LANDMANN bromley 21860 Diamond Fire Pit Instruction Manual
- July 5, 2024
- LANDMANN bromley
Table of Contents
21860 Diamond Fire Pit
“`html
Specifications:
- Model: Landmann 21864
- Assembly Time: 15 minutes
- Required Tools: Phillips or plain screwdriver, adjustable
wrench
Product Usage Instructions:
Parts List:
- (1) Spark Guard
- (1) Spark Guard Handle
- (1) Firebowl
- (4) M6 x 30MM Bolts
- (4) Legs
- (1) Support Ring
- (4) M6 x 20MM Bolts
- (6) M6 x 12MM Bolts
- (1) Poker
- (14) M6 Flange Hexnut
Assembly Instructions:
Step 1: Assemble the Legs
Take the (4) legs and assemble them to the firebowl using the
provided bolts and hexnuts. Tighten securely with an adjustable
wrench.
Step 2: Assemble the Support Ring
Step 3: Assemble Spark Guard Handle and Place Spark Guard
Step 4: Add Sand
Add 5 lbs of sand to the bottom of the firebowl.
Safety Instructions:
Ensure safe operation by following all safety rules provided in
the manual. Always extinguish the fire before using any cover.
Avoid burning wood or charcoal in enclosed areas to prevent
carbon monoxide hazards.
FAQ:
Q: Can I use accessories not specifically made for the Bromley
Fire Pit?
A: It is recommended to use only custom-made accessories
designed for the Bromley Fire Pit for optimal performance and
safety.
Q: What should I do if I have trouble with the assembly?
A: If you encounter any issues during assembly, please contact
customer support at 1-800-321-3473 for
assistance.
“`
This Owner’s Manual is provided and hosted by Appliance Factory Parts.
Landmann 21864 Owner’s Manual
Shop genuine replacement parts for Landmann 21864
Find Your Landmann Fireplace Parts – Select From 49 Models ——– Manual
continues below ——–
Assembly and Use Instructions for Model:
21860 21861 21862 21863 21864 21865
Instrucciones de armado y uso para el modelo: 21860 21861 21862 21863 21864
21865
VER. 3, 3/3/2014
!
PLEASE READ ALL RULES FOR SAFE OPERATION AND HELPFUL HINTS BEFORE USING.
POR FAVOR LEA TODAS LAS REGLAS DE SEGURIDAD OPERACIONAL Y CONSEJOS ÚTILES
ANTES DE USAR.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
PAGE 2
PARTS LIST LISTA DE PARTES
When unpacking the fire pit from the carton, make sure you find and become
familiar with all the parts listed
below. Use caution as some parts may have sharp edges. Al desembalar el
brasero de la caja, asegúrese de buscar y
familiarizarse con todas las partes mencionadas a continuación. Tenga cuidado
ya que algunas piezas pueden tener bordes afilados.
READ FIRST!
RULES FOR BROMLEY FIRE PIT
!
SAFE OPERATION.
¡LEER PRIMERO! NORMAS PARA UN FUNCIONAMIENTO SEGURO
DEL BRASERO BROMLEY.
· THIS OUTDOOR FIRE PIT IS FOR OUTDOOR USE ONLY! · USE ONLY ON BRICK,
CONCRETE, STONE OR OTHER MASONRY SURFACES! · DO NOT USE ON LAWNS, WOODEN DECKS
OR ASPHALT! · KEEP THE OUTDOOR FIRE PIT A MINIMUM OF 10 FT. AWAY FROM
BUILDINGS,
STRUCTURES, ANY FLAMMABLE ITEMS AND VEHICLES. · NEVER USE UNDER LOW HANGING
TREE BRANCHES, TRELLIS, OVERHANGS OF
ANY KIND INCLUDING COVERED PORCHES. · WARNING! NEVER USE GASOLINE, ALCOHOL OR
VOLATILE FLUIDS TO START
OR RESTART FIRES. · FOR LONGER PRODUCT LIFE, KEEP FIRES TO A RESPECTABLE SIZE,
DO NOT
OVERLOAD. · THE OUTDOOR FIRE PIT IS FOR ADULT USE ONLY. · DO NOT LEAVE
UNATTENDED AT ANY TIME WHILE IN USE. · DO NOT MOVE THE FIRE PIT DURING USE. ·
DO NOT USE IN WINDY CONDITIONS! · DO NOT OVERLOAD OR USE FOR BURNING GARBAGE.
· USE CAUTION WHEN TENDING THE FIRE, AS SURFACES WILL BECOME VERY
HOT WHILE IN USE. · USE MITTENS OR GLOVES WITH THE POKER TO REMOVE THE SPARK
GUARD,
THE SPARK GUARD WILL BECOME VERY HOT!! · USE CAUTION WHEN REMOVING THE SPARK
GUARD, AS HOT STEAM OR A
FLARE UP COULD CAUSE BURNS. · BEFORE EACH USE MAKE SURE THE OUTDOOR FIRE PIT
IS IN GOOD WORKING
CONDITION. · USE CAUTION AFTER THE FIRE HAS BEEN EXTINGUISHED, SURFACES WILL
REMAIN HOT FOR SOME TIME. · THE OUTDOOR FIRE PIT MUST BE COMPLETELY COOLED OFF
AND ALL EMBERS
MUST BE EXTINGUISHED BEFORE ANY COVER CAN BE USED.
· ¡ESTE BRASERO PARA EXTERIORES SOLO DEBE USARSE EN EXTERIORES! · ¡USE
SOLAMENTE SOBRE LADRILLO, CONCRETO, PIEDRA U OTRAS SUPERFICIES DE
MAMPOSTERÍA! · ¡NO USE SOBRE CÉSPED, PLATAFORMAS DE MADERA NI ASFALTO! ·
MANTENGA EL BRASERO PARA EXTERIORES A UNA DISTANCIA MÍNIMA DE 10 PIES DE
EDIFICIOS,
ESTRUCTURAS, ARTÍCULOS INFLAMABLES Y VEHÍCULOS. · NUNCA USE DEBAJO DE RAMAS DE
ÁRBOLES BAJAS, ENREJADOS, OBJETOS SALIENTES DE
CUALQUIER CLASE, INCLUIDOS PORCHES CUBIERTOS. · ¡ADVERTENCIA! NUNCA USE
GASOLINA, ALCOHOL NI LÍQUIDOS VOLÁTILES PARA ENCENDER
O REAVIVAR FUEGOS. · PARA LOGRAR UNA MAYOR VIDA ÚTIL DEL PRODUCTO, MANTENGA EL
FUEGO A UN NIVEL
RESPETABLE; NO LO SOBRECARGUE. · EL BRASERO PARA EXTERIORES SOLO PUEDE SER
UTILIZADO POR PERSONAS ADULTAS. · NO DEJE EL BRASERO SIN ATENCIÓN EN NINGÚN
MOMENTO DURANTE SU USO. · NO MUEVA EL BRASERO DURANTE SU USO. · ¡NO LO USE EN
PRESENCIA DE VIENTOS FUERTES! · NO LO SOBRECARGUE NI LO USE PARA QUEMAR
DESECHOS. · TENGA PRECAUCIÓN AL ARMAR EL FUEGO, DADO QUE LAS SUPERFICIES SE
CALENTARÁN
DEMASIADO DURANTE SU USO. · USE MITONES O GUANTES CON EL ATIZADOR PARA QUITAR
LA PROTECCIÓN CONTRA CHISPAS;
¡LA PROTECCIÓN CONTRA CHISPAS SE CALENTARÁ MUCHO! · TENGA PRECAUCIÓN AL QUITAR
LA PROTECCIÓN CONTRA CHISPAS, DADO QUE EL VAPOR
CALIENTE O UNA LLAMA PUEDEN OCASIONAR QUEMADURAS. · ANTES DE CADA USO,
ASEGÚRESE DE QUE EL BRASERO PARA EXTERIORES ESTÉ EN BUENAS
CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO. · TENGA PRECAUCIÓN DESPUÉS DE APAGAR EL FUEGO;
LAS SUPERFICIES SEGUIRÁN CALIENTES
POR UN TIEMPO. · EL BRASERO PARA EXTERIORES DEBE HABERSE ENFRIADO
COMPLETAMENTE, Y TODAS LAS
BRASAS SE DEBEN HABER APAGADO ANTES DE PODER COLOCARLE UNA CUBIERTA.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
AA
(1) SPARK GUARD
(1) PROTECCIÓN CONTRA CHISPAS
W
(1) SPARK GUARD HANDLE
(1) PROTECCIÓN CONTRA CHISPAS MANGO
C
(1) FIREBOWL
(1) RECIPIENTE PARA FUEGO
J
(4) M6 x 30MM BOLTS
(4) M6 x 30MM PERNOS
E
(4) LEGS
(4) PATAS
Q
(1) SUPPORT RING
(1) ANILLO DE SOPORTE
R
(4) M6 x 20MM BOLTS
(4) M6 x 20MM PERNOS
S
(6) M6 x 12MM BOLTS
(6) M6 x 12MM PERNOS
F
(1) POKER
(1) ATIZADOR
Z
(14) M6 FLANGE HEXNUT
(14) M6 TUERCAS HEXAGONALES
DE BRIDA
FIRE PIT ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES PARA EL ARMADO DEL BRASERO
A Phillips or plain screwdriver and an adjustable wrench are needed for
assembly. Se necesita un destornillador Phillips o plano y una llave ajustable
para el armado. Assembly time: 15 minutes El tiempo de la asamblea: 15 minutos
PAGE 3
W S
Z
AA
STEP 1: ASSEMBLE THE LEGS
PASO 1: ENSAMBLE LAS PATAS
Take the (4) legs [ E ] and assemble them to the firebowl [ C ] as shown using
(4) 30MM bolts [ J ], (4) 12MM bolts [ S ] and (8) hexnuts [ Z ]. Tighten
securely with adjustable wrench. Tome los (4) patas [ E ] y ensamblarlos al
firebowl [ C ] como se muestra usando (4) pernos 30MM [ J ], (4) pernos 12MM [
S ] y (8) tuercas hexagonales [ Z ]. Apriete firmemente con una llave
ajustable.
STEP 2: ASSEMBLE THE SUPPORT RING
PASO 2: ENSAMBLE EL ANILLO DE SOPORTE
Place the support ring [ Q ] on top of the leg [ E ] tabs and assemble using
(4) 20MM bolts [ R ] and (4) hexnuts [ Z ]. Tighten securely with adjustable
wrench. Coloque el anillo de soporte [ Q ] en la parte superior de las
pestañas de las piernas [ E ] y ensamblar usando (4) pernos 20MM [ R ] y (4)
tuercas hexagonales [ Z ]. Apriete firmemente con una llave ajustable.
STEP 3: ASSEMBLE SPARK GUARD HANDLE AND PLACE SPARK GUARD
PASO 3: ENSAMBLE PROTECCIÓN CONTRA CHISPAS MANGO Y COLOQUE LA PROTECCIÓN
CONTRA CHISPAS
Assemble the spark guard handle [ W ] using (2) 12MM bolts [ S ] and (2)
hexnuts [ Z ]. Place the spark guard [ AA ] onto the bolts [ J ]. The spark
guard keeps sparks contained in the fire pit. PLEASE USE at all times.
Ensamble la protección contra chispas mango [ W ] utilizando (2) 12MM pernos [
S ] y (2) tuercas hexagonales [ Z ]. Coloque la protección contra chispas [ AA
] sobre las pernos [ J ]. El guardia de la chispa mantiene chispas contenidas
en el hoyo del fuego. UTILICE POR FAVOR siempre.
STEP 4: ADD SAND
PASO 4: AGREGUE ARENA
Before using, add a 1-1.5 in. layer of sand or about 5 lbs. (size wise, its
the same amount as a 5 lb. bag of sugar) to the bottom of the firebowl. This
will help against the corrosive nature of the ashes and help radiate the heat
upwards. Antes de usar, agregue una capa de 2.5 a 3.8 cm de arena o
aproximadamente 5 libras (medido con consideración, es la misma cantidad que
una bolsa de 5 libras de azúcar) en la parte inferior del brasero. Esto
ayudará a protegerlo contra la naturaleza corrosiva de las cenizas e irradiará
el calor hacia arriba.
C Z E J
S
R
J
LEG TAB PESTAÑA PATA
F
Z
Q
E
CARBON MONOXIDE
HAZARD!
BURNING WOOD OR CHARCOAL
PRODUCES CARBON MONOXIDE, WHICH HAS NO ODOR AND CAN CAUSE DEATH IF BURNED IN ENCLOSED AREAS. NEVER BURN
!
WOOD OR CHARCOAL INSIDE HOMES, VEHICLES, TENTS OR ANY OTHER ENCLOSED AREAS.
WARNING!
¡PELIGRO DE MONÓXIDO DE CARBONO!
¡ADVERTENCIA! LA COMBUSTIÓN DE LA MADERA
O DEL CARBÓN PRODUCE
MONÓXIDO DE CARBONO, QUE
NO TIENE OLOR Y PUEDE CAUSAR
LA MUERTE SI SE QUEMA EN
ÁREAS CERRADAS. NUNCA
QUEME MADERA NI CARBÓN EN
EL INTERIOR DE VIVIENDAS,
VEHÍCULOS, CARPAS O CUALQUIER
OTRA ÁREA CERRADA.
IMPORTANT! ADD 5 LBS OF SAND TO THE BOTTOM OF THE FIREBOWL.
¡IMPORTANTE! AGREGUE 5 LIBRAS DE ARENA EN LA
PARTE INFERIOR DEL BRASERO.
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE. IF YOU HAVE QUESTIONS OR HAVE
TROUBLE WITH ASSEMBLY, PLEASE CALL
1-800-321-3473 FOR ASSISTANCE.
NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA. SI TIENE PREGUNTAS O PROBLEMAS DURANTE EL
ARMADO, LLAME AL 1-800-321-3473 PARA
OBTENER AYUDA.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
HELPFUL HINTS: CONSEJOS ÚTILES:
· ADDING 5 LBS OF SAND TO THE BOTTOM OF THE FIREBOWL WILL EXTEND THE FIREBOWL
LIFE.
· KEEP THE FIRE PIT OUT OF THE WEATHER AND ELEMENTS. · STORE THE FIRE PIT IN A
DRY LOCATION OUT OF THE
WEATHER. · DO NOT LET THE FIREBOWL FILL WITH WATER. · DO NOT DUMP ASHES WHERE
A FIRE CAN BE STARTED. · DISPOSE OF ASHES IN PROPER RECEPTACLE ONLY AFTER
ASHES HAVE COOLED. · USE ANY COVER ONLY AFTER THE FIRE PIT IS
COMPLETELY COOL TO THE TOUCH. · LA ADICIÓN DE 5 LIBRAS DE ARENA EN LA PARTE
INFERIOR
DEL BRASERO EXTENDERÁ LA VIDA ÚTIL DEL BRASERO. · MANTENGA EL BRASERO
PROTEGIDO DE LA LLUVIA Y DE
LA INTEMPERIE. · GUARDE EL BRASERO EN UN LUGAR SECO, PROTEGIDO DE
LA INTEMPERIE. · NO PERMITA QUE EL BRASERO SE LLENE CON AGUA. · NO ARROJE
CENIZAS EN LUGARES DONDE PUEDA
INICIARSE UN INCENDIO. · DESECHE LAS CENIZAS EN UN RECEPTÁCULO ADECUADO
SOLAMENTE DESPUÉS DE QUE SE HAYAN ENFRIADO. · ANTES DE COLOCAR CUALQUIER
CUBIERTA, EL BRASERO
DEBE ESTAR COMPLETAMENTE FRÍO AL TACTO.
Congratulations on your purchase of the Bromley Fire Pit! At Landmann USA, we
strive to provide you with an easy to use, easy to assemble product. However,
in the unlikely event your package should have a missing or defective part,
please contact us at: customerservice@landmann-usa.com
-OR1-800-321-3473 M-F 8-5 ET. Proof of
purchase may be required. Thank you! ¡Felicitaciones por su compra del brasero
Bromley! En Landmann USA, nos esforzamos para ofrecerle un producto fácil de
usar y ensamblar. No obstante, en el caso poco probable de que su paquete
incluya una pieza defectuosa o falte alguna de las piezas, comuníquese con
nosotros a: customerservice@landmann-usa.com
-O1-800-321-3473, de lunes a viernes de
8:00 a. m. a 5:00 p. m.; hora del este.
AVAILABLE ACCESSORIES FOR THE BROMLEY
DISPONIBLE ACCESSORIOS PARA BROMLEY These custom made accessories are made
just for the Bromley Fire Pit. Estos accesorios personalizados solamente
pueden usarse con el brasero Bromley.
COVER
MODEL 29495
CUBIERTA
MODELO 29495
MULTI-PURPOSE POKER
MODEL 29240
ATIZADOR MULTIUSO
MODEL 29240
COOKING GRATE
MODEL 29200
PARRILLA DE COCCIÓN
MODELO 29200
Please visit our website at: www.landmann-usa.com -OR-
Call customer service toll free at:
1-800-321-3473 Por favor, visite
nuestro sitio web en: www.landmann-usa.com
-OLlame a la lÌnea gratuita de servicio al cliente en: 1-800-321-3473
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
!
!
!
!
!
HOT SURFACES DURING USE!
¡LAS SUPERFICIES ESTÁN CALIENTES DURANTE SU USO!
Landmann® Limited Distributed by Landmann® USA Distribuído por Landmann® USA
Fairburn, GA 30213 www.landmann-usa.com
Made in China Hecho en China © 2014 Landmann® USA
PAGE 4
! WARNING!
¡ADVERTENCIA!
NEVER USE GASOLINE, ALCOHOL OR VOLATILE FLUIDS TO START OR RESTART FIRES.
NUNCA USE GASOLINA, ALCOHOL NI LÍQUIDOS VOLÁTILES PARA ENCENDER O REAVIVAR
FUEGOS.
! HOT!
¡CALIENTE!
! WARNING!
¡ADVERTENCIA!
HOT SURFACES DURING USE! USE MITTENS, POKER OR GLOVES ON THESE PARTS. ¡LAS
SUPERFICIES ESTÁN CALIENTES DURANTE SU USO! USE MITONES, UN ATIZADOR O GUANTES
PARA MANIPULAR ESTAS PARTES.
References
- assistance.no
- USA Location information - USA.com
- Keluaran Togel Sgp: Pengeluaran Data Sgp Prize | Result Sgp Tercepat | Togel Singapore Hari Ini
- Repair Your Grill: Shop Replacement Parts for 24,880 Models
- Landmann Fireplace Parts - Select From 49 Models
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>