IKEA 604.118.81 EFTERSMAK Forced Air Oven Instruction Manual

June 6, 2024
Ikea

604.118.81 EFTERSMAK Forced Air Oven

GB
EFTERSMAK

ENGLISH Please refer to the last page of this manual for the full list of IKEA appointed After Sales Service Provider and relative national phone numbers.

ENGLISH

4

ENGLISH

4

Contents
Safety information Safety instructions Installation Product description Control panel Before first use Daily use Clock functions Using the accessories

4

Additional functions

16

7

Hints and tips

17

10

Care and cleaning

23

10

Troubleshooting

25

11

Technical data

26

11

Environmental concerns

26

12

IKEA guarantee

26

14

15

Subject to change without notice.
Safety information
Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damage. Always keep the instructions with the appliance for future reference.

Children and vulnerable people safety
· This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
· Children between 3 and 8 years of age and persons with very extensive and complex disabilities shall be kept away from the appliance unless continuously supervised.
· Children of less than 3 years of age should be kept away from the appliance unless continuously supervised.
· Do not let children play with the appliance. · Keep all packaging away from children and dispose of it
appropriately.

ENGLISH

5

· Keep children and pets away from the appliance when it operates or when it cools down. Accessible parts may become hot during use.
· If the appliance has a child safety device, it should be activated.
· Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision.
General Safety
· Only a qualified person must install this appliance and replace the cable.
· WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements.
· Always use oven gloves to remove or put in accessories or ovenware.
· Before any maintenance, cut the power supply. · WARNING: Ensure that the appliance is switched off before
replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock. · Do not use the appliance before installing it in the built-in
structure. · Do not use a steam cleaner to clean the appliance. · Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers
to clean the glass door since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass. · If the mains power supply cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its Authorised Service Centre or similarly qualified persons to avoid an electrical hazard. · Do not activate the appliance when it is empty. Metal parts inside the cavity can create electric arcing. · If the door or door seals are damaged, the appliance must not be operated until it has been repaired by a competent person.

ENGLISH

6

· Only a qualified person can carry out any service or repair operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy.
· Do not heat liquids and other foods in sealed containers. They are liable to explode.
· Metallic containers for food and beverages are not allowed during microwave cooking. This requirement is not applicable if the manufacturer specifies size and shape of metallic containers suitable for microwave cooking.
· Use only utensils that are suitable for use in microwave ovens.
· When heating food in plastic or paper containers, keep an eye on the appliance due to the possibility of ignition.
· The appliance is intended for heating food and beverages. Drying of food or clothing and heating of warming pads, slippers, sponges, damp cloth and similar may lead to risk of injury, ignition or fire.
· If smoke is emitted, switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any flames.
· Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling. Care must be taken when handling the container.
· The contents of feeding bottles and baby food jars shall be stirred or shaken and the temperature checked before consumption, in order to avoid burns.
· Eggs in their shell and whole hard-boiled eggs should not be heated in the appliance since they may explode, even after microwave heating has ended.
· The appliance should be cleaned regularly and any food deposits removed.
· Failure to maintain the appliance in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely

ENGLISH

7

affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation.

Safety instructions

Installation
Warning! Only a qualified person must install this appliance.
· Remove all the packaging. · Do not install or use a damaged
appliance. · Follow the installation instructions
supplied with the appliance. · Always take care when moving the
appliance as it is heavy. Always use safety gloves and enclosed footwear. · Do not pull the appliance by the handle. · Install the appliance in a safe and suitable place that meets installation requirements. · Keep the minimum distance from other appliances and units. · Before mounting the appliance, check if the oven door opens without restraint.

Cabinet minimum height (Cabinet under the worktop mini- mum height)
Cabinet width
Cabinet depth
Height of the front of the appliance
Height of the back of the appliance
Width of the front of the appliance
Width of the back of the appliance
Depth of the appli- ance

444 (460) mm
560 mm 550 (550) mm
455 mm 440 mm 595 mm 559 mm 567 mm

Built in depth of the appliance
Depth with open door
Ventilation opening minimum size. Open- ing placed on the bot- tom rear side
Mains supply cable length. Cable is placed in the right corner of the back side
Mounting screws

546 mm 882 mm 560×20 mm
1500 mm
3.5×25 mm

Electrical connection
Warning! Risk of fire and electric shock.
· All electrical connections should be made by a qualified electrician.
· The appliance must be earthed. · Make sure that the parameters on the
rating plate are compatible with the electrical ratings of the mains power supply. · Always use a correctly installed shockproof socket. · Do not use multi-plug adapters and extension cables. · Make sure not to cause damage to the mains plug and to the mains cable. Should the mains cable need to be replaced, this must be carried out by our Authorised Service Centre. · Do not let mains cables touch or come near the appliance door or the niche below the appliance, especially when it operates or the door is hot.

ENGLISH

8

· The shock protection of live and insulated parts must be fastened in such a way that it cannot be removed without tools.
· Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installation. Make sure that there is access to the mains plug after the installation.
· If the mains socket is loose, do not connect the mains plug.
· Do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull the mains plug.
· Use only correct isolation devices: line protecting cut-outs, fuses (screw type fuses removed from the holder), earth leakage trips and contactors.
· The electrical installation must have an isolation device which lets you disconnect the appliance from the mains at all poles. The isolation device must have a contact opening width of minimum 3 mm.
Use
Warning! Risk of injury, burns and electric shock or explosion.
· This appliance is for household use only. · Do not change the specification of this
appliance. · Make sure that the ventilation openings
are not blocked. · Do not let the appliance stay unattended
during operation. · Deactivate the appliance after each use. · Be careful when you open the appliance
door while the appliance is in operation. Hot air can release. · Do not operate the appliance with wet hands or when it has contact with water. · Do not apply pressure on the open door. · Do not use the appliance as a work surface or as a storage surface. · Open the appliance door carefully. The use of ingredients with alcohol can cause a mixture of alcohol and air. · Do not let sparks or open flames to come in contact with the appliance when you open the door. · Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in, near or on the appliance.

· Do not use microwave function to preheat the oven.
Warning! Risk of damage to the appliance.
· To prevent damage or discoloration to the enamel: ­ do not put aluminium foil directly on the bottom of cavity of the appliance. ­ do not put water directly into the hot appliance. ­ do not keep moist dishes and food in the appliance after you finish the cooking. ­ be careful when you remove or install the accessories.
· Discoloration of the enamel or stainless steel has no effect on the performance of the appliance.
· Use a deep pan for moist cakes. Fruit juices cause stains that can be permanent.
· This appliance is for cooking purposes only. It must not be used for other purposes, for example room heating.
· Always cook with the oven door closed. · If the appliance is installed behind a
furniture panel (e.g. a door) make sure the door is never closed when the appliance is in operation. Heat and moisture can build up behind a closed furniture panel and cause subsequent damage to the appliance, the housing unit or the floor. Do not close the furniture panel until the appliance has cooled down completely after use.
Care and Cleaning
Warning! Risk of injury, fire, or damage to the appliance.
· Before maintenance, deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket.
· Make sure the appliance is cold. There is a risk that the glass panels can break.
· Replace immediately the door glass panels when they are damaged. Contact the Authorised Service Centre.

ENGLISH

9

· Make sure the cavity and the door are wiped dry after each use. Steam produced during the operation of the appliance condensates on cavity walls and can cause corrosion.
· Clean regularly the appliance to prevent the deterioration of the surface material.
· Fat and food remaining in the appliance can cause fire and electric arcing when the microwave function operates.
· If you use an oven spray, obey the safety instructions on the packaging.
· Do not remove the knobs from the appliance.
Glassware use
Handling your glassware without an appropriate degree of care could result in breakage, chipping, cracking or severe scratching:
· Do not spill cold water or other liquids on the glassware because a sudden temperature drop may cause immediate breakage of the glass. Broken glass pieces may be extremely sharp and difficult to locate.
· Do not place hot glassware on a wet or cool surface, directly on countertop or metal surface, or in sink; or handle hot glassware with wet cloth.
· Do not use or repair any glassware that is chipped, cracked or severely scratched.
· Do not drop or hit glassware against a hard object or strike utensils against it.
· Do not heat empty or nearly empty glassware in microwave, or overheat oil or butter in microwave (use minimum amount of cooking time).
Allow hot glassware to cool on a cooling rack, a potholder or a dry cloth. Make sure that the glassware is cool enough before washing, refrigerating or freezing.
Avoid handling hot glassware (including ware with silicone gripping surfaces) without dry potholders.

Avoid microwave misuse (i.e. running the oven without any load or small load).
Internal lighting
Warning! Risk of electric shock.
· Concerning the lamp(s) inside this product and spare part lamps sold separately: These lamps are intended to withstand extreme physical conditions in household appliances, such as temperature, vibration, humidity, or are intended to signal information about the operational status of the appliance. They are not intended to be used in other applications and are not suitable for household room illumination.
· Use only lamps with the same specifications.
Service
· To repair the appliance contact the Authorised Service Centre.
· Use original spare parts only.
Disposal
Warning! Risk of injury or suffocation.
· Disconnect the appliance from the mains supply.
· Cut off the mains electrical cable close to the appliance and dispose of it.
· Remove the door to prevent children and pets to get closed in the appliance.
· Packaging material: The packaging material is recyclable. Plastic parts are marked with international abbreviations such as PE, PS, etc. Dispose of the packaging material in the containers provided for this purpose at your local waste management facility.

ENGLISH

10

Installation

Warning! Refer to Safety chapters.
Assembly
Refer to the Assembly Instructions for the installation.
Electrical installation
Warning! Only a qualified person must do the electrical installation.

Product description

General overview

1 23

4

5

6

4

7

10 3

2

1
8

9

Accessories
· Wire shelf x 1 For cookware, cake tins, roasts.

The manufacturer is not responsible if you do not follow the safety precautions from the Safety chapters. This oven is only supplied with a main cable.
1 Control panel 2 Knob for the heating functions 3 Display 4 Control knob 5 Heating element 6 Microwave generator 7 Lamp 8 Rating plate 9 Shelf support, removable 10 Shelf positions
· Microwave bottom glass plate x 1 To support microwave mode.

ENGLISH

11

Control panel
Buttons Sensor field / Button

Function OPTIONS
START + 30sec
OK

Description
To set the clock functions, microwave pow- er. To check the oven temperature. Use on- ly while a heating function operates.
To start a heating function. Press to ex- tend Microwave function duration for 30 seconds.
To confirm.

Display

A

BC

H G FE

D

A. Timer / Temperature / Microwave power B. Heat-up and residual heat indicator C. Microwave mode D. Core temperature sensor (selected
models only) E. Door lock (selected models only) F. Hours / minutes G. Demo mode (selected models only) H. Clock functions

Before first use
Warning! Refer to Safety chapters.
To set the Time of day refer to “Clock functions” chapter.
Initial Cleaning Remove all accessories and removable shelf supports from the oven.
Refer to “Care and cleaning” chapter.
Clean the oven and the accessories before first use. Put the accessories and the removable shelf supports back to their initial position.

Preheating
Before first use preheat the oven with only wire shelf inside. The microwave bottom glass plate must be removed.
1. Set the function and the maximum temperature.
2. Let the oven operate for 1 hour. 3. Turn off the oven and let it cool down. Accessories can become hotter than usual. The oven can emit an odour and smoke. Make sure that the airflow in the room is sufficient.

ENGLISH

12

Using the Mechanical child lock
The oven has the child lock installed. It is on the right side of the oven, below the control panel.
To open the oven door with the child lock:
1. Pull and hold the child lock handle up as shown in the picture.

2. Open the door. Close the oven door without pulling the child lock. To remove the child lock, open the oven door and remove the child lock with the torx key. The torx key is in the oven fitting bag.
Screw back the screw into the hole after removing the child lock.
Warning! Be careful not to scratch the control panel.

Daily use

Warning! Refer to Safety chapters.

Retractable knobs To use the appliance press the knob. The knob comes out.
Heating functions

Heating func- tion

Application

The oven is off.

Off position
Grilling
Microwave Grilling

To grill flat food in the middle of the shelf. To make toasts.
Microwave Combi – func- tion with MW boost that accelerates cooking. To grill flat food and to toast bread. Do not pre- heat the oven.

Heating func- tion

Application

Microwave

Microwave function (100 1000 W). Creates the heat directly in the food. To heat preprepared meals and drinks, to defrost meat or fruit, and to cook vegeta- bles and fish. Do not pre- heat the oven.

Liquids

Microwave function at high power (800 – 1000 W). Creates the heat directly in the food. To heat drinks. Do not preheat the oven.

Defrost

Microwave function at low power (100 – 200 W). Creates the heat directly in the food. To defrost meat, bread, fruit and vegetables. Do not pre- heat the oven.

ENGLISH

13

Heating func- tion

Application

Reheating

Microwave function at medium power (300 – 700 W). Creates the heat directly in the food. To heat preprepared meals. Do not preheat the oven.

Use microwave glass bottom plate only with Microwave function. Do not use microwave glass bottom plate with Microwave Combi function.

Setting a heating function
1. Remove microwave bottom glass plate. 2. Turn the knob for the heating functions
to select a heating function. 3. Turn the control knob to select the
temperature. Press to confirm. The lamp turns on when the oven operates. 4. To turn off the oven, turn the knobs to
the off position. Turn the control knob to change the temperature during cooking. Turn the knob for the heating function to change a heating
function during cooking and press to confirm.

Setting the function: Microwave

1. Remove all accessories. 2. Insert microwave bottom glass plate. 3. Turn the knob for the heating functions

to select the function:

.

Caution! Do not let the oven operate when there is no food in it.

Press to start with the default values for microwave power and for: Duration.
4. Press again and again to change: Duration and microwave power. Turn the control knob to set the value and press

to confirm.You can also press to change Duration in 30 seconds steps. When the time set for Duration ends, the signal sounds and the oven stops. 5. Turn the knob for the heating functions to the off position.
When you open the oven door, the oven stops. To start it again,
close the door and press .
Setting the function: Microwave Combi
1. Remove microwave bottom glass plate. 2. Turn the knob for the heating functions
to select the function . Caution! Do not let the oven operate when there is no food in it.
The display shows a default temperature.
3. Press to start.
4. Press again and again to change: Duration, microwave power or temperature. Turn the control knob to
set the value and press to confirm. Around 5 degrees before the set temperature is reached the signal sounds. When the set time for Duration ends the signal sounds again and the oven stops. When you use the Microwave function with the function Duration for more than 7 minutes and in Combi mode, the Microwave power cannot be more than 600 W. 5. Turn the knob for the heating functions to the off position.
While using Microwave Combi function the oven can make various noises. They are normal for this function.
Heat-up indicator
When the oven function operates, the bars
in the display appear one by one when

ENGLISH

14

the temperature in the oven increases, and disappear when it decreases.

Clock functions

Clock functions table

Clock function

Application

TIME OF DAY

To show or change the time of day. You can change the time of day only when the oven is off.

DURATION

To set how long the oven works. Use only when a heating function is set.

END

To set when the oven turns off. Use only when a heating function is set.

Combination of DURA- TIME DELAY TION and END function.

Use to set a countdown

MINUTE MIND- time. This function has no

ER

effect on the operation of

the oven. You can set the

MINUTE MINDER at any

time, also if the oven is

off.

00:00 COUNT UP
TIMER

If you do not set any other clock function the COUNT UP TIMER automatically monitor how long the oven works. The counting starts imme- diately when the oven starts to heat. The Count Up Timer can- not be used with the func- tions: DURATION, END.

Setting and changing the time

After the first connection to the mains, wait

until the display shows flashes.

and “12:00”. “12”

1. Turn the control knob to set the hours.

2. Press to confirm and set the minutes.

The display shows

and the set hour.

“00” flashes.

3. Turn the control knob to set the current

minutes.

4. Press to confirm or the set time of day will be saved automatically after 5 seconds.
The display shows the new time.

To change the time of day press again and again until the indicator for the time of

day flashes in the display.

Setting the DURATION function

1. Set a heating function. Press to confirm.
2. Press again and again until starts to flash.
3. Turn the control knob to set the minutes
and press to confirm. Turn the control
knob to set the hours and press to confirm. When the set Duration time ends the signal
sounds for 2 minutes. and time setting flash in the display. The oven turns off automatically. 4. Press any button or open the oven door
to stop the signal. 5. Turn the knobs to the off position. This function is not available for some oven functions.

Setting the END function

1. Set a heating function. Press to confirm.
2. Press again and again until starts to flash.
3. Turn the control knob to set the hours
and press to confirm. Turn the control

ENGLISH

15

knob to set the minutes and press to confirm. At the set End time the signal sounds for 2
minutes. and time setting flash in the display. The oven turns off automatically. 4. Press any button or open the oven door
to stop the signal. This function is not available for some oven functions.

Setting the TIME DELAY function

1. Set a heating function. Press to confirm.

2. Press again and again until starts to flash.
3. Turn the control knob to set the minutes

for DURATION time and press to confirm. Turn the control knob to set the

hours for DURATION time and press to confirm.

The display shows flashing . 4. Turn the control knob to set the hours

for END time and press to confirm. Turn the control knob to set the minutes

for END time and press to confirm.

The display shows

and the set

temperature.

Oven turns on automatically later on, works

for the set DURATION time and stops at the

set END time.

At the set END time the signal sounds for 2

minutes. and time setting flash in the display. The oven turns off.

Using the accessories

5. Press any button or open the oven door to stop the signal.
6. Turn the knobs to the off position. You can change the heating function and the temperature after you set the TIME DELAY function.
Turn the knobs to the off positions to stop the TIME DELAY function.
Setting the MINUTE MINDER
Minute minder can be both set when the oven is turned on and off.
1. Press again and again until starts to flash.
2. Turn the control knob to set the seconds and than the minutes.
· Press one more time to set the minutes
· Press two more times to set the hours
3. Press to confirm. 4. The MINUTE MINDER starts automatically
after 5 seconds. After 90% of the set time the signal sounds. 5. When the set time ends the signal
sounds for 2 minutes. “00:00” and flash in the display. Press any button to stop the signal.
COUNT UP TIMER
Press again and again until the display shows time without any symbols.

Warning! Refer to Safety chapters.
Inserting the accessories Use only suitable cookware and material.

Warning! Refer to “Hints and tips” chapter, Microwave suitable cookware and materials.
Wire shelf:
Push the shelf between the guide bars of the shelf support and make sure that the feet point down.

ENGLISH

16

Put the accessory on the bottom of the cavity. Put the food on the microwave bottom glass plate.
Always use the microwave bottom glass plate when the microwave function is on. It is necessary for heating food or liquids.
Warning! The microwave bottom glass plate can become hot when the oven operates.

Small indentation at the top increase safety. The indentations are also anti- tip devices. The high rim around the shelf prevents cookware from slipping of the shelf.
Microwave bottom glass plate:
Caution! Use the microwave bottom glass plate only with microwave function. Remove the accessory when you switch to another function e.g. microwave grilling or grilling.

Additional functions

Using the Child Lock
When the Child Lock is on the oven cannot be turned on accidentally.
1. Ensure the knob for the oven functions is in the off position.
2. Press and hold and at the same time for 2 seconds.
The signal sounds. SAFE appears on the display. To turn off the Child Lock, repeat step 2.
Residual heat indicator
When you turn off the oven, the display
shows the residual heat indicator if the temperature in the oven is more than 40 °C.Turn the control knob left or right to check the oven temperature.

Automatic Switch-off
For safety reasons the oven turns off automatically after some time if a heating function operates and you do not change the oven temperature.

Temperature (°C) 30 – 115 120 – 195 200 – 230

Switch-off time (h) 12.5 8.5 5.5

After an automatic switch-off, press any button to operate the oven again.
The Automatic switch-off does not work with the functions: Light, Duration, End.

ENGLISH

17

Cooling fan
When the oven operates, the cooling fan turns on automatically to keep the surfaces of the oven cool. If you turn off the oven, the cooling fan can continue to operate until the oven cools down.

Safety thermostat
Incorrect operation of the oven or defective components can cause dangerous overheating. To prevent this, the oven has a safety thermostat which interrupts the power supply. The oven turns on again automatically when the temperature drops.

Hints and tips

Warning! Refer to Safety chapters.
Cooking recommendations
The oven has four shelf positions. Count the shelf positions from the bottom of the cavity.
Moisture can condense in the oven or on the door glass panels during cooking. Always stand back from the oven when you open the oven door.
When the oven cools down, clean the cavity with a soft cloth.
Baking cakes Do not open the oven door before 3/4 of the set cooking time is up.
Cooking meat and fish Leave the meat for approximately 15 minutes before carving so that the juice does not seep out.
To prevent too much smoke in the oven during roasting, add some water into the deep pan. To prevent the smoke condensation, add water each time after it dries up.
Cooking times
Cooking times depend on the type of food, its consistency, and volume.
Initially, monitor the performance when you cook. Find the best settings (heat setting, cooking time, etc.) for your cookware, recipes and quantities when you use this appliance.

Microwave recommendations
Place the food on the microwave bottom glass plate on the bottom of the cavity.
Turn or stir the food halfway through the defrosting and cooking time.
Cover the food for cooking and reheating.
Put the spoon to the bottle or glass when heating drinks to ensure better heat distribution.
Put the food into the oven without any packaging. The packaged ready meals can be put into the oven only when the packaging is microwave safe (check information on the packaging).
Microwave cooking Cook food covered. If you want to keep a crust cook food without a cover.
Do not overcook the dishes by setting the power and time too high. The food can dry out, burn or cause fire.
Do not use the oven to cook eggs or snails in their shells, because they can burst. Pierce the yolk of fried egg before reheating it.
Pierce food with skin or peel with a fork several times before cooking.
Cut vegetables into similar-sized pieces.
Stir liquid dishes from time to time.
Stir the food before serving.
After you turn off the oven, take the food out and let it stand for a few minutes.

ENGLISH

18

Microwave defrosting Put the frozen, unwrapped food on a small upturned plate with a container below it, or on a defrosting rack or plastic sieve so that the defrosting liquid can run off.

Remove defrosted pieces subsequently.
To cook fruit and vegetables without defrosting them first, you can use a higher microwave power.

Microwave suitable cookware and materials

For the microwave use only suitable cookware and materials. Use below table as a reference.

Cookware / Material

Microwave function Defrosting Heating,
Cooking

Microwave Combi func- tion e.g.

Ovenproof glass and porcelain with no metal components, e.g. heat-proof glass

Non-ovenproof glass and porcelain without any silver, gold, platinum or other metal decorations

X

X

Glass and glass ceramic made of ovenproof / frost-proof material

Ceramic and earthenware without any

X

quartz or metal components and gla-

zes which contain metal

Ceramic, porcelain and earthenware X

X

X

with unglazed bottom or with small

holes, e.g. on handles

Heat-resistant plastic up to 200 °C

X

(please always check the plastic con-

tainer specification before use)

Cardboard, paper

X

X

Clingfilm

X

X

Roasting film with microwave safe clo-

X

sure (please always check the film

specification before use)

Roasting dishes made of metal, e.g. X

X

enamel, cast iron

Baking tins, black lacquer or silicon- X

X

coated (please always check the bak-

ing tins specification before use)

Wire shelf

X

X

ENGLISH

19

Cookware / Material
Microwave glass bottom plate Cookware for microwave use, e.g. crisp pan Microwave defrosting

Microwave function Defrosting Heating,
Cooking
X

Microwave Combi func-
tion e.g. X X

Food Steak (0.2 kg)

Power (Watts) 100

Minced meat (0.5 kg)

200

Chicken (1 kg)

100

Chicken breast (0.15 kg) 100

Chicken legs (0.15 kg)

100

Whole Fish (0.5 kg)

100

Fish fillets (0.5 kg)

100

Butter (0.25 kg)

100

Grated cheese (0.2 kg)

100

Yeast cake (1 piece)

200

Cheesecake (1 piece)

100

Dry cake (e.g. Pound cake) 200 (1 piece)

Bread (1 kg)

200

Sliced bread (0.2 kg)

200

Bread rolls (4 pieces)

200

Fruit (0.25 kg)

100

Time (min) 5 – 7 8 – 12 25 – 30 3 – 5 3 – 5 10 – 15 12 – 15 3 – 4 2 – 3 2 – 3 2 – 4 2 – 4
15 – 20 3 – 5 2 – 4 5 – 10

Standing time (min) 5 – 10 5 – 10 10 – 20 10 – 15 10 – 15 5 – 10 5 – 10 5 – 10 10 – 15 15 – 20 15 – 20 15 – 20
5 – 10 5 – 10 2 – 5 10 – 15

ENGLISH

20

Reheating

Food
Baby food in jars (0.2 kg); stir and check the temper- ature

Power (Watts) 300

Baby milk (180 ml); put the 600 spoon into the bottle, stir and check the tempera- ture

Convenience food (0.5 kg) 600

Frozen ready meals (0.5 400 kg)

Milk (200 ml)

1000

Water (200 ml)

1000

Sauce (200 ml)

600

Soup (300 ml)

600

Time (min) 1 – 2
0:20 – 0:40
6 – 9 10 – 15 1 – 1:30 1:30 – 2 1 – 3 3 – 5

Melting

Standing time (min) –

2 – 5 2 – 5 –

Food Chocolate / Chocolate coating (0.15 kg)
Butter (0.1 kg)

Power (Watts) 300

Time (min) 2 – 4

400

0:30 – 1:30

Microwave cooking

Cooking

Food

Power (Watts)

Time (min)

Whole fish (0.5 kg)

500

Fish fillets (0.5 kg)

400

Vegetables, fresh (0.5 kg + 50 600 ml of water)

Vegetables, frozen (0.5 kg

600

+ 50 ml of water)

Jacked potatoes (0.5 kg)

600

8 – 10 4 – 7 5 – 15
10 – 20
7 – 10

Standing time (min) –

Standing time (min)
2 – 5 2 – 5 –

ENGLISH

21

Food

Power (Watts)

Time (min)

Rice (0.2 kg + 400 ml of water) 600

Popcorn

1000

15 – 18 1:30 – 3

Microwave Combi function Use this function to cook food in a shorter time and to brown it.

Standing time (min)

Food

Function

Potato Gratin (1.1 kg)

Grilling + MW

Lasagne Grilling + MW

Chicken (1 Grilling + MW kg)

Power Tempera- (Watts ture (°C)
)

Time (min)

400 160 – 180 35 – 45

200 – 140 – 160 25 – 35 300
400 200 – 220 40 – 45

Shelf posi- tion
1

Comments
Turn the container around halfway through the cook- ing time. Standing time: 2 – 5min.

1

Turn the container

around halfway

through the cook-

ing time. Standing

time: 2 – 5min.

1

Turn the container

around halfway

through the cook-

ing time. Standing

time: 2 – 5min.

Tips for the Microwave

Cooking/Defrosting results
The food is too dry.

Possible cause
The power was too high. The time was too long.

The food is still not defrosted, hot or cooked after the end of cooking time.

The time was too short.

The food is overhea- ted at the edges but is still not ready in the middle.

The power was too high.

Remedy
Next time select a lower microwave power and a longer time. Set a longer time. Do not increase the microwave power.
Next time select a lower microwave power and a longer time.

ENGLISH

22

Grilling Use the first shelf position.

Food
Filet of beef, medium Roast beef (medium), back of pork or back of veal Back of lamb Whole Fish, 0.5 – 1 kg

Temperature (°C)
230
210 – 230

Time (min)

1st side

2nd side

20 – 30

20 – 30

30 – 40

30 – 40

210 – 230 210 – 230

25 – 35 15 – 30

20 – 35 15 – 30

Examples of cooking applications for power settings
The data in the table is for guidance only.

Power setting · 1000 Watt · 900 Watt · 800 Watt · 700 Watt · 600 Watt · 500 Watt
· 400 Watt · 300 Watt
· 200 Watt · 100 Watt

Use
Heating liquids Searing at the start of the cooking process Cooking vegetables
Defrosting and heating frozen meals Heating one-plate meals Simmering stews Cooking egg dishes
Continuing to cook meals Cooking delicate food Heating baby food Simmering rice Heating delicate food Melting cheese, chocolate, butter
Defrosting meat, fish Defrosting cheese, cream, butter Defrosting fruit and cakes Defrosting bread

Information for test institutes Microwave function Tests according to IEC 60705.

ENGLISH

23

Food Sponge cake

Power (Watts)
600

Quantity Shelf posi-

(kg)

tion

Time (min)

0.475

Bottom

8 – 9

Meatloaf

400

0.9

1

25 – 27

Egg custard 300

1

2

30 – 33

Meat defrost- 200 ing

0.5

Bottom

  1. Use wire shelf unless otherwise specified.

8 – 12

Comments
Turn container around by 1/4, halfway through the cooking time.
Turn container around by 1/4, halfway through the cooking time.
Turn container around by 1/4, halfway through the cooking time.
Turn the meat upside down halfway through the cooking time.

Microwave Combi function

Tests according to IEC 60705.

Food

Function

Power Tempera- Shelf po- Time (min) (Watts) ture (°C) sition

Comments

Potato

Grill + MW 400

160

gratin (1.1

kg)

1

44 – 46

Turn container

around by 1/4,

halfway through

the cooking time.

Chicken Grill + MW 400

230

(1.1 kg)

2

44 – 46

  1. Use wire shelf unless otherwise specified.

Care and cleaning

Warning! Refer to Safety chapters.
Notes on cleaning
Clean the front of the oven with a soft cloth with warm water and a mild cleaning agent. To clean metal surfaces, use a dedicated cleaning agent.

Clean the oven interior after each use. Fat accumulation or other food remains may result in a fire.
Clean the cavity roof carefully from food residuals and fat.
Clean all accessories after each use and let them dry. Use a soft cloth with warm water and a cleaning agent. Do not clean the accessories in the dishwasher.

ENGLISH

24

Clean stubborn dirt with a special oven cleaner.
If you have nonstick accessories, do not clean them using aggressive agents, sharpedged objects or a dishwasher. It can cause damage to the nonstick coating.
Clean the moisture from the cavity after each use.
Stainless steel or aluminium ovens
Clean the oven door with a damp cloth or sponge only. Dry it with a soft cloth.
Do not use steel wool, acids or abrasive materials as they can damage the oven surface. Clean the oven control panel with the same precautions.
Cleaning the door gasket
Regularly do a check of the door gasket. The door gasket is around the frame of the oven cavity. Do not use the oven if the door gasket is damaged. Contact an Authorised Service Centre.
To clean the door gasket, refer to the general information about cleaning.
Removing the shelf supports
Before maintenance, make sure that the oven is cool. There is a risk of burns.
To clean the oven, remove the shelf supports.
1. Pull carefully the supports up and out of the front catch.

2. Pull the front end of the shelf support away from the side wall.
3. Pull the supports out of the rear catch. Install the shelf supports in the opposite sequence.
Replacing the lamp
Put a cloth on the bottom of the interior of the oven. It prevents damage to the lamp glass cover and the cavity.
Warning! Danger of electrocution! Disconnect the fuse before you replace the lamp. The lamp and the lamp glass cover can be hot.
Caution! Always hold the halogen lamp with a cloth to prevent grease residue from burning on the lamp.
1. Turn off the oven. 2. Remove the fuses from the fuse box or
turn off the circuit breaker. 3. Turn the lamp glass cover
counterclockwise to remove it. 4. Clean the glass cover. 5. Replace the oven light bulb with a 25 W,
230 V (50 Hz), 300 °C heat resistant oven light bulb (connection type: G9). 6. Install the glass cover.

1 3
2

ENGLISH

25

Troubleshooting

Warning! Refer to Safety chapters.

What to do if…

Problem The oven does not heat up.

Possible cause The oven is deactivated.

Remedy Activate the oven.

The oven does not heat up. The clock is not set.

Set the clock.

The oven does not heat up.

The necessary settings are not set.

Make sure that the settings are correct.

The oven does not heat up.

The automatic switch-off is activated.

Refer to “Automatic switchoff”.

The oven does not heat up. The Child Lock is on.

Refer to “Using the Child Lock”.

The oven does not heat up. The fuse is blown.

Make sure that the fuse is the cause of the malfunction. If the fuse is blown again and again, contact a qualified electrician.

The lamp does not operate. The lamp is defective.

Replace the lamp.

Steam and condensation set- You left the dish in the oven

tle on the food and in the

for too long.

cavity of the oven.

Do not leave the dishes in the oven for longer than 15 20 minutes after the cooking process ends.

The display shows —°C.

You want to set the micro- wave function but the door is open or the microwave func- tion set with 0 Watt.

Close the door if they are still open, go back to the off posi- tion and set the microwave function again.

The display shows an error There is an electrical fault. code that is not in this table.

· Deactivate the oven with the house fuse or the safety switch in the fuse box and activate it again.
· If the display shows the error code again, contact an Authorised Service Centre.

ENGLISH

26

Service data
If you cannot find a solution to the problem yourself, contact an Authorised Service Centre.

The necessary data for the service centre is on the rating plate. The rating plate is on the front frame of the oven cavity. Do not remove the rating plate from the oven cavity.

Model (MOD.)

We recommend that you write the data here: …………………………………..

Product number (PNC)

…………………………………..

Serial number (S.N.)

…………………………………..

Technical data
Technical data
Dimensions (internal)
Usable volumes Area of baking tray Grill Total rating Voltage Frequency Number of functions

Width Height Depth 46 l 1424 cm² 1900 W 2000 W 230 – 240 V 50 Hz 6

480 mm 217 mm 442 mm

Environmental concerns

Recycle materials with the symbol . Put the packaging in relevant containers to recycle it. Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose of

appliances marked with the symbol with the household waste. Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office.

IKEA guarantee
How long is the IKEA guarantee valid?

This guarantee is valid for 5 years from the original date of purchase of your appliance

ENGLISH

27

at IKEA. The original sales receipt is required as proof of purchase. If service work is carried out under guarantee, this will not extend the guarantee period for the appliance.
Who will execute the service?
IKEA service provider will provide the service through its own service operations or authorized service partner network.
What does this guarantee cover?
The guarantee covers faults of the appliance, which have been caused by faulty construction or material faults from the date of purchase from IKEA. This guarantee applies to domestic use only. The exceptions are specified under the headline “What is not covered under this guarantee?” Within the guarantee period, the costs to remedy the fault e.g. repairs, parts, labour and travel will be covered, provided that the appliance is accessible for repair without special expenditure. On these conditions the EU guidelines (Nr. 99/44/EG) and the respective local regulations are applicable. Replaced parts become the property of IKEA.
What will IKEA do to correct the problem?
IKEA appointed service provider will examine the product and decide, at its sole discretion, if it is covered under this guarantee. If considered covered, IKEA service provider or its authorized service partner through its own service operations, will then, at its sole discretion, either repair the defective product or replace it with the same or a comparable product.
What is not covered under this guarantee?
· Normal wear and tear. · Deliberate or negligent damage, damage
caused by failure to observe operating instructions, incorrect installation or by connection to the wrong voltage, damage caused by chemical or electro- chemical reaction, rust, corrosion or water damage including but not limited to damage caused by excessive lime in the water

supply, damage caused by abnormal environmental conditions. · Consumable parts including batteries and lamps. · Non-functional and decorative parts which do not affect normal use of the appliance, including any scratches and possible color differences. · Accidental damage caused by foreign objects or substances and cleaning or unblocking of filters, drainage systems or soap drawers. · Damage to the following parts: ceramic glass, accessories, crockery and cutlery baskets, feed and drainage pipes, seals, lamps and lamp covers, screens, knobs, casings and parts of casings. Unless such damages can be proved to have been caused by production faults. · Cases where no fault could be found during a technician’s visit. · Repairs not carried out by our appointed service providers and/or an authorized service contractual partner or where nonoriginal parts have been used. · Repairs caused by installation which is faulty or not according to specification. · The use of the appliance in a nondomestic environment i.e. professional use. · Transportation damages. If a customer transports the product to their home or other address, IKEA is not liable for any damage that may occur during transport. However, if IKEA delivers the product to the customer’s delivery address, then damage to the product that occurs during this delivery will be covered by this guarantee. · Cost for carrying out the initial installation of the IKEA appliance. However, if an IKEA service provider or its authorized service partner repairs or replaces the appliance under the terms of this guarantee, the service provider or its authorized service partner will re-install the repaired appliance or install the replacement, if necessary. This restriction do not apply to fault- free work carried out by a qualified specialist

ENGLISH

28

using our original parts in order to adapt the appliance to the technical safety specifications of another EU country.
How country law applies
The IKEA guarantee gives you specific legal rights, which covers or exceed local demands. However these conditions do not limit in any way consumer rights described in the local legislation.
Area of validity
For appliances which are purchased in one EU country and taken to another EU country, the services will be provided in the framework of the guarantee conditions normal in the new country. An obligation to carry out services in the framework of the guarantee exists only if the appliance complies and is installed in accordance with:
· the technical specifications of the country in which the guarantee claim is made;
· the Assembly Instructions and User Manual Safety Information;
The dedicated After Sales Service for IKEA appliances:
Please do not hesitate to contact IKEA After Sales Service to:
1. make a service request under this guarantee;
2. ask for clarification on installation of the IKEA appliance in the dedicated IKEA kitchen furniture. The service won’t provide clarifications related to: · the overall IKEA kitchen installation; · connections to electricity (if machine comes without plug and cable), to water and to gas since they have to be executed by an authorized service engineer.
3. ask for clarification on user manual contents and specifications of the IKEA appliance.
To ensure that we provide you with the best assistance, please read carefully the Assembly Instructions and/or the User Manual section of this booklet before contacting us.

How to reach us if you need our service
Please refer to the last page of this manual for the full list of IKEA appointed contacts and relative national phone numbers.
In order to provide you with a quicker service, we recommend that you use the specific phone numbers listed at the end of this manual. Always refer to the numbers listed in the booklet of the specific appliance you need an assistance for. Before calling us, assure that you have to hand the IKEA article number (8 digit code) and the Serial Number (8 digit code that can be found on the rating plate) for the appliance of which you need our assistance.
SAVE THE SALES RECEIPT! It is your proof of purchase and required for the guarantee to apply. Note that the receipt reports also the IKEA article name and number (8 digit code) for each of the appliances you have purchased.
Do you need extra help?
For any additional questions not related to After Sales of your appliances, please contact our nearest IKEA store call centre. We recommend you read the appliance documentation carefully before contacting us.

29

Country België
Belgique

Ceská Republika Danmark

Phone number 070 246016
+359 2 492 9397 246 019721 70 15 09 09

Deutschland
España France Hrvatska Ireland Ísland Italia

Lietuva Magyarország
Nederland Luxembourg
Norge Österreich
Polska Portugal România Schweiz
Suisse Svizzera
Slovenija Slovensko
Suomi

+49 1806 33 45 32*
211 176 8276 91 1875537 0170 36 02 05 00385 1 6323 339 0 14845915 +354 5852409 02 00620818
22 030 529
5 230 06 99 06-1-252-1773 0900 – 235 45 32 (0900-BEL IKEA) 0031 – 50 316 8772 (internationaal)
22 72 35 00 +43-1-2056356 +48 22 749 60 99
211557985 021 211 08 88 8 495 6662929
031 5500 324
+38618108621 (02) 3300 2554 030 6005203

Sverige

0775 700 500

United Kingdom

020 3347 0044

+381 11 7 555 444 ( )
011 7 555 444 ( )

Eesti, Latvija,

Call Fee

Opening time

Binnenlandse gesprekskosten

8 tot 20 Weekdagen

Tarif des appels nationaux

8 à 20. En semaine

8:30 17:30

Cena za místní hovor

8 az 20 v pracovních dnech

Landstakst

  • 0,20 /Verbindung aus dem Festnetz max. 0,60 /Verbindung aus dem Mobilfunknetz

man. – fre. 09.00 – 20.00 lør. – søn. 09.00 – 18.00
Werktags von 8.00 bis 20.00

8 20

Tarifa de llamadas nacionales

De 8 a 20 en días laborables

Tarif des appels nationaux

9 à 21. En semaine

Trosak poziva 27 lipa po minuti

radnim danom od ponedjeljka do petka od 08:00 do 16:00

National call rate

8 till 20 Weekdays

Innanlandsgjald fyrir síma

9 til 18. Virka daga

a applicata alle chiamate nazionali

dalle 8 alle 20 nei giorni feriali

8.30 16.30

Nacionalini pokalbi tarifai

Pr. – Ketv.: 8:00 – 12:00, 12:45 – 17:00 Pnkt.: 8:00 – 12:00, 12:45 – 15:45

Belföldi díjszabás

Hétköznap 8.00 és 17.00 óra között

Geen extra kosten. Alleen lokaal tarief.

ma-vr: 8.00 – 21.00 zat: 9.00 – 21.00
zon / pub. vakantie: 10.00 – 18.00

Takst innland max. 10 Cent/min. Koszt zgodny z taryf operatora
Chamada Nacional
Tarif apel naional
Tarif für Anrufe im Bundesgebiet

8 til 20 ukedager Mo – Fr 8.00 – 20.00 Uhr Od 8 do 20 w dni robocze 9 às 21. Dias de Semana
*excepto feriados 8 – 20 în zilele lucrtoare 8 20

8 bis 20 Werktage

Tarif des appels nationaux a applicata
alle chiamate nazionali lokalni strosek je obicajna trzna vrednost, odvisna od ponudnika telefonije
Cena vnútrostátneho hovoru Lankapuhelinverkosta
0,0835 /puhelu + 0,032 /min Matkapuhelinverkosta 0,192 /min
lokalsamtal (lokal taxa)
National call rate

8 à 20. En semaine dalle 8 alle 20 nei giorni feriali
8.00 ­ 16.00 ob delavnikih 8 az 20 v pracovných doch
arkipäivisin 8.00 – 20.00
mån-fre 8.30 – 20.00 lör-sön 9.30 – 18.00 9 till 21. Weekdays

­ : 09 ­ 20 : 09 ­ 18

www.ikea.com

© Inter IKEA Systems B.V. 2021

21552

AA-2048520-3

867370088-A-142021

References

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals