BANDELIN RK 31 Sonorex Super Instruction Manual

June 17, 2024
BANDELIN

BANDELIN RK 31 Sonorex Super

General

The device, the accessories and the preparations are to be used following the operating instructions and/or the product information.
The instructions are part of the scope of delivery and are to be stored in the vicinity of the device for later reference. This also applies if possession of the device is transferred.
Before the device is put into operation, these User Instructions are to be read carefully and completely for the user to become familiarised with all functions.
The warnings and safety precautions (chapter 1.5) are always to be followed during use.
The manufacturer will not assume any responsibility for the device’s safety or functional ability in the event of improper handling or usage contrary to the intended purpose. In the event of unauthorised alterations/modifi cations, both the warranty claim and the CE conformity will expire.
If service is required, please contact the specialist dealer in charge or the manufacturer.
Symbols used:

Symbol Significance Explanation
**** ****

Danger

| ****

Identifies information that could signify a risk to life and limb, especially through electric shock, if not observed.

|


Caution

| Identifies information that is to be observed and adhered to without fail, to prevent damage to the device and danger to the user.

When device parts are labelled with this symbol, reference must be made to the documentation.

|

Warning

| ****

Warning

|

Important

| ****

Identifies information that is important for execution.

|

Note

| ****

Identifies information provided for explanatory purposes.

|

Medical note

| ****

Identifies information that is important for medical use.

|

Do not grip inside

| ****

For health reasons, touching the oscillating fluid is prohibited.

|

Wear ear protectors

| ****

For health reasons, standing for long periods of time in the vicinity of the device without ear protectors is prohibited.

| Operating sequence instructions|

Product Description

Ultrasonic bath of type SONOREX SUPER RK ….
The exact type specifi cation and serial number are found on the type plate, on the rear side of the ultrasonic bath.

Product features:

  • Stainless steel oscillating tank (1) with transducers, ultrasound frequency 35 kHz
  • Time switch for 1 – 15 min and continuous operation (2)
  • Filling level mark for safe fi telling (3)
  • Compact, easy-to-clean stainless steel housing (4)
  • Rubber feet for safe positioning (5)
  • As of type RK 102 H, drain outlet with ball valve (6) for easy discharge of bath liquid and handles (7)
  • Depending on the model, comes with heating (type “H”) or a special oscillating tank (type “C”)

BANDELIN-RK-31-Sonorex-Super-fig-10

Mode of operation

SONOREX ultrasonic baths use the effect of cavitation. Under their oscillating tank bottoms, they contain piezoelectric transducers, the energy of which is transferred to the bath liquid with ultrasound frequency as mechanical oscillations. As a result, microscopically small bubbles are continuously formed in the bath liquid, which releases energy upon imploding and generates local micro currents. This process is called cavitation. During cleaning processes, it causes contamination to be regularly “blasted” from the hard surfaces of the objects being treated. At the same time, dirt particles are dispersed and fresh bath liquid fl ows in. During sonochemical processes, cavitation may have a catalytic effect, e.g. with the production of stable emulsions or the rapid degasifi cation of fl uids with a high gas content. SONOREX ultrasonic baths are currently supported by SweepTec® automatic frequency control. SweepTec® immediately balances load-dependent working point fl uctuations to the optimal working point using fast frequency modulation. This produces an especially homogeneous and uniform ultrasound fi eld in the bath volume for constantly reproducible results.

Purpose

General application
SONOREX ultrasonic baths are intended for the sonication of aqueous fl uids. They work on the basis of low-frequency ultrasound and can be used in versatile ways. Their main application is gentle and intensive cleaning of objects of diverse shapes, types and sizes. Alternatively, chemical processes can be favourably supported and accelerated in an ultrasonic bath, e.g. when preparing or treating samples.
Sonication is always carried out in connection with a suitable preparation that is added to the bath liquid. In order to use the device as intended, a basket or another inset beaker, into which objects are placed during sonication, is also required. Only in this manner is the optimum diffusion of the ultrasound guaranteed.
The ultrasonic bath is operated from the front. The operation is usually carried out on a table.

Ultrasound treatment of medical instruments
SONOREX ultrasonic baths are used to treat medical instruments:

  • during manual treatment
  • before machine treatment
  • after machine treatment

In this connection, they are to be used together with suitable, non-fi laxative disinfection and/or detergent preparations, in order to support or expedite their effect. Pursuant to section 2, para. 1 and section 3, paras. 1, 9 and 10 of the Medical Devices Act (MPG), the ultrasonic bath thus becomes a medical device as an accessory to the preparations and is to be treated as one. This includes pre- and post-processing steps for the medical instruments, e.g. the observance of KRINKO/1 recommendations in “Hygiene requirements for the treatment of medical products” and other applicable domestic regulations. Additional information in this respect can be found in Chapter 4.3.

CE conformity

SONOREX ultrasonic baths are declared as medical products/2 and satisfy the CE marking criteria for the European

  • “Medical Device” directive
  • “Low-voltage directive”
  • “Electromagnetic compatibility” directive
  • WEEE – Directive

in their currently valid versions. A declaration of conformity can be requested from the manufacturer by providing the serial number.

/1 In Germany: Empfehlung der Kommission für Krankenhaushygiene und Infektionsprävention (KRINKO) beim Robert Koch-Institut (RKI)  und des Bundesinstitutes für Arzneimittel und Medizinprodukte (BfArM); Bundesgesundheitsblatt – 2012•55:1244-1310. /2 Exception: see “Technical data” overview 1556g GB/2019-02

Technical data

SONOREX ultrasonic baths are interference-free and CE-marked. Safety: EN 61010-1, EMC: EN 61326-1

  • Mains supply: 230 V~ (± 10 %) 50/60 Hz, (115 V upon request), mains cable length 2 m
  • Protection class : Class I
  • Frequency 35 kHz
  • Oscillating tank: Stainless steel
  • Serial number (SN) : See type label
  • Degree of protection: IP 32 according to DIN 60529

Ambient conditions according to EN 61 010-1

  • Overvoltage category: II
  • Degree of contamination : 2
  • Permissible ambient temperature: 5 to 40 °C
  • Permissible relative humidity up to 31 °C 80 %
  • Permissible relative humidity up to 40 °C 50 %
  • No dewing.
  • Only for indoor operation.

Bath type

|

Order No.

|

Interior dimensions (L × W × D)

|

Operat- ing volume

|

Outlet (valve)

| Ultrasonic peak power* / Ultra-sonic nominal output|

Weight (net)

|

Heating power

| Current consumption

(230 V)

| Current consumption

(115 V)

---|---|---|---|---|---|---|---|---|---
| | mm| l| | W / Weff| kg| W| A| A
RK 31| 329| 190 × 85 × 60| 0.6| –| 160 / 40| 2.2| –| 0.2| 0.4
RK 31 H| 7523| 190 × 85 × 60| 0.6| –| 160 / 40| 2.3| 70| 0.5| 1.0
RK 52| 311| 150 × 140 × 100| 1.2| –| 240 / 60| 2.4| –| 0.3| 0.6
RK 52 H| 164| 150 × 140 × 100| 1.2| –| 240 / 60| 2.6| 140| 0.9| 1.8
RK 100| 301| 240 × 140 × 100| 2.0| –| 320 / 80| 3.2| –| 0.4| 0.7
RK 100 H| 312| 240 × 140 × 100| 2.0| –| 320 / 80| 3.4| 140| 1.0| 2.0
RK 102 H| 303| 240 × 140 × 100| 2.0| G ¼| 480 / 120| 4.1| 140| 1.2| 2.3
RK 103 H| 326| 240 × 140 × 150| 2.5| G ¼| 560 / 140| 4.3| 200| 1.5| 3.0
RK 106| 306| Ø 240 × 130| 4.0| G ¼| 480 / 120| 5.2| –| 0.6| 1.1
RK 156| 305| 500 × 140 × 100| 4.0| G ¼| 640 / 160| 6.0| –| 0.7| 1.4
RK 156 BH| 646| 500 × 140 × 150| 6.0| G ¼| 860 / 215| 7.3| 600| 3.6| 7.1
RK 170 H| 7506| 1000 × 200 × 200| 26.0| G ½| 1520 / 380| 26.2| 1600| 8.7| 17.3
RK 255| 3066| 300 × 150 × 150| 3.8| G ¼| 640 / 160| 4.8| –| 0.7| 1.4
RK 255 H| 316| 300 × 150 × 150| 3.8| G ¼| 640 / 160| 5.0| 280| 2.0| 3.9
RK 510| 327| 300 × 240 × 150| 6.6| G ½| 640 / 160| 7.2| –| 0.7| 1.4
RK 510 H| 321| 300 × 240 × 150| 6.6| G ½| 640 / 160| 7.4| 400| 2.5| 4.9

Bath type

|

Order No.

|

Interior dimensions (L × W × D)

|

Operat- ing volume

|

Outlet (valve)

| Ultrasonic peak power* / Ultra-sonic nominal output|

Weight (net)

|

Heating power

| Current consumption

(230 V)

| Current consumption

(115 V)

---|---|---|---|---|---|---|---|---|---
| | mm| l| | W / Weff| kg| W| A| A
RK 512 H| 795| 300 × 240 × 200| 8.7| G ½| 860 / 215| 8.3| 400| 2.7| 5.4
RK 514| 277| 325 × 300 × 150| 9.0| G ½| 860 / 215| 8.8| –| 1.0| 1.9
RK 514 H| 207| 325 × 300 × 150| 9.0| G ½| 860 / 215| 8.8| 600| 3.6| 7.1
RK 514 BH| 263| 325 × 300 × 200| 12.5| G ½| 860 / 215| 9.8| 600| 3.6| 7.1
RK 1028| 322| 500 × 300 × 200| 19.0| G ½| 1200 / 300| 14.0| –| 1.4| 2.7
RK 1028 C| 661| 500 × 300 × 300| 30.0| G ½| 2000 / 500| 24.5| –| 2.2| –
RK 1028 H| 324| 500 × 300 × 200| 19.0| G ½| 1200 / 300| 14.7| 1300| 7.0| 14.0
RK 1028 CH| 143| 500 × 300 × 300| 30.0| G ½| 1200 / 300| 23.4| 1450| 7.7| 15.3
RK 1040| 319| Ø 500 × 195| 28.0| G ½| 1520 / 380| 19.4| –| 1.7| 3.4
RK 1050| 323| 600 × 500 × 200| 41.0| G ½| 2400 / 600| 30.0| –| 2.7| 5.3
RK 1050 CH| 184| 600 × 500 × 300| 60.0| G ½| 2400 / 600| 36.0| 1950| 11.1| 17.9

In order to improve the effect the ultrasound is being modulated whereby a 4-fold ultrasonic nominal output value is yielded as ultrasonic peak power.

Specifications for use as a medical device

  • Name: Ultrasonic bath
  • UMDNS nomenclature (ECRI / DIMDI): 14-263
  • Purpose: See chapter 1.2.
  • Classifi cation (Medical Device Directive 93/42/EWG, Appendix IX): Class I; active, non-invasive, non-implantable medical device

Type, model, serial number, and year of manufacture: See the type plate on the rear side for information The ultrasonic bath has been inspected according to norms currently in effect and is to be installed and put into operation pursuant to EMC directions. Specifi cations according to the Medical Devices Operator Ordinance (MPBetreibV): Startup on location, functional check

Specifications pursuant to the Medical Devices Operator Ordinance (MPBetreibV):

  • Startup on location, functional check and personnel training (section 4): not required
  • Technical safety controls, (STK, section 11): no specifications
  • Technical measurement controls, (MTK, section 14): not applicable

Electromagnetic ambient conditions (EMC)

The device was tested to DIN EN 61326-1 for electromagnetic compatibility (EMC) and complies with the requirements for class B devices according to EN 55011. It is suitable for use in facilities and areas that are directly connected to a public low-voltage supply network, e.g. medical laboratory facilities. It may generate radio interference or disrupt the operation of devices nearby. It may be necessary to take remedial measures such as realigning the device or a reconfi during the ultrasonic bath or the shield. During operation, portable or mobile HF communication systems in the vicinity of the ultrasonic bath should be turned off – their operation may be disrupted.

Warnings and safety precautions General

  • Keep the ultrasonic bath out of the reach of children and persons who have not been instructed in its operation by reference to these instructions.
  • We will not offer a guarantee for damages to the ultrasonic bath or oscillating tank, or to the objects to be treated, as a result of the use of inadequate disinfection agents or detergents.
  • Keep the surface of the ultrasonic bath and operating elements clean and dry.
  • Do not expose the ultrasonic bath to corroding infl uences.
  • Move the ultrasonic bath only when it is empty.
  • Empty the ultrasonic bath only while turned off.
  • Ultrasonic baths adhere to prescribed EMC limit values, such that it can be assumed that the electromagnetic radiation emanating from the units is harmless to humans. A binding statement for wearers of implants can only be made at the place of work and
  • together with the implant manufacturer, however. In case of doubt, information regarding the allowable electromagnetic exposure level is to be obtained from the implant manufacturer.

Operation

  • Observe ambient and set-up conditions, see Chapter 1.4.
  • Only plug in the ultrasonic bath to an outlet with a grounded socket.
  •  Do not operate the ultrasonic bath without fl uids.
  • Do not stand or lay any objects on the tank bottom, accessories must be used, see Chapter 7.
  • Do not immerse any parts of the body (e.g. hands, feet) or living beings (animals or plants) into the tank; in particular, do not immerse them in the ultrasonic fl uid during ultrasound operation. Danger: Ultrasounds have a cell-destroying effect.
  • In the event of continuous activity within a 2 m radius, adequate hearing protection must be used. Danger: Hearing disturbances during operation when not wearing hearing protection – the typical ultrasound cavitation noise can be very uncomfortable.
  • When preheating the bath liquid, stir at least every 15 min. or switch on the ultrasound. Danger: Scalding due to retardation of boiling.
  • Do not operate the ultrasonic bath while unattended.

Advice for the medical field

  • The ultrasonic bath is exclusively intended for use by medical skilled personnel.
  • When handling contaminated instruments, relevant personnel protection regulations are to be observed.
  • When treating instruments, the instructions of the instrument manufacturer are to be followed.
  • Ultrasound cleaning is especially suited for instruments made of stainless steel and hard plastics. Do not treat lenses, camera systems or light cables with ultrasound.

Damages

  • If damage to the ultrasonic bath is detected, do not connect the ultrasonic bath to the mains.
  • In the event of defects, disconnect the power plug immediately.
  • Repairs are only to be conducted by authorised skilled personnel or by the manufacturer.
  • Defective parts may only be replaced with original SONOREX parts.

Preparation

Carefully unpack the ultrasonic bath and accessories and inspect them for completeness or possible transportation damages. If any damages or defects are found, these are to be immediately notifi ed in writing to the transportation company and to the supplier.
Before startup, the ultrasonic bath is to be left to stand at its operating location for 2 hours so that it may adapt to the ambient conditions.

Scope of delivery

  • 1 Ultrasonic bath, optionally with heating – see delivery note
  • 1 Ball valve (brass, galvanized) with hose, as of type RK 102 H, packaged separately with sealing tape and assembly instructions
  • 1 Instruction manual Additional accessories according to order – see delivery note

Set-up/assembly

  • Place the ultrasonic bath atop a fi rm, level and dry surface. In doing so
    • observe the maximum weight of the ultrasonic bath, including fl uid. For net weight see technical data in chapter 1.4.
    • do not block the air supply below the ultrasonic bath.
    • guard against moisture and wetness – the risk of electric shock.
  • In the case of ultrasonic baths with a drain outlet, mount the ball valve, hose socket and hose, which are included in the delivery, according to the enclosed assembly instructions.

Start-up

  • Thoroughly rinse the ultrasonic bath’s oscillating tank with water before its fi rst use.
  • Verify that the control buttons are in the “off” position, i.e. the switch indicator above or the toggle switch is set to “0”, then connect the ultrasonic bath to the mains (grounded socket).
  • Conduct function test – briefl y plug in the ultrasound (maximum of 1 to 2 seconds), a hissing noise should be heard. Set to “0” once again.
  • It is recommended that a foil test be conducted as part of quality assurance prior to the fi rst use. This test is to be saved for later comparison, see the appendix for information.
  • If applicable, hang accessories in the ultrasonic bath and place a lid on top.

Operation

Operating elements

The ultrasound and the heating system are operated from the front:

BANDELIN-RK-31-Sonorex-Super-fig-12

  1. Toggle switch for heating ON / OFF incl. control light (only type “RK 31 H”)
  2. Turning knob for heating ON / OFF incl. adjustment control (only as of type “RK 52 H”)
  3. Turning the knob for ultrasound ON / OFF with the preset time
  4. White control light (the heating system is activated)
  5. Yellow control light (heating system in operation – from RK 100 H)
  6. Green control light (ultrasound in operation)

The layout of the control lights depends upon the ultrasonic bath.

Ultrasound

The ultrasound is operated through the turning knob (time switch).

Timed operation:

  • Turn the knob to the right
    • range of time 1 – 15 minutes
    • Green control light fl ashes.
    • Once the time has elapsed, the time switch will automatically turn off.
  • By turning the knob back, the operating time will be shortened, i. e. the ultrasonic bath will be turned off.

Continuous operation:

  • Turn the knob to the left
    • Setting ∞
    • Green control light fl ashes.
    • The ultrasonic bath will not turn off automatically, to switch it off turn the knob left, back to “0”.

Notes

  • While turned off, the ultrasonic bath may remain connected to the mains. It can be disconnected from the mains by pulling the mains plug.
  • An “engaging” of the time switch is barely felt if the mains voltage is not present, e. g. if the mains plug is disconnected or the fuse is blown.  qThe time switch only works if mains voltage is present.

Heating

The heating system is operated through the integrated toggle switch or turning knob.

  • Switch on the toggle switch
    • Fixed setting 65 °C
    • The yellow control light in the switch will fl ash.
    • Press the switch to turn it off (a “0” becomes visible)

If a bath temperature of approx. 65 °C is reached, and the heating will turn off – the control light will continue to fl ash.

  • Turn the knob to the right
    • Temperature range 30-80 °C:
    • To turn it off, turn the knob left back to “°C”. RK 52 H (a white lamp):
    • The white control lamp comes on during the heating phase and goes out when the set temperature is reached.

From RK 100 H: –

  • The yellow and white control lights will fl ash.
  • The yellow control light goes out when the set temperature is reached.

Notes

  • The heating system works independently from the ultrasound.
  • The heating will automatically turn on every time the bath temperature drops below the set temperature.
  • The heat automatically switches off to protect the ultrasonic bath from overheating. The ultrasonic bath will need to cool down sufficiently (water temperature around 50 °C) and be disconnected from the mains power briefl y before it can be used again.
  • Ultrasound energy warms up the sonication fl uid (even without additional heating).
    • In case of continuous sonication and/or covering the oscillating tank, the fl uid temperature will increase, even rising above the value set on the thermostat. For this reason, check the temperature when treating temperature-sensitive components.
    • Non-aqueous fl uids can heat up many times faster than water. A possible fl ashpoint can be reached and/or exceeded after a very short sonication time. In the case of high-boiling liquids (with and without a fl ash point), the bath temperature can increase to >120 °C due to the energy input of the ultrasound. This leads to irreparable damage to the ultrasonic bath.

Use

Direct sonication
Normally, sonication takes place directly in the oscillating tank. For this purpose, the objects to be treated are placed in a basket and hung inside the oscillating tank which is fi lled with sonication fluid.

Indirect sonication

Indirect sonication in inset beakers is to be conducted for special applications or to protect the stainless steel oscillating tank in the case of: Inset beaker

  • Sonication of sample fl uids.
  • Use of chemically aggressive fl uids (e.g. using acids as cleaning agents).
  • Removal of chemically aggressive soiling (e.g. cleaning of developing machine racks).
  • Removal of abrasive contamination (e.g. polishing pastes, quartz, sand). For indirect sonication, a contact liquid (water + surfactants) must be filled in between the inset beaker and the oscillating tank.

Instructions for use

Instructions – filling

  • For ultrasonic baths with an outlet, verify that the ball valve is closed.

  • Ultrasound and heating must be turned off.

  • Do not fi ll ultrasonic tank with hot water. Maximum fi lling temperature: 50 °C.

  • At least drinking-quality water must be used to fi ll the oscillating tank.

  • Water without additives is not suited for sonication. BANDELIN recommends the TICKOPUR or STAMMOPUR preparations.

  • Only use distilled or deionised water without additives in inset beakers or insert tubs.

  • The fi ll level must always be at or slightly above the fi lling level mark. A low fi ll level will damage the ultrasonic bath!

  • Do not use any combustible, explosive, non-aqueous liquids or azeotropic mixtures directly in the stainless steel oscillating tank (e.g. benzine, solvents). Furthermore, chemicals that contain or that separate chloride ions (some disinfectants, household cleaners, and dish detergents), may not be used directly in the stainless steel tank.

  • When working with aggressive preparations in inset beakers or insert tubs: Prevent the contact liquid or stainless steel surfaces from being sprayed. If necessary, replace the contact liquid, clean the surfaces and wipe dry.

  • When using strongly acidic preparations, the hard chromium plating of the ball valve may become corroded and the ball valve starts to leak.
    If the use of a strongly acidic cleaning agent cannot be avoided, the use of a stainless steel ball valve is recommended.

  • When using preparations, the safety instructions included in the product leafl ets are to be fundamentally adhered to.

  • Replace used sonication fl uids, do not refresh by adding fl uids.

Notes – Inserting objects

  • Fully remove air bubbles from cavities (e.g. blind holes).

indirect sonication Remove any air bubbles from underneath the vessels.

Notes – Temperature and heating

  • Warmed-up fl uids intensify the ultrasound effect. Experience has shown that the best results are obtained with a bath temperature of 50 to 60 °C. With high temperatures, the effect of the ultrasound cavitation decreases; however/3.
  • In order to save time during use, the bath fl uid may be preheated during degassing.
  • For an optimum bath temperature, observe the specifi cations of the specimen manufacturer!
  • To protect the electronic components inside the ultrasonic bath, the ultrasound output is reduced upon reaching a critical temperature in order to inhibit a further increase in the interior temperature.
  • The fl uid in the oscillating tank may not exceed a maximum operating temperature of 100 °C.
  • Prepare the disinfectant with cold water, operate the ultrasonic bath without heating and avoid temperatures above 40 °C.

General use

Step 1:Fill oscillating tank

The oscillating tank is fi filled with water and suitable preparation to reduce the surface tension, see chapter 7.2.

Direct sonication

  • Fill 1/3 of the oscillating tank with water.
  • Add dosed preparation to the oscillating tank. See the appendix for dosage information.
  • Fill carefully up to the filling level mark, and avoid as much as possible the formation of foam.

Indirect sonication
When using aggressive acidic liquids (e.g., sulfuric acid, hydrochloric acid), we recommend using alkaline contact liquid such as 5% TICKOPUR R 33.

  • Fill 1/3 of the oscillating tank with water.
  • Surfactant.
  • Fill carefully, and avoid as much as possible the formation of foam. The oscillating tank must be fi lled contingent upon the inset beaker since inset beakers displace the contact liquid.

Step 2: Degassing the fluid

Freshly-filled bath fl uid or fl uid that has remained in the oscillating tank for a longer period of time must be degassed prior to use. See also chapter 4.4.1.

  • Remove the basket and other accessories from the oscillating tank.
  • Place lid on top.
  • For degassing, start the ultrasound with the turning knob, see chapter 3.1.1
    • up to 10 litres bath volume: 10 min
    • more than 10 litres bath volume: 30 min Time needs to be extended with acidic cleaning solutions.

Step 3: Preheat fluid

In ultrasonic baths with built-in heating, the fl uid may be preheated independently of the ultrasound. This increases the ultrasound effect, especially when removing fats, oils and polishing paste residue, and shortens the duration of the subsequent ultrasound.

  • Remove the basket and other accessories from the oscillating tank.
  • Place lid on top.
  • Using the turning knob, set the desired temperature, see chapter 3.1.2.
  • For an even warming of fl uids, stir the fl uids or switch on the ultrasound for a few minutes now and then, otherwise, there will be a retardation of boiling – the risk of scalding!

Step 4: Insert objects to be treated

Before every sonication, it is necessary to check whether the sonication fl uid needs to be cleaned or replaced.

Direct sonication

  • Hang the insert basket with the goods to be treated, or place the basket holder in the oscillating tank. Place the inset basket on the basket holder.
  • Check that the objects to be treated are fully covered with fl uid.
  • With every object inserted, the fi ll level is to be controlled.

Indirect sonication

  • Place the positioning lid atop the oscillating tank and hang the inset beakers from the positioning lid, or hang the insert tub directly in the oscillating tank.
  • The immersion depth for inset beakers is min. 2 cm.
  • Control fi ll level (contact liquid).

For cleaning tasks
Place the objects to be cleaned in the appropriate accessories, in doing so please note:

  • Evenly distribute parts, do not stack them.
  • Overloading of the basket or inset beaker reduces the ultrasound effect (the ultrasound is absorbed).
  • Place the more heavily soiled side facing downward.
  • Parts with joints are to be fully opened before placing inside.
  • Delicate parts are not to come into contact with one another – for positioning, use special accessories such as silicone knob mats if necessary, see Chapter 7.
  • Due to the design, the ultrasound effect is weaker on the outlet side. Heavily contaminated objects should not be placed in the basket over the outlet.

For indirect sonication of fl uids

Fill sample vessel(s), in doing so please note:

  • It is possible to treat multiple sample vessels with different fl uids at the same time.
  • When treating small quantities of combustible fl uids in sample vessels, the country-specifi c guidelines/regulations that are currently in effect are to be observed.

Step 5:  Ultrasound – Operation

Fundamentally, the sonication time is to be as short as possible in order to protect the objects to be treated and the oscillating tank. In the case of disinfection fl uids, the length of time will depend on the concentration of the respective used preparation. In the case of stubborn residue, conduct sonication for a longer time if necessary.

  • Place lid on top.
  • Using the turning knob, set the desired sonication time, see chapter 3.1.1.

Step 6: Removing treated objects

After sonication, the objects are to be removed from the ultrasonic bath. Allowing them to remain any longer in the bath fl uid may damage them.

  • Switch off the ultrasound.
  • Remove the basket or inset beaker from the tank and set it down atop a level surface.
  • Caution Depending upon the set temperature or the duration of sonication, the baskets and objects may be hot!
  • After the cleaning processes, rinse the treated objects with water of at least drinking quality. Visually review the sonication results.
  • Before the next sonication, verify the service life (see chapter 4.4.2) of the bath fl uid. Heed the specifi cations of the preparation manufacturer. If necessary, empty the oscillating tank.

Step 7:Empty the oscillating tank

Layers of contamination on the tank bottom reduce the ultrasonic output. The oscillating tank is to be emptied after a long period of use or sonication of heavily soiled objects, see chapter 4.4.2.

  • Switch off ultrasound.
  • Pull the power plug.
  • Do not place the ultrasonic bath in the sink.
  • Empty the oscillating tank, to do this
    • Ultrasonic baths with outlet Place ball valve handle in the direction of discharge to open outlet.
    • Ultrasonic baths without outlet Pour out tank contents over the (rear left) corner. In doing so, avoid splashing the ultrasonic bath from below.
  • After emptying the oscillating tank, thoroughly rinse it. Rub dry with a soft cloth. For additional care instructions, see chapter 5.

Treatment of medical and dental instruments

  • The disinfection and cleaning of medical instruments in a single step follow the general sonication procedure, see Chapter 4.2.
  • Combined disinfection and cleaning of medical instruments in the ultrasonic bath is only possible with the use of special preparations (with the corresponding microbiologic certifi cates). An ultrasound alone will not disinfect them!
  • Only disinfection agents and/or detergents that are non-affi xing may be used.
  • In terms of concentration, temperature, and sonication time, the manufacturer specifi cations for the disinfection agent and/or detergent used are to be strictly adhered to.
  • The compatibility between the instrument and the preparation is to be verifi ed on the basis of the respective manufacturer’s specifi cations.
  • The service life of the disinfection solution pursuant to the manufacturer’s specifi cations is to be heeded. The cleaning solution is to be immediately replaced if contamination is evident. It is to be replaced, however, at least every work day.
  • Prepare instruments appropriately, e.g. by rinsing them with cold water of at least drinking quality, and fully separating/opening them! Adhere to the instructions of the respective instrument manufacturer.
  • Operate the ultrasonic bath with a lid or below and/or atop a suctioning system.
  • Further, treat instruments after sonication in accordance with KRINKO/4 recommendations. In other countries, the relevant supplementary/divergent national regulations should be taken into account.
  • Adhere to OSHA safety measures (e.g. protective clothing, protective goggles, suitable gloves).

Special case “thorough cleansing”

In the case of stained, crusted or oxidised instruments, a thorough cleansing is recommended. The thorough cleansing is carried out as indirect sonication in a plastic insert tub, using a special detergent (see Chapter 7.2).

Further information

Degassing

Degassing the sonication fl uid increases the ultrasound effect. Freshly fi lled-in fl uid or fl uid that has remained in the oscillating tank for a longer period of time must be degassed prior to use. Gases released in the fl uid (e.g. oxygen) are reduced through degassing and the ultrasound effect is thus significantly improved. The cavitation noise changes during degassing, loud degassing noises disappear at the end of the degassing process, and the ultrasonic bath appears to work more quietly. A lower noise level, however, does not mean a reduction in ultrasonic power. It rather means the end of the degassing process and an improvement in the ultrasound effect.

Disposal of sonication fluids

The working solution is disposed of pursuant to the specifi cations in the product leafl et and the label supplied by the manufacturer of the preparations employed. All aqueous preparations made by DR H. STAMM GmbH are prepared pursuant to the regulations of the German Washing and Cleansing Agents Act, are biodegradable and as working solutions may be disposed of in the wastewater. Strongly acidic and strongly alkaline fl uids are to be previously neutralised pursuant to technical data sheet specifi cations. The manufacturer’s specifi cations for the respective preparations should be observed. During cleaning, materials hazardous to water such as oils, heavy metal compounds, etc., depending on the type of contamination, may enter the working solution. If the limit values are exceeded, the working solution must be reconditioned (removal of contaminants) or disposed of as toxic waste. Disinfection and cleaning agents that become contaminated when used are considered “waste material” pursuant to the German Waste Act (AbfG) and may not be taken back by the manufacturer. In other countries, the relevant supplementary/divergent national regulations should be taken into account. In every case, the statutory provisions and regulations of municipal wastewater plants must be adhered to. Information is provided by municipal wastewater plants as well as by environmental agencies.

Cleaning and maintenance of the ultrasonic bath

To achieve an optimum lifespan for the ultrasonic bath, cleaning and maintenance are to be conducted regularly.

CAUTION!

Disconnect the ultrasonic bath from the mains before cleaning / maintenance.
Do not rinse or immerse the ultrasonic bath in water, and do not expose it to splash water.
No guarantee will apply to damage caused by the use of unsuitable surface disinfection agents or detergents.

Cleaning and care Oscillating tank

The oscillating tank of an ultrasonic bath is a worn part. It is continuously exposed to cavitation during ultrasound operation. Dirt particles remaining in the tank abrade and damage the tank surface through the movement of the fl uid, therefore

  • Thoroughly and frequently rinse the oscillating tank with water and rub it dry using a soft cloth.
  • Regularly remove residue from the edges of the oscillating tank using a commercial stainless steel cleaning product without any abrasive additives.
  • Do not use steel wool, scrapers or graters for cleaning/maintenance.
  • Metal particles that remain on the stainless steel surface as well as rust particles from the water pipe system penetrate the passive protective layer of the stainless steel. The stainless steel is “activated” in this process and it begins to rust. The extraneous rust produces localised corrosion of the stainless steel. For this reason, remove metal parts such as screws, fi lings, etc. from the oscillating tank, and immediately remove rust stains using a soft cloth and a commercial stainless steel cleaning product without abrasive additives.

Housing

  • Do not use any abrasive cleaners, only commercial care products without abrasive additives.
  • Housing is to be wiped off only from the outside with a moist cloth; afterwards, allow to dry alone or wipe dry.

Disinfection for medical applications

If contaminated medical instruments are treated in the ultrasonic bath, hygienic safety after the application is important. In order to avoid any cross-contamination as a result of the colonisation of microorganisms, especially along the tank edge and in the drain outlet area, but also on the operator panel, these areas are to be regularly cleaned and disinfected with a suitable surface disinfectant, i.e. one that is at least bactericidal, yeasticidal and virucidal against enveloped viruses.
Accessories such as holders and baskets should be processed regularly in a cleaning and disinfection unit.

Warehousing/storing

During long periods of non-use, the ultrasonic bath is to be stored in a cool, dry location. The lid should be placed on top in order to protect the oscillating tank from outside contamination.

Maintenance and repair

Maintenance

SONOREX ultrasonic baths require no maintenance. For purposes of regular control, the following functional checks may be carried out.

Functional checks

Checking control lights

  • Pursuant to chapters 3.1.1 and 3.1.2.

Checking the ultrasound and/or heating
The function can be checked using a standard wattmeter. It is to be inserted between the ultrasonic bath’s power plug and the power outlet.

  • Fill the oscillating tank with fl uid, see Chapter 4.2.
  • For testing purposes, only the ultrasound or the heating system is to be plugged in. Next, the value displayed is to be compared with the corresponding value in the technical data (chapter 1.4) (tolerances ± 20 %).

Checking the ultrasound effect

  • For this check, it is recommended that a foil test be conducted. A suitable frame for a foil test can be requested from the manufacturer. Customary aluminium foil is used to conduct the test. Next, a comparison is made with previously-generated foils. For more detailed information, please see the appendix.
  • A measurement procedure is described in DIN SPEC 40170:2013-11 (Measurement and judgement of the cavitation noise).

Error analysis

SONOREX ultrasonic baths are robustly constructed and designed for a high level of reliability. Nevertheless, the possibility of a malfunction due to a defective component can never be fully discounted. The following overview of possible sources of error should serve as an aid for error detection and elimination.

  • Ultrasonic bath oscillates weakly, unevenly, or the noise is too loud:
    • Has the fluid been properly degassed? Sonicate for 15 min
    • Is it overloaded with objects to be treated? Remove a few parts.
    • Uneven noises (wobbling) No error – slightly adjust the filling level of the fluid
  • Heating system defective? The ultrasonic bath can be readily operated without heating
  • Emergence of light erosion on the bottom of the tank? Natural wear. The ultrasonic bath is OK.

Any malfunctions are to be communicated in writing to the manufacturer.

Repairs and service

CAUTION!

Repair work may only be carried out by authorised, qualifi ed personnel or by the manufacturer. The manufacturer assumes no liability for unauthorised interventions on the ultrasonic bath! If errors or defects are ascertained as a result of the functional check, and if it is impossible to rectify such errors, the ultrasonic bath may no longer be used. In such a case, please contact the local distributor or the manufacturer:

BANDELIN electronic GmbH & Co. KG Heinrichstrasse 3-4 12207 Berlin Repair service

In the case of returns, the general terms and conditions for delivery and payment of BANDELIN Electronic GmbH & Co. KG shall apply. In addition, the ultrasonic bath is to be cleaned and decontaminated (if necessary), see the following chapter.
Decontamination certifi cate
If the ultrasonic bath is sent back to the manufacturer for repairs (with accessories, as the case may be), the form “Certifi cate of Decontamination” is to be fi lled out and affi xed to the packaging on the outside, in a visible spot.
If this form has not been fi lled out, we reserve the right to refuse receipt of the package in order to protect our employees.
The form can be downloaded from the Internet as a PDF fi le:
www.bandelin.com/Download

Accessories

The proper accessories facilitate use of the ultrasound and also protect the oscillating tank and objects to be treated. BANDELIN offers a broad range of accessories, see appendix. Additional information may be obtained from our supplier, our sales representatives, or from our website.

No-obligation telephone consultation: +49 30 768 80-0

Internet: www.bandelin.com

Required accessories

Required accessories are e.g. baskets, basket holders, positioning lids with inset beakers, etc. For more detailed information, please see the appendix. Do not stand or lay any objects directly on the tank bottom.
Exceptions to this rule are special baskets and basket holders (e.g. K 6 and SH 7) that have been designed by BANDELIN in such a manner that they are not located in the cavitation fi eld and do not damage the tank bottom.

Preparations

Special preparations are required for use of the ultrasound that are ultrasound-compatible, i.e. they are cavitation-conducive, biodegradable, easily disposable, gentle to the material, and long-lasting. BANDELIN recommends the TICKOPUR or STAMMOPUR concentrates by DR. H. STAMM GmbH, which have been specially developed for ultrasound use and which optimally utilise the ultrasound. No-obligation telephone consultation:  Additional information may be obtained from our supplier, our sales representatives, or our website. +49 30 768 80-280

Internet: www.dr-stamm.de

IMPORTANT!

  • When using preparations, the safety instructions on the label and in the respective product leafl et must be adhered to.
  • Keep the preparations out of the reach of children and also of persons who have not been instructed in their use by reference to the product information.
  • Do not ingest or inhale the preparations, and do not allow them to come into contact with the eyes or skin.
  • Specimens in powder form may only be used fully dissolved.

Taking the unit out of service

If the ultrasonic bath no longer works, it must be disposed of appropriately.

A Accessories

BANDELIN-RK-31-Sonorex-Super-fig-25

Accessories



Ultrasonic bath

| ****

Insert basket

| ****

Utensil holder

| ****

Lid D …

| ****

Insert basket

| ****

Basket holder

| ****

Lid D … T

| ****

Insert tub

---|---|---|---|---|---|---|---


RK 31 /H

| ****

K 08

| ****

| ****

D 08

| ****

| ****

| ****

| ****


RK 52 /H

| ****

K 1 C

| ****

GH 1

| ****

D 52

| ****

| ****

| ****

D 1 T

| ****

RK 100 /H,

RK 102 H

| ****

K 3 C

| ****

GH 1

| ****

D 100

| ****

| ****

| ****

D 3 T

| ****

KW 3


RK 103 H

| ****

K 3 CL

| ****

| ****

D 100

| ****

| ****

| ****

D 3 T

| ****

KW 3


RK 106

| ****

K 6

| ****

| ****

D 6

| ****

| ****

| ****

| ****


RK 156

| ****

K 6 L

| ****

| ****

D 156

| ****

| ****

| ****

| ****


RK 156 BH

| ****

K 6 BL

| ****

| ****

D 156

| ****

| ****

| ****

| ****


RK 170 H

| ****

K 7

| ****

| ****

D 170

| ****

| ****

| ****

| ****


RK 255 /H

| ****

K 5 C

| ****

| ****

D 255

| ****

| ****

| ****

D 5 T

| ****

KW 5


RK 510 /H

| ****

K 10

| ****

GH 10

| ****

D 510

| ****

| ****

| ****

D 10 T

| ****

KW 10-0


RK 512 H

| ****

K 10 B

| ****

| ****

D 510

| ****

| ****

| ****

D 10 T

| ****


RK 514 /H

| ****

K 14

| ****

| ****

D 514

| ****

K 14 EM

| ****

KT 14

| ****

D 14 T

| ****

KW 14


RK 514 BH

| ****

K 14 B

| ****

| ****

D 514

| ****

| ****

| ****

D 14 T

| ****

KW 14 B


RK 1028/H

| ****

K 28

| ****

GH 28

| ****

D 1028

| ****

K 29 EM

| ****

KT 30

| ****

D 28 T

| ****

KW 28-0


RK 1028 C

| ****

K 28 C

| ****

| ****

D 1028 C

| ****

| ****

| ****

| ****

KW 28-0


RK 1028 CH

| ****

K 28 C

| ****

| ****

D 1028 C

| ****

| ****

| ****

| ****

KW 28-0


RK 1040

| ****

K 40

| ****

| ****

D 40

| ****

| ****

| ****

| ****


RK 1050

| ****

K 50

| ****

| ****

D 1050 C

| ****

| ****

| ****

| ****

KW 50-0


RK 1050 CH

| ****

K 50 C

| ****

| ****

D 1050 C

| ****

| ****

| ****

| ****

KW 50 B-0

BANDELIN-RK-31-Sonorex-Super-fig-26

Accessories



Ultrasonic bath

| ****

Insert basket

| ****

Inset beaker

| Positioning lid/beaker holders| ****

Impression tray holder

| ****

Insert basket

| Injection valve holder
---|---|---|---|---|---|---


RK 31 /H

| ****

PD 04

| ****

KB 04, SD 05

| ****

DE 08

| ****

| ****

| ****


RK 52 /H

| ****

KD 0, PD 04

| SD 06, SD 09,

PD 06, EB 05

| ****

DE 52

| ****

| ****

PK 1 C

| ****

ED 0

RK 100 /H,

RK 102 H

| ****

KD 0, PD 04

| SD 06, SD 09,

PD 06, EB 05

| ****

DE 100

| ****

LT 102

| ****

PK 2 C

| ****

ED 9


RK 103 H

| ****

KD 0, PD 04

| SD 06, SD 09,

PD 06, EB 05

| ****

DE 100

| ****

| ****

PK 3 C

| ****


RK 106

| ****

KD 0, PD 04

| SD 06, SD 09,

PD 06, EB 05

| ****

DE 6

| ****

| ****

| ****


RK 156

| ****

KD 0, PD 04

| SD 06, SD 09,

PD 06, EB 05

| ****

DE 156

| ****

| ****

| ****


RK 156 BH

| ****

KD 0, PD 04

| SD 06, SD 09,

PD 06, EB 05

| ****

DE 156

| ****

| ****

| ****


RK 170 H

| ****

| ****

| ****

| ****

| ****

| ****


RK 255 /H

| ****

KD 0, PD 04

| SD 06, SD 09,

PD 06, EB 05

| ****

DE 255

| ****

| ****

K 5 P

| ****


RK 510 /H

| ****

KD 0, PD 04

| SD 06, SD 09,

PD 06, EB 05

| ****

DE 510

| ****

| ****

| ****

ED 9


RK 512 H

| ****

KD 0, PD 04

| SD 06, SD 09,

PD 06, EB 05

| ****

DE 510

| ****

| ****

| ****


RK 514 /H

| ****

KD 0, PD 04

| SD 06, SD 09,

PD 06, EB 05

| ****

DE 514

| ****

| ****

| ****


RK 514 BH

| ****

KD 0, PD 04

| SD 06, SD 09,

PD 06, EB 05

| ****

DE 514

| ****

| ****

| ****

ED 14


RK 1028/H

| ****

KD 0, PD 04

| SD 06, SD 09,

PD 06, EB 05

| ****

ES 4

| | ****

|


RK 1028 C

| ****

KD 0, PD 04

| SD 06, SD 09,

PD 06, EB 05

| ****

ES 4

| ****

| ****

| ****


RK 1028 CH

| ****

KD 0, PD 04

| SD 06, SD 09,

PD 06, EB 05

| ****

ES 4

| ****

| ****

| ****


RK 1040

| ****

| ****

| ****

| ****

| ****

| ****


RK 1050

| ****

KD 0, PD 04

| SD 06, SD 09,

PD 06, EB 05

| ****

ES 4

| ****

| ****

| ****


RK 1050 CH

| ****

KD 0, PD 04

| SD 06, SD 09,

PD 06, EB 05

| ****

ES 4

| ****

| ****

| ****

BANDELIN-RK-31-Sonorex-Super-fig-27

Accessories



Ultrasonic bath

| ****

Holding clamps for laboratory flasks

| ****

Handle adjustment

| Test tube holder| ****

Tabletting punch holder

| ****

Sieve holder

| Silicone knob mat| ****

Fixation clamps

---|---|---|---|---|---|---|---


RK 31 /H

| ****

| ****

| ****

| ****

| ****

| ****

| ****


RK 52 /H

| EK 10, EK 25, EK 50,

EK 100, EK 250

| ****

GV 3

| ****

RG 2

| ****

| ****

| ****

| ****

RK 100 /H,

RK 102 H

| EK 10, EK 25, EK 50,

EK 100, EK 250

| ****

GV 3

| ****

RG 2

| ****

| ****

| ****

SM 3

| ****


RK 103 H

| EK 10, EK 25, EK 50,

EK 100, EK 250

| ****

GV 3

| ****

RG 2

| ****

| ****

| ****

| ****


RK 106

| EK 10, EK 25, EK 50,

EK 100, EK 250

| ****

| ****

| ****

| ****

SH 7

| ****

| ****


RK 156

| EK 10, EK 25, EK 50,

EK 100, EK 250

| ****

GV 3

| ****

| ****

| ****

| ****

SM 6

| ****

FE 12


RK 156 BH

| EK 10, EK 25, EK 50,

EK 100, EK 250

| ****

GV 3

| ****

| ****

| ****

| ****

SM 6

| ****

FE 12


RK 170 H

| ****

| ****

| ****

| ****

| ****

| ****

| ****

FE 12


RK 255 /H

| EK 10, EK 25, EK 50,

EK 100, EK 250

| ****

GV 3

| ****

| ****

| ****

| ****

SM 5

| ****

FE 12


RK 510 /H

| EK 10, EK 25, EK 50,

EK 100, EK 250

| ****

GV 10

| ****

| ****

| ****

| ****

| ****


RK 512 H

| EK 10, EK 25, EK 50,

EK 100, EK 250

| ****

GV 10

| ****

| ****

| ****

| ****

| ****


RK 514 /H

| EK 10, EK 25, EK 50,

EK 100, EK 250

| ****

GV 10

| | ****

TH 14 B

| | ****

SM 14

| ****

FE 12


RK 514 BH

| EK 10, EK 25, EK 50,

EK 100, EK 250

| ****

GV 10

| | TH 14 B-S 22

TH 14 B-S 28

| ****

| ****

| ****


RK 1028/H

| EK 10, EK 25, EK 50,

EK 100, EK 250

| ****

GV 10

| ****

| TH 28-S 22

TH 28-S 28

| ****

| ****

SM 29

| ****

FE 12


RK 1028 C

| EK 10, EK 25, EK 50,

EK 100, EK 250

| ****

GV 10

| ****

| ****

| ****

SH 28 C

| ****

| ****


RK 1028 CH

| EK 10, EK 25, EK 50,

EK 100, EK 250

| ****

GV 10

| ****

| TH 28 C

TH 28 C-S 22

TH 28 C-S 28

| ****

| ****

| ****


RK 1040

| ****

| ****

| ****

| ****

| ****

| ****

| ****


RK 1050

| ****

| ****

| ****

| ****

| ****

| ****

| ****


RK 1050 CH

| ****

| ****

| ****

| ****

| ****

| ****

| ****

B Foil test

Information
Foil test
Testing of ultrasonic baths
A foil test1 is recommended for testing ultrasonic baths. It is to be conducted upon initial startup, and at regular intervals thereafter (e.g. every 3 months). The frequency of testing is the responsibility of the user.
The foil test is a simple procedure to demonstrate the intensity and distribution of cavitation in an ultrasonic bath. To do so, aluminium foil is stretched over a foil test frame. It is perfo-rated or destroyed to a certain degree by cavitation, depending on the duration.
For purposes of reproducibility, it is i mportant that the test conditions remain constant:

  • Fill level in the oscillating tank ()
  • Temperature of tank contents
  • Degassing time, if needed (degassing 5 to 30 min. before the test, depending on the tank contents) Time may need to be extended with acidic cleaning solu-tions.
  • Frame positioning
  • Foil properties (thickness, surface)
  • Sonication time
  • Concentration and type of ultrasound preparation

Foils can be archived in a suitable way (scanning, photos, etc.) This allows the foils to be compared at any time. The perfo-rated areas of all foils should have approx. the same dimensions and distribution – the results are never identical. A process validation, e.g. for the treatment of medical products, can only be achieved by conducting regular foil tests. To execute the foil test, different foil test frames FT can be ordered from the manufacturer (for a fee). The foil test frames are suitable for a wide range of tank dimensions. Aluminium household foil is also required to conduct the test and is not included in the delivery.
Film: http://bandelin.com/folientest/.

Fluid for the foil test In order to obtain an adequately strong cavitation effect, the surface tension of the water used must also be reduced for the foil test with the help of surfactant preparations. We recom-mend the following ultrasound preparations:

STAMMOPUR DR 8, STAMMOPUR R, TICKOMED 1, TICKOPUR R 33, TICKOPUR R 30, TICKOPUR TR 7  If none of these preparations is available, a neutral or mildly alkaline preparation that does not destroy aluminium may be used. The preparation must be approved by the manufacturer for use in ultrasonic baths.

Conducting the foil test

  1. Fill 2/3 of the oscillating tank with water and a suitable ultrasound preparation in the dosage specified by the man-ufacturer.
  2. Degas the liquid: < 10 l – 10 min and > 10 l – 30 min (see user instructions.)
  3. Stretch aluminium foil (household foil with a thickness of 10 m to 25 m) over the wireframe (stainless steel). Depending on the tank size, the frame may protrude from the tank. Covering the portion of the frame that is submerged will suffice.
  4. 4. With the ultrasound switched off, place the foil-wrapped wire frame diagonally inside the oscillating tank, adjust if necessary.
  5. Switch on the ultrasound and sonicate the foil for at least one minute until visible perforations or holes are produced. With sturdier foils (thicker or coated ones), the sonication time can last up to 3 minutes.
  6. Switch off the ultrasound, take the foil out and let it dry.
  7. The foil must be perforated, otherwise, contact the manu-facturer.
  8. Archive it together with testing date and the serial number of the ultrasonic bath.
  9. After the test, the oscillating tank must be thoroughly rinsed out to remove any loose foil particles.

Type

| for interior tank dimensions in mm (L x W x H)|

Order No.

|

for

---|---|---|---
from| to
FT 1| 190 × 85 × 60| 3190| DT 31/H, DT 52/H RK 31/H, RK 52/H

FT 4

|

240 × 140 × 80

|

300 × 150 × 150

|

3074

| DL 102 H, DL 255 H, DT 100/H, DT 102H/H-RC, DT 103, DT 106, DT 255/H/H-RC,

RK 100/H, RK 102 H, RK 103, RK 106, RK 255/H

FT 6| 500 × 140 × 100| 500 × 140 × 150| 3222| DL 156 BH, DT 156/BH, DT 1028 F RK 156/BH

FT 14

|

280 × 234 × 80

|

325 × 300 × 300

|

3084

| DL 510 H, DL 512 H, DL 514 BH, DT 510/H/H-RC, DT 512 H, DT 514H/BH/BH-RC, RK 510/H,

RK 512 H, RK 514/H/BH, ZE 514/…DT

FT 36| 510 × 300 × 200/220| 3673|

ZE 1031/1032/…DT

FT 37| 600 × 400 × 200/220| 3674|

DT 1058 M, ZE 1058/1059/…DT

FT 38| 650 × 400 × 140/160| 3672|

MC 1001/E

FT 40| 500 × 300 × 80| 500 × 300 × 300| 3094| DL 1028 H, DT 1028/H/CH, RK 170 H, RK 1028/H/C/CH, RK 1040
FT 42| 700 × 420 × 160/190                                3224|

TRITON (TE 3000)

FT 45| 600 × 400 × 200| 600 × 400 × 200| 3204| DT 1050 CH, RK 1050/CH

C Dosing table

The dosing table can be requested free of charge in DIN A4 format or may be downloaded from the Internet as a PDF fi le. http://www.bandelin.com/dosier.htm

Bath type Fill quantity Dosage Dosage Dosage Dosage Dosage
1% 2% 3% 5% 10%
RK 31 /H 0.6 l 590 ml + 10 ml 585 ml + 15 ml 580 ml + **20
ml** 570 ml + 30 ml 540 ml + 60 ml
RK 52 /H 1.2 l 1.1 l + 15 ml 1.1 l + 25 ml 1.1 l + **40
ml** 1.1 l + 60 ml 1.0 l + 120 ml
RK 100 /H 2.0 l 1.9 l + 20 ml 1.9 l + 40 ml 1.9 l + **60
ml** 1.9 l + 100 ml 1.8 l + 200 ml
RK 102 H 2.0 l 1.9 l + 20 ml 1.9 l + 40 ml 1.9 l + **60
ml** 1.9 l + 100 ml 1.8 l + 200 ml
RK 103 H 2.7 l 2.6 l + 30 ml 2.6 l + 55 ml 2.6 l + **85
ml** 2.5 l + 140 ml 2.4 l + 270 ml
RK 106 4.0 l 3.9 l + 40 ml 3.9 l + 80 ml 3.8 l + **120
ml** 3.8 l + 200 ml 3.6 l + 400 ml
RK 156 4.0 l 3.9 l + 40 ml 3.9 l + 80 ml 3.8 l + **120
ml** 3.8 l + 200 ml 3.6 l + 400 ml
RK 156 BH 6.0 l 5.9 l + 60 ml 5.8 l + 120 ml 5.8 l + **180
ml** 5.7 l + 300 ml 5.4 l + 600 ml
RK 170 H 26.0 l 25.7 l + 260 ml 25.4 l + 520 ml 25.2 l +
780 ml 24.7 l + 1.3 l 23.4 l + 2.6 l
RK 255 /H 3.8 l 3.7 l + 40 ml 3.7 l + 80 ml 3.6 l + **120
ml** 3.6 l + 190 ml 3.4 l + 380 ml
RK 510 /H 6.6 l 6.5 l + 70 ml 6.4 l + 140 ml 6.4 l + **200
ml** 6.2 l + 330 ml 5.9 l + 660 ml
RK 512 H 8.7 l 8.6 l + 90 ml 8.5 l + 180 ml 8.4 l + **270
ml** 8.2 l + 440 ml 7.8 l + 870 ml
RK 514 /H 9.0 l 8.9 l + 90 ml 8.8 l + 180 ml 8.7 l + **270
ml** 8.5 l + 450 ml 8.1 l + 900 ml
RK 514 BH 12.5 l 12.3 l + 130 ml 12.2 l + 250 ml 12.1 l +
380 ml 11.8 l + 630 ml 11.2 l + 1.3 l
RK 1028 /H 19.0 l 18.8 l + 190 ml 18.6 l + 380 ml 18.4 l +
570 ml 18.0 l + 950 ml 17.1 l + 1.9 l
RK 1028 C /CH 30.0 l 29.7 l + 300 ml 29.4 l + 600 ml 29.1
l + 900 ml 28.5 l + 1.5 l 27.0 l + 3.0 l
RK 1040 28.0 l 27.7 l + 280 ml 27.4 l + 560 ml 27.1 l +
840 ml 26.6 l + 1.4 l 25.2 l + 2.8 l
RK 1050 41.0 l 40.5 l + 410 ml 40.1 l + 820 ml 39.7 l +
1.3 l 38.9 l + 2.1 l 36.9 l + 4.1 l
RK 1050 CH 60.0 l 59.4 l + 600 ml 58.8 l + 1.2 l 58.2 l +
1.8 l 57.0 l + 3.0 l 54.0 l + 6.0 l

/Number in standard print: Water Number in bold print: Preparation Numbers have been rounded

If a sample vessel was used, the dosage can be calculated as follows: Example:

Note:
These and further languages of this user instructions, as well as further information are to be found on the enclosed CD.

Read User Manual Online (PDF format)

Loading......

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

BANDELIN User Manuals

Related Manuals