoorde wijze te recyclen.
Om uw apparaat veilig te recyclen, gebruikt u retour- en inzamelsystemen of
neemt u contact op met de winkel waar het apparaat oorspronkelijk is gekocht.
Om onze milieuverklaring te bekijken, verwijzen wij u naar de volgende link:
www.doogee.cc/page/environment.html
VOORZICHTIGHEID
EXPLOSIEGEVAAR ALS DE BATTERIJ WORDT VERVANGEN DOOR EEN ONJUIST TYPE.
VERWIJDER GEBRUIKTE BATTERIJEN VOLGENS DE INSTRUCTIES.
Om mogelijke gehoorschade te voorkomen. luister niet gedurende lange tijd op
een hoog volume.
Belangrijke veiligheidsinformatie
Lees alle onderstaande veiligheidsinformatie voordat u uw apparaat gebruikt: .
Het gebruik van niet-goedgekeurde kabels, stroomadapters of batterijen kan
brand, explosies of andere risico’s veroorzaken. . Gebruik alleen
geautoriseerde accessoires die compatibel zijn met uw apparaat. . Het
bedrijfstemperatuurbereik van dit apparaat is -10°C tot 40°C. Het gebruik van
dit apparaat in een omgeving buiten dit temperatuurbereik kan het apparaat
beschadigen. · Als uw apparaat is voorzien van een ingebouwde batterij, om
beschadiging van de batterij of het apparaat te voorkomen. probeer de batterij
niet zelf te vervangen. · Laad dit apparaat alleen op met de meegeleverde of
goedgekeurde kabel en voedingsadapter. Het gebruik van andere adapters kan
brand, elektrische schokken veroorzaken en het apparaat en de adapter
beschadigen.
64
· Nadat het opladen is voltooid, koppelt u de adapter los van zowel het
apparaat als het stopcontact. Laad het apparaat niet langer dan 12 uur op. ·
De batterij moet worden gerecycled of apart van het huisvuil worden
weggegooid. Verkeerd gebruik van de batterij kan brand of explosie
veroorzaken. Gooi het apparaat, de batterij en accessoires weg of recycle deze
in overeenstemming met de plaatselijke voorschriften. · De batterij niet
demonteren, slaan, pletten of verbranden. Als de batterij vervormd of
beschadigd lijkt. stop onmiddellijk met het gebruik ervan. – Sluit de batterij
niet kort, dit kan oververhitting veroorzaken. brandwonden of ander letsel.
-Plaats de batterij niet in een omgeving met hoge temperaturen.
-Oververhitting kan een explosie veroorzaken. – Haal de batterij niet uit
elkaar, sla er niet op of plet deze niet, want hierdoor kan de batterij gaan
lekken, oververhitten of exploderen. – Verbrand de batterij niet, dit kan
brand of een explosie veroorzaken. -Als de batterij vervormd of beschadigd
lijkt, stop dan onmiddellijk met het gebruik ervan. · De gebruiker mag de
batterij niet verwijderen of wijzigen. Het verwijderen of repareren van de
batterij mag alleen worden gedaan door een erkend reparatiecentrum van de
fabrikant. · Houd uw apparaat droog. · Probeer het apparaat niet zelf te
repareren. Als een onderdeel van het apparaat niet goed werkt, neem dan
contact op met de klantenservice van DOOGEE of breng uw apparaat naar een
erkend reparatiecentrum. · Sluit andere apparaten aan volgens hun
instructiehandleidingen. Sluit geen incompatibele apparaten op dit apparaat
aan. · Voor AC/DC-adapters moet het stopcontact in de buurt van de apparatuur
worden geïnstalleerd en moet deze gemakkelijk toegankelijk zijn.
Veiligheidsmaatregelen
.Houd u aan alle toepasselijke wetten en regels die het gebruik van mobiele
telefoons in specifieke situaties en omgevingen beperken. .Gebruik uw telefoon
niet bij benzinestations of in een explosieve atmosfeer of potentieel
explosieve omgeving, inclusief tankstations, benedendeks op boten, brandstof-
of chemische overdrachts- of opslagfaciliteiten, of gebieden waar de lucht
chemicaliën of deeltjes zoals graan, stof of metaalpoeders. Houd u aan alle
geplaatste borden om draadloze apparaten zoals uw telefoon of andere
radioapparatuur uit te schakelen. Schakel uw mobiele telefoon of draadloze
apparaat uit wanneer u zich in een explosiegebied bevindt of in gebieden waar
“tweewegradio’s” of “elektronische apparaten” moeten worden uitgeschakeld om
mogelijke gevaren te voorkomen.
65
Gebruik uw telefoon niet in operatiekamers, eerstehulpafdelingen of intensive
care-afdelingen van ziekenhuizen. Houd u altijd aan alle regels en
voorschriften van ziekenhuizen en gezondheidscentra. Als u een medisch
apparaat heeft, raadpleeg dan uw arts en de fabrikant van het apparaat om te
bepalen of uw telefoon de werking van het apparaat kan verstoren. Houd altijd
een minimale afstand van 15 cm tussen uw mobiele telefoon en de pacemaker om
mogelijke interferentie met een pacemaker te voorkomen. Dit kan door uw
telefoon op het oor tegenover uw pacemaker te plaatsen en uw telefoon niet in
een borstzak te dragen. Gebruik uw telefoon niet in de buurt van
hoortoestellen, cochleaire implantaten of andere soortgelijke apparaten om
interferentie met medische apparatuur te voorkomen. . Houd u aan alle
veiligheidsvoorschriften voor vliegtuigen en schakel uw telefoon aan boord van
vliegtuigen uit indien nodig. ·Als u een voertuig bestuurt, dient u uw
telefoon te gebruiken in overeenstemming met de relevante verkeerswetten en
-regelgeving. Gebruik uw telefoon niet buitenshuis tijdens onweer om te
voorkomen dat u door de bliksem wordt getroffen. – Gebruik uw telefoon niet om
te bellen terwijl deze wordt opgeladen. ·Gebruik uw telefoon niet op plaatsen
met een hoge luchtvochtigheid, zoals badkamers. Dit kan leiden tot elektrische
schokken, letsel, brand en schade aan de oplader.
Veiligheidsverklaring
Werk het besturingssysteem van uw telefoon bij met behulp van de ingebouwde
software-updatefunctie of bezoek een van onze geautoriseerde servicepunten.
Software bijwerken op een andere manier kan het apparaat beschadigen of leiden
tot gegevensverlies, beveiligingsproblemen en andere risico’s.
EU-regelgeving
66
RODE Conformiteitsverklaring
Shenzhen DOOGEE Hengtong Technology CO.,LTD verklaart hierbij dat deze
GSM/GPRS/WCDMA/CDMA/LTE digitale mobiele telefoon met Bluetooth en Wi-Fi
M2101K7AG voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen
van de RE-richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-
conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres:
www.doogee.cc/page/certification.html
Informatie over RF-blootstelling (SAR)
Dit apparaat voldoet aan de SAR-limieten (Specific Absorption Rate) voor
algemene bevolking/ongecontroleerde blootstelling (gelokaliseerde SAR van 10
gram voor hoofd en romp, limiet: 2,0 W/kg) gespecificeerd in Aanbeveling
1999/519/EC van de Raad, ICNIRP-richtlijnen, en ROOD (Richtlijn 2014/53/EU).
Tijdens SAR-tests werd dit apparaat ingesteld om te zenden op het hoogste
gecertificeerde vermogensniveau in alle geteste frequentiebanden en op
posities geplaatst die RF-blootstelling tijdens gebruik simuleren, tegen het
hoofd zonder scheiding en dichtbij het lichaam met een afstand van 5 mm.
SAR-conformiteit voor lichaamsbediening is gebaseerd op een scheidingsafstand
van 5 mm tussen het apparaat en het menselijk lichaam. Dit apparaat moet ten
minste 5 mm van het lichaam worden gedragen om ervoor te zorgen dat het RF-
blootstellingsniveau conform is of lager is dan het gerapporteerde niveau.
Wanneer het apparaat dicht bij het lichaam wordt bevestigd, moet een riemclip
of holster worden gebruikt die geen metalen onderdelen bevat en die een
afstand van ten minste 5 mm tussen het apparaat en het lichaam mogelijk maakt.
De naleving van RF-blootstelling is niet getest of gecertificeerd met
accessoires die metaal bevatten dat op het lichaam is gedragen, en het gebruik
van een dergelijke accessoire moet worden vermeden.
Juridische informatie
Dit apparaat mag in alle lidstaten van de EU worden gebruikt. Neem de
nationale en lokale voorschriften in acht waar het apparaat wordt gebruikt.
Dit apparaat mag alleen binnenshuis worden gebruikt bij gebruik in het
frequentiebereik van 5150 tot 5350 MHz in de volgende landen:
ES HU BG IT MT FI CH
LU SI DE CY NL SE IS
RO DK EE LV AT UK LI
CZ HR IE LT PL TR
FR BE EL SK PT NO
Frequentiebanden en vermogen
Deze mobiele telefoon biedt alleen de volgende frequentiebanden in EU-gebieden
en maximaal radiofrequentievermogen: GSM900: 35dBm GSM1800: 32dBm WCDMA
900/2100: 25.7dBm LTE-band 1/3/7/8/20/28/38/40/41: 25,7dBm Bluetooth: 20dBm
Wi-Fi 2,4 GHz-band: 20 dBm Wi-Fi 5GHz: 5180 tot 5240MHz: 23dBm, 5745 tot
5825MHz: 14dBm
Vrijwaring
Deze gebruikershandleiding is gepubliceerd door DOOGEE of zijn lokale
gelieerde bedrijf. Verbeteringen en wijzigingen aan deze gebruikershandleiding
die nodig zijn vanwege typografische fouten, onnauwkeurigheden van huidige
informatie, of verbeteringen aan programma’s en/of apparatuur, kunnen op elk
moment en zonder kennisgeving door DOOGEE worden aangebracht. Dergelijke
wijzigingen zullen echter worden opgenomen in nieuwe online edities van de
gebruikershandleiding (zie details op www.doogee.cc/page/manual.html). Alle
illustraties zijn alleen ter illustratie en geven mogelijk niet nauwkeurig het
werkelijke apparaat weer.
67
68
69
WEEE
, . , .
‘ , . , , , . , : www.doogee.cc/page/environment.html
!
, . .
. .
: . , , . . , . . -10°C 40° C. , , . · , . . · ,
70
. , . · ‘ . 12 . · . . , . · , , . . . – , . . – . – . – , , , . – , . – , . · . . · . · . – , DOOGEE . · . . · / .
, , . . , , , , , , , , .
71
, , . , , ” ” ” “, . , . . , , , . , 15 . , . , , . . . · . , . – . · , . , , .
– . , .
72
DOOGEE Hengtong Technology CO., LTD , GSM/GPRS/WCDMA/CDMA/LTE Bluetooth Wi-Fi
M2101K7AG RE 2014/53/. : www.doogee.cc/page/certification.html
(SAR)
(SAR) / ( 10- SAR , : 2,0 /), 1999/519/, ICNIRP, RED ( 2014/53/).
SAR , 5 .
SAR 5 . 5 , , . , 5 . – , , , .
73
– . , . 5150 5350 :
ES HU BG IT MT FI CH
LU SI DE CY NL SE IS
RO DK EE LV AT UK LI
CZ HR IE LT PL TR
FR BE EL SK PT NO
: GSM900: 35 GSM1800: 32 WCDMA 900/2100: 25,7 LTE 1/3/7/8/20/28/38/40/41: 25,7 Bluetooth: 20 Wi-Fi 2,4 : 20 Wi-Fi 5 : 5180 5240 : 23 , 5745 5825 : 14
DOOGEE . , , / , DOOGEE – . – ( . www.doogee.cc/page/manual.html). .
74
WEEE
75
76
77
78
ES HU BG IT MT FI CH LU SI DE CY NL SE IS RO DK EE LV AT UK LI CZ HR IE LT PL TR FR BE EL SK PT NO
79
80
81
82
83
84
Specific Absorption Rate (SAR) information: This Smart Phone meets the
government’s requirements for exposure to radio waves. The guide lines are
based on standards that were developed by independent scientific organizations
through periodic and thorough evaluation of scientific studies. The standards
include a substantial safety margin designed to assure the safety of all
persons regardless of age or health. FCC RF Exposure Information and Statement
The SAR limit of USA (FCC) is 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue.
Device types: Smart Phone (FCC ID:2AX4YS200) has also been tested against this
SAR limit The highest SAR value reported under this standard during product
certification is 1.586W/kg when properly worn on the body. This device was
tested for typical body-worn operations with the back of the Smart Phone kept
00mm from the body. To maintain compliance with FCC RF exposure requirements,
use accessories that maintain a 00cm separation distance between the user’s
body and the back of the Smart Phone. The use of belt clips, holsters and
similar accessories should not contain metallic components in its assembly.
The use of accessories that do not satisfy these requirements may not comply
with FCC RF exposure requirements, and should be avoided very high volume,
prolonged listening to a mobile phone can damage your hearing.
73
- FCC 15.19 This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
2FCC 15.21 Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the part responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. - FCC 15.105 For a Class B digital device or peripheral, the instructions
furnished the user shall include the following or similar statement, placed in
a prominent location in the text of the manual:
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
–Reorient or relocate the receiving antenna. –Increase the separation between the equipment and receiver. –Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. –Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
73
Label: 1, Open the Smart Phone main interface and find the Setting in the
figure Step 1
2Click the About table
Step 2
3, The final label is shown in the figure
www.doogee.cc
This user manual is for reference only. The specific functions and product pictures may be slightly different from the actual ones.Please prevail in kind.
DOOGEE mobile
DOOGEE_official
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>