taurus BZ15 Homeland Digital Animal Flex Instruction Manual
- June 17, 2024
- taurus
Table of Contents
- BZ15 Homeland Digital Animal Flex
- Product Specifications:
- Product Usage Instructions:
- Safety Advice and Warnings:
- Anomalies and Repair:
- Eco-Friendly Disposal:
- Q: Can I use this product outdoors?
- Q: What should I do if I encounter issues with the
- Q: How do I dispose of the product when it reaches the end of
BZ15 Homeland Digital Animal Flex
“`html
Product Specifications:
- Manufacturer: TAURUS
- Model: HOMELAND DIGITAL FLEX, HOMELAND DIGITAL ANIMAL FLEX
- Input Voltage: 100-240 V AC
- Input AC Frequency: 50/60 Hz
- Output Voltage: 30.0 V DC
- Output Current: 0.5 A
- Output Power: 15.0 W
- Average Active Efficiency: 84.99%
- Efficiency at Low Load (10%): 71.90%
- No-Load Power Consumption: 0.08 W
Product Usage Instructions:
Safety Advice and Warnings:
Read the operator’s manual before use.
This appliance is for indoor use only.
Anomalies and Repair:
If problems arise, take the appliance to an authorized technical
support service. Do not attempt to dismantle or repair without
assistance.
Eco-Friendly Disposal:
If you need to dispose of the product, take it to an authorized
waste agent for proper recycling.
If the product includes batteries, remove them before disposal
and dispose of them in designated containers.
FAQ:
Q: Can I use this product outdoors?
A: No, this product is designed for indoor use only.
Q: What should I do if I encounter issues with the
product?
A: Take the appliance to an authorized technical support service
for assistance.
Q: How do I dispose of the product when it reaches the end of
its working life?
A: Take it to an authorized waste agent for proper recycling,
following eco-friendly disposal guidelines.
“`
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
HOMELAND DIGITAL FLEX HOMELAND DIGITAL ANIMAL FLEX
ES. Consejos y advertencias de seguridad EN. Safety advice and warnings FR.
Conseils et avertissements de sécurité PT. Conselhos e advertências de
segurança IT. Consigli e avvertimenti di sicurezza CA. Consells i advertències
de seguretat DE. Ratschläge und sicherheitshinweise NL. Veiligheidsadvies en
waarschuwingen RO. Recomandri siguran i avertizri PL. Wskazówki i ostrzeenia
bezpieczestwa BG. EL. RU. DA. Sikkerhetsråd og advarsler NO.Sikkerhetsråd og
advarsler SV. Säkerhetsråd och varningar FI. Urvallisuusohjeet ja varoitukset
TR. Güvenlik tavsiyeleri ve uyarilar HE. AR.
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
ES
Español (Traducido de instrucciones originales)
Distinguido cliente:
Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca
TAURUS.
Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con el hecho de superar las más
estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho
tiempo.
CONSEJOS Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
Lea las instrucciones de operación
· Lea atentamente estas instrucciones antes de poner en marcha el aparato y
consérvelas para futuras consultas. La no observación y cumplimiento de estas
instrucciones pueden comportar como resultado un accidente.
· Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y
personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de
experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación
apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los
peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y
el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños sin
supervisión.
· Los niños deben estar bajo vigilancia para asegurar que no jueguen con el
aparato.
Este aparato está provisto de una unidad de alimentación amovible.
(BZ15-300050-AG).
· ADVERTENCIA: Para recargar la batería, utilice únicamente la unidad de
alimentación amovible suministrada con este aparato.
· ADVERTENCIA: Existe riesgo de atrapamiento en el accesorio de mano con
piezas giratorias.
· Asegúrese de que el aparato esté apagado y de que el enchufe esté
desconectado de la toma de corriente antes de limpiarlo o realizarle
mantenimiento.
· Este aparato está pensado únicamente para un uso doméstico, no para uso
profesional o industrial.
Sólo para uso en interiores.
· Este aparato contiene baterías que pueden ser sustituidas por el usuario.
· La referencia de tipo de la batería es S7C para el modelo HVCA72590B
(Homeland Digital Flex) y S780 (INR18650-25PG) para el modelo HVCA72591B
(Homeland Digital Animal Flex).
· No utilice ningún otro tipo de batería. El uso de una batería diferente
puede causar riesgo de explosión o incendio
· Consulte las instrucciones para extraer e insertar la batería y para cargar
la batería en el manual de instrucciones.
· ADVERTENCIA: El aparato debe estar desconectado de la red eléctrica al
insertar / remover las baterías extraíbles.
· Las terminales de alimentación no deben cortocircuitarse.
· Evite sobrecargar la batería, ya que podría provocar un sobrecalentamiento y
causar riesgo de explosión o incendio.
· Evite la descarga completa de la batería. Retire la batería del aparato si
no va a utilizarlo durante algún tiempo. Si se deja la batería en el aparato
durante demasiado tiempo cuando no se utiliza, existe riesgo de fuga. Si eso
ocurre evite cualquier contacto con el líquido ya que puede causar quemaduras
químicas. Si el contacto ocurre accidentalmente, enjuague con agua. Si el
líquido
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
ES Español (Traducido de instrucciones originales)
entra en contacto con los ojos, adicionalmente busque ayuda médica.
· Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el
fabricante, por su servicio posventa o por personal cualificado similar con el
fin de evitar un peligro.
· Este aparato contiene accesorios con partes rotatorias. Ropas colgantes,
joyas o cabellos largos pueden ser atrapados por las piezas en movimiento
Vístase de forma adecuada. No lleve prendas amplias ni elementos colgantes.
Mantenga los cabellos, ropa y guantes alejados de las partes móviles.
· Antes de conectar el aparato a la red, verifique que el voltaje indicado en
la placa de características coincide con el voltaje de red.
· La clavija del cargador de baterías debe coincidir con la base eléctrica de
la toma de corriente. Nunca modifique la clavija. No use adaptadores de
clavija.
· No fuerce el cable eléctrico de conexión. Nunca use el cable eléctrico para
levantar, transportar o desenchufar el aparato
· No enrolle el cable eléctrico de conexión alrededor del aparato.
· Verifique el estado del cable eléctrico de conexión. Los cables dañados o
enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico.
· No utilice el aparato con el cable eléctrico o la clavija dañada.
· No toque las partes móviles del aparato en marcha.
SERVICIO:
· Toda utilización inadecuada, o en desacuerdo con las instrucciones de uso,
puede comportar peligro, anulando la garantía y la responsabilidad del
fabricante.
ANOMALÍAS Y REPARACIÓN
En caso de avería lleve el aparato a un Servicio de Asistencia Técnica
autorizado. No intente desmontarlo o repararlo ya que puede existir peligro.
PARA LAS VERSIONES EU DEL PRODUCTO Y/O EN EL CASO DE QUE EN SU PAÍS APLIQUE:
ECOLOGÍA Y RECICLABILIDAD DEL PRODUCTO
· Los materiales que constituyen el envase de este aparato, están integrados
en un sistema de recogida, clasificación y reciclado de los mismos. Si desea
deshacerse de ellos, puede utilizar los contenedores públicos apropiados para
cada tipo de material.
· El producto está exento de concentraciones de sustancias que se puedan
considerar dañinas para el medio ambiente.
Este símbolo significa que, si desea deshacerse del producto, una vez
transcurrida la vida del mismo, debe depositarlo por los medios adecuados a
manos de un gestor de residuos autorizado para la recogida selectiva de
Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE).
Este símbolo significa que el producto puede disponer de pilas o baterías en
su interior; las cuales deben ser retiradas previamente antes de deshacerse
del producto. Recuerde que las pilas/baterías deben depositarse en
contenedores especiales autorizados. Y que nunca deben tirarse al fuego.
· Este aparato cumple con la Directiva 2014/35/EU de Baja Tensión, con la
Directiva 2014/30/EU de Compatibilidad Electromagnética, con la Directiva
2011/65/EU sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias
peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos y con la Directiva
2009/125/EC sobre los requisitos de diseño ecológico aplicable a los productos
relacionados con la energía
· La siguiente información detalla las características relacionadas con el
diseño ecológico (Reglamento (UE) 2019/1782):
Nombre y dirección del fabricante:
Identificador de modelo: Tensión de entrada Frecuencia de CA de entrada
Tensión de salida Intensidad de salida Potencia de salida Eficiencia media en
activo Eficiencia a baja carga (10 %) Consumo eléctrico en vacío
Electrodomésticos Taurus, S.L. Avda. Barcelona, s/n 25790 Oliana, Lleida,
Spain BZ15-300050-AG 100-240 V 50/60 Hz
30,0 V DC 0,5 A 15,0 W 84,99 % 71,90 %
0,08 W
· Para determinar el cumplimiento con los requisitos de diseño ecológico y para el cálculo de los parámetros de etiquetado energético la normativa Europea EN 50563 es tomada como referencia.
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
EN English (Original instructions)
Dear customer, Many thanks for choosing to purchase a TAURUS brand product.
Thanks to its technology, design and operation and the fact that it exceeds
the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product
life can be assured.
SAFETY ADVICE AND WARNINGS
Read the operator’s manual.
· Read these instructions carefully before switching on the appliance, and
keep them for future reference. Failure to follow and observe these
instructions could lead to an accident.
· This appliance can be used by children aged 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning
the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance
shall not be done by children without supervision.
· WARNING: For the purposes of recharging the battery, only use the detachable
supply unit provided with this appliance.
This appliance has a detachable supply unit. (BZ15-300050-AG).
· WARNING: There is a risk of entrapment on the hand-held accessory with
rotating parts.
· Make sure that the appliance is switched off and the plug is removed from
the socket outlet before cleaning or maintaining the appliance.
· This appliance is for household use only, not professional or industrial
use.
For indoor use only.
· This appliance contains batteries that are intended to be replaced by the
user.
· The type of battery is S7C for the model HVCA72590B (Homeland Digital Flex)
and S780 (INR18650-25PG) for the model HVCA72591B (Homeland Digital Animal
Flex).
· Do not use any other type of battery. Using a different battery can cause a
risk of explosion or fire.
· See instructions on how to remove and insert the batteries and to charge the
battery in the instructions manual.
· WARNING: The appliance must be disconnected from the mains when
inserting/removing the batteries.
· The supply terminals are not to be short-circuited.
· Avoid overcharging the battery, as it could cause overheating and it can
cause the risk of explosion or fire.
· Avoid complete discharge of the battery. Remove the battery from the
appliance if you are not going to use it for some time. If the battery is left
in the device for too long when it’s not used, there is a risk of leakage. If
that happens, avoid any contact with the liquid, as it can cause chemical
burns. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts
the eyes, additionally seek medical help.
· If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its
service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
· This appliance contains accessories with rotary parts. Loose clothes,
jewellery or long hair, can be caught in moving parts. Dress properly. Do not
wear baggy or loose-hanging clothes or accessories. Keep your hair, clothing
and gloves away from moving parts.
· Ensure that the voltage indicated on the charger rating label matches the
mains voltage before plugging in the charger.
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
· The charger’s plug must fit correctly into the mains socket. Do not alter
the plug. Do not use plug adaptors.
· Do not force the power cord. Never use the power cord to lift up, carry or
unplug the appliance.
· Do not wrap the power cord around the appliance.
· Check the state of the power cord. Damaged or tangled cables increase the
risk of electric shock.
· Do not use the appliance if the cable or plug is damaged.
· Do not touch any of the appliance’s moving parts while it is operating.
SERVICE:
· Any misuse or failure to follow the instructions for use renders the
guarantee and the manufacturer’s liability null and void.
ANOMALIES AND REPAIR
Take the appliance to an authorised technical support service if problems
arise. Do not try to dismantle or repair without assistance, as this may be
dangerous.
FOR EU PRODUCT VERSIONS AND/OR IN THE CASE THAT IT IS REQUESTED IN YOUR
COUNTRY: ECOLOGY AND RECYCLABILITY OF THE PRODUCT
· The materials of which the packaging of this appliance consists are included
in a collection, classification and recycling system. Should you wish to
dispose of them, use the appropriate public containers for each type of
material.
· The product does not contain concentrations of substances that could be
considered harmful to the environment.
This symbol means that in case you wish to dispose of the product once its
working life has ended, take it to an authorised waste agent for the selective
collection of waste electrical and electronic equipment (WEEE).
This symbol means that the product may include a battery or batteries; the
user must remove them before disposing of the product. Remember that batteries
must be disposed of in duly authorised containers. Do not dispose of them in
the fire.
· This appliance complies with Directive 2014/35/EU on Low Voltage, Directive
2014/30/EU on Electromagnetic Compatibility, Directive 2011/65/EU on the
restrictions of the use of certain hazardous substances in electrical and
electronic equipment and Directive 2009/125/EC on the ecodesign requirements
for energy-related products.
· The following information details the features related to ecodesign (Regulation (EU) 2019/1782):
Manufacturer’s name and address:
Electrodomésticos Taurus, S.L. Avda. Barcelona, s/n 25790 Oliana, Lleida, Spain
Model identifier:
BZ15-300050-AG
Input voltage
100-240 V
Input AC frequency
50/60 Hz
Output voltage
30,0 V DC
Output current
0,5 A
Output power
15,0 W
Average active efficiency 84,99 %
Efficiency at low load (10 %) 71,90 %
No-load power consumption 0,08 W
· To establish compliance with the ecodesign requirements and for the calculation of energy labelling parameters, the European standard EN 50563 is used as a reference.
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
FR
Français (Traduit des instructions originales)
Cher Client,
Nous vous remercions d’avoir acheté un produit TAURUS.
Sa technologie, son design et sa fonctionnalité, outre sa parfaite conformité
aux normes de qualité les plus strictes, vous permettront d’en tirer une
longue et durable satisfaction.
CONSEILS ET MESURES DE SÉCURITÉ
Lire le manuel d’utilisation.
· Lire attentivement cette notice d’instructions avant de mettre l’appareil en
marche, et la conserver pour la consulter ultérieurement. Le non-respect de
ces instructions peut être source d’accident.
· Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par
des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites
ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement
surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil
en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été
appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et
l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans
surveillance.
Cet appareil est destiné à être alimenté par une unité d’alimentation amovible
(BZ15-300050-AG).
· MISE EN GARDE: Pour le rechargement de la batterie, utiliser
uniquement l’unité d’alimentation amovible fournie avec l’appareil.
· AVERTISSEMENT : Les pièces rotatives de l’accessoire portatif présentent un
risque de coincement.
· Assurez-vous que l’appareil est éteint et que la fiche est retirée de la
prise de courant avant de nettoyer ou d’entretenir l’appareil.
· Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique et non
professionnel ou industriel.
Pour usage à l’intérieur uniquement.
· Cet appareil contient des batteries qui peuvent être remplacées par
l’utilisateur.
· La référence du type de la batterie est S7C pour le modèle HVCA72590B
(Homeland Digital Flex) et S780 (INR18650-25PG) por le modèle HVCA72591B
(Homeland Digital Animal Flex).
· N’utilisez pas d’autres types de piles. L’utilisation d’une pile différente
peut entraîner un risque d’explosion ou d’incendie.
· Voir les instructions relatives au retrait et à l’insertion de la batterie
et le chargement de la batterie dans le manuel d’instructions.
· AVERTISSEMENT: L’appareil doit être débranché du secteur lors de
l’insertion/du retrait des batteries.
· Les bornes d’alimentation ne doivent pas être courtcircuitées.
· Évitez de surcharger la batterie, car cela pourrait entraîner une surchauffe
et un risque d’explosion ou d’incendie.
· Évitez de décharger complètement la batterie. Retirez la batterie de
l’appareil si vous ne l’utilisez pas pendant un certain temps. Si la batterie
reste trop longtemps dans l’appareil alors qu’il n’est pas utilisé, il y a un
risque de fuite. Si cela se produit, évitez tout contact avec le liquide car
il peut provoquer des brûlures chimiques. En cas de contact accidentel, rincez
à l’eau, si le liquide entre en contact avec les yeux, consultez un médecin.
· Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, son service après vente ou
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
FR
Français (Traduit des instructions originales)
des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger.
· Cet appareil contient des accessoires avec des parties rotatives. Les
vêtements suspendus, les bijoux ou les cheveux longs peuvent s’accrocher aux
pièces en mouvement. Habillez-vous à cet effet. Évitez les vêtements amples et
les éléments suspendus. Évitez que vos cheveux, vos vêtements et vos gants ne
touchent les parties mobiles de l’appareil.
· Avant de raccorder l’appareil au secteur, s’assurer que le voltage indiqué
sur la plaque signalétique correspond à celui du secteur.
· La prise de courant du chargeur de batterie doit coïncider avec la base de
la prise de courant. Ne jamais modifier la prise de courant. Ne pas utiliser
d’adaptateur de prise de courant.
· Ne pas forcer le câble électrique de connexion. Ne jamais utiliser le câble
électrique pour lever, transporter ou débrancher l’appareil.
· Ne pas enrouler le câble électrique autour de l’appareil.
· Vérifier l’état du câble électrique de connexion. Les câbles endommagés ou
emmêlés augmentent le risque de choc électrique.
· Ne pas utiliser l’appareil si son câble électrique ou sa prise est
endommagé.
· Ne pas toucher les parties mobiles de l’appareil en marche.
GARANTIE
· Toute utilisation inappropriée ou non conforme aux instructions
d’utilisation annule la garantie et la responsabilité du fabricant.
ANOMALIES ET RÉPARATION
En cas de panne, remettez l’appareil à un service d’assistance technique
agréé. Il est dangereux de tenter de procéder aux réparations ou de démonter
l’appareil soi-même.
POUR LES VERSIONS UE DU PRODUIT ET/OU EN FONCTION DE LA LÉGISLATION DU PAYS
D’INSTALLATION : ÉCOLOGIE ET RECYCLAGE DU PRODUIT
· Les matériaux constitutifs de l’emballage de cet appareil font partie d’un
programme de collecte, de tri et de recyclage. Si vous souhaitez vous
débarrasser du produit, merci de bien vouloir utiliser les conteneurs publics
appropriés à chaque type de matériau.
· Le produit ne contient pas de substances concentrées susceptibles d’être
considérées comme nuisibles à l’environnement.
Ce symbole signifie que si vous souhaitez vous débarrasser de l’appareil, en
fin de vie utile, celui-ci devra être déposé, en prenant les mesures adaptées,
à un centre agréé pour la collecte et le tri des déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE).
Ce symbole signifie que le produit peut disposer de piles ou de batteries,
lesquelles doivent être retirées avant de vous défaire du produit. Rappelez-
vous que les piles/batteries doivent être jetées dans des conteneurs spéciaux
autorisé. Et qu’elles ne doivent pas être jetées au feu.
· Cet appareil est certifié conforme à la directive 2014/35/ EU de basse
tension, de même qu’à la directive 2014/30/ EU en matière de compatibilité
électromagnétique, à la directive 2011/65/EU relative à la limitation de
l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements
électriques et électroniques et à la directive 2009/125/EC pour la fixation
d’exigences en matière d’écoconception applicable aux produits liés à
l’énergie.
· Les informations suivantes fournissent les caractéristiques liées à la
conception écologique (Règlement (UE) 2019/1782):
Nom et adresse du fabricant :
Electrodomésticos Taurus, S.L. Avda. Barcelone, s/n 25790 Oliana, Lleida, Spain
Référence du modèle:
BZ15-300050-AG
Tension d’entrée
100-240 V
Fréquence du CA d’entrée: 50/60 Hz
Tension de sortie
30,0 V DC
Courant de sortie
0,5 A
Puissance de sortie
15,0 W
Rendement moyen en mode actif:
84,99 %
Rendement à faible charge 71,90 % (10 %)
Consommation électrique hors charge:
0,08 W
· Pour déterminer la conformité aux critères de conception écologique et pour le calcul des paramètres d’étiquetage énergétique, la norme européenne EN 50563 est prise en référence.
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
PT
Português (Traduzido das instruções originais)
Caro cliente: Obrigado por ter adquirido um eletrodoméstico da marca TAURUS. A
sua tecnologia, design e funcionalidade, aliados às mais rigorosas normas de
qualidade, garantir-lhe-ao uma total satisfação durante muito tempo.
CONSELHOS E AVISOS DE SEGURANÇA
Leia o manual do operador.
· Leia atentamente este manual de instruções antes de ligar o aparelho e
guarde-o para consultas futuras. A não observância e cumprimento destas
instruções pode resultar em acidente.
· Este aparelho pode ser utilizado por pessoas não familiarizadas com a sua
utilização, pessoas incapacitadas ou crianças a partir dos 8 anos, desde que o
façam sob supervisão ou tenham recebido formação sobre a utilização segura do
aparelho e compreendam os perigos que este acarreta. As crianças não devem
brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção do usuário não devem ser feitas
por crianças sem supervisão.
Este aparelho tem uma unidade de alimentação destacável. (BZ15-300050AG).
· PRECAUÇÕES: Para recarregar a bateria, utilize apenas a unidade de
alimentação destacável fornecida com este aparelho.
· PRECAUÇÕES: Existe o risco de entalamento no acessório portátil com peças
rotativas.
· Certifique-se de que o aparelho está desligado e que a ficha foi retirada da
tomada antes de proceder à limpeza ou manutenção do aparelho.
· Este aparelho é apenas para uso doméstico, não para uso profissional ou
industrial.
Apenas para uso interno.
· Este aparelho contém baterias que devem ser substituídas pelo usuário.
· O tipo de bateria é S7C para o modelo HVCA72590B (Homeland Digital Flex) e
S780 (INR18650-25PG) para o modelo HVCA72591B (Homeland Digital Animal Flex).
· Não use nenhum outro tipo de bateria. O uso de uma bateria diferente pode
causar risco de explosão ou incêndio.
· Consulte as instruções sobre como remover e inserir as baterias e como
carregar a bateria no manual de instruções.
· PRECAUÇÕES: O aparelho deve ser desligado da rede elétrica ao
inserir/retirar as pilhas.
· Os terminais de alimentação não devem ser curtocircuitados.
· Evite sobrecarregar a bateria, pois pode causar superaquecimento e pode
causar risco de explosão ou incêndio.
· Evite a descarga completa da bateria. Remova a bateria do aparelho se não
for usá-lo por algum tempo. Se a bateria ficar muito tempo no aparelho sem
uso, há risco de vazamento. Se isso acontecer, evite qualquer contato com o
líquido, pois pode causar queimaduras químicas. Se ocorrer contato acidental,
lave com água. Se o líquido entrar em contato com os olhos, procure
adicionalmente ajuda médica.
· Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo
fabricante, pelo serviço pós-venda ou por pessoal semelhante qualificado com o
fim de evitar riscos.
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
· Este aparelho contém acessórios com peças rotativas. Roupas largas, joias ou
cabelos compridos podem ficar presos em peças móveis. Vista-se adequadamente.
Não use roupas ou acessórios largos ou soltos. Mantenha seu cabelo, roupas e
luvas longe de peças móveis.
· Antes de ligar o aparelho à corrente, verifique se a tensão indicada na
placa de caraterísticas corresponde à tensão da rede.
· A ficha do carregador deve encaixar corretamente na tomada elétrica. Nunca
modifique a ficha. Não use adaptadores de ficha.
· Não force o cabo elétrico. Nunca utilize o cabo de alimentação para
levantar, transportar ou desligar o aparelho da corrente.
· Não enrole o cabo no aparelho.
· Verifique o estado do cabo de elétrico. Os cabos danificados ou entrelaçados
aumentam o risco de choque elétrico.
· Não utilize o aparelho se tiver o cabo elétrico ou a ficha danificados.
· Não toque em nenhuma das partes móveis do aparelho durante o funcionamento.
SERVIÇO
· Qualquer utilização inadequada ou em desacordo com as instruções de
utilização pode ser perigosa e anula a garantia e a responsabilidade do
fabricante.
ANOMALIAS E REPARAÇÃO
Em caso de avaria leve o aparelho a um Serviço de Assistência Técnica
autorizado. Não tente desmontar ou reparar o aparelho, já que tal poderá
acarretar perigos.
PARA AS VERSÕES EU DO PRODUTO E/OU CASO APLICÁVEL NO SEU PAÍS ECOLOGIA E
RECICLAGEM E DO PRODUTO
· Os materiais que constituem a embalagem deste aparelho estão integrados num
sistema de recolha, classificação e reciclagem. Se deseja eliminar-los,
utilize os contentores de reciclagem colocados à disposição para cada tipo de
material.
· O produto está isento de concentrações de substâncias que possam ser
consideradas nocivas para o ambiente.
Este símbolo significa que o produto pode incluir uma bateria ou baterias; o
usuário deve removê-los antes de descartar o produto. Lembre-se que as
baterias devem ser descartadas em recipientes devidamente autorizados. Não os
jogue no fogo.
· Este aparelho cumpre a Diretiva 2014/35/EU de Baixa Tensão, a Diretiva
2014/30/EU de Compatibilidade Eletromagnética, a Diretiva 2011/65/EU sobre
restrições à utilização de determinadas substâncias perigosas em aparelhos
elétricos e eletrónicos e a Diretiva 2009/125/ EC sobre os requisitos de
design ecológico aplicável aos produtos relacionados com a energia.
· As informações a seguir detalham os recursos relacionados ao ecodesign
(Regulamento (UE) 2019/1782):
Nome e endereço do fabricante:
Identificador do modelo: Tensão de entrada Frequência CA de entrada Voltagem
de saída Corrente de saída Potência de saída Eficiência ativa média Eficiência
em carga baixa (10%) Consumo de energia sem carga
Electrodomésticos Taurus, S.L. Avda. Barcelona, s/n 25790 Oliana, Lérida,
Espanha BZ15-300050-AG 100-240 V 50/60 Hz 30,0 V CC 0,5 A 15,0 W 84,99% 71,90%
0,08 W
· Para estabelecer a conformidade com os requisitos de ecodesign e para o cálculo dos parâmetros de rotulagem energética, a norma europeia EN 50563 é usada como referência.
Este símbolo significa que se desejar desfazerse do produto depois de terminada a sua vida útil, deve entregar-lo através dos meios adequados ao cuidado de um gestor de resíduos autorizado para a recolha seletiva de Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos (REEE).
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
IT
Italiano (Tradotto dal manuale di istruzioni originale)
Egregio cliente, La ringraziamo di aver comprato un prodotto della marca
TAURUS. La sua tecnologia, il suo design e la sua funzionalità, oltre al fatto
di aver superato le più rigorose norme di qualità, le assicureranno una totale
e durevole soddisfazione.
CONSIGLI E AVVERTENZE DI SICUREZZA
Legga il manuale dell’operatore.
· Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le istruzioni
riportate nel presente opuscolo e conservarlo per future consultazioni. La
mancata osservanza delle presenti istruzioni può essere causa di incidenti.
· Questo apparato può essere utilizzato da persone che non ne conoscono il
funzionamento, persone disabili o bambini di età superiore agli 8 anni, ma
esclusivamente sotto la sorveglianza di un adulto o nel caso abbiano ricevuto
le dovute istruzioni per utilizzarlo in completa sicurezza e ne comprendano i
rischi. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la
manutenzione da parte dell’utente non devono essere eseguite da bambini senza
supervisione.
Questo apparecchio ha un’unità di alimentazione staccabile. (BZ15-300050AG).
· PRECAUZIONI: Per ricaricare la batteria, utilizzi solo l’alimentatore
staccabile fornito con questo apparecchio.
· PRECAUZIONI: C’è il rischio di rimanere intrappolati nell’accessorio
portatile con parti rotanti.
· Si assicuri che l’apparecchio sia spento e che la spina sia stata rimossa
dalla presa di corrente prima di procedere alla pulizia o alla manutenzione
dell’apparecchio.
· Questo apparecchio è destinato esclusivamente all’uso domestico, non a
quello professionale o industriale.
Solo per uso interno.
· Questo apparecchio contiene batterie che devono essere sostituite
dall’utente.
· Il tipo di batteria è S7C per il modello HVCA72590B (Homeland Digital Flex)
e S780 (INR18650-25PG) per il modello HVCA72591B (Homeland Digital Animal
Flex).
· Non utilizzi nessun altro tipo di batteria. L’utilizzo di una batteria
diversa può causare un rischio di esplosione o incendio.
· Veda le istruzioni su come rimuovere e inserire le batterie e su come
caricare la batteria nel manuale di istruzioni.
· PRECAUZIONI: L’apparecchio deve essere scollegato dalla rete elettrica
quando inserisce/rimuove le batterie.
· I terminali di alimentazione non devono essere messi in cortocircuito.
· Eviti di sovraccaricare la batteria, perché potrebbe causare un
surriscaldamento e il rischio di esplosione o incendio.
· Eviti di scaricare completamente la batteria. Rimuova la batteria
dall’apparecchio se non lo utilizzerà per un certo periodo di tempo. Se la
batteria viene lasciata nel dispositivo per troppo tempo quando non viene
utilizzata, c’è il rischio di perdite. In tal caso, eviti il contatto con il
liquido, perché può provocare ustioni chimiche. In caso di contatto
accidentale, sciacquare con acqua. Se il liquido entra in contatto con gli
occhi, si rivolga immediatamente a un medico.
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
· Se il cavo di alimentazione è danneggiato farlo sostituire dal produttore,
da un servizio di assistenza post-vendita o da personale qualificato per
evitare pericoli.
· Questo apparecchio contiene accessori con parti rotanti. Vestiti larghi,
gioielli o capelli lunghi possono rimanere impigliati nelle parti in
movimento. Si vesta in modo adeguato. Non indossi abiti o accessori larghi o
poco aderenti. Tenga i capelli, gli abiti e i guanti lontani dalle parti in
movimento.
· Prima di collegare l’apparecchio alla rete elettrica, verificare che il
voltaggio indicato sulla targhetta caratteristiche e il selettore di voltaggio
corrispondano al voltaggio della rete.
· La spina del caricabatterie deve essere inserita correttamente nella presa
di corrente. Non apportare alcuna modifica alla spina. Non usare adattatori.
· Non tirare il cavo elettrico. Non usare mai il cavo elettrico per sollevare,
trasportare o scollegare l’apparecchio.
· Non avvolgere il cavo di alimentazione attorno all’apparecchio.
· Controllare lo stato del cavo di alimentazione: I cavi danneggiati o
attorcigliati aumentano il rischio di scariche elettriche.
· Non utilizzare l’apparecchio se il cavo di alimentazione o la spina fossero
danneggiati.
· Non toccare nessuna delle parti mobili dell’apparecchio mentre è in
funzione.
SERVIZIO
· Il produttore invalida la garanzia e declina ogni responsabilità in caso di
uso inappropriato dell’apparecchio o non conforme alle istruzioni d’uso.
ANOMALIE E RIPARAZIONI
In caso di guasto, rivolgersi ad un Centro d’Assistenza Tecnica autorizzato.
Non tentare di smontare o di riparare l’apparecchio: può essere pericoloso.
PER I PRODOTTI DELL’UNIONE EUROPEA E/O NEL CASO IN CUI SIA PREVISTO DALLA
LEGISLAZIONE DEL SUO PAESE DI ORIGINE PRODOTTO ECOLOGICO E RICICLABILE
· I materiali che costituiscono l’imballaggio di questo apparecchio sono
compresi in un sistema di raccolta, classificazione e riciclaggio degli
stessi. Per lo smaltimento, utilizzare gli appositi contenitori pubblici,
adatti per ogni tipo di materiale.
· Il prodotto non contiene concentrazioni di sostanze considerate dannose per
l’ambiente.
Questo simbolo indica che, per smaltire il prodotto al termine della sua
durata utile, occorre depositarlo presso un ente di smaltimento autorizzato
alla raccolta differenziata di rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE).
Questo simbolo indica che il prodotto potrebbe includere una o più batterie;
l’utente deve rimuoverle prima di smaltire il prodotto. Si ricordi che le
batterie devono essere smaltite in contenitori debitamente autorizzati. Non li
smaltisca nel fuoco.
· Questo apparecchio rispetta la Direttiva 2014/35/EU di Bassa Tensione, la
Direttiva 2014/30/EU di Compatibilità Elettromagnetica, la Direttiva
2011/65/EU sui limiti d’impiego di determinate sostanze pericolose negli
apparecchi elettrici ed elettronici e la Direttiva 2009/125/ EC riguardante
l’Ecodesign dei prodotti che consumano energia.
· Le seguenti informazioni illustrano le caratteristiche relative
all’ecodesign (Regolamento (UE) 2019/1782):
Nome e indirizzo del produttore:
Electrodomésticos Taurus, S.L. Avda. Barcellona, s/n 25790 Oliana, Lleida, Spagna
Identificatore del modello: BZ15-300050-AG
Tensione di ingresso
100-240 V
Frequenza CA in ingresso 50/60 Hz
Tensione di uscita
30,0 V DC
Corrente di uscita
0,5 A
Potenza di uscita
15,0 W
Efficienza attiva media
84,99 %
Efficienza a basso carico (10 %)
71,90 %
Consumo di energia a vuoto 0,08 W
· Per stabilire la conformità ai requisiti di ecodesign e per il calcolo dei parametri di etichettatura energetica, si utilizza come riferimento lo standard europeo EN 50563.
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
EN English (Original instructions)
Benvolgut client, Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la
marca TAURUS. La seva tecnologia, el seu disseny i la seva funcionalitat, així
com el fet de superar les normes de qualitat més estrictes, us comportaran una
satisfacció total durant molt de temps.
CONSELLS I ADVERTIMENTS DE SEGURETAT
Llegiu el manual de l’operador.
· Llegiu atentament aquest full d’instruccions abans d’engegar l’aparell i
conserveu-lo per a consultes posteriors. No observar i incomplir aquestes
instruccions pot tenir com a resultat un accident.
· Aquest aparell el poden fer servir nens de més de 8 anys i persones amb
capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes o falta d’experiència i
coneixement, sempre que tinguin una supervisió o una formació adequada per fer
servir l’aparell d’una manera segura i entenguin els riscos que implica. Els
nens no han de jugar amb l’aparell. La neteja i el manteniment dels usuaris no
els han de fer els nens sense supervisió.
Aquest aparell té una unitat de subministrament desmuntable. (BZ15-300050-AG).
· PRECAUCIÓ: Per a la recàrrega de la bateria, utilitzeu només la unitat de
subministrament desmuntable que es proporciona amb aquest aparell.
· PRECAUCIÓ: Hi ha risc d’atrapament a l’accessori de mà amb peces giratòries.
· Assegureu-vos que l’aparell estigui apagat i que l’endoll s’hagi tret de la
presa de corrent abans de netejar o fer el manteniment de l’aparell.
· Aquest aparell està pensat únicament per a un ús domèstic, no per a ús
professional o industrial.
Només per a ús interior.
· Aquest aparell conté bateries que han de ser substituïdes per l’usuari.
· El tipus de bateria és S7C per al model HVCA72590B (Homeland Digital Flex) i
S780 (INR18650-25PG) per al model HVCA72591B (Homeland Digital Animal Flex).
· No utilitzeu cap altre tipus de bateria. L’ús d’una bateria diferent pot
provocar un risc d’explosió o incendi.
· Consulteu les instruccions sobre com treure i inserir les bateries i per
carregar-la al manual d’instruccions.
· PRECAUCIÓ: L’aparell s’ha de desconnectar de la xarxa elèctrica en
introduir/treure les bateries.
· Els terminals d’alimentació no s’han de curtcircuitar.
· Eviteu sobrecarregar la bateria, ja que podria provocar un sobreescalfament
i pot provocar el risc d’explosió o incendi.
· Eviteu la descàrrega completa de la bateria. Traieu la bateria de l’aparell
si no la fareu servir durant un temps. Si es deixa la bateria al dispositiu
durant massa temps quan no s’utilitza, hi ha risc de fuites. Si això passa,
eviteu qualsevol contacte amb el líquid, ja que pot provocar cremades
químiques. Si es produeix un contacte accidental, esbandiu amb aigua. Si el
líquid entra en contacte amb els ulls, també busqueu ajuda mèdica.
· Si el cable d’alimentació està malmès, ha de ser substituït pel fabricant,
pel servei postvenda o per personal qualificat similar per tal d’evitar
qualsevol perill.
· Aquest aparell conté accessoris amb peces rotatives. La roba penjant, les
joies o els cabells llargs es poden enganxar a les parts mòbils. Vestiu-vos
correctament. No
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
porteu roba o accessoris amples o fluixos. Mantingueu els cabells, la roba i
els guants allunyats de les parts mòbils.
· Abans d’endollar l’aparell a la xarxa, comproveu que el voltatge indicat a
la placa de característiques coincideix amb el voltatge de xarxa.
· L’endoll del carregador ha d’encaixar correctament a la presa de corrent.
Mai modifiqueu l’endoll. No feu servir adaptadors de corrent.
· No forceu el cable elèctric de connexió. No feu servir mai el cable elèctric
per aixecar, transportar o desendollar l’aparell.
· No enrotlleu el cable elèctric de connexió al voltant de l’aparell.
· Verifiqueu l’estat del cable elèctric de connexió. Els cables danyats o
enredats augmenten el risc de xoc elèctric.
· No feu servir l’aparell amb el cable elèctric o l’endoll malmesos.
· No toqueu cap de les parts mòbils de l’aparell mentre està en funcionament.
SERVEI
· L’ús inadequat o en desacord amb les instruccions d’ús pot comportar un
perill i anul·la garantia i la responsabilitat de fabricant.
ANOMALIES I REPARACIÓ
En cas d’avaria porteu l’aparell a un Servei d’Assistència Tècnica autoritzat.
No intenteu desmuntar-lo o no repararlo, ja que hi pot faver perill.
PER A LES VERSIONS EU DEL PRODUCTE I/O EN CAS QUE EL PAÍS HO APLIQUI ECOLOGIA
I RECICLABILITAT DEL PRODUCTE
· Els materials que componen l’envàs d’aquest aparell estan integrats en un
sistema de recollida, classificació i reciclatge. Si voleu desfer-vos-en, feu
servir els contenidors públics adequats per a cada tipus de material.
· El producte està exempt de concentracions de substàncies que es puguin
considerar perjudicials per al medi ambient.
Aquest símbol significa que el producte pot incloure una o més piles; l’usuari
ha d’eliminarlos abans d’eliminar el producte. Recordeu que les piles s’han de
llençar en contenidors degudament autoritzats. No els llenceu al foc.
· Aquest aparell compleix amb la Directiva 2014/35/ EU de baixa tensió, amb la
Directiva 2014/30/EU de compatibilitat electromagnètica, amb la Directiva
2011/65/ EU sobre restriccions a la utilització de determinades substàncies
perilloses en aparells elèctrics i electrònics i amb la Directiva 2009/125/EC
sobre els requisits de disseny ecològic aplicables als productes relacionats
amb l’energia.
· La informació següent detalla les característiques relacionades amb
l’ecodisseny (Reglament (UE) 2019/1782):
Nom i adreça del fabricant:
Identificador del model: Voltatge d’entrada Freqüència de CA d’entrada Tensió
de sortida Corrent de sortida Potència de sortida Eficiència activa mitjana
Eficiència a baixa càrrega (10 %) Consum d’energia sense càrrega
Electrodomésticos Taurus, SL Avda. Barcelona, s/n 25790 Oliana, Lleida,
Espanya BZ15-300050-AG 100-240 V 50/60 Hz 30,0 V DC 0,5 A 15,0 W 84,99 % 71,90
%
0,08 W
· Per establir el compliment dels requisits d’ecodisseny i per al càlcul dels paràmetres de l’etiquetatge energètic, s’utilitza com a referència la norma europea EN 50563.
Aquest símbol significa que, si us voleu desfer del producte, un cop exhaurida la seva vida, l’heu de dipositar, a través dels mitjans adequats, en mans d’un gestor de residus autoritzat per a la recollida selectiva de Residus d’Aparells Elèctrics i Electrònics (RAEE).
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
DE Deutsch (Übersetzung aus den ursprünglichen anweisungen)
Sehr geehrte Kunden, Vielen Dank für Ihr Vertrauen in die Marke TAURUS. Die
Technologie, das Design und die Funktionalität dieses Produkts, das die
anspruchsvollsten Qualitätsnormen erfüllt, werden Sie über viele Jahre
zufriedenstellen.
SICHERHEITSHINWEISE UND WARNUNGEN
Lesen Sie die Bedienungsanleitung.
· Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig, bevor Sie das Gerät einschalten
und bewahren Sie diese zum Nachschlagen zu einem späteren Zeitpunkt auf.
Werden die Hinweise dieser Bedienungsanleitung nicht beachtet und eingehalten,
kann es zu Unfällen kommen.
· Personen, denen es an Wissen im Umgang mit dem Gerät mangelt, geistig
behinderte Personen oder Kinder ab 8 Jahren dürfen das Gerät nur unter
Aufsicht oder Anleitung über den sicheren Gebrauch des Gerätes benutzen,
sofern sie die von dem Gerät ausgehenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen
nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von
Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
Dieses Gerät hat eine abnehmbare Versorgungseinheit. (BZ15300050-AG).
· WARNUNG: Verwenden Sie zum Aufladen des Akkus nur das mit diesem Gerät
gelieferte abnehmbare Netzteil.
· ACHTUNG: Es besteht Quetschgefahr am Handlesegerät mit rotierenden Teilen.
· Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet und der Stecker aus der
Steckdose gezogen ist, bevor Sie das Gerät reinigen oder warten.
· Dieses Gerät ist ausschließlich für den häuslichen Gebrauch ausgelegt und
ist für professionelle oder gewerbliche Zwecke nicht geeignet.
Nur für den Innengebrauch.
· Dieses Gerät enthält Batterien, die vom Benutzer ausgetauscht werden müssen.
· Der Batterietyp ist S7C für das Modell HVCA72590B (Homeland Digital Flex)
und S780 (INR18650-25PG) für das Modell HVCA72591B (Homeland Digital Animal
Flex).
· Verwenden Sie keinen anderen Batterietyp. Bei Verwendung eines anderen Akkus
besteht Explosionsoder Brandgefahr.
· Siehe Anweisungen zum Entfernen und Einlegen der Batterien und zum Aufladen
der Batterie in der Bedienungsanleitung.
· ACHTUNG: Beim Einlegen/Entnehmen der Batterien muss das Gerät vom Netz
getrennt werden.
· Die Versorgungsklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
· Vermeiden Sie ein Überladen des Akkus, da dies zu Überhitzung und
Explosions- oder Brandgefahr führen kann.
· Vermeiden Sie eine vollständige Entladung des Akkus. Entfernen Sie den Akku
aus dem Gerät, wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen. Wenn der Akku bei
Nichtgebrauch zu lange im Gerät verbleibt, besteht die Gefahr des Auslaufens.
Vermeiden Sie in diesem Fall jeglichen Kontakt mit der Flüssigkeit, da dies zu
Verätzungen führen kann. Bei versehentlichem Kontakt
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
mit Wasser spülen. Wenn Flüssigkeit in die Augen gelangt, suchen Sie
zusätzlich einen Arzt auf.
· Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es aus Sicherheitsgründen vom
Kundendienst des Herstellers oder einem entsprechenden Fachmann ersetzt
werden.
· Dieses Gerät enthält Zubehör mit rotierenden Teilen. Lockere Kleidung,
Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
Ziehe dich richtig an. Tragen Sie keine weite oder lose hängende Kleidung oder
Accessoires. Halten Sie Ihre Haare, Kleidung und Handschuhe von beweglichen
Teilen fern.
· Vergewissern Sie sich, dass die Spannung auf dem Typenschild mit der
Netzspannung übereinstimmt, bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen.
· Der Stecker des Ladegeräts muss korrekt in die Steckdose passen. Der
Gerätestecker darf unter keinen Umständen modifiziert werden. Keine Adapter
für den Stecker verwenden.
· Nicht mit Gewalt am elektrischen Anschlusskabel ziehen. Benutzen Sie das
elektrische Kabel nicht zum Anheben oder Transportieren des Geräts.
· Den Stecker nicht am Kabel aus der Dose ziehen.
· Überprüfen Sie den Zustand des elektrischen Verbindungskabels. Beschädigte
oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko von elektrischen Schlägen.
· Das Gerät darf nicht mit beschädigtem elektrischem Kabel oder Stecker
verwendet werden.
· Berühren Sie während des Betriebs keine der beweglichen Teile des Geräts.
BETRIEB:
· Unsachgemäße Verwendung oder Nichteinhaltung der Gebrauchsanweisung kann
Gefahren zur Folge haben und führt zum Erlöschen der Garantieansprüche sowie
der Haftung des Herstellers.
STÖRUNGEN UND REPARATUR
Bei Schäden und Störungen bringen Sie das Gerät zu einem zugelassenen
Technischen Kundendienst. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst
auseinanderzubauen und zu reparieren. Das könnte Gefahren zur Folge haben.
FÜR DIE EU-AUSFÜHRUNGEN DES PRODUKTS UND/ODER FÜR LÄNDER, IN DENEN DIESE
VORSCHRIFTEN ANZUWENDEN SIND ÖKOLOGIE UND RECYCLING DES PRODUKTS
· Die zur Herstellung des Verpackungsmaterials dieses Geräts verwendeten
Materialien sind im Sammel-, Klassifizierung- und Recyclingsystem integriert.
Wenn Sie es entsorgen möchten, können Sie die öffentlichen Container für die
einzelnen Materialarten verwenden.
· Das Produkt ist frei von umweltschädlichen Konzentrationen von Substanzen.
Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt, wenn Sie es am Ende seiner
Lebensdauer entsorgen wollen, in geeigneter Weise bei einer zugelassenen
Entsorgungsstelle abzugeben ist, um die getrennte Sammlung von Elektro- und
Elektronikgeräte-Abfall (WEEE) sicherzustellen.
Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt eine Batterie oder Batterien
enthalten kann; der Benutzer muss sie entfernen, bevor er das Produkt
entsorgt. Denken Sie daran, dass Batterien in ordnungsgemäß zugelassenen
Behältern entsorgt werden müssen. Werfen Sie sie nicht ins Feuer.
· Dieses Gerät erfüllt die Richtlinie 2014/35/EU über Niederspannung, die
Richtlinie 2014/30/EU über elektromagnetische Verträglichkeit, die Richtlinie
2011/65/ EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in
Elektro- und Elektronikgeräten und die Richtlinie 2009/125/EC über die
Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energiebetriebener Produkte.
· Die folgenden Informationen beschreiben die Merkmale im Zusammenhang mit
Ökodesign (Verordnung (EU) 2019/1782):
Name und Anschrift des Herstellers:
Modellkennung: Eingangsspannung AC-Frequenz eingeben Ausgangsspannung
Ausgangsstrom Ausgangsleistung Durchschnittliche aktive Effizienz Wirkungsgrad
bei geringer Last (10 %) Stromverbrauch im Leerlauf
Electrodomésticos Taurus, S.L. Avda. Barcelona, s/n 25790 Oliana, Lleida,
Spanien BZ15-300050-AG 100-240 V 50/60 Hz 30,0 V DC 0,5 A 15,0 W 84,99 %
71,90 %
0,08 W
· Zur Feststellung der Einhaltung der ÖkodesignAnforderungen und zur Berechnung der Energiekennzeichnungsparameter wird die europäische Norm EN 50563 als Referenz verwendet.
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
NL
Nederlans (Vertaald van de originele instructies)
Geachte klant: Hartelijk dank dat u ervoor hebt gekozen om een product van het
merk TAURUS aan te schaffen. De technologie, het ontwerp en de functionaliteit
van dit product, dat voldoet aan de meest strikte kwaliteitseisen, staan
garant voor langdurige tevredenheid.
VEILIGHEIDSADVIES EN WAARSCHUWINGEN
Lees de gebruikershandleiding.
· Neem deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het apparaat in
gebruik neemt en bewaar haar voor toekomstig gebruik. Het niet opvolgen en
naleven van deze instructies kan een ongeluk tot gevolg hebben.
· Dit toestel mag, onder toezicht, door personen met lichamelijke,
zintuiglijke of geestelijke beperkingen, of met een gebrek aan ervaring en
kennis, of kinderen vanaf 8 jaar gebruikt worden, mits zij voldoende
informatie ontvangen hebben om het toestel op een veilige manier te kunnen
gebruiken en de gevaren kennen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen zonder toezicht
worden uitgevoerd.
Dit apparaat heeft een afneembare voedingseenheid. (BZ15-300050-AG).
· WAARSCHUWING: Gebruik voor het opladen van de batterij uitsluitend de bij
dit apparaat geleverde afneembare voedingseenheid.
· LET OP: Er bestaat een risico van beknelling op het handapparaat met
draaiende onderdelen.
· Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld en dat de stekker uit het
stopcontact is gehaald alvorens het apparaat schoon te maken of te
onderhouden.
· Dit apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik, niet voor
professioneel of industrieel gebruik.
Alleen voor gebruik binnenshuis.
· Dit apparaat bevat batterijen die bedoeld zijn om door de gebruiker te
worden vervangen.
· Het type batterij is S7C voor het model HVCA72590B (Homeland Digital Flex)
en S780 (INR18650-25PG) voor het model HVCA72591B (Homeland Digital Animal
Flex).
· Gebruik geen ander type batterij. Het gebruik van een andere batterij kan
explosie- of brandgevaar opleveren.
· Zie de instructies voor het verwijderen en plaatsen van de batterijen en het
opladen van de batterij in de gebruiksaanwijzing.
· LET OP: Bij het plaatsen/verwijderen van de batterijen moet het apparaat van
het lichtnet worden losgekoppeld.
· De voedingsklemmen mogen niet worden kortgesloten.
· Vermijd overladen van de batterij, omdat dit kan leiden tot oververhitting
en het risico van explosie of brand.
· Vermijd volledige ontlading van de batterij. Verwijder de batterij uit het
apparaat als u het enige tijd niet gaat gebruiken. Als de batterij te lang in
het apparaat blijft zitten wanneer het niet wordt gebruikt, bestaat het risico
van lekkage. Vermijd in dat geval elk contact met de vloeistof, want dat kan
chemische brandwonden veroorzaken. Bij toevallig contact, spoelen met water.
Als de vloeistof in de ogen komt, zoek dan bovendien medische hulp.
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
· Als de voedingskabel beschadigd is, moet het door de fabrikant, zijn
klantenservice of vergelijkbaar gekwalificeerd personeel vervangen worden, om
eventuele risico’s te vermijden.
· Dit apparaat bevat accessoires met roterende onderdelen. Losse kleren,
juwelen of lang haar kunnen in bewegende delen verstrikt raken. Kleed u naar
behoren. Draag geen wijde of loshangende kleding of accessoires. Houd uw haar,
kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen.
· Alvorens het apparaat op het lichtnet aan te sluiten, controleer dat de
aangegeven spanning op het kenplaatje overeenkomt met de netspanning.
· De stekker van de lader moet correct in het stopcontact passen. Wijzig de
stekker niet. Gebruik geen adapters.
· Forceer het stroomsnoer niet. Gebruik het snoer nooit om het apparaat op te
tillen, te transporteren of om de stekker uit het stopcontact te trekken.
· Wikkel het stroomsnoer niet om het apparaat.
· Controleer de staat van de elektriciteitskabel. Kapotte kabels of kabels die
in de war zijn vergroten het risico van elektrische schokken.
· Gebruik het apparaat niet wanneer de voedingskabel of de stekker beschadigd
is.
· Raak geen van de bewegende delen van het apparaat aan terwijl het werkt.
REPARATIES:
· Onjuist gebruik of een gebruik dat niet overeenstemt met de
gebruiksaanwijzing kan gevaar inhouden en doet de garantie en de
aansprakelijkheid van de fabrikant teniet.
STORINGEN EN REPARATIE
Breng het apparaat bij storing naar een erkende Technische Dienst. Probeer het
apparaat niet zelf te demonteren of te repareren, want dit kan gevaarlijk
zijn.
VOOR EU-VERSIES VAN HET PRODUCT EN/OF INDIEN VAN TOEPASSING IN UW LAND
MILIEUVRIENDELIJKHEID EN HERGEBRUIK VAN HET PRODUCT
· Het verpakkingsmateriaal van dit apparaat is geschikt voor inzameling,
classificatie en hergebruik. U kunt dit materiaal wegwerpen in de openbare
afvalcontainers die voor de desbetreffende typen materiaal zijn bestemd.
· Het product bevat geen stoffen in concentraties die als schadelijk voor het
milieu beschouwd kunnen worden.
gescheiden verwerking van Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur
(AEEA).
Dit symbool betekent dat het product een batterij of batterijen kan bevatten;
de gebruiker moet deze verwijderen voordat hij het product weggooit. Vergeet
niet dat batterijen moeten worden weggegooid in de daarvoor bestemde
containers. Gooi ze niet in het vuur.
· Dit apparaat voldoet aan de laagspanningsrichtlijn 2014/35/EU, de richtlijn
2014/30/EU met betrekking tot elektromagnetische compatibiliteit, de richtlijn
2011/65/ EU met betrekking tot beperkingen in de toepassing van bepaalde
gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparaten en de richtlijn
2009/125/EC met betrekking tot de eisen inzake het ecologisch ontwerp van
energie-gerelateerde producten.
· De volgende informatie beschrijft de kenmerken met betrekking tot ecologisch
ontwerp (Verordening (EU) 2019/1782):
Naam en adres van de fabrikant:
Identificatie van het model: Ingangsspanning Ingangsfrequentie AC
Uitgangsspanning Uitgangsstroom Uitgangsvermogen Gemiddelde actieve
efficiëntie Rendement bij lage belasting (10 %) Stroomverbruik bij nullast
Electrodomésticos Taurus, S.L. Avda. Barcelona, s/n 25790 Oliana, Lleida,
Spanje BZ15-300050-AG 100-240 V 50/60 Hz 30,0 V DC 0,5 A 15,0 W 84,99 %
71,90 %
0,08 W
· Om de naleving van de eisen inzake ecologisch ontwerp vast te stellen en voor de berekening van de energieetiketteringsparameters wordt de Europese norm EN 50563 als referentie gebruikt.
Dit symbool betekent dat u het product aan het eind van zijn levenscyclus moet afgeven aan een erkende afvalverwerker ten behoeve van de
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
RO Româna (Translat din instruciunile originale)
Stimate client,
V mulumim c ai ales s cumprai un produs marca TAURUS.
Datorit tehnologiei sale, designului i modului de funcionare, precum i
faptului c depete cele mai stricte standarde de calitate, se poate garanta o
utilizare pe deplin satisfctoare i de lung durat a produsului.
SFATURI DE SIGURAN I AVERTISMENTE
Citii manualul de utilizare.
· Înainte de a porni aparatul, citii cu atenie aceste instruciuni i pstraile
pentru a le putea consulta în viitor. Nerespectarea acestor instruciuni poate
provoca un accident.
· Acest aparat poate fi utilizat de ctre copiii cu vârsta de peste 8 ani,
precum i de ctre persoanele ce au o capacitate fizic, senzorial sau mental
redus sau fr experien i cunotine, doar dac acetia sunt sub supraveghere sau au
fost instruii în legtur cu utilizarea aparatului în condiii de siguran i
îneleg eventualele pericole. Copiii nu se vor juca cu aparatul. Curarea i
întreinerea utilizatorului nu trebuie efectuate de copii fr supraveghere.
Acest aparat are o unitate de alimentare detaabil. (BZ15300050-AG).
· AVERTISMENT! În scopul reîncrcrii bateriei, utilizai numai unitatea de
alimentare detaabil furnizat cu acest aparat.
· AVERTISMENT! Exist riscul de blocare a accesoriului de mân cu piese
rotative.
· Asigurai-v c aparatul este oprit i c techerul este scos din priz înainte de
curarea sau întreinerea aparatului.
· Acest aparat este destinat exclusiv uzului casnic, nu profesional sau
industrial.
Numai pentru uz interior.
· Acest aparat conine baterii care sunt destinate a fi înlocuite de ctre
utilizator.
· Tipul de baterie este S7C pentru modelul HVCA72590B (Homeland Digital Flex)
i S780 (INR18650-25PG) pentru modelul HVCA72591B (Homeland Digital Animal
Flex).
· Nu utilizai niciun alt tip de baterie. Utilizarea unei baterii diferite
poate cauza riscul de explozie sau incendiu.
· Consultai instruciunile despre cum s scoatei i s introducei bateriile i s
încrcai bateria în manualul de instruciuni.
· AVERTISMENT! Aparatul trebuie deconectat de la reea atunci când
introducei/scoatei bateriile.
· Bornele de alimentare nu trebuie scurtcircuitate.
· Evitai supraîncrcarea bateriei, deoarece ar putea provoca supraînclzire i
poate provoca riscul de explozie sau incendiu.
· Evitai descrcarea complet a bateriei. Scoatei bateria din aparat dac nu o
vei folosi o perioad de timp. Dac bateria este lsat în dispozitiv prea mult
timp când nu este utilizat, exist riscul de scurgere. Dac se întâmpl acest
lucru, evitai orice contact cu lichidul, deoarece acesta poate provoca arsuri
chimice. Dac contactul are loc accidental, cltii cu ap. Dac lichidul intr în
contact cu ochii, solicitai suplimentar ajutor medical.
· Dac cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de
productor, de agentul de service sau de persoane calificate în mod similar,
pentru a evita pericolul.
· Acest aparat conine accesorii cu pri rotative. Hainele largi, bijuteriile
sau prul lung pot fi prinse în prile mobile. Îmbrcai-v corect. Nu purtai haine
sau
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
accesorii largi sau largi. inei prul, îmbrcmintea i mnuile departe de prile
mobile.
· Asigurai-v c tensiunea indicat pe plcua de identificare a aparatului
corespunde tensiunii de la priz, înainte de a brana aparatul.
· techerul încrctorului trebuie s se potriveasc corect în priza de alimentare.
Nu modificai tecrul. Nu utilizai adaptoare pentru tecre.
· Nu forai cablul de alimentare. Nu utilizai niciodat cablul de alimentare
pentru a ridica, transporta sau deconecta aparatul.
· Nu înfurai cablul electric în jurul aparatului.
· Verificai starea cablului de alimentare. Cablurile deteriorate sau încurcate
mresc riscul de electrocutare.
· Nu utilizai aparatul dac acesta are tecrul sau cablul de alimentare
deteriorat.
· Nu atingei niciuna dintre piesele în micare ale aparatului în timp ce acesta
funcioneaz.
DEPANARE
· Orice utilizare necorespunztoare sau nerespectarea instruciunilor determin
garania i responsabilitile productorului s devin nule i neavenite.
ANOMALII I REPARAII
Dac apar probleme, ducei aparatul la un serviciu de asisten tehnic autorizat.
Nu încercai s-l demontai sau s-l reparai fr ajutor, deoarece poate fi
periculos.
PENTRU VERSIUNILE UE ALE PRODUSELOR I/SAU ÎN CAZUL ÎN CARE ESTE OBLIGATORIU ÎN
ARA DVS ECOLOGIE I RECICLAREA PRODUSULUI
· Materialele din care este alctuit ambalajul acestui produs sunt incluse
într-un sistem de colectare, clasificare i reciclare. Dac dorii s le aruncai,
v rugm s folosii pubelele publice corespunztoare fiecrui tip de material.
· Produsul nu conine substane în concentraii care ar putea fi considerate ca
duntoare pentru mediu.
Acest simbol înseamn c, în cazul în care dorii s aruncai aparatul la
încheierea duratei sale de funcionare, trebuie s-l ducei la un centru de
colectare a deeurilor autorizat, în vederea colectrii selective a deeurilor de
echipamente electrice i electronice (WEEE).
Acest simbol înseamn c produsul poate include o baterie sau baterii;
utilizatorul trebuie s le îndeprteze înainte de a arunca produsul. Reinei c
bateriile trebuie aruncate în containere autorizate corespunztor. Nu le
aruncai în foc.
· Acest aparat respect Directiva 2014/35/EU cu privire la echipamentele
electrice destinate utilizrii în cadrul unor anumite limite de tensiune,
Directiva 2014/30/EU cu privire la compatibilitatea electromagnetic, Directiva
2011/65/EU privind restriciile de utilizare a anumitor substane periculoase în
echipamentele electrice i electronice, precum i Directiva 2009/125/EC de
instituire a unui cadru pentru stabilirea cerinelor în materie de proiectare
ecologic aplicabile produselor cu impact energetic.
· Urmtoarele informaii detaliaz caracteristicile legate de proiectare ecologic
(Regulamentul (UE) 2019/1782):
Numele i adresa productorului:
Identificator model: Tensiune de intrare Frecvena AC de intrare Tensiune de
ieire Curent de ieire Putere de iesire Eficien activ medie Eficien la sarcin
mic (10%) Consumul de energie fr sarcin
Electrodomésticos Taurus, S.L. Avda. Barcelona, s/n 25790 Oliana, Lleida,
Spania BZ15-300050-AG 100-240 V 50/60 Hz 30,0 V DC
0,5 A 15,0 W 84,99 % 71,90 %
0,08 W
· Pentru stabilirea conformitii cu cerinele de proiectare ecologic i pentru calcularea parametrilor de etichetare energetic, se folosete ca referin standardul european EN 50563.
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
PL
Polski (Przetlumaczone z oryginalnej instrukcji)
Szanowny Kliencie,
Bardzo dzikujemy, e zdecydowale si na zakup produktu marki TAURUS.
Jego technologia, forma i funkcjonalno, jak równie fakt, e spelnia on wszelkie
normy jakoci, dostarczy Pastwu pelnej satysfakcji przez dlugi czas.
WSKAZÓWKI BEZPIECZESTWA I OSTRZEENIA
Przeczyta instrukcj obslugi.
· Przeczyta uwanie instrukcj przed uruchomieniem urzdzenia i zachowa j w celu
póniejszych konsultacji. Niedostosowanie si i nieprzestrzeganie niniejszych
instrukcji moe doprowadzi do wypadku.
· To urzdzenie moe by uywane przez dzieci w wieku 8 lat i powyej oraz osoby o
ograniczonej sprawnoci fizycznej, sensorycznej lub umyslowej lub nieposiadajce
dowiadczenia i wiedzy, jeeli byly one nadzorowane lub odpowiednio przeszkolone
w zakresie korzystania z urzdzenia w sposób bezpieczny i rozumiej zagroe z
tego wynikajce. Dzieci nie powinny bawi si urzdzeniem. Czyszczenie i
konserwacja przez uytkowników nie mog by wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
To urzdzenie ma odlczan jednostk zasilajc. (BZ15300050-AG).
· OSTRZEENIE: Do ladowania baterii naley uywa wylcznie odlczanego zasilacza
dostarczonego z urzdzeniem.
· UWAGA: W przypadku akcesoriów rcznych z obracajcymi si czciami istnieje
ryzyko uwizienia.
· Przed przystpieniem do czyszczenia lub konserwacji urzdzenia naley upewni
si, e urzdzenie jest wylczone i wyj wtyczk z gniazdka.
· Urzdzenie to zaprojektowane zostalo wylcznie do uytku domowego, a nie do
uytku profesjonalnego czy przemyslowego.
Tylko do uytku wewntrznego.
· To urzdzenie zawiera baterie, które s przeznaczone do wymiany przez
uytkownika.
· Typ baterii to S7C dla modelu HVCA72590B (Homeland Digital Flex) i S780
(INR18650-25PG) dla modelu HVCA72591B (Homeland Digital Animal Flex).
· Nie naley uywa baterii innego typu. Uycie innej baterii moe spowodowa ryzyko
wybuchu lub poaru.
· Patrz instrukcje dotyczce wyjmowania i wkladania baterii oraz ladowania
baterii w instrukcji obslugi.
· UWAGA: Podczas wkladania/wyjmowania baterii urzdzenie musi by odlczone od
sieci elektrycznej.
· Nie wolno zwiera zacisków zasilajcych.
· Unika przeladowania baterii, poniewa moe to spowodowa przegrzanie i grozi
wybuchem lub poarem.
· Unika calkowitego rozladowania akumulatora. Wyj bateri z urzdzenia, jeeli
nie bdzie ono uywane przez jaki czas. Jeeli bateria pozostanie w urzdzeniu
zbyt dlugo, gdy nie jest uywana, istnieje ryzyko wycieku. W takim przypadku
naley unika kontaktu z ciecz, poniewa moe ona spowodowa oparzenia chemiczne. W
razie przypadkowego kontaktu, spluka wod. W przypadku kontaktu plynu z oczami,
naley dodatkowo skorzysta z pomocy lekarskiej.
· Jeli przewód zasilajcy jest uszkodzony, w celu uniknicia zagroenia musi on
zosta wymieniony przez
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
producenta lub autoryzowany przez producenta serwis lub przez osoby o
odpowiednich kwalifikacjach.
· To urzdzenie zawiera akcesoria z czciami obrotowymi. Lune ubrania, biuteria
lub dlugie wlosy mog si zaplta w ruchome czci. Prosz si odpowiednio ubra. Nie
naley nosi workowatych lub luno zwisajcych ubra lub dodatków. Trzyma wlosy,
odzie i rkawice z dala od ruchomych czci.
· Przed podlczeniem maszyny do sieci, sprawdzi czy napicie wskazane na
tabliczce znamionowej odpowiada napiciu sieci.
· Wtyczka ladowarki musi prawidlowo pasowa do gniazdka sieciowego. Nigdy nie
modyfikowa wtyczki. Nie uywa przejciówek dla wtyczki.
· Nie napina kabla polczeniowego. Nie uywa nigdy kabla elektrycznego do
podnoszenia, przenoszenia ani wylczania urzdzenia.
· Nie zwija kabla elektrycznego podlczenia wokól urzdzenia.
· Sprawdza stan elektrycznego kabla polcze. Uszkodzone czy zapltane kable
zwikszaj ryzyko poraenia prdem.
· Nie uywa urzdzenia, gdy kabel elektryczny lub wtyczka jest uszkodzona.
· Nie naley dotyka adnych ruchomych czci urzdzenia podczas jego pracy.
OBSLUGA
· Wszelkie niewlaciwe uycie lub niezgodne z instrukcj obslugi moe doprowadzi
do niebezpieczestwa, anulujc przy tym gwarancj i odpowiedzialno producenta.
NIEPRAWIDLOWOCI I NAPRAWA
W razie awarii zanie urzdzenie do autoryzowanego Serwisu Technicznego. Nie
próbowa rozbiera urzdzenia ani go naprawia, poniewa moe to by niebezpieczne.
DLA URZDZE WYPRODUKOWANYCH W UNII EUROPEJSKIEJ I W PRZYPADKU WYMAGA PRAWNYCH
OBOWIZUJCYCH W DANYM KRAJU EKOLOGIA I ZARZDZANIE ODPADAMI
· Materialy, z których wykonane jest opakowanie tego urzdzenia, znajduj si w
ramach systemu zbierania, klasyfikacji oraz ich odzysku. Jeeli chcecie Pastwo
si ich pozby, naley umieci je w kontenerze przeznaczonym do tego typu
materialów.
· Produkt nie zawiera koncentracji substancji, które moglyby by uznane za
szkodliwe dla rodowiska.
Symbol ten oznacza, e jeli chcecie si Pastwo pozby tego produktu po zakoczeniu
okresu jego uytkowania, naley go przekaza przy zastosowaniu okrelonych rodków
do autoryzowanego podmiotu zarzdzajcego odpadami w celu przeprowadzenia
selektywnej zbiórki Odpadów Urzdze Elektrycznych i Elektronicznych (WEEE).
Ten symbol oznacza, e produkt moe zawiera bateri lub baterie; uytkownik musi
je wyj przed utylizacj produktu. Naley pamita, e baterie naley wyrzuca do
pojemników posiadajcych odpowiednie zezwolenie. Nie naley ich wyrzuca do
ognia.
· To urzdzenie jest zgodne z dyrektyw 2014/35/EU niskonapiciowych 2014/30/EU o
Kompatybilno elektromagnetycznej, z dyrektyw 2011/65/EU w sprawie ograniczenia
stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzcie elektrycznym i
elektronicznym oraz dyrektyw 2009/125/EC w sprawie wymogów dotyczcych
ekoprojektu stosowanego w produktach zwizanych z energi.
· Ponisze informacje wyszczególniaj cechy zwizane z ekoprojektem
(rozporzdzenie (UE) 2019/1782):
Nazwa i adres producenta:
Identyfikator modelu: Napicie wejciowe Wejciowa czstotliwo prdu zmiennego
Napicie wyjciowe Prd wyjciowy Moc wyjciowa rednia sprawno aktywna Sprawno przy
niskim obcieniu (10 %) Pobór mocy bez obcienia
Electrodomésticos Taurus, S.L. Avda. Barcelona, s/n 25790 Oliana, Lleida,
Hiszpania BZ15-300050-AG 100-240 V 50/60 Hz
30,0 V DC 0,5 A 15,0 W 84,99 % 71,90 %
0,08 W
· W celu stwierdzenia zgodnoci z wymogami ekoprojektu oraz do obliczenia parametrów etykietowania energetycznego jako odniesienie stosuje si norm europejsk EN 50563.
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
BG ( )
,
, TAURUS.
, , , – .
.
· , . – . .
· , , 8 , , , . . .
. (BZ15300050-AG).
· :
, .
· : .
· , , .
· , .
.
· , .
· S7C HVCA72590B (Homeland Digital Flex) S780 (INR18650-25PG) HVCA72591B
(Homeland Digital Animal Flex).
· . .
· .
· : / .
· .
· , .
· . , . , , . , , . . , .
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
· , , , , .
· . , . . . , .
· , , .
· . . .
· . , .
· .
· . , .
· .
· , .
· , .
, . – .
U / , .
· , , . , , .
· , .
, , , , ().
, ; , . , . .
· 2014/35/EU , 2014/30/EU 2011/65/U 2009/125/EC , , .
· , ( () 2019/1782):
:
: (10 %)
Electrodomésticos Taurus, S.L. Avda. Barcelona, s/n 25790 Oliana, Lleida,
BZ15-300050-AG
100-240 V 50/60 Hz
30,0 V DC 0,5 A 15,0 W 84,99 %
71,90 %
0,08 W
· EN 50563.
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
EL
( )
:
TAURUS.
, , .
.
· , . .
· 8 , , . . .
. (BZ15-300050-AG).
· : ,
.
· : .
· .
· , .
.
· .
· S7C HVCA72590B (Homeland Digital Flex) S780 (INR18650-25PG) HVCA72591B
(Homeland Digital Animal Flex).
· . .
· .
· : / .
· .
· , .
· . . , . , , . , . , .
· , ,
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
, , .
· . , . . . , .
· , .
· . . .
· . , .
· .
· . .
· .
· .
· , .
, . o.
/
· , , . , .
· .
, , , , , ().
– . . .
· 2014/35/ U , 2014/30/U , 2011/65/ U 2009/125/C .
· ( () 2019/1782):
:
: AC (10 %)
Electrodomésticos Taurus, S.L. Avda. Barcelona, s/n 25790 Oliana, Lleida,
Spain BZ15-300050-AG 100-240 V 50/60 Hz 30,0 V DC 0,5 A 15,0 W 84,99 % 71,90 %
0,08 W
· , EN 50563.
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
RU ( )
!
TAURUS .
, , , .
.
· . .
· 8 , , , , , . . .
. (BZ15-300050AG).
· : , .
· : .
· , , , .
· , .
.
· , .
· — S7C HVCA72590B (Homeland Digital Flex) S780 (INR18650-25PG) HVCA72591B
(Homeland Digital Animal Flex).
· . .
· . .
· : / .
· .
· , .
· . , – . , , . , . . .
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
· , , .
· . , . . . , .
· , , ;
· . . .
· . , , , .
· .
· . .
· .
· .
· .
. — .
/, :
· . .
· , .
, (WEEE).
, ; . , . .
· 2014/35/EU, 2014/30/ EU, 2011/65/EU, , 2009/125/EC , .
· , ( () 2019/1782):
: |
---|
(10 %) |
Electrodomésticos Taurus, S.L. . , / 25790 , , BZ15-300050-AG 100-240 50/60
30,0 0,5 A 15,0 84,99 %
71,90 %
0,08 W
· EN 50563.
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
DA Dansk (Oversættelse af originale instruktioner)
Kære kunde, Mange tak, fordi du valgte at købe et TAURUSmærkeprodukt. Takket
være sin teknologi, design og drift og det faktum, at det overstiger de
strengeste kvalitetsstandarder, kan en fuldt tilfredsstillende brug og lang
produktlevetid sikres.
SIKKERHEDSRÅD OG ADVARSLER
Læs betjeningsvejledningen.
· Læs denne vejledning omhyggeligt, inden du tænder for apparatet, og opbevar
dem til senere brug. Manglende overholdelse og overholdelse af disse
instruktioner kan føre til en ulykke.
· Dette apparat kan bruges af børn i alderen 8 år og opefter og personer med
reducerede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og
viden, hvis de er under opsyn eller har fået instruktion i brugen af apparatet
på en sikker måde og forstår de involverede farer. Børn må ikke lege med
apparatet. Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn uden
opsyn.
Dette apparat har en aftagelig forsyningsenhed. (BZ15300050-AG).
· ADVARSEL: Med henblik på genopladning af batteriet må du kun bruge den
aftagelige forsyningsenhed, der følger med dette apparat.
· ADVARSEL: Der er risiko for at komme i klemme på det håndholdte tilbehør med
roterende dele.
· Sørg for, at apparatet er slukket, og at stikket er taget ud af
stikkontakten, før apparatet rengøres eller vedligeholdes.
· Dette apparat er kun til husholdningsbrug, ikke professionel, industriel
brug.
Kun til indendørs brug.
· Dette apparat indeholder batterier, som er beregnet til at blive udskiftet
af brugeren.
· Batteritypen er S7C for modellen HVCA72590B (Homeland Digital Flex) og S780
(INR18650-25PG) for modellen HVCA72591B (Homeland Digital Animal Flex).
· Brug ikke nogen anden type batteri. Brug af et andet batteri kan medføre
risiko for eksplosion eller brand.
· Se instruktionerne om, hvordan du fjerner og indsætter batterierne og
hvordan du oplader batteriet i brugsanvisningen.
· ADVARSEL: Apparatet skal afbrydes fra lysnettet, når batterierne
isættes/udtages.
· Forsyningsklemmerne må ikke kortsluttes.
· Undgå at overoplade batteriet, da det kan forårsage overophedning, og det
kan medføre risiko for eksplosion eller brand.
· Undgå fuldstændig afladning af batteriet. Tag batteriet ud af apparatet,
hvis du ikke skal bruge det i et stykke tid. Hvis batteriet efterlades for
længe i enheden, når det ikke bruges, er der risiko for lækage. Hvis det sker,
skal du undgå enhver kontakt med væsken, da det kan forårsage kemiske
forbrændinger. Hvis der kommer kontakt ved et uheld, skylles med vand. Hvis
væske kommer i kontakt med øjnene, søg desuden lægehjælp.
· Hvis ledningen er beskadiget, skal den udskiftes af fabrikanten, dennes
serviceagent eller en lignende kvalificeret person for at undgå fare.
· Dette apparat indeholder tilbehør med roterende dele. Løst tøj, smykker
eller langt hår, kan blive fanget i bevægelige dele. Klæd dig ordentligt på.
Bær ikke poset eller løsthængende tøj eller tilbehør. Hold dit hår, tøj og
handsker væk fra bevægelige dele.
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
· Sørg for, at den spænding, der er angivet på klassificeringsetiketten,
svarer til netspændingen, inden apparatet sættes i stikkontakten.
· Opladerens stik skal passe korrekt i stikkontakten. Du må ikke ændre
stikket. Brug ikke stikadaptere.
· Tving ikke netledningen. Brug aldrig netledningen til at løfte apparatet op,
bære eller tage stikket ud af stikkontakten.
· Sæt ikke netledningen rundt om apparatet.
· Kontroller strømledningens tilstand. Beskadigede eller sammenfiltrede kabler
øger risikoen for elektrisk stød.
· Brug ikke apparatet, hvis kablet eller stikket er beskadiget.
· Rør ikke ved nogen af apparatets bevægelige dele, mens det er i drift.
TJENESTE
· Enhver misbrug eller manglende overholdelse af brugsanvisningen gør
garantien og producentens ansvar ugyldig.
UREGELMÆSSIGHEDER OG REPARATION
Tag apparatet til en autoriseret teknisk supporttjeneste, hvis der opstår
problemer. Forsøg ikke at afmontere eller reparere uden hjælp, da dette kan
være farligt.
FOR EU-PRODUKTVERSIONER OG/ELLER I TILFÆLDE AF, AT DER ANMODES OM DET I DIT
LAND ØKOLOGI OG GENANVENDELIGHED AF PRODUKTET
· De materialer, som emballagen til dette apparat består af, indgår i et
indsamlings-, klassificerings- og genvindingssystem. Hvis du ønsker at
bortskaffe dem, skal du bruge de relevante offentlige containere til hver type
materiale.
· Produktet indeholder ikke koncentrationer af stoffer, der kan betragtes som
skadelige for miljøet.
elektromagnetisk kompatibilitet, direktiv 2011/65/EU om begrænsning af
anvendelsen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr og
direktiv 2009/125/EF om krav til miljøvenligt design af energirelaterede
produkter.
· Følgende oplysninger beskriver funktionerne relateret til økodesign
(forordning (EU) 2019/1782):
Producentens navn og adresse:
Model-id: Indgangsspænding Input AC frekvens Udgangsspænding Udgangsstrøm
Udgangseffekt Gennemsnitlig aktiv effektivitet Effektivitet ved lav belastning
(10 %) Strømforbrug uden belastning
Electrodomésticos Taurus, S.L. Avda. Barcelona, s/n 25790 Oliana, Lleida,
Spain BZ15-300050-AG 100-240 V 50/60 Hz 30,0 V DC 0,5 A 15,0 W 84,99 %
71,90 %
0,08 W
· For at fastslå overholdelse af kravene til økodesign og til beregning af energimærkningsparametre bruges den europæiske standard EN 50563 som reference.
Dette symbol betyder, at hvis du ønsker at bortskaffe produktet, når dets
levetid er ophørt, skal du tage det til et godkendt affaldsmiddel til selektiv
indsamling af affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE).
Dette symbol betyder, at produktet kan indeholde et batteri eller batterier;
brugeren skal fjerne dem før bortskaffelse af produktet. Husk at batterier
skal bortskaffes i behørigt godkendte beholdere. Smid dem ikke i ilden.
· Dette apparat er i overensstemmelse med direktiv 2014/35/EU om lavspænding, direktiv 2014/30/EU om
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
NO Norsk (Oversatt av originale instruksjonen)
Kjære kunde, Tusen takk for at du valgte å kjøpe et TAURUSmerkeprodukt. Takket
være sin teknologi, design og drift og det faktum at den overgår de strengeste
kvalitetsstandardene, kan en fullt tilfredsstillende bruk og lang levetid
sikres.
SIKKERHETSRÅD OG ADVARSLER
Les bruksanvisningen.
· Les disse instruksjonene nøye før du slår på apparatet og oppbevar dem for
fremtidig referanse. Unnlatelse av å følge og følge disse instruksjonene kan
føre til en ulykke.
· Dette apparatet kan brukes av barn i alderen 8 år og eldre og personer med
redusert fysisk, sensorisk eller mental evne eller mangel på erfaring og
kunnskap hvis de har fått tilsyn eller instruksjon om bruk av apparatet på en
sikker måte og forstår farene som er forbundet med. Barn skal ikke leke med
apparatet. Rengjøring og brukervedlikehold skal ikke utføres av barn uten
tilsyn.
Dette apparatet har en avtakbar forsyningsenhet. (BZ15-300050-AG).
· ADVARSEL: For å lade opp batteriet, bruk kun den avtakbare forsyningsenheten
som følger med dette apparatet.
· ADVARSEL: Det er fare for å sette seg fast i det håndholdte tilbehøret med
roterende deler.
· Sørg for at apparatet er slått av og støpselet er tatt ut av stikkontakten
før rengjøring eller vedlikehold av apparatet.
· Dette apparatet er kun til husholdningsbruk, ikke profesjonell, industriell
bruk.
Kun for innendørs bruk.
· Dette apparatet inneholder batterier som er beregnet på å skiftes ut av
brukeren.
· Batteritypen er S7C for modellen HVCA72590B (Homeland Digital Flex) og S780
(INR18650-25PG) for modellen HVCA72591B (Homeland Digital Animal Flex).
· Ikke bruk noen annen type batteri. Bruk av et annet batteri kan forårsake
eksplosjons- eller brannfare.
· Se instruksjoner om hvordan du tar ut og setter inn batteriene og hvordan du
lader batteriet i bruksanvisningen.
· ADVARSEL: Apparatet må kobles fra strømnettet når du setter inn/fjerner
batteriene.
· Tilførselsklemmene skal ikke kortsluttes.
· Unngå å overlade batteriet, da det kan føre til overoppheting og det kan
føre til eksplosjons- eller brannfare.
· Unngå fullstendig utlading av batteriet. Ta batteriet ut av apparatet hvis
du ikke skal bruke det på en stund. Hvis batteriet blir stående i enheten for
lenge når det ikke er i bruk, er det fare for lekkasje. Hvis det skjer, unngå
kontakt med væsken, da det kan forårsake kjemiske brannskader. Hvis kontakt
oppstår ved et uhell, skyll med vann. Hvis væske kommer i kontakt med øynene,
søk i tillegg medisinsk hjelp.
· Hvis strømledningen er skadet, må den byttes ut av produsenten, dens
serviceagent eller en lignende kvalifisert person for å unngå fare.
· Dette apparatet inneholder tilbehør med roterende deler. Løse klær, smykker
eller langt hår kan sette seg fast i bevegelige deler. Kle deg skikkelig. Ikke
bruk posete eller løsthengende klær eller tilbehør. Hold håret, klærne og
hanskene unna bevegelige deler.
· Forsikre deg om at spenningen som er angitt på klassifiseringsetiketten
samsvarer med nettspenningen før du kobler til apparatet.
· Laderens støpsel må passe riktig inn i stikkontakten. Ikke endre støpselet.
Ikke bruk pluggadaptere.
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
· Ikke tving strømledningen. Bruk aldri strømledningen til å løfte opp, bære
eller trekke ut støpselet.
· Ikke pakk strømledningen rundt apparatet. · Kontroller tilstanden til
strømledningen. Skadede eller
sammenfiltrede kabler øker risikoen for elektrisk støt. · Ikke bruk apparatet
hvis kabelen eller støpselet er skadet. · Ikke berør noen av apparatets
bevegelige deler mens det
er i drift.
TJENESTE: · Eventuelt misbruk eller unnlatelse av å følge
bruksanvisningen gjør garantien og produsentens ansvar ugyldig.
ANOMALIER OG REPARASJON
Ta apparatet til en autorisert teknisk supporttjeneste hvis det oppstår
problemer. Ikke prøv å demontere eller reparere uten hjelp, da dette kan være
farlig.
FOR EU-PRODUKTVERSJONER OG/ELLER I TILFELLE DET BLIR BEDT OM I DITT LAND
ØKOLOGI OG RESIRKULERBARHET AV PRODUKTET · Materialene som emballasjen til
dette apparatet består
av, er inkludert i et innsamlings-, klassifiserings- og resirkuleringssystem.
Skulle du ønske å avhende dem, bruk passende offentlige containere for hver
type materiale. · Produktet inneholder ikke konsentrasjoner av stoffer som kan
anses som skadelige for miljøet.
Produsentens navn og adresse:
Modellidentifikator: Inngangsspenning Input AC frekvens Utgangsspenning
Utgangsstrøm Utgangseffekt Gjennomsnittlig aktiv effektivitet Effektivitet ved
lav belastning (10 %) Strømforbruk uten belastning
Electrodomésticos Taurus, S.L. Avda. Barcelona, s/n 25790 Oliana, Lleida,
Spain BZ15-300050-AG 100-240 V 50/60 Hz 30,0 V DC 0,5 A 15,0 W 84,99 %
71,90 %
0,08 W
· For å etablere samsvar med kravene til økodesign og for beregning av energimerkingsparametere, brukes den europeiske standarden EN 50563 som referanse.
Dette symbolet betyr at i tilfelle du ønsker å avhende produktet når
arbeidslivet er avsluttet, ta det med til et autorisert avfallsmiddel for
selektiv innsamling av elektrisk og elektronisk avfall (WEEE).
Dette symbolet betyr at produktet kan inneholde et batteri eller batterier;
brukeren må fjerne dem før avhending av produktet. Husk at batterier må kastes
i godkjente beholdere. Ikke kast dem på bålet.
· Dette apparatet overholder direktiv 2014/35/EU om lavspenning, direktiv
2014/30/EU om elektromagnetisk kompatibilitet, direktiv 2011/65/EU om
restriksjoner i bruk av visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk
utstyr og direktiv 2009/125/EF om økodesignkrav for energirelaterte produkter.
· Følgende informasjon beskriver funksjonene knyttet til økodesign (forordning
(EU) 2019/1782):
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
SV
Svenska (Översatt från originalinstruktionerna)
Kära kund, Tack för att du väljer att köpa en produkt av märket TAURUS. Tack
vare dess teknik, utformning och funktion och det faktum att den uppfyller de
strängaste kvalitetsnormerna kan man vara säker på att den används på ett
tillfredsställande sätt och har en lång livslängd.
SÄKERHETSRÅD OCH VARNINGAR
Läs bruksanvisningen.
· VARNING: Det finns risk för att det handhållna tillbehöret fastnar med
roterande delar.
· Se till att apparaten är avstängd och att kontakten är ur vägguttaget innan
du rengör eller underhåller apparaten.
· Den här apparaten är endast avsedd för hushållsbruk, inte för professionell
eller industriell användning.
· Läs igenom dessa anvisningar noggrant innan du sätter igång apparaten och
spara dem för framtida bruk. Om du inte följer och iakttar dessa anvisningar
kan det leda till en olycka.
· Denna apparat kan användas av barn från 8 år och äldre och personer med
nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenhet och
kunskap om de har fått tillsyn eller instruktioner om hur apparaten ska
användas på ett säkert sätt och förstår riskerna. Barn får inte leka med
apparaten. Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn utan
tillsyn.
Denna apparat har en löstagbar försörjningsenhet. (BZ15-300050-AG).
· VARNING: För att ladda batteriet, använd endast den löstagbara
försörjningsenheten som medföljer denna apparat.
Endast för inomhusbruk.
· Denna apparat innehåller batterier som är avsedda att bytas ut av
användaren.
· Batteritypen är S7C för modellen HVCA72590B (Homeland Digital Flex) och S780
(INR18650-25PG) för modellen HVCA72591B (Homeland Digital Animal Flex).
· Använd inte någon annan typ av batteri. Användning av ett annat batteri kan
orsaka explosionsrisk eller brand.
· Se instruktioner om hur du tar ut och sätter i batterierna och hur du laddar
batteriet i bruksanvisningen.
· VARNING: Apparaten måste kopplas bort från elnätet när du sätter i/tar ur
batterierna.
· Matningsterminalerna får inte kortslutas.
· Undvik att överladda batteriet, eftersom det kan orsaka överhettning och
risk för explosion eller brand.
· Undvik fullständig urladdning av batteriet. Ta ut batteriet ur apparaten om
du inte ska använda det på en längre tid. Om batteriet lämnas i enheten för
länge när det inte används finns det risk för läckage. Om det händer, undvik
all kontakt med vätskan, eftersom det kan orsaka kemiska brännskador. Om
kontakt inträffar av misstag, spola med vatten. Om vätska kommer i kontakt med
ögonen, sök dessutom medicinsk hjälp.
· Om sladden är skadad måste den bytas ut av tillverkaren, dess serviceagent
eller en liknande kvalificerad person för att undvika fara.
· Denna apparat innehåller tillbehör med roterande delar. Lösa kläder, smycken
eller långt hår kan fastna i rörliga delar. Klä dig ordentligt. Bär inte
påsiga eller löst hängande kläder eller tillbehör. Håll ditt hår, kläder och
handskar borta från rörliga delar.
· Kontrollera att den spänning som anges på märkskylten stämmer överens med
nätspänningen innan du kopplar in apparaten.
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
· Laddarens kontakt måste sitta korrekt i eluttaget. Ändra inte kontakten.
Använd inte adapter för stickproppar.
· Tvinga inte strömkabeln. Använd aldrig nätkabeln för att lyfta upp, bära
eller dra ur apparaten.
· Linda inte nätsladden runt apparaten.
· Kontrollera strömkabelns tillstånd. Skadade eller trassliga kablar ökar
risken för elektriska stötar.
· Använd inte apparaten om kabeln eller kontakten är skadad.
· Rör inte vid någon av apparatens rörliga delar när den är i drift.
SERVICE:
· Vid felaktig användning eller underlåtenhet att följa bruksanvisningarna
upphör garantin och tillverkarens ansvar att gälla.
AVVIKELSER OCH REPARATION
Ta med apparaten till en auktoriserad teknisk supporttjänst om problem
uppstår. Försök inte demontera eller reparera utan hjälp, eftersom det kan
vara farligt.
FÖR PRODUKTVERSIONER INOM EU OCH/ELLER OM DET KRÄVS I DITT LAND PRODUKTENS
EKOLOGI OCH ÅTERVINNINGSBARHET.
· De material som förpackningen till denna apparat består av ingår i ett
system för insamling, klassificering och återvinning. Om du vill göra dig av
med dem ska du använda lämpliga offentliga behållare för varje typ av
material.
· Produkten innehåller inga koncentrationer av ämnen som kan anses vara
skadliga för miljön.
Denna symbol innebär att om du vill göra dig av med produkten när dess
livslängd är slut, ska du lämna den till en auktoriserad
avfallshanteringsfirma för selektiv insamling av avfall av elektrisk och
elektronisk utrustning (WEEE).
Denna symbol betyder att produkten kan innehålla ett eller flera batterier;
användaren måste ta bort dem innan produkten kasseras. Kom ihåg att batterier
måste kasseras i vederbörligen godkända behållare. Kasta dem inte i elden.
· Den här apparaten uppfyller kraven i direktiv 2014/35/ EU om lågspänning,
direktiv 2014/30/EU om elektromagnetisk kompatibilitet, direktiv 2011/65/EU om
begränsning av användningen av vissa farliga ämnen i elektriska och
elektroniska produkter och direktiv
2009/125/EG om krav på ekodesign för energirelaterade produkter.
· Följande information beskriver funktionerna relaterade till ekodesign
(förordning (EU) 2019/1782):
Tillverkarens namn och adress:
Electrodomésticos Taurus, S.L. Avda. Barcelona, s/n 25790 Oliana, Lleida, Spanien
Modellidentifierare:
BZ15-300050-AG
Inspänning
100-240 V
Ingångs AC-frekvens
50/60 Hz
Utspänning
30,0 V DC
Utström
0,5 A
Uteffekt
15,0 W
Genomsnittlig aktiv effektivitet
84,99 %
Effektivitet vid låg belastning 71,90 % (10 %)
Strömförbrukning utan belastning
0,08 W
· För att fastställa överensstämmelse med ekodesignkraven och för beräkning av energimärkningsparametrar används den europeiska standarden EN 50563 som referens.
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
FI
Suomalainen (Alkuperäisten ohjeiden käännös)
Hyvä asiakas, Kiitokset siitä, että olet valinnut TAURUS-tuotteen.
Teknologian, suunnittelun ja toiminnan ansiosta sekä sen ansiosta, että se
ylittää tiukimmat laatuvaatimukset, voidaan taata täysin tyydyttävä käyttö ja
pitkä käyttöikä.
TURVALLISUUSOHJEET JA VAROITUKSET
Lue käyttöopas.
· Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen käynnistämistä ja säilytä ne
myöhempää käyttöä varten. Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen ja
noudattamatta jättäminen voi johtaa onnettomuuteen.
· Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joilla
on heikentyneet fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt tai joilla ei ole
riittävästi kokemusta tai tietoa, jos heitä on valvottu tai opastettu laitteen
turvallisessa käytössä ja jos he ymmärtävät siihen liittyvät vaarat. Lapset
eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa tehdä puhdistusta ja käyttäjän
huoltoa ilman valvontaa.
Tässä laitteessa on irrotettava syöttöyksikkö. (BZ15-300050AG).
· VAROITUS: Käytä akun lataamiseen vain tämän laitteen mukana toimitettua
irrotettavaa syöttöyksikköä.
· VAROITUS: Pyörivien osien käsikäyttöisessä lisävarusteessa on
kiinnijäämisvaara.
· Varmista, että laite on kytketty pois päältä ja pistoke on irrotettu
pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista tai huoltoa.
· Tämä laite on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön, ei ammattimaiseen tai
teolliseen käyttöön.
Vain sisäkäyttöön.
· Tämä laite sisältää paristoja, jotka on tarkoitettu käyttäjän
vaihdettaviksi.
· Paristotyyppi on S7C mallissa HVCA72590B (Homeland Digital Flex) ja S780
(INR18650-25PG) mallissa HVCA72591B (Homeland Digital Animal Flex).
· Älä käytä muun tyyppisiä paristoja. Toisen akun käyttö voi aiheuttaa
räjähdys- tai tulipalon vaaran.
· Katso ohjeet paristojen irrottamisesta ja asettamisesta sekä paristojen
lataamisesta käyttöohjeesta.
· VAROITUS: Laite on kytkettävä irti sähköverkosta, kun paristoja
asetetaan/poistetaan.
· Syöttöliittimiä ei saa oikosulkea.
· Vältä akun ylilataamista, sillä se voi aiheuttaa ylikuumenemista ja
aiheuttaa räjähdys- tai tulipalon vaaran.
· Vältä akun täydellistä purkautumista. Irrota akku laitteesta, jos et aio
käyttää sitä vähään aikaan. Jos akku jätetään laitteeseen liian pitkäksi
aikaa, kun sitä ei käytetä, on olemassa vuotovaara. Jos näin käy, vältä
kosketusta nesteen kanssa, sillä se voi aiheuttaa kemiallisia palovammoja. Jos
vahingossa pääsee kosketuksiin, huuhtele vedellä. Jos nestettä joutuu silmiin,
hakeudu lääkäriin.
· Jos syöttöjohto on vaurioitunut, valmistajan, sen huoltoedustajan tai
vastaavan pätevän henkilön on vaihdettava se vaaran välttämiseksi.
· Tämä laite sisältää lisävarusteita, joissa on pyöriviä osia. Löysät
vaatteet, korut tai pitkät hiukset voivat jäädä kiinni liikkuviin osiin.
Pukeudu asianmukaisesti. Älä käytä roikkuvia tai löysästi roikkuvia vaatteita
tai asusteita. Pidä hiukset, vaatteet ja käsineet kaukana liikkuvista osista.
· Varmista, että arvokilvessä ilmoitettu jännite vastaa verkkojännitettä ennen
laitteen kytkemistä.
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
· Laturin pistokkeen on sovittava oikein verkkopistorasiaan. Älä muuta
pistoketta. Älä käytä pistokesovittimia.
· Älä kytke virtajohtoa väkisin. Älä koskaan käytä virtajohtoa laitteen
nostamiseen, kantamiseen tai irrottamiseen.
· Älä kierrä virtajohtoa laitteen ympärille. · Tarkista virtajohdon kunto.
Vaurioituneet tai sotkeutuneet
kaapelit lisäävät sähköiskun vaaraa. · Älä käytä laitetta, jos kaapeli tai
pistoke on vaurioitunut. · Älä koske mihinkään laitteen liikkuviin osiin sen
ollessa
toiminnassa.
PALVELU: · Väärinkäyttö tai käyttöohjeiden noudattamatta jättäminen
mitätöi takuun ja valmistajan vastuun.
POIKKEAMAT JA KORJAUS
Vie laite valtuutettuun tekniseen tukipalveluun, jos ongelmia ilmenee. Älä
yritä purkaa tai korjata laitetta ilman apua, sillä se voi olla vaarallista.
EU:N TUOTEVERSIOIDEN OSALTA JA/TAI SIINÄ TAPAUKSESSA, ETTÄ SITÄ PYYDETÄÄN
MAASSASI TUOTTEEN EKOLOGISUUS JA KIERRÄTETTÄVYYS · Materiaalit, joista tämän
laitteen pakkaus koostuu,
kuuluvat keräys-, luokitus- ja kierrätysjärjestelmään. Jos haluat hävittää ne,
käytä kullekin materiaalityypille sopivia julkisia säiliöitä. · Tuote ei
sisällä pitoisuuksia aineita, joita voitaisiin pitää ympäristölle
haitallisina.
Tämä symboli tarkoittaa, että jos haluat hävittää tuotteen sen käyttöiän
päätyttyä, vie se valtuutetulle sähkö- ja elektroniikkalaiteromun (WEEE)
valikoivaan keräykseen.
Valmistajan nimi ja osoite:
Mallin tunniste: Tulojännite Sisäänmenevä AC-taajuus Lähtöjännite Lähtövirta
Lähtöteho Keskimääräinen aktiivinen hyötysuhde Hyötysuhde alhaisella
kuormituksella (10 %) Virrankulutus kuormittamattomana
Electrodomésticos Taurus, S.L. Avda. Barcelona, s/n 25790 Oliana, Lleida,
Espanja BZ15-300050-AG 100-240 V 50/60 Hz 30,0 V DC 0,5 A 15,0 W 84,99 %
71,90 %
0,08 W
· Ekologista suunnittelua koskevien vaatimusten noudattamisen toteamiseksi ja energiamerkintäparametrien laskemiseksi käytetään vertailukohtana eurooppalaista standardia EN 50563.
Tämä symboli tarkoittaa, että tuotteessa saattaa olla paristo tai paristoja;
käyttäjän on poistettava ne ennen tuotteen hävittämistä. Muista, että paristot
ja akut on hävitettävä asianmukaisesti hyväksyttyihin astioihin. Älä hävitä
niitä tuleen.
· Tämä laite on pienjännitedirektiivin 2014/35/EU, sähkömagneettista
yhteensopivuutta koskevan direktiivin 2014/30/EU, tiettyjen vaarallisten
aineiden käytön rajoittamisesta sähkö- ja elektroniikkalaitteissa annetun
direktiivin 2011/65/EU ja energiaan liittyvien tuotteiden ekologiselle
suunnittelulle asetettavista vaatimuksista annetun direktiivin 2009/125/EY
mukainen.
· Seuraavissa tiedoissa kerrotaan yksityiskohtaisesti ekologiseen
suunnitteluun (asetus (EU) 2019/1782) liittyvistä ominaisuuksista:
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
TR
Turkin (Orijinal talimatlardan çevrilmitir)
Sayin müterimiz, TAURUS marka bir ürün satin almayi seçtiiniz için çok
teekkürler. Teknolojisi, tasarimi ve çalimasi ve en kati kalite standartlarini
amasi sayesinde tamamen tatmin edici bir kullanim ve uzun ürün ömrü
salanabilir.
GÜVENLK ÖNERLER VE UYARILAR
Kullanim kilavuzunu okuyun.
· Cihazi temizlemeden veya bakimini yapmadan önce cihazin kapali olduundan ve
fiinin prizden çikarildiindan emin olun.
· Bu cihaz sadece ev kullanimi içindir, profesyonel veya endüstriyel kullanim
için deildir.
Sadece iç mekan kullanimi içindir.
· Cihazi çalitirmadan önce bu talimatlari dikkatlice okuyun ve ileride
bavurmak üzere saklayin. Bu talimatlara uyulmamasi ve bunlara uyulmamasi bir
kazaya neden olabilir.
· Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu bir kii tarafindan cihazla ilgili gözetim
veya talimat verilmedii sürece, fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri
sinirli veya deneyim ve bilgi eksiklii olan kiiler (çocuklar dahil) tarafindan
kullanilmak üzere tasarlanmamitir.
· Çocuklar, cihazla oynamadiklarindan emin olmak için gözetim altinda
tutulmalidir.
Bu cihazin ayrilabilir bir besleme ünitesi vardir. (BZ15300050-AG).
· UYARI: Pili arj etmek için sadece bu cihazla birlikte verilen ayrilabilir
besleme ünitesini kullanin.
· UYARI: Dönen parçalara sahip el tipi aksesuarda sikima riski vardir.
· Bu cihaz, kullanici tarafindan deitirilmesi amaçlanan piller içerir.
· Akü tipi HVCA72590B (Homeland Digital Flex) modeli için S7C ve HVCA72591B
(Homeland Digital Animal Flex) modeli için S780’dir (INR18650-25PG).
· Baka tipte pil kullanmayin. Farkli bir pil kullanilmasi patlama veya yangin
riskine neden olabilir.
· Pillerin nasil çikarilip takilacai ve pillerin nasil arj edilecei ile ilgili
talimatlar için talimatlar kilavuzuna bakin.
· UYARI: Aküleri takarken/çikarirken cihazin elektrik balantisi kesilmelidir.
· Besleme terminalleri kisa devre edilmemelidir.
· Airi isinmaya neden olabileceinden ve patlama veya yangin riskine yol
açabileceinden pili airi arj etmekten kaçinin.
· Akünün tamamen boalmasini önleyin. Bir süre kullanmayacaksaniz pili cihazdan
çikarin. Pil kullanilmadiinda cihazin içinde çok uzun süre birakilirsa sizinti
riski vardir. Böyle bir durumda, kimyasal yaniklara neden olabileceinden sivi
ile temastan kaçinin. Yanlilikla temas ederse, su ile yikayin. Sivi gözlere
temas ederse, ayrica tibbi yardim alin.
· Besleme kablosu hasar görürse, bir tehlikeyi önlemek için üretici, servis
acentesi veya benzeri bir kalifiye kii tarafindan deitirilmelidir.
· Bu cihaz döner parçali aksesuarlar içerir. Bol giysiler, takilar veya uzun
saçlar hareketli parçalara takilabilir. Düzgün giyin. Bol veya sarkan giysiler
veya aksesuarlar giymeyin. Saçinizi, giysilerinizi ve eldivenlerinizi
hareketli parçalardan uzak tutun.
· arj cihazini fie takmadan önce arj cihazinin etiketinde belirtilen voltajin
ebeke voltajiyla eletiinden emin olun.
· arj cihazinin fii elektrik prizine doru ekilde oturmalidir. Fi üzerinde
deiiklik yapmayin. Fi adaptörleri kullanmayin.
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
· Güç kablosunu zorlamayin. Güç kablosunu asla cihazi kaldirmak, taimak veya
fiini çekmek için kullanmayin.
· Güç kablosunu cihazin etrafina sarmayin.
· Güç kablosunun durumunu kontrol edin. Hasarli veya dolami kablolar elektrik
çarpmasi riskini artirir.
· Kablo veya fi hasarliysa cihazi kullanmayin.
· Çaliirken cihazin hareketli parçalarindan herhangi birine dokunmayin.
HZMET
· Herhangi bir yanli kullanim veya kullanim talimatlarina uyulmamasi,
garantiyi ve üreticinin sorumluluunu geçersiz ve geçersiz hale getirmektedir.
ANOMALILER VE ONARIM
Sorun çikmasi durumunda cihazi yetkili teknik servise götürün. Yardim almadan
sökmeye veya onarmaya çalimayin, çünkü bu tehlikeli olabilir.
AB ÜRÜN SÜRÜMLER VE/VEYA ÜLKENZDE TALEP EDLMES DURUMUNDA ÜRÜNÜN EKOLOJS VE GER
DÖNÜTÜRÜLEBLRL
· Bu cihazin ambalajinin içerdii malzemeler bir toplama, siniflandirma ve geri
dönüüm sistemine dahildir. Bunlari bertaraf etmek isterseniz, her bir malzeme
türü için uygun kamu konteynerlerini kullanin.
· Ürün, çevreye zararli olduu düünülebilecek konsantrasyonlarda madde içermez.
Bu sembol, ürünü çalima ömrü sona erdikten sonra elden çikarmak isterseniz,
atik elektrikli ve elektronik ekipmanlarin (WEEE) seçici olarak toplanmasi
için yetkili bir atik maddesine götürmeniz anlamina gelir.
Bu sembol, ürünün bir pil veya piller içerebilecei anlamina gelir; kullanici
ürünü atmadan önce bunlari çikarmalidir. Pillerin usulüne uygun olarak
yetkilendirilmi konteynerlere atilmasi gerektiini unutmayin. Bunlari atee
atmayin.
· Bu cihaz, 2014/35/EU Alçak Gerilim Direktifi, Elektromanyetik Uyumluluk
Direktifi 2014/30/EU, elektrikli ve elektronik cihazlarda belirli tehlikeli
maddelerin kullaniminin kisitlamalari hakkinda 2011/65/EU Direktifi ve enerji
ile ilgili ürünler için ekotasarim gereksinimleri hakkinda 2009/125/EC
Direktifi ile uyumludur.
· Aaidaki bilgiler eko-tasarimla ilgili özellikleri detaylandirmaktadir
(Yönetmelik (AB) 2019/1782):
Üreticinin adi ve adresi:
Electrodomésticos Taurus, S.L. Avda. Barselona, s/n 25790 Oliana, Lleida, spanya
Model tanimlayici:
BZ15-300050-AG
Giri gerilimi
100-240 V
Giri AC frekansi
50/60 Hz
Çiki gerilimi
30,0 V DC
Çiki akimi
0,5 A
Çiki gücü
15,0 W
Ortalama aktif verimlilik
84,99 %
Düük yükte verimlilik (%10) 71,90 %
Yüksüz güç tüketimi
0,08 W
· Eko-tasarim gerekliliklerine uygunluun belirlenmesi ve enerji etiketleme parametrelerinin hesaplanmasi için Avrupa standardi EN 50563 referans olarak kullanilmaktadir.
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
/
· , ,
.
· .
,
.)WEEE(
; . .
.
, EU/2014/35 · , EU/2014/30
EU/2011/65 EC/2009/125
.
( · :)EU( 2019/1782(
Electrodomésticos Taurus, SL
s/n , . , , 25790
BZ15-300050-AG
V 100-240
50/60
V DC 30,0
0,5
W 15,0
% 84,99
% 71,90
W 0,08
:
: AC )10%(
· . EN 50563 ,
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
( ) HE
. ·
HVCA72590B )Homeland S7C · )S780 )INR18650-25PG- )Digital Flex
.)HVCA72591B )Homeland Digital Animal Flex
. · .
· .
/ : · .
. ·
, · .
. · . . , , , . , .
. ,
, , · .
, . · . , . .
. ,
· .
. · . .
. · . ,
. ·
. · .
. ·
· .
· .
, .
.
, .TAURUS , ,
.
.
· .
. ·
,
.
· .
BZ15-( . .)300050-AG
, : · .
: · .
· .
, · .
.
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
. .
.
EU/2014/35 EU/2011/65 EU/2014/30
EC/2009/125
.
( :)2019/1782 ) (
Electrodomésticos Taurus SL / .
Oliana Lleida 25790 BZ15-300050-AG 100-240 50/60
30.0 05
15.0 % 84,99 % 71,90 W 0,08
: |
---|
)10( |
. EN 50563
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
( )
AR
. .
.
. / :
.
.
. .
. . . . .
. . .
. .
.
. . .
. .
.
. .
.
.
.
. .
/
.
.
.
.)WEEE(
.TAURUS .
.
.
. ) (
.
.
.)BZ15-300050-AG( .
: . : . . .
.
. )HVCA72590B )Homeland Digital Flex S7C HVCA72591B )Homeland Digital )S780
)INR18650-25PG
.)Animal Flex
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
ESPAÑOL
GARANTÍA Y ASISTENCIA TÉCNICA
– Este producto goza del reconocimiento y protección de la garantía legal de
conformidad con la legislación vigente. Para hacer valer sus derechos o
intereses debe acudir a cualquiera de nuestros servicios de asistencia técnica
oficiales.
– Podrá encontrar el más cercano accediendo al siguiente enlace web: http
://taurus-home.com/
– También puede solicitar información relacionada poniéndose en contacto con
nosotros por el teléfono que aparece al final de este manual.
– Puede descargar este manual de instrucciones y sus actualizaciones en http
://taurus-home.com
ENGLISH
WARRANTY AND TECHNICAL ASSISTANCE
– This product enjoys the recognition and protection of the legal guarantee in
accordance with current legislation. To enforce your rights or interests you
must go to any of our official technical assistance services.
– You can find the closest one by accessing the following web link: http
://taurus-home.com/
– You can also request related information by contacting us. – You can
download this instruction manual and its updates
at http://taurus-home.com/
FRANÇAIS
GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE
– Ce produit est reconnu et protégé par la garantie établie conformément à la
législation en vigueur. Pour faire valoir vos droits ou intérêts, vous devrez
vous adresser à l’un de nos services d’assistance technique agréés.
– Pour savoir lequel est le plus proche, vous pouvez accéder au lien suivant :
http://taurus-home.com/
– Vous pouvez aussi nous contacter pour toute information. – Vous pouvez
télécharger ce manuel d’instructions et ses
mises à jour sur http://taurus-home.com/
PORTUGUÊS
GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA
– Este produto goza do reconhecimento e proteção da garantia legal em
conformidade com a legislação em vigor. Para fazer valer os seus direitos ou
interesses, deve recorrer sempre aos nossos serviços oficiais de assistência
técnica.
– Poderá encontrar o mais próximo de si através do seguinte website: http
://taurus-home.com/
– Também pode solicitar informações relacionadas, pondose em contacto
connosco.
– Pode fazer o download deste manual de instruções e suas atualizações em http
://taurus-home.com/
ITALIANO
GARAZIA E ASSISTENZA TECNICA
– Questo prodotto possiede il riconoscimento e la protezione della garanzia
legale di conformità con la legislazione vigente. Per far valere i suoi
diritti o interessi, dovrà rivolgersi a uno qualsiasi dei nostri servizi
ufficiali di assistenza tecnica.
– Può trovare il più vicino cliccando sul seguente link: http:// taurus-
home.com/
– Inoltre, può richiedere informazioni mettendosi in contatto con noi.
– Può scaricare questo manuale di istruzioni e i suoi aggiornamenti da http
://taurus-home.com/
CATALÀ
GARANTIA I ASSISTÈNCIA TÈCNICA
– Aquest producte gaudeix del reconeixement i protecció de la garantia legal
de conformitat amb la legislació vigent. Per fer valer els seus drets o
interessos ha d’acudir a qualsevol dels nostres serveis d’assistència tècnica
oficials.
– Podrà trobar el més proper accedint al següent enllaç web: http://taurus-
home.com/
– També pot demanar informació relacionada posant-se en contacte amb nosaltres
al telèfon que apareix al final d’aquest manual.
– Podeu descarregar aquest manual d’instruccions i les seves actualitzacions a
http://taurus-home.com
DEUTSCH
GARANTIE UND TECHNISCHER SERVICE
– Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Garantie gemäss der geltenden
Gesetzgebung geschützt. Um Ihre Rechte und Interessen geltend zu machen,
müssen Sie eines unserer offiziellen Servicezentren aufsuchen.
– Über folgenden Link finden Sie ein Servicezentrum in Ihrer Nähe: http
://taurus-home.com/
– Sie können auch Informationen anfordern, indem Sie sich mit uns in
Verbindung setzen.
– Sie können dieses Benutzerhandbuch und seine Aktualisierungen unter http
://taurus-home.com/
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
NEDERLANDS
GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEUNING
– Dit product valt onder de legale garantievoorwaarden zoals bepaald in de
actuele wetgeving. Om een beroep te doen op uw rechten of aanspraken kunt u
contact opnemen met onze officiële technische service.
– U kunt de dichtstbijzijnde technische service vinden op de website: http
://taurus-home.com/
– Voor verdere informatie kunt u ook contact met ons opnemen.
– U kunt deze gebruiksaanwijzing en eventuele actualiseringen ervan downloaden
via http://taurus-home. com/
ROMÂN
GARANIE I ASISTEN TEHNIC
– Acest produs beneficiaz de recunoaterea i protecia garaniei legale în
conformitate cu legislaia în vigoare. Pentru a v exercita drepturile sau
interesele, trebuie s v adresai unuia dintre serviciile noastre oficiale de
asisten tehnic.
– Putei gsi cel mai apropiat serviciu de asisten tehnic accesând urmtorul link
web: http://taurus-home.com/
– De asemenea, putei solicita informaii conexe, contactând-ne (consultai
ultima pagin a manualului).
– Putei descrca acest manual de instruciuni i actualizrile sale la http
://taurus-home.com/
POLSKI
GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY
– Ten produkt jest uznawany i chroniony prawn gwarancj zgodnie z obowizujcymi
przepisami. W celu wyegzekwowania swoich prawa lub interesów, naley uda si do
dowolnego z naszych oficjalnych uslug pomocy technicznej.
– Najbliszy punkt mona znale, korzystajc z poniszego linku: http://taurus-
home.com/
– Mona równie poprosi o informacje, kontaktujc si z nami.
– Mona te pobra niniejsz instrukcj obslugi i jej aktualizacje na http
://taurus-home.com/
– , . .
– – : http://taurus-home.com/
– , , ( ).
– http://taurus-home.com/
– . .
– , : http://taurus-home.com/
– , .
– «» http://taurus-home.com/
– . .
– , : http://taurus-home.com/.
– , , .
– http://taurus-home.com.
DANSK
GARANTI OG TEKNISK HJELP
– Dette produkt er anerkendt og beskyttet af lovmæssig garanti i
overensstemmelse med gældende lovgivning. Hvis du vil gøre dine rettigheder
eller interesser gældende, skal du kontakte et af vores officielle
servicecentre.
– Du kan finde den nærmeste ved at gå ind på følgende link: http://taurus-
home.com/
– Du kan også anmode om relevante oplysninger ved at kontakte os på
telefonnummeret i slutningen af denne vejledning.
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
– Du kan downloade denne brugsanvisning og dens opdateringer på http://taurus-
home.com.
NORSK
GARANTI OG TEKNISK HJELP
– Dette produktet nyter godt av anerkjennelsen og beskyttelsen av den
juridiske garantien i samsvar med gjeldende lovgivning. For å håndheve dine
rettigheter eller interesser må du gå til noen av våre offisielle tekniske
assistansetjenester.
– Du kan finne den nærmeste ved å gå til følgende nettlenke: http://taurus-
home.com/
– Du kan også be om relatert informasjon ved å kontakte oss på telefonnummeret
som er oppført på slutten av denne håndboken.
– Du kan laste ned denne bruksanvisningen og dens oppdateringer på http
://taurus-home.com
SVENSKA
GARANTI OCH TEKNISK SUPPORT
– Denna produkt erkänns och skyddas av en lagstadgad garanti i enlighet med
tillämplig lag. För att hävda dina rättigheter eller intressen bör du kontakta
ett av våra officiella servicecenter.
– Du kan hitta den närmaste genom att gå in på följande länk: http://taurus-
home.com/
– Du kan också begära information om detta genom att kontakta oss på
telefonnumret i slutet av den här handboken.
– Du kan ladda ner denna bruksanvisning och dess uppdateringar på http
://taurus-home.com.
SUOMALAINEN
TAKUU JA TEKNINEN APU
– Tämä tuote nauttii voimassa olevan lainsäädännön mukaisen lakisääteisen
takuun tunnustusta ja suojaa. Jos haluat puolustaa oikeuksiasi tai etujasi,
ota yhteyttä johonkin virallisista palvelukeskuksistamme.
– Löydät lähimmän sellaisen seuraavasta linkistä: http:// taurus-home.com/.
– Voit myös pyytää lisätietoja ottamalla meihin yhteyttä tämän käyttöoppaan
lopussa olevasta puhelinnumerosta.
– Voit ladata tämän käyttöohjeen ja sen päivitykset osoitteesta http://taurus-
home.com.
TÜRK
GARANT VE TEKNK YARDIM
– Bu ürün, yürürlükteki mevzuata uygun olarak yasal garantinin taninmasi ve
korunmasindan yararlanir. Haklarinizi veya menfaatlerinizi savunmak için resmi
teknik yardim hizmetlerimizden herhangi biriyle iletiime geçmelisiniz.
– Aaidaki web balantisina erierek size en yakin olani bulabilirsiniz: http
://taurus-home.com/
– Ayrica bu kilavuzun sonunda yer alan telefon numarasindan bize ulaarak
ilgili bilgileri talep edebilirsiniz.
– Bu kullanim kilavuzunu ve güncellemelerini http://taurushome.com adresinden
indirebilirsiniz.
, .
.
/http://taurus-home.com :
.
http://taurus-home.com
.
.
: ) (
.
http://taurus-home.com
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
COUNTRY Algeria Argentina
Belgium Bulgaria Congo (Republic of) Cyprus Czech Republic Equatorial Guinea
ADDRESS Zone d’Activite, Nº 62, Constantine Av. del Libertador
1298,(B1638BEY), Vicente López (Pcia. Buenos Aires) Mariëndonkstraat 5, 5154
EG, Elshout 265,Okolovrasten Pat, Mladost 4, 1766, Sofia 98 Blvd General
Charles de Gaulle, Pointe Noire
20, Bethlehem Str. / P.O.Box 20430, 2033, Strovolos Milady Horakove 357/4, 568
02, Svitavy SN Av Patricio Lumumba y C/ Jesus B, Bata
Equatorial Guinea Calle de las Naciones Unidas, PO box 762, Malabo
España
France Ghana Gibraltar
Avda Barcelona, S/N, 25790 Oliana (Lleida) atencioncliente@taurus.es
Za les bas musats 18, 89100, Malay-le-Grand
Ederick Place, Accra-Ghana
11 Horse Barrack Lane, 54000, Gibraltar
Greece Hong Kong Hungary India Ivory Coast Luxembourg Marruecos Mauritania
Mexico
Montenegro Netherlands Nigeria Paraguay Peru Portugal Romania Serbia Slovakia
Southafrica
Tunisia Ukraine
Sapfous 7-9, 10553, Athens Unit H,13/F., World Tech Centre, Hong kong Késmárk utca 11-13, 1158, Budapest C-175, Sector-63, Noida, Gautam Budh Nagar – 201301, Delhi 01 Rue Des Carrossiers-Zone 3, B.P 3747, Abidjan 01 (RCI) Mariëndonkstraat 5, 5154 EG, Elshout Big distribution society 4 Rue 13 Lot. Smara Oulfa, Casablanca 134 Avenue Gamal Abdener Ilot D, Nouakchott Rosas Moreno Nº 4-203 Colonia de San Rafael C.P. 06470 Delegación Cuauhtémoc, Ciudad de México Rastovac bb, 81400, Niksic Mariëndonkstraat 5, 5154 EG, Elshout 8, Isaac; John Str,G.R.A Ikeja Lagos Denis Roa 155 c/ Guido Spano, Asunción Calle los Negocios 428, Surquillo, Lima Avenida Rainha D. Amélia, nº12-B, 1600-677, Lisboa Dudesti Pantelimon 23, 410554, Bucharest Rastovac bb, 81400, Niksic Milady Horakove 357/4, 568 02, Svitavy Unit 25 & 26, San Croy Office Park, Die Agora Road, Croydon, Kempton Park, 1619, Johannesburg 2, Rue de Turquie, Tunis Block 6, Ap Housing Estate Topol-2, B, 49000, Dnepropetrovsk
Uruguay Vietnam
Luis Alberto de Herrera 3468, 11600, Montevideo Lot 7 Ind. Zone for, Ha Noi
PHONE 213770777756 541153685223
31620401500 35929211120 / 35929211193 242066776656
35722711300 420 461 540 130 00240 333 082958 00240 333 082453 240333082958
240333082453 945 551 242
03 86 83 90 90 302682448 / 302682404 00350 200 75397 00350 200 41023 +30 21
0373 7000 (852) 2448 0116 / 9197 3519 +36 1 370 4519 (+91) 120 4016200
22521251820 / 225 21 353494 31620401500 (+212) 522 89 40 21 2225254469 /
2225251258 (+52) 55 55468162
+382 40 217 055 31620401500 23408023360099 21665100 (511) 421 6047 +351
210966324 031.805.49.58 +382 40 217 055 420 461 540 130 (+27) 011 392 5652
21671333066 380563704161 380563704161 598 2209 28 00 84437658111 / 84437658110
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:09 CEST
www.taurus-home.com 24/03/2023 – Paper Size A5
References
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>