LUZVINI LV22 Air Conditioned Wine Cellar User Manual
- June 16, 2024
- LUZVINI
Table of Contents
- LV22 Air Conditioned Wine Cellar
- Product Information
- Specifications
- Device Description
- Safety Instructions
- Quick Installation Guide
- Comprehensive Installation Instructions
- Before Using Your LuzVini
- Installation of Your LuzVini
- Electrical Connection
- Power Bar with Surge Protection
- Installing the Stainless Steel Handle
- Recommended Temperature Settings
- Control Panel – LV28, LV45, and LV150
- Control Panel – LV22
- Control Panel – LV42 & LV46
- Bottle Storage
- Cleaning Your LuzVini
- Q: Can children easily climb into the LuzVini?
- Q: How do I clean the stainless steel surfaces?
LV22 Air Conditioned Wine Cellar
Product Information
Specifications
- Models: LV22, LV28, LV42, LV45, LV46, LV150
- Languages: English, Nederlands, Deutsch, Italiano
Device Description
The LuzVini is a wine storage unit designed to preserve and
showcase your wine collection. It features various models with
different capacities and control panels. The device includes side
LED lights, a cold zone, a control panel, temperature sensors,
wooden shelves, ventilation grills, leveling legs, a glass door
with handle, a door gasket, a top hinge, a charcoal filter, a cold
fan, and an air circulation fan.
Safety Instructions
It is important to follow these safety instructions to prevent
injury and damage while using your LuzVini:
-
Read the safety instructions carefully before using the
device. -
Ensure children cannot easily climb into the device.
Quick Installation Guide
-
Install the handle:
-
Move the door seal slightly to reveal the screw holes.
-
Attach the door handle using the provided screws and a
screwdriver. -
Return the door seal to its original position.
-
If shelves are fixed with tape for transport, remove the
tape. -
For models LV22, LV42, and LV46, leave a minimum of 3 cm of
space between the back of the LuzVini and any wall or
obstruction.
Comprehensive Installation Instructions
Before Using Your LuzVini
Before using your LuzVini, please ensure you have completed the
following steps:
- Install the handle as instructed in the Quick Installation
Guide.
Installation of Your LuzVini
Follow the Quick Installation Guide for instructions on
installing the handle and ensuring proper spacing for models LV22,
LV42, and LV46.
Electrical Connection
Ensure your LuzVini is properly connected to a power source.
Refer to the user manual for specific electrical requirements.
Power Bar with Surge Protection
Consider using a power bar with surge protection to protect your
LuzVini from power surges.
Installing the Stainless Steel Handle
Refer to the Quick Installation Guide for instructions on
installing the stainless steel handle.
Operating Your LuzVini
Recommended Temperature Settings
The recommended temperature settings for different types of wine
are as follows:
-
Long term wine conservation: [Temperature]
-
Rose and sparkling wines for direct serving: [Temperature]
-
Dry and sweet white wines for direct serving:
[Temperature] -
Red wines & Port for direct serving: [Temperature]
Control Panel – LV28, LV45, and LV150
The control panel for models LV28, LV45, and LV150 includes the
following features:
- [Description of control panel features]
Control Panel – LV22
The control panel for model LV22 includes the following
features:
- [Description of control panel features]
Control Panel – LV42 & LV46
The control panel for models LV42 and LV46 includes the
following features:
-
Lock switch: Press and hold for 3 seconds to unlock the control
panel. -
Temperature up button
-
Temperature down button
-
Light switch: Turns the interior light on or off.
-
On/Off switch: Press both buttons simultaneously to turn the
device on or off. -
Celsius/Fahrenheit switch: Press both buttons simultaneously to
switch between temperature units. -
Compressor-Indicator
-
Fan-Indicator
-
Temperature buttons
-
Light on/off button
Bottle Storage
[Instructions on how to store bottles in the LuzVini]
Cleaning Your LuzVini
To clean your LuzVini, follow these steps:
-
Turn off the power and unplug the device.
-
Remove all items, including shelves, from the interior.
-
Wash the inside surfaces with a warm water and baking soda
solution or a mild detergent solution. -
Rinse with clean water and wipe dry with a soft cloth.
-
Avoid using steel wool or steel brush as they can damage the
stainless steel.
Troubleshooting Guide
Refer to the user manual for troubleshooting tips and solutions
to common issues.
Built-in Instructions
Refer to page 85 of the user manual for instructions on how to
install the LuzVini as a built-in unit.
FAQ
Q: Can children easily climb into the LuzVini?
A: No, the LuzVini is designed to prevent children from easily
climbing in.
Q: How do I clean the stainless steel surfaces?
A: Use a warm water and baking soda solution or a mild detergent
solution. Avoid using steel wool or steel brush as they can damage
the stainless steel.
User manual
LV22, LV28, LV42, LV45, LV46 & LV150
LANGUAGES
1. ENGLISH
1
2. NEDERLANDS
15
3. ESPAÑOL
29
4. DEUTSCH
43
5. FRANÇAIS
57
6. ITALIANO
71
TABLE OF CONTENTS
1. DEVICE DESCRIPTION
3
2. SAFETY INSTRUCTIONS
4
3. QUICK INSTALLATION GUIDE
5
4. COMPREHENSIVE INSTALLATION INSTRUCTIONS
6
4.1 Before using your LuzVini
6
4.2 Installation of your LuzVini
6
4.3 Electrical connection
6
4.4 Power bar with surge protector
6
4.5 Installing the stainless steel handle
7
5. OPERATING YOUR LUZVINI
7
5.1 Recommended temperature settings
7
5.2 Control panel LV28, LV45 and LV150
8
5.3 Control panel LV22
9
5.4 Control panel LV46
10
5.5 Bottle Storage
11
5.6 Cleaning your LuzVini
11
5.7 Shelves
11
5.8 Power failure
12
5.9 Moving your LuzVini
12
5.10 Energy saving tips
12
5.11 Charcoal filtration system
12
6. TROUBLESHOOTING GUIDE
13
7. BUILT-IN INSTRUCTIONS
85
2
1. DEVICE DESCRIPTION
1
Side LED lights
2 Cold zone
3 Cold air inlet
4 Control Panel
5 Temperature sensor
6 Hot fan
7 Warm zone
8 Wooden Shelves
9
Ventilation grill
10 Leveling Legs
11
Glass door with Handle
12 Door gasket
13 Top hinge
14 Charcoal filter
15 Cold fan
16 Air circulation fan
3
2. SAFETY INSTRUCTIONS
These safety instructions are to reduce the risk of injury and damage and to
inform you of potential hazards. Please read these safety instructions
carefully before using your LuzVini.
· Your LuzVini must be properly installed and positioned as described in this
manual. · Do not use your LuzVini for other purposes than wine storage. · Your
LuzVini should only be electrically connected via a grounded 3-pin socket. ·
Ensure the supply cord is in good condition and not trapped or damaged when
positioning your
LuzVini. · Do not connect or remove the plug if your hands are wet. · Your
LuzVini is designed for indoor usage. · Your LuzVini must be installed in a
location protected from wind, water spray, drips and high humidity. · Your
LuzVini should not be placed next to ovens, grills or other heat sources. · To
ensure proper ventilation and operation of your LuzVini, the front of your
LuzVini must be completely
clear. Choose a well-ventilated area with temperatures above 16°C and below
32°C. · Servicing, repair and replacement of parts of your LuzVini should be
done by a qualified technician,
unless it is specifically recommended otherwise in this manual. · Your LuzVini
must be installed with all connections in accordance with state and local
codes. A
standard electrical supply (220V/50Hz), properly grounded in accordance with
the National Electrical Code and local codes and ordinances is required. · It
is important that your LuzVini is leveled to function properly. You may need
to make several adjustments to ensure it stands leveled. · Never allow
children to operate, play with or crawl inside your LuzVini. · Do not use
solvent-based cleaning agents of abrasives on the interior. · Before cleaning
and maintenance operations, make sure your LuzVini is disconnected from the
power supply. Failure to do so can result in electrical shock or death. ·
Never clean any part of your LuzVini with flammable liquids. It may cause a
fire hazard or explosion. · Do not store or use flammable materials near your
LuzVini. This could cause a fire hazard or explosion. Don’t use mechanical
devices to defrost your LuzVini. · Don’t puncture refrigerant tubing. The
refrigerant used is flammable. Therefore, precautions must be taken when
making repairs to avoid the risk of fire and explosion. Repairs should only be
done by a qualified technician.
4
· Dispose of your LuzVini at the end of its life in accordance with federal or
local regulations. · To avoid entrapment of a child, keep them out of reach of
your LuzVini. · Before you throw away your old LuzVini, take the door off but
leave the shelves in place so kids can’t
easily climb in.
3. QUICK INSTALLATION GUIDE
- Install the handle according to the following steps: a. Move the door seal just enough to see the holes for the screws. Do not remove the door seal completely. b. Attach the door handle with a screwdriver and the screws that came with your LuzVini. c. Return the door seal to the original position
- If your shelves are fixed with tape for transport, remove the tape. 3) For
the models LV22, LV42 and LV46, leave a minimum of 3 cm between the back of
your LuzVini and
the wall. Your LuzVini can be placed directly against the walls left and right, the front air vents should remain free. Make sure that there is enough ventilation for fresh air to come in from the lower end and to escape at the high end. Please find the built in drawing of your LuzVini at the very end of this manual. 4) Ensure yourself of the correct voltage of 220V-240V/50Hz and connect your LuzVini to the power supply. 5) Wait at least 2 hours after your LuzVini is positioned before connecting it to the power supply. 6) In case of dual temperature zones, the upper zone is the cold zone, the lower zone is the warm zone. 7) Adjust the temperature zones to the desired temperatures. 8) Now your LuzVini is ready to use, and you can store your wines.
5
4. COMPREHENSIVE INSTALLATION INSTRUCTIONS
4.1
Before using your LuzVini
· Remove the exterior and interior packaging. · In order to reduce the
possibility of a malfunction in the cooling system, let your LuzVini rest
upright for
at least 2 hours after transportation before connecting it to the power
supply, · When needed, clean the interior surface with lukewarm water, using a
soft cloth. · Install the handle on the door.
4.2
Installation of your LuzVini
· Depending on the model, your LuzVini is designed for built in, for free
standing installation or for both. · Please find the built in drawing of your
LuzVini at the very end of this manual. · Place your LuzVini on a floor that
is strong enough to support it when it is fully loaded. To level your LuzVini,
adjust the front legs at the bottom of your LuzVini. · Do not locate your
LuzVini in direct sunlight or near sources of heat (stove, heater, radiator,
etc.). Direct
sunlight can affect the acrylic coating and heat sources will increase
electrical consumption. Ambient temperatures below 16°C may cause the unit not
to perform properly. · Avoid locating the unit in moist areas. · Plug your
LuzVini into an exclusive, properly installed-grounded wall outlet. Any
questions concerning power or grounding should be directed toward a certified
electrician.
4.3
Electrical connection
Your LuzVini requires a standard 220V/50Hz electrical ground outlet with three-pins to minimize the possibility of electrical shock. When a standard 2-pin wall outlet is encountered, it is your responsibility and obligation to have it replaced with a properly grounded 3-pin wall outlet. Do not under any circumstances change the plug for a non grounded plug and do not cut or remove the third ground pin from the supplied power cord. Your LuzVini should always be plugged into its own individual electrical outlet which has a voltage rating of 220240V. Never unplug your LuzVini by pulling the power cord, but always grip the plug firmly and pull straight out from the socket. Repair or replace immediately all power cords that have become frayed or otherwise damaged.
4.4 Power bar with surge protection
Most electrical appliances use a series of electric control boards to operate.
These boards are very susceptible to power surges and could be damaged or
destroyed. If your LuzVini is going to be used in an area that is prone to
power surges or outages, it is suggested that you use a power surge protector
for your LuzVini. The surge protector that you select must have a surge block
high enough to protect your LuzVini. If you have any questions regarding the
type and size of surge protector needed contact a licensed electrician in your
area. Damages due to power surges are not considered a LuzVini covered defect
and will void your product warranty.
6
4.5 Installing the stainless steel handle
Your LuzVini is equipped with a stainlesssteel handle. To install the handle,
pull away the door gasket in the area where the handle is to be installed on
the left side. The gasket is easily displaced by hand, no tools are necessary.
Align the handle with the screws installed in the door. Tighten the screws
using a Phillips head screwdriver until the handle sets both flush and secured
tightly against the door frame. Don’t over tighten as this will cause damage
to the glass or handle assembly. Then replace the door gasket to its original
position. If you choose not to use the handle supplied, you can remove the
screws and put two decorative plugs on the outside into the two holes.
5. OPERATING YOUR LUZVINI
It is recommended to install your LuzVini in a place where the ambient
temperature is between 18 ºC 28 ºC and humidity is under 70%. If the ambient
temperature is above or below recommended temperatures, the performance of
your LuzVini may be affected. If your LuzVini is placed in extreme cold or hot
conditions this may cause interior temperatures to fluctuate. The range of 5ºC
– 18ºC may not be reached. Please be aware that if you meet several limits of
the specifications at the same time, for instance minimum temperature setting
in the cold zone and maximum temperature setting in the warm zone, your
LuzVini might not be able to meet all, especially when ambient temperature,
light or ventilation are not ideal.
5.1
Recommended temperature settings
Long term wine conservation: Rose and sparkling wines for direct serving: Dry and sweet white wines for direct serving: Red wines & Port for direct serving:
10°C-12ºC 5°C-8ºC 9°C-12ºC 14°C-18ºC
7
5.2. LV28, LV45 and LV150 control panel
On / Off switch Light switch to turn the interior light on or off Temperature
up Temperature down Celsius / Fahrenheit switch To switch between the settings
of the 2 temperature zones Lower zone display Upper zone display The upper
zone of the LV28, LV45 and LV150 models can be set between 5°C and 12°C. The
lower zone of the LV28, LV45 and LV150 models can be set between 13°C and
18°C.
8
5.3 LV22 control panel
Lock switch. To unlock the control panel, press this button for 3 seconds
until you hear a beep. 30 seconds after you’ve finished adjusting the panel,
the panel will automatically lock again On / Off switch Temperature up
Temperature down Light switch to turn the interior light on or off Celsius /
Fahrenheit switch Compressor-Indicator Fan-Indicator The temperature of the
LV22 model can be set between 5°C and 18°C. On the display, the indicated
temperature on the left hand side on the display of your LuzVini LV22, “TEMP
SET”, is the setting temperature. The actual temperature inside is indicated
on the display on the right hand side “DISPLAY”. Please be aware that the LV22
model is not equipped with a heating element. Because of this the temperature
inside can never be higher than the ambient temperature. The maximum
temperature inside that can be achieved will normally be around 2°C below the
ambient temperature.
9
5.4 LV42 & LV46 Control panel
Lock switch. To unlock the control panel, press this button for 3 seconds
until you hear a beep. 30 seconds after you’ve finished adjusting the panel,
the panel will automatically lock again Temperature up
Temperature down
Light switch to turn the interior light on or off
On / Off switch when pushed both buttons at the same time
Celsius / Fahrenheit switch when pushed both buttons at the same time
Compressor-Indicator
Fan-Indicator
Temperature buttons
The + and buttons on the left hand side are for changing the temperature
setting in the upper zone. This zone can be set between 5°C and 12°C. The +
and buttons on the right hand side are for changing the temperature setting
in the lower zone. This zone can be set between 13°C and 18°C.
Light on/of
Up to your choice, the light of the LV28, LV45 and LV150 can be switched on
for a limited time (10 minutes) or permanently. To turn on the light
temporary, push the light button only once. To turn the light on permanently,
push the light button for several seconds. You will hear 1 beep and after 2
seconds 3 more beeps. Switch the light off again. Then again push the light
button for several seconds. You will now hear 1 beep and after 2 seconds 2
more beeps instead of 3. The light is now on continuously. The switch off the
light, simply push the light button again only once. In the LV22, LV42 and
LV46 the light switches off automatically after 10 minutes.
10
5.5
Bottle storage
In the models LV28, LV45 and LV150 bottles can be stored neck in neck, like in the image on the right. In the LV22, LV42 and LV46 can only be stored in one row. Bottles may differ in size and dimensions. As such the actual number of bottles you may be able to store in your LuzVini can be lower than indicated. The indicated bottle capacity is based on standard Bordeaux bottles of 300mm long and 76mm diameter. In the LV150 actually you can store more than 150 bottles since for this model the shelf distance has been increased. In case you overload one or more shelves, the shelf might slip out of the slider.
5.6
Cleaning your LuzVini
Turn off the power, unplug your LuzVini, and remove all items including shelves. Wash the inside surfaces with a warm water and baking soda solution or with a mild detergent solution. The solution should be about 2 tablespoons of baking soda to 1 cup of water. Wring excess water out of the sponge or cloth when cleaning. Wipe dry with a clean and soft cloth. Do not use steel wool or steel brush. These will damage the stainless steel.
5.7
Shelves
Some LuzVini models are equipped with a telescopic rail, except for the bottom shelf. Please note that with white LuzVini models, the telescopic rail might loose its white color when pulling and pushing the shelves. In the LV150 actually you can store more than 150 bottles since for this model the shelf distance has been increased in order to enable you to store magnums and double magnums as well. In case you overload one or more shelves, the shelf might slip out of the slider. We therefore disadvise you to store more bottles than indicated.
In case you want to exchange or remove shelves, you simply unscrew the screws under the shelf and you can take out or replace the shelf.
11
5.8
Power failure
Most power failures are corrected within a few hours and should not affect the temperature of your LuzVini. Minimize the number of times the door is opened during the power failure.
5.9
Moving your LuzVini
· Remove all bottles · Tape down securely all shelves inside your LuzVini and
tape the door shut. · Turn the adjustable leg up to the base to avoid damage.
· Be sure your LuzVini stays secure in the upright position during
transportation. If you absolutely need to
transport the chiller horizontally, transport the chiller on its back (door on
top). Also protect the outside of your LuzVini with a blanket or similar
protection.
5.10 Energy saving tips
Place your Luzvini in the coolest area of the room, away from heat producing
appliances, and out of the direct sunlight.
5.11 Carbon filter system
Your wine is a living object that breathes through the cork of its bottle. In
order to preserve the quality and taste of your fine wines, they must be
stored at the ideal temperature and ambient conditions. Your LuzVini is
equipped with an active carbon filtration system to ensure air purity, cooling
efficiency, and to maintain an odor free cabinet for the storage of your fine
wines. The filter assembly is located at the rear panel inside your cellar.
Keep in mind, that this filter must be changed every 12 months in order to
guarantee the best performance.
12
To exchange the carbon filter, remove the bottles of wine stored on the two
shelves in front of the filter. Then you can remove the shelves and set them
aside to be replaced once you have changed the filter. Hold the filter and
turn it at 45 degrees in the counter-clockwise direction and then pull it out.
Remove the existing filter and replace with a new one. Put the new filter into
the hole and then turn the filter at 45 degrees in clockwise direction.
6. TROUBLESHOOTING
You can solve many common problems easily, saving you the cost of a possible
service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem
before calling a technician.
PROBLEM
POSSIBLE CAUSE
SOLUTION
My LuzVini does not operate.
Not plugged in. The appliance is turned off. The circuit breaker tripped or a blown fuse.
Plug in the unit. Turn on the unit. Check the breaker and/or fuses.
My LuzVini is not cold enough.
My LuzVini is not warm enough The temperature on the display of my LuzVini
fluctuates
External environment may require a higher setting. The door is opened too
often. The door is not closed completely. The door gasket does not seal
properly. Your LuzVini does not have enough ventilation. Your LuzVini is
exposed to direct sunlight. Your LuzVini is overloaded.
The environment temperature is below 16 °C
During normal operation the indicated temperature on the display can vary 1 of
2 °C.
Check the temperature control setting. Close the door properly. Check the door
gasket. Locate your LuzVini in another place. Remove some bottles in order
that air can better circulate.
Locate your LuzVini in another place. Raise the environment temperature. The
more empty your LuzVini is, the more and the more often the temperature
fluctuation can be.
The compressor turns on and off frequently. Your LuzVini operates normal if the compressor turns on and off 4-6 times per hour.
The room temperature is higher than normal. A large amount of contents has been added to the chiller. The door is opened too often. The door is not closed completely. The temperature control is not set correctly. The door gasket does not seal properly.
Close the door properly. Check the door gasket.
13
The fans turn on and off frequently.
The light does not work.
Vibrations.
My LuzVini seems to make too much noise.
The door does not close properly. Error Code: E1-E2-E3E4-E7-E8
In order to circulate the air and maintain the set temperature inside your LuzVini, the
fans must cycle on and off even when the compressor is off. The fans will cycle ON
and OFF while the compressor is off approximately every 10 seconds, this is called
“Semi-speed status”. This cycle is normal and meant both to circulate the air as well as ensure the continued operational status of the fans. If the fan stops completely
and does not complete this cycle the fan is non-operational.
Not plugged in.
The circuit breaker tripped or a blown
Plug the unit.
fuse.
Check the breaker and/or fuses.
The light button is “OFF”.
Your LuzVini is not leveled. The bottles are vibrating.
Check to assure that your LuzVini is leveled. Make sure bottles don’t touch each other.
There is an object under your LuzVini.
Remove the object.
There is something in contact with the Gently bent away the part that is in
compressor at the back side.
contact with the compressor.
Level your LuzVini.
The rattling noise may come from the flow
of the refrigerant, which is normal. As each
Your LuzVini is not levelled.
cycle ends, you may hear gurgling sounds caused by the flow of refrigerant in your
chiller. Contraction and expansion of the
inside walls may cause popping and
crackling noises.
Your LuzVini is not level. The door was reversed and not properly installed. The gasket is dirty. The shelves are out of position.
Level your LuzVini. Close the door properly. Clean the door gasket. Place the shelves properly.
A sensor has failed.
Contact LuzVini for a service call.
14
Gebruikershandleiding
LV22, LV28, LV42, LV45, LV46 & LV150
15
INHOUDSOPGAVE
1. APPARAATOMSCHRIJVING
17
2. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
18
3. SNELINSTALLATIE GIDS
19
4. UITGEBREIDE INSTALLATIE INSTRUCTIES
20
4.1 Voorafgaand aan het gebruik van jouw LuzVini
20
4.2 Installatie van jouw LuzVini
20
4.3 Elektrische aansluiting
20
4.4 Adapter met overspanningsbeveiliging
20
4.5 De RVS deurgreep bevestigen
21
5. JOUW LUZVINI GEBRUIKEN
21
5.1 Aanbevolen temperatuur instellingen
21
5.2 Bedieningspaneel LV28, LV45 & LV150
22
5.3 Bedieningspaneel LV22
23
5.4 Bedieningspaneel LV42 & 46
24
5.5 Flessen opslag
25
5.6 Het schoonmaken van jouw LuzVini
25
5.7 Schappen
25
5.8 Stroomuitval
26
5.9 Jouw LuzVini verplaatsen
26
5.10 Energie besparende tips
26
5.11 Koolstoffilter systeem
26
6. PROBLEEMOPLOSSINGEN
27
7. INBOUWINSTRUCTIES
85
16
1. APPARAATOMSCHRIJVING
1
Side LED verlichting
2 Koude zone
3 Koude lucht inlaat
4 Bedieningspaneel
5 Temperatuursensor
6 Warmteventilator
7 Warme zone
8 Houten schappen
9
Ventilatierooster
10 Verstelbare poten
11
Deur met handgreep
12 Afdichtrubber
13 Bovenscharnier
14 Koolstof filter
15 Koelventilator
16 Ventilator voor luchtcirculatie
17
2. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Deze veiligheidsinstructies zijn ervoor gemaakt om het risico op verwondingen
en/of schade te verminderen en je te informeren over mogelijke gevaren. Lees
deze instructies zorgvuldig voordat je jouw LuzVini in gebruik neemt.
· Jouw LuzVini moet naar behoren geinstalleerd en gepositioeerd worden, zoals
beschreven in deze handleiding.
· Gebruik jouw LuzVini niet voor doeleinden anders dan voor het opslaan van
wijn. · Jouw LuzVini moet verbonden zijn met een geaard stopcontact · Zorg
ervoor dat de stroomkabel in goede staat is en niet gekneld of beschadigd is
bij het plaatsen van
jouw LuzVini. · Plaats of verwijder de stekker niet uit het stopcontact met
natte handen. · Jouw LuzVini is gemaakt voor binnengebruik. · Jouw LuzVini
moet worden geïnstalleerd op een locatie beschermd van wind, water en hoge
luchtvochtigheid. · Plaats jouw LuzVini niet naast een oven, grill of andere
warmtebronnen. · Om de juiste ventilatie en werking van jouw LuzVini te
garanderen moet de voorkant van jouw LuzVini
volledig vrij zijn. Kies een goed geventileerde ruimte met een temperatuur
boven de 16°C en onder de 32°C. · Service, reparatie of vervanging van
onderdelen van jouw LuzVini moet gebeuren door een gekwalificeerde monteur,
tenzij dit specifiek anders is aangegeven in deze handleiding. · Jouw LuzVini
moet geïnstalleerd worden met alle aansluitingen volgens landelijke en lokale
eisen. Een standaard elektrische aansluiting van 220V/50Hz, die op de juiste
manier geaard is volgens de nationale elektrische en lokale eisen is
noodzakelijk. · Voor een goede werking is het belangrijk dat jouw LuzVini
waterpas staat. Mogelijk moet je enkele aanpassingen maken om ervoor te zorgen
dat jouw LuzVini waterpas staat. · Laat kinderen nooit jouw LuzVini bedienen,
erin spelen of erin kruipen. · Gebruik nooit schuur- of schoonmaakmiddelen op
basis van een oplosmiddel op de binnen- of buitenzijde van jouw LuzVini. ·
Voor schoonmaak of onderhoud dien je er altijd voor te zorgen dat jouw LuzVini
is losgekoppeld van de stroomtoevoer. Het niet opvolgen van deze instructie
kan resulteren in een elektrische schok of de dood. · Maak geen enkel deel van
jouw LuzVini schoon met ontvlambare vloeistoeffen. Dit kan brand of een
explosie veroorzaken. · Gebruik geen ontvlambare materialen dicht bij jouw
LuzVini en sla geen licht ontvlambare materialen op in de buurt van jouw
LuzVini. Dit kan brand of een explosie veroorzaken. Gebruik geen apparaten of
hulpmiddelen om jouw LuzVini te ontdooien. · Voorkom lekken in de buizen van
het koelmiddel en de compressor. Dit koelmiddel, R600a, is ontvlambaar. Neem
daarom voorzorgsmaatregelen wanneer er reparaties worden uitgevoerd om het
risico op brand of explosie te vermijden. Reparaties mogen alleen worden
gedaan door gekwualificeerde monteurs.
18
· De afvoer en verwerking van jouw LuzVini aan het einde van zijn leven dient
te gebeuren volgens landelijke of lokale regelementen.
· Om opsluiting van een kind te vermijden, houd deze buiten bereik van jouw
LuzVini. · Voordat jouw oude LuzVini naar de afvalverwerking gaat, haal de
deur eraf, maar laat de schappen op
hun plek. Zo voorkom je dat kinderen er makkelijk in kunnen klimmen.
3. SNELLE INSTALLATIE
- Installeer de handgreep als volgt: a. Verplaats de deurafdichting net genoeg om de schroefgaten te zien. Let op, verwijder de afdichting niet volledig. b. Bevestig de deurhendel met een schroevendraaier en de schroeven die geleverd zijn bij jouw LuzVini. c. Plaats de deurafdichting weer in de originele positie.
- Als de schappen vast zitten met tape voor het transport, verwijder dan deze
tape. 3) Voor de modellen LV22, LV42 en LV46: laat minimaal 3 cm vrij tussen
de achterzijde van jouw LuzVini
en de muur. Zorg ervoor dat er genoeg ventilatie is voor de aanvoer van frisse lucht van beneden en om deze als bij een schoorsteen af te voeren aan de bovenzijde. De modellen LV28, LV45 en LV150 kunnen direct tegen de achter-, linker- en rechter wand worden geplaatst. Het ventilatierooster aan de voorzijde moet vrij blijven. 4) Wacht ten minste 2 uur nadat jouw LuzVini gepositioneerd is voordat je hem aansluit op de stroom. 5) Zorg voor een netspanning van 220V-240V/50Hz en sluit jouw LuzVini aan op het stopcontact. - In het geval van 2 temperatuurzones is de bovenste zone de koude zone en de
onderste zone de warme zone. 7) Pas de temperatuurzones aan naar de gewenste
temperatuur. 8) Nu is jouw LuzVini klaar voor gebruik en kun je hem vullen met
je wijnen.
19
4. UITGEBREIDE INSTALLATIE GIDS
4.1
Voorafgaand aan het gebruik van jouw LuzVini
· Verwijder de verpakkingsmaterialen binnen en buiten jouw LuzVini. · Om de
kans op defecten in het koelsysteem te verkleinen dien je jouw LuzVini na
transport minimaal
twee uur rechtop te laten staan, voordat je hem met het stroomnet verbindt. ·
Indien nodig maak dan de binnenkant schoon met lauw water en een zachte doek.
· Bevestig de hendel op de deur.
4.2
Installatie van jouw LuzVini
· Afhankelijk van het model is jouw LuzVini geschikt voor inbouw, vrijstaand
of voor beiden. · Plaats jouw LuzVini op een vloer die stevig genoeg is om hem
te ondersteunen wanneer hij volgeladen
is. Om jouw LuzVini waterpas te plaatsen kun je de voorste voetjes onder jouw
LuzVini in hoogte verstellen. · Plaats jouw LuzVini niet in direct zonlicht of
bij warmtebronnen (oven, verwarming, etc.). Direct zonlicht
kan de acryl coating aantasten en warmtebronnen verhogen het stroomverbruik.
Een omgevingstemperatuur van minder dan 16°C kan de prestaties van jouw
LuzVini beïnvloeden. · Vermijd plaatsing in een vochtige omgeving. · Verbind
jouw LuzVini in een geaard stopcontact en sluit geen andere apparaten of
verlengsnoeren hierop aan. Vragen over de stroom of aarding dienen te worden
gericht aan een gecertificeerde elektriciën.
4.3
Elektrische aansluiting
Jouw LuzVini vereist een standaard 220V/240V/50Hz geaard stopcontact om de kans op een elektrische schok te verkleinen. Wanneer een standaard, niet geaard, stopcontact aanwezig is, is het jouw eigen verantwoordelijkheid en verplichting om deze te vervangen door een geaard stopcontact. Vervang de geaarde stekker nooit voor een niet geaarde stekker. Jouw LuzVini dient ten allen tijde over zijn eigen individuele stopcontact te beschikken met een spanning van 220V-240V. Verwijder nooit de stekker uit het stopcontact door aan de stroomkabel te trekken, maar pak altijd de stekker aan het uiteinde van de stroomkabel vast en trek deze recht uit het stopcontact. Repareer of vervang onmiddellijk alle stroomkabels indien deze gerafeld of beschadigd zijn.
4.4 Adapter met overspanningsbeveiliging
Net als de meeste elektrische huishoudelijke apparaten gebruikt jouw LuzVini
een serie van elektrische besturingskaarten om te functioneren. Deze
besturingskaarten zijn gevoelig voor stroomstoten en kunnen beschadigen of
stuk gaan bij stroomfluctuaties. Wanneer jouw LuzVini zal worden gebruikt in
een gebied dat gevoelig is voor spanningsfluctuaties of stroomuitval, dan is
het raadzaam om een adapter met overspanningsbeveiliging te gebruiken. De
beveiliging die je kiest moet een hoge overspanningsbeveiliging hebben om jouw
LuzVini te beschermen. Als er vragen zijn over het type en de grootte van de
20
overspanningsbeveiliging die nodig zijn dien je een gecertificeerd elektriciën
te vragen in jouw omgeving. Schade door overspanning, stroomuitval of
spanningsfluctuaties vallen niet onder de garantie van LuzVini.
4.5 De deurgreep bevestigen
Jouw LuzVini is standaard uitgerust met een RVS deurgreep. Om deze greep te
installeren trek je het afdichtrubber van de deur opzij op de plaats waar de
deurgreep dient te worden gemonteerd. Het afdichtrubber kan makkelijk worden
verplaatst met de hand, hier is geen gereedschap voor nodig. Plaats de
deurgreep met de schroeven in de deur. Draai de schroeven van de deur vast met
een kruiskopschroevendraaier, totdat de hendel vast zit tegen het deurframe.
Schroef hem niet te stevig vast, aangezien dit schade aan het glas of de
hendel zelf kan veroorzaken. Plaats nu de afdichting weer op de originele
plaats terug. Als je besluit niet de deurgreep te gebruiken die is
meegeleverd, dan kun je de schroeven verwijderen en twee decoratieve pluggen
aan de buitenkant plaatsen in de twee gaten.
5. HET GEBRUIK VAN JOUW LUZVINI
Het is aanbevolen om jouw LuzVini te plaatsen in een ruimte waar de
temperatuur tussen de 16 ºC en 32 ºC is en waar de luchtvochtigheid minder dan
70% is. Als de omgevingstemperatuur buiten dit bereik ligt, kan het de
prestaties van jouw LuzVini beïnvloeden. Het bereik van 5ºC tot 18ºC kan
hierdoor mogelijk niet worden bereikt. Wees bewust van het feit dat wanneer je
meerdere limieten van de specificaties op hetzelfde moment bereikt, zoals
minimum temperatuur in de koude zone en maximum temperatuur in de warme zone,
jouw LuzVini mogelijk niet de ingestelde waarden kan halen, zeker wanneer
omgevingstemperatuur, licht, of ventilatie niet ideaal zijn.
5.1
Aanbevolen temperatuurinstellingen
Wijn bewaren voor de lange termijn: Rosé en bruisende wijnen om direct te serveren: Droge en zoete wijnen om direct te serveren: Rode wijnen en Port om direct te serveren:
10°C-12ºC 5°C-8ºC 9°C-12ºC 14°C-18ºC
21
5.2
Bedieningspaneel LV28, LV45 en LV150
Aan / uit knop Lichtknop om licht in de LuzVini aan of uit te zetten
Temperatuur omhoog Temperatuur omlaag Celsius / Fahrenheit wisselknop Om te
wisselen tussen de instellingen van de 2 temperatuur zones Display voor
onderste zone Display voor bovenste zone
De bovenste zone van de LV28, LV45 en LV150 modellen kan worden ingesteld
tussen de 5°C en 12°C. De onderste zone van deze modellen kan worden ingesteld
tussen de 13°C en 18°C.
22
5.3
Bedieningspaneel LV22
Slot. Om te ontgrendelen druk je deze knop 3 seconden in tot je een piepje
hoort. 30 seconden na het bedienen via het paneel zal het paneel automatisch
weer vergrendelen. Aan / uit knop
Temperatuur omhoog
Temperatuur omlaag
Lichtknop om de verlichting in jouw LuzVini aan of uit te zetten
Celsius / Fahrenheit wisselknop
Compressor-Indicator
Ventilator-Indicator
De temperatuur van het LV22 model kan worden ingesteld tussen de 5°C en 18°C.
Op het display staat de ingestelde temperatuur op de linkerkant van het
display, “TEMP SET” regelt de temperatuur. De daadwerkelijke temperatuur
binnen is weergegeven aan de rechterkant van het display “DISPLAY”. Realiseer
je dat het LV22 model niet is voorzien van een verwarmingselement. Daarom kan
de temperatuur binnen nooit hoger zijn dan de omgevingstemperatuur. De
maximale termperatuur die binnen in jouw LuzVini bereikt kan worden ligt
normaliter rond de 2°C onder de omgevingstemperatuur.
23
5.4 Bedieningspaneel LV42 & LV46
Slot. Om te ontgrendelen druk je deze knop 3 seconden in tot je een piepje
hoort. 30 seconden na het bedienen via het paneel zal het paneel automatisch
weer vergrendelen. Temperatuur omhoog
Temperatuur omlaag
Licht knop om licht in de LuzVini aan of uit te zetten
Aan / Uit knop, wanneer beide knoppen tegelijkertijd zijn ingedrukt
Celsius / Fahrenheit wisselaar, wanneer beide knoppen tegelijkertijd zijn
ingedrukt
Compressor-Indicator
Ventilator-Indicator
Temperatuurknoppen
De + en knoppen aan de linkerkant zijn er om de temperatuurinstellingen in
de bovenste zone te veranderen. De bovenste zone kan worden ingesteld tussen
de 5°C en 12°C. De + en knoppen aan de rechterkant zijn er om de
temperatuurinstellingen in de onderste zone te veranderen. De onderste zone
kan worden ingesteld tussen de 13°C en 18°C.
Licht aan/uit
Naar wens kan het licht in de LV28, LV45 en LV150 worden aangezet voor een
bepaalde tijd (10 minuten) of permanent. Om het licht tijdelijk aan te zetten,
druk dan eenmaal op de licht knop. Om het licht permanent aan te zetten, druk
je de knop meerdere secondes in. Je hoort dan 1 piepje, en na 2 seconden nog 3
piepjes. Schakel het licht uit. Dan druk je opnieuw op het lichtknopje voor
meerdere seconden. Nu hoor je 1 piepje, en na 2 seconden 2 piepjes in plaats
van 3. Het licht brand nu permanent. Om het licht weer uit te zetten druk je
simpelweg nog 1 keer op het lichtknopje. In de LV22, LV42 en LV46 schakelt het
licht automatisch uit na 10 minuten.
24
5.5
Flessenopslag
In de modellen LV28, LV45 en LV150 kunnen de flessen nek in nek worden geplaatst zoals op de foto rechts. In de LV22, LV42 en LV46 kan maar een enkele rij worden geplaatst. Flessen kunnen verschillen in vorm en grootte. Daarom kan het aantal flessen dat in jouw LuzVini past lager uitvallen dan is aangegeven. De flessencapaciteit is gebaseerd op de standaard maat Bordeaux flessen van 300mm lang en 76mm diameter. In de LV150 kun je meer dan 150 flessen opslaan, omdat voor dit model de afstand tussen schappen vergroot is. Wanneer je een of meerdere schappen te vol laadt met flessen kan het echter zijn dat de schappen uit het schuifmechanisme glijden.
5.6
Jouw LuzVini schoonmaken
Schakel de stroom uit en haal de stekker van jouw LuzVini uit het stopcontact. Verwijder alle voorwerpen uit de LuzVini, inclusief de schappen. Was de oppervlakken aan de binnenkant met warm water en baksoda of een mild vloeibaar wasmiddel. De oplossing dient te bestaan uit 2 eetlepels baksoda en 1 kop water. Wring het overtollige water uit de spons of doek voor het schoonmaken. Veeg na afloop droog met een schone zachte doek. Gebruik geen staalwol of staalborstel. Dit beschadigt het jouw LuzVini.
5.7
Schappen
Sommige LuzVini modellen zijn voorzien van telescoop rails, met uitzondering van het onderste schap. Let op dat bij de witte LuzVini modellen deze rails zijn witte kleur kan verliezen wanneer je de schappen naar voren en naar achteren schuift. In de LV150 kun je meer dan 150 flessen opslaan, aangezien er voor dit model een vergrote afstand in de schappen zit. Zo kun je magnums en dubbele magnums opslaan indien gewenst. Wanneer je teveel gewicht op de schappen legt kan het zijn dat het schap uit de geleiders glipt. We raden daarom af om meer flessen op te slaan dan is aangegeven.
Wanneer je schappen wilt wisselen of wilt verwijderen kun je simpelweg de schroeven onder het schap losdraaien. Daarna kun je het schap eruit halen of vervangen.
25
5.8
Stroomuitval
De meeste stroomuitval wordt gecorrigeerd binnen enkele uren en zal de temperatuur in jouw LuzVini niet of beperkt beïnvloeden. Minimaliseer wel het aantal keren dat de deur geopend wordt tijdens de stroomuitval.
5.9
Jouw LuzVini verplaatsen
· Haal alle flessen uit jouw LuzVini. · Tape alle schappen in jouw LuzVini
vast en tape ook de deur dicht. · Draai de pootjes zo ver mogelijk naar het
basisniveau terug om schade te voorkomen. · Wees er zeker van dat jouw LuzVini
in een rechtopstaande positie blijft bij het transport. Als je jouw LuzVini
gedwongen horizontaal moet verplaatsen, transporteer hem dan op zijn rug (met
de deur boven). Bedek ook de buitenkant van jouw LuzVini met een deken of
eenzelfde soort bescherming.
5.10 Energie besparende tips
Plaats jouw LuzVini op de koudste plaats in de kamer, weg van warmte
producerende apparaten, radiatoren en weg van het zonlicht.
5.11 Koolstoffilter systeem
Wijn is een levend product dat ademt door de kurk van de fles. Om de smaak van
je mooie wijnen te waarborgen moeten ze bewaard worden op de meest ideale
temperatuur en omgevingscondities. Jouw LuzVini is voorzien van een actief
koolstof filtratie systeem om luchtzuiverheid te garanderen. Deze zorgt er ook
voor dat je een geurvrije kast hebt voor de opslag van mooie wijnen. Het
koolstoffilter zit in de achterwand aan de binnenzijde van jouw LuzVini. Dit
filter dient elke 12 maanden te worden vervangen voor de beste prestaties van
jouw LuzVini.
Om dit koolstoffilter te verwisselen haal je de wijnflessen uit de onderste twee schappen voor het filter. Daarna 26
kun je de schappen uit jouw LuzVini halen en ze na vervanging van het filter terugplaatsen. Houd het filter vast en draai deze 45 graden tegen de klok in, trek hem dan eruit. Vervang nu het filter en plaats er een nieuwe in. Plaats dit nieuwe filter weer in het gat en draai deze 45 graden met de klok mee.
6. PROBLEEMOPLOSSINGEN
Je kan veel veelvoorkomende problemen makkelijk oplossen waardoor je de kosten van een servicebeurt of telefoontje kan besparen. Probeer de suggesties hieronder om te kijken of je zelf het probleem kan oplossen voor je een monteur belt.
PROBLEEM Mijn LuzVini werkt niet.
Mijn LuzVini is niet koud genoeg.
Mijn LuzVini is niet warm genoeg.
De temperatuur op het display van mijn LuzVini fluctueert.
MOGELIJKE OORZAAK De stekker zit er niet in. Het apparaat staat uit. De
zekering is geactiveerd of gesprongen. De omgeving kan een hogere stand
vereisen. De deur wordt te vaak geopend. De deur is niet correct gesloten. De
afdichting van de deur sluit niet goed. Jouw LuzVini heeft niet genoeg
ventilatie. Jouw Luzvini wordt blootgesteld aan direct licht. Jouw LuzVini is
te vol geladen.
De temperatuur van de omgeving is beneden 16 °C.
Tijdens normaal gebruik kan de temperatuur op het display 1 of 2 °C variëren.
OPLOSSING
Stop de stekker in het stopcontact. Schakel het apparaat aan. Controleer de
zekering en/of stoppen.
Check de stand van de temperatuurinstelling. Sluit de deur correct. Check de
afdichting van de deur. Plaats jouw LuzVini op een andere plaats. Verwijder
een aantal flessen uit jouw LuzVini om een betere luchtcirculatie te
garanderen. Plaats jouw LuzVini op een andere plaats. Verhoog de temperatuur
van de ruimte. Hoe leger de LuzVini is, hoe meer en des te vaker de
temperatuurschommelingen kunnen voorkomen. Dit beïnvloedt niet de ontwikkeling
van je wijnen bij langdurige opslag.
De compressor schakelt regelmatig aan en uit. Jouw LuzVini heeft normaliter ongeveer 46 compressor cycli per uur.
De omgevingstemperatuur is hoger dan normaal. Een grote hoeveelheid flessen is toegevoegd aan de koeler. De deur is te vaak geopend. De deur is niet volledig gesloten. De temperatuur is niet correct ingesteld. De deur sluit niet goed af.
Sluit de deur correct. Check de afdichting van de deur. Wacht 48 uur.
27
De ventilatoren schakelen vaak aan en uit.
Het licht werkt niet.
Trillingen.
Mijn LuzVini lijkt veel geluid te maken.
De deur sluit niet goed. Foutcode: E1-E2-E3E4-E7-E8
Voor luchtcirculatie en om de ingestelde temperatuur te behouden binnen jouw
LuzVini werken de ventilatoren ook wanneer de compressor is uitgeschakeld. De
ventilatoren schakelen ongeveer elke 10 seconden aan en uit wanneer de compressor
is uitgeschakeld. Deze cyclus is normaal en is bedoeld om zowel de lucht te
circuleren, als om continue werking van de ventilatoren te garanderen. Als de
ventilatoren volledig stoppen en niet de cyclus afmaken, dan zijn deze niet
operationeel.
De stekker zit er niet in.
De zekering is gedeactiveerd of er is een Stop de stekker in het stopcontact.
stop gesprongen.
Check de zekering en/of de stoppen.
De lichtknop staat op uit.
Jouw LuzVini staat niet waterpas. De flessen trillen. Er staat een object onder jouw LuzVini. Er is iets in contact met de compressor aan de achterzijde.
Check voor de zekerheid dat jouw LuzVini waterpas staat. Zorg dat de flessen elkaar niet raken. Verwijder het object, Buig voorzichtig het onderdeel weg dat in contact staat met de compressor.
Zorg ervoor dat jouw LuzVini waterpas
staat.
Het ratelende geluid komt mogelijk van de
stroming van de koelvloeistof. Dit is een
Jouw LuzVini staat niet waterpas.
normaal geluid. Aan het einde van elke cyclus hoor je mogelijk gorgelende
geluiden die ontstaan door de koelvloeistof
in de compressor. Contractie en expansie
van de binnenwanden kan een borrelend
of krakend geluid veroorzaken.
Jouw LuzVini staat niet waterpas.
Zorg ervoor dat jouw LuzVini waterpas
De deur was omgedraaid en niet juist
staat.
geinstalleerd.
Sluit de deur correct.
De afdichting van de deur is vies.
Maak de afdichting van de deur schoon.
De schappen zijn uit positie.
Plaats de schappen op correcte wijze.
Een sensor is kapot.
Contacteer LuzVini voor een service gesprek.
28
Manual de usuarios
LV22, LV28, LV42, LV45, LV46 & LV150
29
TABLA DE CONTENIDOS
1. DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO
31
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
32
3. GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA
33
4. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN COMPLETAS
33
4.1 Antes de usar tu LuzVini
33
4.2 Instalación de su LuzVini
33
4.3 Conexión eléctrica
34
4.4 Barra de alimentación con protector contra sobretensiones
34
4.5 Instalación del mango de acero inoxidable
35
5. OPERANDO SU LUZVINI
35
5.1 Ajustes de temperatura recomendados
35
5.2 Panel de control LV28, LV45 and LV150
36
5.3 Panel de control LV22
37
5.4 Panel de control LV46
38
5.5 Almacenamiento de botellas
39
5.6 Limpieza de tu LuzVini
39
5.7 Estantes
39
5.8 Corte de energía
40
5.9 Desplazamiento de su LuzVini
40
5.10 Consejos para ahorrar energía
40
5.11 Sistema de filtración de carbón
40
6. GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
41
7. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
85
30
1. DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO
1
Luces laterales
2 Zona fría
3 Entrada de aire frio
4 Panel de control
5 Sensor de temperatura
6 Ventilador aire caliente
7 Zona caliente
8 Estantes de madera
9
Rejilla de ventilación
10 Piernas de Nivelación
11
Puerta de vidrio con mango
12 Junta de la puerta
13 Bisagra superior
14 Filtro de carbón
15 Ventilador aire frío
16 Ventilador de circulación
31
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Estas instrucciones de seguridad son para reducir el riesgo de lesiones y
daños y para informarle de los potenciales peligros. Lea atentamente estas
instrucciones de seguridad antes de usar su LuzVini.
· Su LuzVini debe estar correctamente instalado y posicionado como se describe
en este manual. · No utilice su LuzVini para otros fines que no sean el
almacenamiento de vino · Su LuzVini solo debe conectarse eléctricamente a
través de un enchufe de 2 salidas conectado a la
tierra. · Asegúrese de que el cable de suministro esté en buenas condiciones y
no quede atrapado o dañado
al colocar su LuzVini. · No conecte ni retire el enchufe si sus manos están
mojadas. · Su LuzVini está diseñado para uso en interiores. · Su LuzVini debe
instalarse en un lugar protegido del viento, la pulverización de agua, los
goteos y la alta
humedad. · Su LuzVini no debe colocarse junto a hornos, parrillas u otras
fuentes de calor. · Para garantizar la ventilación y el funcionamiento
adecuados de su LuzVini, la parte frontal de su LuzVini
debe estar completamente despejada. Elija un área bien ventilada con
temperaturas superiores a 16 ºC y por debajo de 32 ºC. · El servicio, la
reparación y el reemplazo de piezas de su LuzVini deben ser realizados por un
técnico calificado, a menos que se recomiende específicamente lo contrario en
este manual · Su LuzVini debe instalarse con todas las conexiones de acuerdo
con los códigos estatales y locales. Se require un suministro eléctrico
estándar (220V / 50Hz), debidamente conectado a tierra de acuerdo con el
Código Eléctrico Nacional y los códigos y ordenanzas locales. · Es importante
que su LuzVini esté nivelado para funcionar correctamente. Es posible que deba
realizar varios ajustes para asegurarse de que se mantenga nivelado. · Nunca
permita que los niños operen, jueguen o gateen dentro de su LuzVini. · No
utilice agentes de limpieza a base de solvents de abrasivos en el interior. ·
Antes de las operaciones de limpieza y mantenimiento, asegúrese de que su
LuzVini esté desconectado de la Fuente de alimentación. Si no lo hace, puede
provocar una descarga eléctrica o la Muerte. · Nunca limpie ninguna parte de
su LuzVini con líquidos inflamables. Puede causar un peligro de incendio o
explosion. · No almacene ni use materiales inflamables cerca de su LuzVini.
Esto podría causar un peligro de incendio o explosión. · No perfore los tubos
de refrigerante. El refrigerante utilizado es inflammable. Por lo tanto, se
deben tomar precauciones al realizar reparaciones para evitar el riesgo de
incendio y explosión. Las reparaciones solo deben ser realizados por un
técnico calificado. · Deseche su LuzVini al final de su vida útil de acuerdo
con las regulaciones federales o locales. · Para evitar el atrapamiento de un
niño, manténgalo fuera del alcance de su LuzVini. · Antes de tirar su Viejo
LuzVini, quite la Puerta, pero deje los estantes en su lugar para que los
niños no puedan subir fácilmente.
32
3. GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA
- Instale el identificador de acuerdo con los siguientes pasos: a. Mueva el sello de la puerta lo suficiente para ver los orificios de los tornillos. No retire el sello de la puerta completamente b. Coloque el mango de la puerta con un destornillador y los tornillos que vienen con su LuzVini. c. Devolver el sello de la puerta a la posición original.
- Si sus estantes están fijados con cinta para el transporte, retire la
cinta. 3) Para los modelos LV22, LV42 y LV46, deja un mínimo de 3 com entre la
parte posterior de tu LuzVini y
la pared. Su LuzVini se puede colocar directamente contra las paredes izquierda y derecha, las salidas de aire delanteras deben permanecer libres. Asegúrese de que haya suficiente ventilación para que el aire fresco entre por el extremo inferior y escape por el extremo superior. 4) Asegúrese el voltaje correcto de 220V-240V / 50Hz y conecte su LuzVini a la fuente de alimentación. - Espere al menos 2 horas después de colocar su LuzVini antes de conectarlo a la fuente de alimentación. 6) En el caso de zonas de temperature dual, la zona superior es la zona fría, la zona inferior es la zona cálidad. 7) Ajuste las zonas de temperature a las temperaturas deseadas. 8) Ahora su LuzVini está listo para usar, y usted puede almacenar sus vinos.
4. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN COMPLETAS
4.1
Antes de usar tu LuzVini
· Retire el embalaje exterior e interior. · Para reducir la posibilidad de un
mal funcionamiento en el sistema de refrigeración, deje que su LuzVini
descanse en posición vertical durante al menos 2 horas después del transporte
antes de conectarlo a la fuente de alimentación. · Cuando sea necesario,
limpie la superficie interior con agua tibia, usando un paño suave. · Instale
el mango en la puerta.
4.2
Instalación de su LuzVini
· Dependiendo del modelo, su LuzVini está diseñado para instalación
integrable, para una instalación independiente o para ambas.
· Coloque su LuzVini en un piso que sea lo suficientemente fuerte como para
soportarlo cuando esté completamente cargado. Para nivelar su LuzVini, ajuste
las patas delanteras en la parte inferior de su LuzVini.
33
· Do not locate your LuzVini in direct sunlight or near sources of heat
(stove, heater, radiator, etc.). Direct sunlight can affect the acrylic
coating and heat sources will increase electrical consumption. Ambient
temperatures below 16°C may cause the unit not to perform properly. No ubique
su LuzVini bajo la luz solar directa o cerca de fuentes de calor (estufa,
calentador, radiador, etc.). La luz solar directa puede afectar el
recubrimiento acrílico y las fuentes de calor aumentarán el consume eléctrico.
Las temperaturas ambiente por debajo de 16 º C pueden hacer que la unidad no
funcione correctamente.
· Evite ubicar la unidad en áreas húmedas. · Conecte su LuzVini a una toma de
corriente exclusiva y correctamente instalada. Cualquier pregunta
relacionada con la alimentación o la conexión a tierra debe dirigirse a un
electricista certificado.
4.3
Conexión eléctrica
Su LuzVini requiere una toma de tierra eléctrica estándar de 220V / 50Hz con 2 salidas para minimizar la posibilidad de descarga eléctrica. Cuando se encuentra una toma de pared estándar de 2 salidas, es su responsabilidad y obligación reemplazarla con una toma de pared de 3 salidas correctamente conectada a tierra. No cambie bajo ninguna circunstancia el enchufe por un enchufe sin conexión a tierra y no corte ni retire la tercera salida de tierra del cable de alimentación suministrado. Su LuzVini siempre debe estar conectado a su propia toma de corriente individual que tiene una clasificación de voltaje de 220-240V. Nunca desenchufe su LuzVini tirando del cable de alimentación, pero siempre agarre el enchufe con firmeza y tire directamente del enchufe. Repare o reemplace inmediatamente todos los cables de alimentación que se hayan deshilachado o dañado de otra manera.
4.4 Barra de alimentación con protección contra sobretensiones
La mayoría de los aparatos eléctricos utilizan una serie de tableros de
control eléctrico para funcionar. Estas placas son muy susceptibles a las
sobrecargas de energía y podrían dañarse o destruirse. Si su LuzVini se va a
utilizar en un área que es propensa a sobretensiones o cortes de energía, se
sugiere que use un protector contra sobretensiones para su LuzVini. El
protector contra sobretensiones que seleccione debe tener un bloqueo de
sobretensión lo suficientemente alto como para proteger su LuzVini. Si tiene
alguna pregunta sobre el tipo y el tamaño del protector contra sobretensiones
necesario, comuníquese con un electricista con licencia en su área. Los daños
debidos a sobretensiones no se consideran un defecto cubierto por LuzVini y
anularán la garantía de su producto.
34
4.5 Instalación del mango de acero inoxidable
Su LuzVini está equipado con un mango de acero inoxidable. Para instalar el
mango, retire la junta de la puerta en el área donde se instalará la manija en
el lado izquierdo. La junta se desplaza fácilmente a mano, no se necesitan
herramientas. Alinee el mango con los tornillos instalados en la puerta.
Apriete los tornillos con un destornillador de cabeza Phillips hasta que el
mango se coloque al ras y asegurada firmemente contra el marco de la puerta.
No apriete demasiado, ya que esto causará daños en el vidrio o el conjunto del
mango. A continuación, sustituya la junta de la puerta a su posición original.
Si elige no usar el mango suministrado, puede quitar los tornillos y colocar
dos tapones decorativos en el exterior en los dos orificios.
5. OPERANDO SU LUZVINI
Se recomienda instalar su LuzVini en un lugar donde la temperatura ambiente
esté entre 18 ºC 28 ºC y la humedad sea inferior al 70%. Si la temperatura
ambiente está por encima o por debajo de las temperaturas recomendadas, el
rendimiento de su LuzVini puede verse afectado. Si su LuzVini se coloca en
condiciones extremas de frío o calor, esto puede hacer que las temperaturas
interiores fluctúen. No se podrá alcanzar el rango de 5ºC – 18ºC. Tenga en
cuenta que, si cumple con varios límites de las especificaciones al mismo
tiempo, por ejemplo, el ajuste de temperatura mínima en la zona fría y el
ajuste de temperatura máxima en la zona cálida, es posible que su LuzVini no
pueda cumplir con todos, especialmente cuando la temperatura ambiente, la luz
o la ventilación no son ideales.
5.1
Ajustes de temperature recomendados
Conservación del vino a largo plazo: Vinos rosados y espumosos para server directamente: Vinos blancos secos y dulces para server directamente: Vinos tintos y Oporto para server directamente:
10°C-12ºC 5°C-8ºC 9°C-12ºC 14°C-18ºC
35
5.2
Panel de control de LV28, LV45 y LV150
Interruptor de encendido / apagado Interruptor de luz para encender o apagar
la luz interior Subir temperatura Bajar temperatura Interruptor de cambio de
grados Celsius / Fahrenheit Para cambiar entre los ajustes de las 2 zonas de
temperatura Visualización de la zona inferior Visualización de la zona
superior
La zona superior de los modelos LV28, LV45 y LV150 se puede ajustar entre 5 °C
y 12 °C. La zona inferior de los modelos LV28, LV45 y LV150 se puede ajustar
entre 13 °C y 18 °C.
36
5.3
Panel de control LV22
Interruptor de bloqueo. Para desbloquear el panel de control, presione este
botón durante 3 segundos hasta que escuche un pitido. 30 segundos después de
que haya terminado de ajustar el panel se bloqueará automáticamente de nuevo.
Interruptor de encendido / apagado
Subir temperatura
Bajar temperatura
Interruptor de luz para encender o apagar la luz interior
Interruptor de cambio de grados Celsius / Fahrenheit
Indicador de compresor
Indicador de ventilaidor
La temperatura del modelo LV22 se puede ajustar entre 5 °C y 18 °C. En la
pantalla, la temperatura indicada en el lado izquierdo en la pantalla de su
LuzVini LV22, “TEMP SET”, es la temperatura de ajuste. La temperatura real en
el interior se indica en la pantalla en el lado derecho “DISPLAY”. Tenga en
cuenta que el modelo LV22 no está equipado con un elemento calefactor. Debido
a esto, la temperatura interior nunca puede ser más alta que la temperatura
ambiente. La temperatura máxima en el interior que se puede alcanzar
normalmente será de alrededor de 2 ° C por debajo de la temperatura ambiente.
37
5.4 Panel de control LV42 y LV46
Interruptor de bloqueo. Para desbloquear el panel de control, presione este
botón durante 3 segundos hasta que escuche un pitido. 30 segundos después de
que haya terminado de ajustar el panel se bloqueará automáticamente de nuevo.
Subir temperatura
Bajar temperatura
Interruptor de luz para encender o apagar la luz interior
Interruptor de encendido / apagado cuando se presionan ambos botones al mismo
tiempo
Interruptor Celsius / Fahrenheit cuando se presionan ambos botones al mismo
tiempo
Indicador de compresor
Indicador de ventilaidor
Botones de temperatura
Los botones + y en el lado izquierdo son para cambiar la configuración de
temperatura en la zona superior. Esta zona se puede ajustar entre 5°C y 12°C.
Los botones + y en el lado derecho son para cambiar la configuración de
temperatura en la zona inferior. Esta zona se puede establecer entre 13°C y
18°C.
Luz encendida / apagada
Según su elección, la luz del LV28, LV45 y LV150 se puede encender por un
tiempo limitado (10 minutos) o de forma permanente. Para encender la luz
temporal, presione el botón de luz solo una vez. Para encender la luz
permanentemente, presione el botón de la luz durante varios segundos.
Escuchará 1 pitido y después de 2 segundos 3 pitidos más. Apague la luz de
nuevo. Luego, vuelva a presionar el botón de luz durante varios segundos.
Ahora escuchará 1 pitido y después de 2 segundos 2 pitidos más en lugar de 3.
La luz ahora está encendida continuamente. Apague la luz, simplemente presione
el botón de la luz nuevamente solo una vez. En el LV22, LV42 y LV46 la luz se
apaga automáticamente después de 10 minutos.
38
5.5
Almacenamiento de botellas
En los modelos LV28, LV45 y LV150 las botellas se pueden guardar cuello en cuello, como en la imagen de la derecha. En el LV22, LV42 y LV46 solo se pueden almacenar en una fila. Las botellas pueden diferir en tamaño y dimensiones. Como tal, el número real de botellas que puede almacenar en su LuzVini puede ser menor de lo indicado. La capacidad de botella indicada se basa en botellas estándar de Burdeos de 300 mm de largo y 76 mm de diámetro. En el LV150 en realidad se pueden almacenar más de 150 botellas ya que para este modelo se ha aumentado la distancia de estantería. En caso de sobrecarga uno o más estantes, el estante podría deslizarse fuera del control deslizante.
5.6
Limpieza de tu LuzVini
Apague la alimentación, desenchufe su LuzVini y retire todos los artículos, incluidos los estantes. Lave las superficies interiores con una solución de agua tibia y bicarbonato de sodio o con una solución detergente suave. La solución debe ser de aproximadamente 2 cucharadas de bicarbonato de sodio a 1 taza de agua. Escurrir el exceso de agua de la esponja o el paño al limpiar. Secar con un paño limpio y suave. No utilice lana de acero o cepillo de acero. Estos dañarán el acero inoxidable.
5.7
Estantes
Algunos modelos LuzVini están equipados con un riel telescópico, a excepción del estante inferior. Tenga en cuenta que con los modelos LuzVini blancos, el riel telescópico puede perder su color blanco al tirar y empujar los estantes. En el LV150 en realidad se pueden almacenar más de 150 botellas, ya que para este modelo se ha aumentado la distancia de los estantes para permitirle almacenar mágnums y mágnums dobles también. En caso de sobrecarga uno o más estantes, el estante podría deslizarse fuera del control deslizante. Por lo tanto, no le recomendamos que almacene más botellas de las indicadas.
En caso de que desee cambiar o quitar estantes, simplemente desenrosque los tornillos debajo del estante y puede sacar o reemplazar el estante.
39
5.8
Corte de energía
La mayoría de cortes de energía se corrigen en unas pocas horas y no deben afectar la temperatura de su LuzVini. Minimice el número de veces que se abre la puerta durante el corte de energía.
5.9
Desplazamiento de su LuzVini
· Retire todas las botellas. · Pega con cinta adhesiva todos los estantes
dentro de tu LuzVini y cierra la puerta con cinta adhesive. · Gire la pata
adjustable hasta la base para evitar daños. · Asegúrese de que su LuzVini
permanezca seguro en posición vertical durante el transporte. Si es
absolutamente necesario transporter el enfriador horizontalmente, transporte
el enfriador en su parte posterior (puerta en la parte superior). También
proteja el exterior de su LuzVini con una manta o protección similar.
5.10 Consejos para ahorrar energía
Coloque su Luzvini en el área más fresca de la habitación, lejos de los
electrodomésticos que producen calor y fuera de la luz solar directa.
5.11 Carbon filter system
Tu vino es un objeto vivo que respira a través del corcho de su botella. Para
preservar la calidad y el sabor de sus vinos finos, deben almacenarse a la
temperatura y las condiciones ambientales ideales. Su LuzVini está equipado
con un sistema de filtración de carbón activo para garantizar la pureza del
aire, la eficiencia de enfriamiento y para mantener un gabinete libre de
olores para el almacenamiento de sus vinos finos. El conjunto del filtro se
encuentra en el panel trasero dentro de su bodega. Tenga en cuenta que este
filtro debe cambiarse cada 12 meses para garantizar el mejor rendimiento.
40
Para cambiar el filtro de carbón, retire las botellas de vino almacenadas en los dos estantes frente al filtro. Luego puede quitar los estantes y reservarlos para reemplazarlos una vez que haya cambiado el filtro. Sostenga el filtro y gírelo a 45 grados en el sentido contrario a las agujas del reloj y luego sáquelo. Retire el filtro existente y reemplácelo por uno nuevo. Coloque el nuevo filtro en el orificio y luego gire el filtro a 45 grados en el sentido de las agujas del reloj.
6. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Puede resolver muchos problemas comunes fácilmente, ahorrándole el costo de una posible llamada de servicio. Pruebe las sugerencias a continuación para ver si puede resolver el problema antes de llamar a un técnico.
PROBLEMA
Mi LuzVini no funciona.
Mi LuzVini no es lo suficientemente frío.
Mi LuzVini no es lo suficientemente cálido La temperatura en la pantalla de mi
LuzVini fluctúa El compresor se enciende y apaga con frecuencia. Su LuzVini
funciona normalmente si el compresor se enciende y apaga 4-6 veces por hora.
POSIBLE CAUSA No está enchufado. El dispositivo está apagado. El disyuntor se disparó o un fusible saltado. El entorno externo puede requerir una configuración más alta. La puerta se abre con demasiada frecuencia. La puerta no está cerrada por completo. La junta de la puerta no se sella correctamente. Su LuzVini no tiene suficiente ventilación. Su LuzVini está expuesto a la luz solar directa. Tu LuzVini está sobrecargado. La temperatura ambiente es inferior a 16 °C Durante el funcionamiento normal, la temperatura indicada en la pantalla puede variar de 1 a 2 °C. La temperatura ambiente es más alta de lo normal. Se ha añadido una gran cantidad de contenido al enfriador. La puerta se abre con demasiada frecuencia. La puerta no está cerrada por completo. El control de temperatura no está configurado correctamente. La junta de la puerta no se sella correctamente.
SOLUCIÓN Enchufe el dispositivo. Encienda el dispositivo Compruebe el
interruptor y/o fusibles.
Compruebe la configuración de control de temperatura. Cierre la puerta
correctamente. Revise la junta de la puerta. Ubica tu LuzVini en otro lugar.
Retire algunas botellas para que el aire pueda circular mejor.
Ubica tu LuzVini en otro lugar. Elevar la temperatura ambiente. Cuanto más
vacío esté su LuzVini, más y más a menudo puede ser la fluctuación de la
temperatura.
Cierre la puerta correctamente. Revise la junta de la puerta.
41
Los ventiladores se encienden y apagan con frecuencia.
La luz no funciona.
Vibraciones.
Mi LuzVini parece hacer demasiado ruido.
La puerta no se cierra correctamente. Código de error: E1-E2-E3E4-E7-E8
Para hacer circular el aire y mantener la temperatura establecida dentro de su
LuzVini, los ventiladores deben encenderse y apagarse incluso cuando el compresor
está apagado. Los ventiladores se encenderán y apagarán mientras el compresor
está apagado aproximadamente cada 10 segundos, esto se llama “estado de
semivelocidad”. Este ciclo es normal y está destinado tanto a hacer circular el aire
como a garantizar el estado operativo continuo de los ventiladores. Si el ventilador se
detiene por completo y no completa este ciclo, el ventilador no funciona.
No enchufado. El disyuntor se disparó o un fusible soplado.
Enchufe la unidad. Compruebe el interruptor y/o fusibles.
El botón de luz es “OFF”.
Tu LuzVini no está nivelado. Las botellas están vibrando. Hay un objeto debajo de tu LuzVini. Hay algo en contacto con el compresor en la parte posterior.
Verifique que su LuzVini esté nivelado. Asegúrate de que las botellas no se toquen entre sí. Quite el objeto. Doble suavemente la parte que está en contacto con el compresor.
Nivela tu LuzVini.
El ruido de traqueteo puede provenir del
flujo del refrigerante, que es normal. A
medida que termina cada ciclo, es posible
Tu LuzVini no está nivelado.
que escuche sonidos de gorgoteo
causados por el flujo de refrigerante en su
enfriador. La contracción y expansión de
las paredes interiores puede causar ruidos
de estallido y crepitación.
Tu LuzVini no está nivelado. La puerta se invirtió y no se instaló correctamente. La junta está sucia. Los estantes están fuera de posición.
Nivela tu LuzVini. Cierre la puerta correctamente. Limpie la junta de la puerta. Coloque los estantes correctamente.
Un sensor ha fallado.
Póngase en contacto con LuzVini para una llamada de servicio.
42
Bedienungsanleitung
LV22, LV28, LV42, LV45, LV46 & LV150
43
INHALTSVERZEICHNIS
1. GERÄTEBESCHREIBUNG
45
2. SICHERHEITSHINWEISE
46
3. KURZANLEITUNG
47
4. AUSFÜHRLICHE INSTALLATIONSANWEISUNGEN
47
4.1 Bevor Sie Ihren LuzVini benutzen
47
4.2 Inbetriebnahme Ihres LuzVini
47
4.3 Elektrischer Anschluss
48
4.4 Stromleiste mit Überspannungsschutz
48
4.5 Anbringen des Griffs aus rostfreiem Stahl
49
5. BETRIEB IHRES LUZVINI
49
5.1 Empfohlene Temperatureinstellungen
49
5.2 Bedienfeld LV28, LV45 und LV150
50
5.3 Bedienfeld LV22
51
5.4 Bedienfeld LV46
52
5.5 Aufbewahrung von Flaschen
53
5.6 Säubern Ihres LuzVini
53
5.7 Regale
53
5.8 Stromausfall
54
5.9 Bewegen Ihres LuzVini
54
5.10 Energiespartipps
54
5.11 Aktivkohle-Filtersystem
54
6. PROBLEMLÖSUNG
55
7. INSTALLATIONSANLEITUNG
85
44
1. GERÄTEBESCHREIBUNG
1
Seitenbeleuchtung
2 Kalte Zone
3 Kaltlufteinlass
4 Bedienfeld
5 Temperatursensor
6 Warmlüfter
7 Warme Zone
8 Hölzerne Regalböden
9
Belüftungsgitter Fußleiste
10 Nivellierfüße
11
Gläserne Tür mit Griff
12 Türdichtung
13 Oberes Scharnier
14 Aktivkohlefilter
15 Kaltlüfter
16 Lüfter für die Luftzirkulation
45
2. SICHERHEITSHINWEISE
Diese Sicherheitshinweise dienen der Vermeidung von Verletzungen und Schäden
und informieren über potentielle Gefahren. Bitte lesen Sie die
Sicherheitshinweise vor der Nutzung Ihres LuzVini aufmerksam durch.
· Ihr LuzVini muss laut Bedienungsanleitung ordnungsgemäß installiert und
positioniert sein. · Nutzen Sie Ihren LuzVini nicht für andere Zwecke als zur
Weinlagerung · Ihr LuzVini sollte nur über eine geerdete 3-polige Buchse
elektrisch kontaktiert werden. · Stellen Sie sicher, dass das Stromkabel in
einer einwandfreien Verfassung und nicht eingeklemmt oder
beschädigt ist, wenn Sie Ihren LuzVini positionieren. · Stecken Sie den
Stecker nicht ein und entfernen Sie ihn nicht, wenn Ihre Hände nass sind. ·
Ihr LuzVini ist für die Verwendung in Innenräumen konzipiert. · Ihr LuzVini
muss an einem Ort aufgestellt werden, an dem er vor Wind, Wasser und hoher
Luftfeuchtigkeit
geschützt ist. · Ihr LuzVini sollte nicht neben Öfen, Grills oder anderen
Wärmequellen positioniert werden. · Um eine einwandfreie Ventilation und den
Betrieb Ihres LuzVini zu ermöglichen, muss die Vorderseite des
LuzVini komplett freigehalten werden. Wählen Sie einen gut belüfteten Bereich
mit Temperaturen zwischen 16°C und 32°C. · Wartung, Reparatur und Austausch
von Teilen Ihres LuzVini sollten von einem qualifizierten Techniker
durchgeführt werden, es sei denn, in dieser Bedienungsanleitung wird es
ausdrücklich anders empfohlen. · Alle Anschlüsse Ihres LuzVini müssen
entsprechend den staatlichen und lokalen Vorschriften verbunden werden. Es
wird eine typische elektrische Verbindung (220V/50Hz), ordnungsgemäß und in
Übereinstimmung mit dem nationalen Elektrogesetz sowie den lokalen
Vorschriften und Verordnungen benötigt. · Es ist wichtig, dass Ihr LuzVini
waagerecht steht, um ordnungsgemäß zu funktionieren. Möglicherweise müssen Sie
mehrere Anpassungen vornehmen, um sicherzustellen, dass das Gerät waagerecht
steht. · Lassen Sie es niemals zu, dass Kinder Ihren LuzVini bedienen, mit ihm
spielen oder in ihn hineinklettern. · Verwenden Sie keine
lösungsmittelbasierten Reinigungs- oder Scheuermittel im Innenraum. · Ziehen
Sie den Netzstecker ab, bevor Sie Ihren LuzVini säubern oder warten.
Nichtbeachtung kann zu einem elektrischen Schlag und unter Umständen sogar zum
Tod führen. · Säubern Sie die Teile Ihres LuzVini nicht mit entflammbaren
Flüssigkeiten. Das könnte zu Feuer oder Explosionen führen. · Benutzen oder
lagern Sie keine entflammbaren Materialien in der Nähe Ihres LuzVini. Das
könnte zu Feuer oder zur Explosion führen. Verwenden Sie keine mechanischen
Geräte für das Entfrosten Ihres LuzVini. · Kältemittelleitungen nicht
durchstechen. Das Kältemittel ist brennbar. Für Reparaturen müssen folglich
Vorkehrungen zur Vermeidung von Feuer oder Explosionen getroffen werden.
Reparaturen sollten nur von qualifzierten Technikern durchgeführt werden. ·
Die Entsorgung Ihres LuzVini sollte entsprechend nationaler oder lokaler
Regularien erfolgen. · Um zu verhindern, dass Kinder im Inneren des LuzVini
eingesperrt werden, müssen Sie vom LuzVini ferngehalten werden. · Entfernen
Sie die Tür, bevor Sie Ihren alten LuzVini wegwerfen, aber lassen Sie die
Regale an ihrem Platz. damit Kinder nicht ins Innere klettern können.
46
3. Kurzanleitung
- Installieren Sie den Griff entsprechend den folgenden Schritten: a. Heben Sie die Türdichtung gerade weit genug an, damit Sie die Löcher für die Schrauben sehen können. Entfernen Sie die Türdichtung nicht vollständig. b. Befestigen Sie den Türgriff mit einem Schraubenzieher und den Schrauben, die Ihrem LuzVini beigelegt sind. c. Bringen Sie die Türdichtung zurück in ihre ursprüngliche Position.
- Falls Ihre Regalböden für den Transport mit Klebeband befestigt worden
sind, entfernen Sie dieses. 3) Bei den Modellen LV22, LV42 und LV46 muss ein
Abstand von mindestens 3 cm zur Wand eingehalten
werden. Ihr LuzVini kann links und rechts direkt an die Wand gestellt werden, die vorderen Lüfter sollten freigehalten werden. Achten Sie auf eine ausreichende Belüftung, damit die Frischluft am unteren Ende einströmen und am oberen Ende entweichen kann. 4) Stellen Sie sicher, dass die korrekte Spannung von 220V-240V/50Hz anliegt und verbinden Sie Ihren LuzVini mit der Stromversorgung. 5) Warten Sie mindestens 2 Stunden nachdem Sie Ihren LuzVini aufgestellt haben, bevor Sie den Netzstecker einstecken. 6) Im Falle zweier Temperaturzonen ist die obere Zone die kalte, die untere Zone die warme Zone. - Stellen Sie die Temperaturzonen auf die gewünschten Temperaturen ein. 8) Jetzt steht Ihr LuzVini zur Lagerung Ihrer Weine bereit.
4. Ausführliche Installationsanweisungen
4.1
Bevor Sie Ihren LuzVini verwenden
· Entfernen Sie das Verpackungsmaterial innen und außen. · Um einer möglichen
Fehlfunktion des Kühlsystems vorzubeugen, lassen Sie Ihren LuzVini mindestens
2
Stunden aufrecht stehen, bevor Sie den Netzstecker einstecken. · Falls
notwendig, säubern Sie die Oberflächen an der Innenseite mit einem weichen
Tuch und lauwarmen
Wasser. · Bringen Sie den Griff an der Tür an.
4.2
Inbetriebnahme Ihres LuzVini
· Abhängig vom Modell ist Ihr LuzVini entweder für den Einbau, eine
freistehende Verwendung oder für beides geeignet.
· Platzieren Sie Ihren LuzVini auf einem Untergrund, der stark genug ist, den
LuzVini zu tragen, wenn er voll beladen ist. Um Ihren LuzVini in eine
waagerechte Position zu bringen, stellen Sie die vorderen Füße unter
47
Ihrem LuzVini ein. · Setzen Sie Ihren LuzVini nicht direktem Sonnenlicht oder
Hitzequellen (Ofen, Heizung, Kühler, etc.) aus.
Direktes Sonnenlicht kann die Acrylschicht verändern und Hitzequellen erhöhen
den Verbrauch. Umgebungstemperaturen unter 16°C können zu Fehlfunktionen
führen. · Vermeiden Sie das Aufstellen in feuchten Bereichen. · Schließen Sie
Ihren LuzVini ausschließlich an ordnungsgemäß installierte Steckdosen an.
Eventuelle Fragen bzgl. der Stromversorgung oder Erdung sollten mit einem
zertifizierten Elektriker besprochen werden.
4.3
Elektrischer Anschluss
Ihr LuzVini benötigt eine standardmäßige 220V/50Hz elektrische Erdungssteckdose mit 3 Stiften, um die Möglichkeit eines elektrischen Schlags zu verringern. Wenn eine standardmäßige 2-Stift-Steckdose vorhanden ist, obliegt es Ihrer Verantwortung und Verpflichtung sie gegen eine entsprechend geerdete 3-Stift Steckdose auszutauschen. Tauschen Sie den Netzstecker unter keinen Umständen gegen einen nicht-geerdeten Stecker aus und schneiden Sie niemals den dritten Erdungsstift ab oder entfernen ihn vom Netzstecker. Ihr LuzVini sollte immer in seine eigene elektrische Steckdose eingesteckt sein, die für 220-240V ausgelegt ist. Entfernen Sie den Stecker niemals indem Sie am Kabel ziehen, sondern greifen Sie den Netzstecker immer fest und ziehen Sie ihn gerade aus dem Sockel. Reparieren oder tauschen Sie immer sofort alle Kabel aus, die verschlissen oder anderweitig beschädigt sind.
4.4 Energieleiste mit Überspannungsschutz
Die meisten elektrischen Geräte nutzen eine Reihe elektrischer Schalttafeln
für den Betrieb. Diese Schalttafeln sind sehr empfindlich gegenüber
Stromschwankungen und können beschädigt oder zerstört werden. Wenn Ihr LuzVini
in einer Gegend genutzt wird, die anfällig für Stromschwankungen oder
-ausfälle ist, wird empfohlen, einen Überspannungsschutz für Ihren LuzVini zu
verwenden. Der Überspannungsschutz, den Sie auswählen, muss genug Spannung
blocken, um Ihren LuzVini zu schützen. Wenn Sie Fragen bezüglich des Typs und
Größe Ihres Überspannungsschutzes benötigen, kontaktieren Sie einen
lizenzierten Elektriker in Ihrer Gegend. Schäden, die auf Überspannung
zurückzuführen sind, sind nicht seitens LuzVini abgedeckt und führen zu einem
Erlöschen Ihrer Garantie.
48
4.5 Anbringen des Griffs aus rostfreiem Stahl
Ihr LuzVini ist ausgestattet mit einem Griff
aus rostfreiem Stahl. Um den Griff
anzubringen, ziehen Sie die Türdichtung an
der Stelle, an der der Griff auf der linken Seite
befestigt wird, zur Seite. Die Dichtung kann
ohne Probleme per Hand bewegt werden
und es sind keine Werkzeuge notwendig.
Richten Sie den Griff nach den Schrauben in
der Tür aus. Befestigen Sie die Schrauben
unter
Nutzung
eines
Phillips
Kopfschraubendrehers,
bis
die
Griffbefestigungen bündig und fest am
Türrahmen angebracht sind. Drehen Sie die
Schrauben nicht zu fest, da das Überdrehen
der Schrauben Schäden am Glas oder dem
Griff verursachen kann. Bringen Sie danach die Türdichtung wieder an seine ursprüngliche Position.
5. Betrieb Ihres LuzVini
Es wird empfohlen Ihren LuzVini an einem Ort aufzustellen, an dem die
Umgebungstemperatur zwischen 18°C 28°C und die Luftfeuchtigkeit unter 70 %
liegt. Liegt die Umgebungstemperatur über oder unter den empfohlenen
Temperaturen könnte die Leistung Ihres LuzVini beeinträchtigt werden. Wenn Ihr
LuzVini extrem kalten oder heißen Umgebungen ausgesetzt wird, könnte die
Innentemperatur schwanken. Der Bereich von 5°C 18°C darf nicht erreicht
werden. Bitte beachten Sie, dass wenn Sie Ihren LuzVini dicht an der
Leistungsgrenze betreiben, z.B. bei minimaler Temperatureinstellung in der
kalten und maximaler Temperatureinstellung in der warmen Zone, Ihr LuzVini
unter Umständen nicht die gewünschte Temperatur erreicht, insbesondere wenn
die Umgebungstemperatur, die Lichteinstrahlung oder die Ventilation nicht
optimal sind.
5.1
Empfohlene Temperatureinstellungen
Langzeitaufbewahrung von Weinen: Rosè und prickelnde Weine auf Trinktemperatur: Trockene und süße Weißweine auf Trinktemperatur: Rot- und Portwein auf Trinktemperatur:
10°C-12ºC 5°C-8ºC 9°C-12ºC 14°C-18ºC
49
5.2
LV28, LV45 und LV150 Bedienfeld
Ein- / Ausschalter Lichtschalter für Ein- und Ausschalten der Innenbeleuchtung
Temperatur erhöhen Temperatur verringern Celsius / Fahrenheit-Schalter
Schalter zwischen den Einstellungen für die 2 Temperaturzonen Display der
unteren Zone Display der oberen Zone
Die obere Zone der LV28, LV45 und LV150-Modelle kann zwischen 5°C und 12°C
eingestellt werden. Die untere Zone der LV28, LV45 und LV150-Modelle zwischen
13°C und 18°C.
50
5.3
LV22 Bedienfeld
Sperrschalter. Um das Bedienfeld zu entriegeln, drücken Sie diesen Knopf 3
Sekunden lang bis Sie einen Piepton hören. Nachdem Sie das Bedienfeld 30
Sekunden lang nicht genutzt haben, sperrt es sich automatisch. Ein- /
Ausschalter
Temperatur erhöhen
Temperatur verringern
Lichtschalter für Ein- und Ausschalten der Innenbeleuchtung
Celsius / Fahrenheit-Schalter
Kompressoranzeige
Ventilatoranzeige
Die Temperatur des LV22-Modells kann zwischen 5°C und 18°C eingestellt werden.
Die angezeigte Temperatur auf der linken Seite des Displays ,,TEMP SET” ist
die Solltemperatur. Die aktuelle Temperatur kann auf der rechten Seite
,,DISPLAY” eingesehen werden. Bitte berücksichtigen Sie, dass das LV22-Modell
kein Heizelement enthält. Deswegen kann die Innentemperatur niemals höher
liegen als die Umgebungstemperatur. Die maximale Temperatur, die innen
erreicht werden kann, wird gewöhnlich 2°C unter der Umgebungstemperatur
liegen.
51
5.4 LV42 & LV46 Bedienfeld
Sperrschalter. Um das Bedienfeld zu entriegeln, drücken Sie diesen Knopf 3
Sekunden lang, bis Sie einen Piepton hören. Nachdem Sie das Bedienfeld 30
Sekunden lang nicht verwendet haben, sperrt es sich automatisch. Temperatur
erhöhen
Temperatur verringern
Lichtschalter für Ein- und Ausschalten der Innenbeleuchtung
Ein-/ Ausschalter, wenn beide Tasten gleichzeitig gedrückt werden
Celsius / Fahrenheit-Schalter, wenn beide Tasten gleichzeitig gedrückt werden
Kompressoranzeige
Ventilatoranzeige
Temperaturtasten
Die + und Tasten auf der linken Seite dienen dazu die Temperatur in der
oberen Zone zu verändern. Diese Zone kann zwischen 5°C und 12°C eingestellt
werden. Die + und Tasten auf der rechten Seite dienen dazu die Temperatur in
der unteren Zone zu verändern. Diese Zone kann zwischen 13°C und 18°C
eingestellt werden.
Licht an/aus
Sie können wählen, ob das Licht des LV28, LV45 und LV150 vorübergehend (10
min) oder dauerhaft an ist. Um das Licht vorübergehend einzuschalten, drücken
Sie den Lichtschalter einmalig. Um das Licht dauerhaft anzulassen, halten Sie
den Lichtschalter einige Sekunden gedrückt. Ein Piepton ertönt und nach 2
Sekunden 3 weitere. Schalten Sie das Licht wieder aus. Halten Sie dann den
Lichtschalter ein weiteres Mal für einige Sekunden gedrückt. Ein weiterer
Piepton ertönt und nach 2 Sekunden 2 statt 3 zusätzliche Pieptöne. Das Licht
ist jetzt dauerhaft an. Um das Licht auszuschalten, drücken Sie den
Lichtschalter erneut. Im LV22, LV42 und LV46 geht das Licht automatisch nach
10 Minuten aus.
52
5.5
Weinlagerung
Bei den Modellen LV28, LV45 und LV150 können Flaschen Hals an Hals aufbewahrt werden, wie in der Abbildung rechts gezeigt. Im LV22, LV42 und LV46 können die Flaschen nur in einer Reihe aufbewahrt werden. Die Flaschen können sich in Größe und Abmessungen unterscheiden. Deswegen könnte die Gesamtzahl der Flaschen, die Sie in Ihrem LuzVini lagern können, kleiner sein als angegeben. Die angegebene Flaschenkapazität ist auf standardmäßige Bordeaux-Flaschen ausgerichtet mit einer Länge von 300mm und einem Durchmesser von 76mm. Im LV150 können mehr als 150 Flaschen gelagert werden, da der Regalabstand vergrößert wurde. Falls Sie einen oder mehrere Regale überladen, könnte das Regal aus der Schiene rutschen.
5.6
Säubern Ihres LuzVini
Schalten Sie Ihren LuzVini aus, stecken Sie ihn aus und entfernen Sie alle Elemente inklusive der Regale. Waschen Sie Oberflächen auf der Innenseite mit warmem Wasser und Backnatron oder mit milden Reinigungsmitteln. Die Lösung sollte zwei Löffel Backnatron auf eine Tasse Wasser betragen. Wringen Sie überschüssiges Wasser aus dem Schwamm oder Lappen aus bevor Sie saubermachen. Wischen Sie mit einem sauberen und weichen Tuch trocken. Benutzen Sie keine Stahlwolle oder Stahlbürste. Diese beschädigen den rostfreien Stahl.
5.7
Regale
Einige LuzVini-Modelle sind, abgesehen vom Bodenregal, mit Teleskopschienen ausgestattet. Bitte beachten Sie, dass bei weißen LuzVini-Modellen die Teleskopschienen bei häufigem Ein- und Ausziehen ihre Farbe verlieren können. Im LV150 können Sie mehr als 150 Flaschen aufbewahren, da der Regalabstand vergrößert wurde, um das Lagern von Magnums und Doppelmagnums zu ermöglichen. Wenn die Regale überladen werden, könnte das Regal aus der Schiene rutschen. Deshalb raten wir davon ab, mehr Flaschen als angegeben zu lagern.
Falls Sie Regale austauschen oder entfernen möchten, können Sie einfach die Schrauben unter dem Regal entfernen und dann das Regal entnehmen oder austauschen.
53
5.7
Stromausfall
Die meisten Stromausfälle werden innerhalb weniger Stunden behoben und sollten keinen Einfluss auf die Temperatur in Ihrem LuzVini haben. Öffnen Sie die Tür während eines Stromausfalls so selten wie möglich.
5.8
Bewegen Ihres LuzVini
· Entfernen Sie alle Flaschen. · Kleben Sie mit Tape vorsichtig alle Regale im
Innern Ihres LuzVini fest und verschließen Sie auch die Tür
mit Tape. · Drehen Sie das einstellbare Bein vollständig ein, um Schäden zu
vermeiden. · Stellen Sie sicher, dass sich Ihr LuzVini während des Transports
in einer aufrechten Position befindet. Falls
der Transport unbedingt liegend vorgenommen werden muss, transportieren Sie
den Kühlschrank auf seinem Rücken (Tür oben). Schützen Sie außerdem die
Außenseite Ihres LuzVini mit einer Decke oder einem vergleichbaren Schutz.
5.10 Energiespartipps
Platzieren Sie Ihren LuzVini an der kältesten Stelle im Raum, abseits von
Wärme produzierenden Geräten und nicht im direkten Sonnenlicht.
5.11 Kohlefiltersystem
Ihr Wein ist ein Lebewesen, das durch den Korken seiner Flasche atmet. Um die
Qualität und den Geschmack Ihrer guten Weine zu schützen, müssen Sie unter
optimalen Temperaturen und Umgebungsbedingungen gelagert werden. Ihr LuzVini
ist ausgestattet mit einem aktiven Kohlefiltersystem, das saubere Luft,
Kühleffizienz und einen geruchsfreien Schrank zur Lagerung Ihrer guten Weine
gewährleistet. Die Filterkonstruktion befindet sich an der Rückwand auf der
Innenseite Ihres Kühlschranks. Bitte berücksichtigen Sie, dass der Filter alle
12 Monate ausgetauscht werden muss, um eine optimale Funktion zu
gewährleisten.
Um den Kohlefilter auszutauschen, entfernen Sie die Weinflaschen, die auf den
zwei Regalen vor dem Filter gelagert werden. Dann können Sie die Regale
entfernen und zur Seite stellen, damit Sie sie nach Austausch des Filters
wieder einbauen können. Halten Sie den Filter fest, drehen Sie ihn um 45 Grad
entgegen dem Uhrzeigersinn
54
und ziehen Sie ihn dann heraus. Entfernen Sie den bestehenden Filter und tauschen Sie ihn gegen einen neuen aus. Setzen Sie den neuen Filter in das Loch und drehen Sie den Filter um 45 Grad im Uhrzeigersinn.
6. Problemlösung
Viele geläufige Probleme können Sie einfach beheben, was Ihnen die Kosten
einer Reparaturanfrage erspart. Probieren Sie die Vorschläge unten aus, um zu
prüfen, ob Sie das Problem selbstständig beheben können, bevor Sie einen
Techniker anrufen.
PROBLEM Mein LuzVini läuft nicht.
Mein LuzVini ist nicht kalt genug.
Mein LuzVini ist nicht warm genug Die Temperatur auf dem Display meines
LuzVini schwankt
MÖGLICHE URSACHE Stecker nicht eingesteckt. Das Gerät ist abgeschaltet. Der
Sicherungsschalter wurde ausgelöst oder eine Sicherung ist durchgebrannt.
Außenumgebung benötigt möglicherweise eine höhere Einstellung. Die Tür wird zu
oft geöffnet. Die Tür ist nicht vollständig geschlossen. Die Türdichtung
verschließt nicht richtig. Ihr LuzVini hat nicht genug Luftzirkulation. Ihr
LuzVini ist direktem Sonnenlicht ausgesetzt. Ihr LuzVini ist überladen.
Die Umgebungstemperatur liegt unter 16 °C
Während des normalen Betriebs kann die angezeigte Temperatur in einem Bereich
von 1 oder 2 °C schwanken.
LÖSUNG Stecken Sie das Gerät ein. Schalten Sie das Gerät an. Überprüfen Sie
die Schalter und/oder Sicherungen.
Kontrollieren Sie die Temperatureinstellung. Schließen Sie die Tür
vollständig. Prüfen Sie die Türdichtung. Stellen Sie Ihren LuzVini an einen
anderen Platz. Entfernen Sie einige Flaschen, damit die Luft besser
zirkulieren kann.
Stellen Sie Ihren LuzVini an einen anderen Platz. Erhöhen Sie die
Umgebungstemperatur.
Je leerer Ihr LuzVini ist, umso mehr und öfter kann die Temperatur schwanken.
Der Kompressor geht regelmäßig an und aus. Ihr LuzVini läuft im Normalbetrieb, wenn der Kompressor pro Stunde 4-6 mal an und ausgeht.
Die Raumtemperatur ist höher als sonst. Eine große Menge Inhalt wurde dem Kühler hinzugefügt. Die Tür wird zu oft geöffnet. Die Tür ist nicht komplett verschlossen. Die Temperatur ist nicht richtig eingestellt. Die Türdichtung liegt nicht richtig an.
Schließen Sie die Tür vollständig. Prüfen Sie die Türdichtung.
55
Der Ventilator geht regelmäßig an und aus.
Das Licht funktioniert nicht.
Vibrationen.
Mein LuzVini scheint zu laut zu sein.
Die Tür schließt nicht richtig. Fehler Code: E1-E2-E3E4-E7-E8
Damit die Luft zirkuliert und um die eingestellte Temperatur in Ihrem LuzVini zu halten,
müssen sich die Ventilatoren ein- und ausschalten, auch wenn der Kompressor
ausgeschaltet ist. Während der Kompressor aus ist, gehen die Ventilatoren ungefähr
alle 10 Sekunden AN und AUS. Dieser Modus heißt ,,Semi-Schnell Status”. Dieser Ablauf
ist normal und dient der Luftzirkulation und der Sicherstellung einer kontinuierlichen
Funktionstüchtigkeit der Ventilatoren. Wenn der Ventilator vollständig stoppt und den
Ablauf nicht vollendet ist der Ventilator nicht funktionstüchtig.
Stecker nicht eingesteckt.
Der Sicherungsschalter wurde
Stecken Sie das Gerät ein.
ausgelöst oder eine Sicherung ist
Prüfen Sie den Schalter und/oder die
durchgebrannt.
Sicherungen.
Der Lichtschalter ist ,,AUS”.
Ihr LuzVini steht nicht gerade. Die Flaschen vibrieren. Es befindet sich ein Gegenstand unter Ihrem LuzVini. Etwas befindet sich im Kontakt mit dem Kompressor auf der Rückseite.
Stellen Sie sicher, dass Ihr LuzVini gerade steht. Stellen Sie sicher, dass die Flaschen sich nicht berühren. Entfernen Sie den Gegenstand. Biegen Sie das Teil, das im Kontakt mit dem Kompressor steht, vorsichtig weg.
Stellen Sie Ihren LuzVini gerade hin.
Das ratternde Geräusch kann vom fließen
des Kühlmittels kommen, was normal ist.
Am Ende jedes Ablaufs kann ein
Ihr LuzVini steht nicht gerade.
blubberndes Geräusch zu hören sein, das vom Fließen des Kühlmittels in Ihrem Kühler
stammt. Zusammenziehen und
expandieren der inneren Wände kann ein
knallendes und knackendes Geräusch
erzeugen.
Ihr LuzVini steht nicht gerade. Die Tür ist falsch angebracht. Die Türdichtung ist schmutzig. Die Regale befinden sich nicht in Position.
Stellen Sie Ihren LuzVini gerade hin. Schließen Sie die Tür korrekt. Säubern Sie die Türdichtung. Platzieren Sie die Regale korrekt.
Ein Sensor ist ausgefallen.
Nehmen Sie Kontakt mit LuzVini für eine Reparaturanfrage auf.
56
Mode d’emploi
LV22, LV28, LV42, LV45, LV46 & LV150
57
INDICE
1. DESCRIPTION DE L’APPAREIL
59
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
60
3. GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE
61
4. INSTRUCTIONS COMPLÈTES POUR L’INSTALLATION
61
4.1 Avant d’utiliser votre LuzVini
61
4.2 Installation de votre LuzVini
61
4.3 Connexion électrique
62
4.4 Barre d’alimentation avec protection contre les surtensions
62
4.5 Installation de la poignée en acier inoxydable
63
5. FONCTIONNEMENT DE VOTRE LUZVINI
63
5.1 Recommandations concernant le réglage de la température
63
5.2 Panneau de commande de LV28, LV45 et LV150
64
5.3 Panneau de commande de LV22
65
5.4 Panneau de commande de LV42 et LV46
66
5.5 Stockage des bouteilles
67
5.6 Comment nettoyer votre LuzVini
67
5.7 Étagères
67
5.8 Panne d’électricité
68
5.9 Comment déplacer votre LuzVini
68
5.10 Conseils pour économiser de l’énergie
68
5.11 Système de filtration au charbon
68
6. GUIDE DE RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
69
7. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
85
58
1. DESCRIPTION DE L’APPAREIL
1
Lumières latérales
9
Grille de ventilation
2
Zone froide
10 Jambes de nivellement
3
Entrée d’air froid
11
Porte en verre avec poignée
4
Panneau de commande
12 Joint de porte
5
Capteur de température
13 Charnière supérieure
6
Ventilation chaude
14 Filtre à charbon
7
Zone chaude
15 Ventilation froide
8
Clayettes en bois
16 Ventilateur de circulation d’air
59
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Ces consignes de sécurité visent à réduire le risque de blessures et de
dommages et à vous informer des dangers potentiels. Veuillez lire
attentivement ces consignes de sécurité avant d’utiliser votre LuzVini.
· Votre LuzVini doit être correctement installée et positionnée comme décrit
dans ce manuel. · N’utilisez pas votre LuzVini à d’autres fins que la
conservation du vin. · Votre LuzVini ne doit être connectée que par une prise
électrique mise à la terre. · Assurez-vous que le cordon d’alimentation est en
bon état et n’est pas piégé ou endommagé lors de
l’installation de votre LuzVini. · Ne pas brancher ou retirer la fiche
électrique avec les mains mouillées. · Votre LuzVini est conçue pour une
utilisation en intérieur. · Votre LuzVini doit être installée dans une zone
protégée du vent, des éclaboussures d’eau, des gouttes
et d’une humidité élevée. · Votre LuzVini ne doit pas être installée à côté de
fours, grilles ou autres sources de chaleur. · Pour assurer une bonne
ventilation et un bon fonctionnement, l’avant de votre LuzVini doit être
complètement libre. Choisissez une zone bien ventilée avec des températures
supérieures à 16 ºC et inférieures à 32 ºC. · L’assistance technique, la
réparation ou le remplacement de pièces de votre LuzVini doit être effectué
par un technicien qualifié, sauf indication contraire et expressément
recommandé dans ce manuel. · Votre LuzVini doit être installée conformément à
la loi. Une alimentation électrique standard (220V/50hz) est requise,
correctement mise à la terre et en conformité avec le Code Électrique National
et les Codes et Ordonnances locaux. · Il est important que votre LuzVini soit
bien positionnée pour fonctionner correctement. Il pourrait être nécessaire
effectuer plusieurs ajustements pour vous assurer un bon positionnement. · Ne
laissez jamais les enfants jouer ou ramper dans votre LuzVini. · Ne pas
utiliser de détergents à base de solvants abrasifs pour nettoyer son
intérieur. · Avant le nettoyage et la maintenance, assurez-vous que votre
LuzVini est débranchée de l’alimentation. Dans le cas contraire, il peut
causer un choc électrique ou la mort. · Ne jamais nettoyer une partie de
LuzVini avec des liquides inflammables. Cela pourrait causer un risque
d’incendie ou d’explosion. · Ne stockez pas ou n’utilisez pas de matériaux
inflammables près de votre LuzVini. Cela pourrait entraîner un risque
d’incendie ou d’explosion. N’utilisez pas de dispositifs mécaniques pour
décongeler à l’intérieur de votre LuzVini. · Ne percez pas le tuyau de
réfrigérant. Le réfrigérant utilisé est inflammable. Lors des réparations, des
précautions doivent être prises pour éviter le risque d’incendie et
d’explosion. Les réparations doivent être effectuées uniquement par un
technicien qualifié. · Débarrassez votre LuzVini à la fin de sa durée de vie,
conformément aux réglementations nationales ou locales. · Pour éviter les
dangers pour votre enfant, éloignez-le de votre LuzVini. · Avant de jeter
votre vieille LuzVini, retirez la porte mais laissez les étagères dans leur
position afin que les enfants ne puissent pas monter facilement.
60
3. GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE
- Installez la poignée en suivant les étapes suivantes: a. Déplacez le joint de porte juste assez pour voir les trous de vis. Ne retirez pas complètement le joint de porte. b. Fixez la poignée de porte avec les vis fournies avec votre LuzVini à l’aide d’un tournevis. c. Ramène le joint de porte dans sa position d’origine.
- Si les étagères sont fixées par la bande de transport, retirez la bande. 3)
Pour les modèles LV22, LV42 et LV46, laissez un minimum de 3 cm entre
l’arrière de la LuzVini et le mur.
La LuzVini peut être placée directement contre les murs de gauche et de droite, tandis que les entrées d’air avant doivent rester libres. Assurez-vous qu’il y a suffisamment de ventilation pour évacuer l’air par le haut. 4) Assurez-vous de la bonne tension de 220V-240V/50hz et connectez votre LuzVini à l’alimentation. 5) Attendez au moins 2 heures après la mise en place du LuzVini avant de la connecter à l’alimentation. 6) Dans le cas de zones à double température, la zone supérieure est considérée comme la zone froide, tandis que la zone inférieure est la zone chaude. 7) Ajuste les zones de température selon les degrés souhaités. - Votre LuzVini est maintenant prête à l’emploi et vous pourrez conserver vos vins.
4. INSTRUCTIONS COMPLÈTES POUR L’INSTALLATION
4.1
Avant d’utiliser votre LuzVini
· Retirez l’emballage extérieur et intérieur. · Pour réduire la possibilité
d’un dysfonctionnement du système de refroidissement, laissez LuzVini en
position verticale pendant au moins 2 heures après le transport, avant de la
brancher à l’alimentation électrique. · Si nécessaire, nettoyez la surface
intérieure avec de l’eau tiède, en utilisant un chiffon doux. · Installez la
poignée sur la porte.
4.2
Installation de votre LuzVini
· Selon le modèle, la LuzVini est conçue pour une installation encastrée, une
installation libre ou les deux. · Placez la LuzVini sur un sol suffisamment
solide pour la soutenir lorsqu’elle est complètement chargée.
Pour niveler la LuzVini, vous pouvez ajuster les jambes. · Ne placez pas la
LuzVini en plein soleil ou à proximité de sources de chaleur (poêle,
chauffage, radiateur,
61
etc.). La lumière directe du soleil peut endommager le revêtement acrylique et les sources de chaleur augmentent la consommation d’énergie. Une température ambiante inférieure à 16 ºC peut entraîner un mauvais fonctionnement du produit. · Évitez d’installer le produit dans les zones humides. · Connectez votre LuzVini dans une prise murale exclusive, correctement installée au sol. Toutes les questions concernant l’alimentation ou la mise à la terre doivent être adressées à un électricien certifié.
4.3
Connexion électrique
LuzVini nécessite d’une prise de terre électrique standard de 220V/50hz avec 3 broches pour minimiser les risques de choc électrique. Si vous utilisez une prise standard à 2 broches, il vous incombe de la remplacer par une prise murale à 3 broches correctement mise à terre. Ne changez jamais la fiche avec une non mise à terre et ne coupez pas ou ne retirez pas la troisième broche de terre du cordon d’alimentation fourni. La LuzVini doit toujours être connectée à sa prise électrique individuelle avec une tension nominale de 220-240V. Ne débranchez jamais la LuzVini en tirant sur le cordon d’alimentation, mais saisissez toujours fermement la fiche et tirez directement sur la prise. Réparez ou remplacez immédiatement tous les câbles d’alimentation qui ont été arrachés ou endommagés.
4.4 Barre d’alimentation avec protection contre les surtensions
La plupart des appareils électroniques suivent une série de tableaux
électriques de contrôle pour pouvoir fonctionner. Ces armoires électriques
sont très sensibles aux surtensions et peuvent être endommagées ou détruites.
Si vous envisagez d’utiliser votre LuzVini dans une zone sujette aux
surtensions ou aux interruptions, il est recommandé d’utiliser une protection
contre les surtensions pour votre LuzVini. Le dispositif de protection contre
les surtensions doit avoir un blocage de surtension suffisamment élevé pour
protéger LuzVini. Si vous avez des questions concernant le type et la taille
de la protection à utiliser contre les surtensions, vous devrez contacter un
électricien agréé dans votre région. Les dommages dus aux surtensions ne sont
pas considérés comme un défaut couvert et annuleront la garantie du produit.
62
4.5 Installation de la poignée en acier inoxydable
La LuzVini est équipée d’une poignée en acier inoxydable. Pour installer la
poignée, retirez le joint de porte dans la zone où la poignée doit être
installée sur le côté gauche. Le joint peut facilement être déplacé à la main,
aucun outil n’est nécessaire. Alignez la poignée avec les vis installées dans
la porte. Serrez les vis avec un tournevis cruciforme jusqu’à ce que la
poignée soit affleurante et fermement fixée au cadre de la porte. Ne serrez
pas excessivement car cela peut endommager le verre ou l’assemblage de la
poignée. Remettez ensuite le joint de porte dans sa position initiale.
Si vous choisissez de ne pas utiliser la poignée fournie, vous pouvez retirer
les vis et insérer deux chevilles décoratives à l’extérieur dans les deux
trous.
5. FONCTIONNEMENT DE VOTRE LUZVINI
Nous vous recommandons d’installer votre LuzVini dans un endroit où la
température ambiante est comprise entre 18 ºC – 28 ºC et l’humidité est
inférieure à 70%. Si la température ambiante est supérieure ou inférieure aux
températures recommandées, les performances de LuzVini peuvent être affectées.
Si votre LuzVini est placée dans des conditions de froid ou de chaleur
extrêmes, cela peut entraîner des fluctuations de la température interne. La
plage de température entre 5ºC – 18ºc ne peut pas être atteinte. Gardez à
l’esprit que si vous respectez simultanément plusieurs limites de
spécification, telles que le réglage de la température minimale dans la zone
froide et le réglage de la température maximale dans la zone chaude, votre
LuzVini peut ne pas être en mesure de les satisfaire toutes, surtout lorsque
la température ambiante, la lumière ou la ventilation ne sont pas idéales.
5.1 Recommandations concernant le réglage de la température
Stockage à long terme du vin:
10ºC -12ºC
Vins rosés et Cava à usage direct:
5ºC -8ºC
Vins blancs secs et doux à usage direct: 9ºC -12ºC
Vins rouges et Porto à usage direct:
14ºC -18ºC
63
5.2. Panneau de commande de LV28, LV45 et LV150
touche marche/arrêt touche d’allumage ou d’extinction de l’éclairage intérieur
augmentation de température diminution de température touche Celsius /
Fahrenheit pour basculer entre les réglages des 2 zones de température écran
tactile zone inférieure écran tactile zone supérieure La zone supérieure des
modèles LV28, LV45 et LV150 peut être réglée entre 5 et 12 C. La zone
inférieure des modèles LV28, LV45 et LV150 peut être réglée entre 13 et 18 C.
64
5.3 Panneau de commande de LV22
touche de verrouillage. Pour déverrouiller le panneau de commande, appuyez sur
cette touche pendant 3 secondes jusqu’à entendre un bip. Après 30 secondes
après l’installation du panneau, il se verrouillera automatiquement à nouveau.
touche marche/arrêt augmentation de température diminution de température
touche d’allumage ou d’extinction de l’éclairage intérieur touche Celsius /
Fahrenheit indicateur du compresseur indicateur de ventilation La température
du modèle LV22 peut être réglée entre 5 º C et 18 º C. La température indiquée
sur le côté gauche de l’écran de la LuzVini LV22, “TEMP SET”, symbolise la
température de réglage. La température réelle à l’intérieur est indiquée sur
le côté droit de l’écran “DISPLAY”. Veuillez noter que le modèle LV22 n’est
pas équipé d’un élément chauffant. Pour cette raison, la température interne
ne peut jamais être supérieure à la température ambiante. La température
maximale pouvant être atteinte à l’intérieur sera généralement d’environ 2 º C
en dessous de la température ambiante.
65
5.4 Panneau de commande de LV 42 et LV46
touche de verrouillage. Pour déverrouiller le panneau de commande, appuyez sur
cette touche pendant 3 secondes jusqu’à entendre un bip. Après 30 secondes
après l’installation du panneau, il se verrouillera automatiquement à nouveau
augmentation de température
diminution de température
touche d’allumage ou d’extinction de l’éclairage intérieur
touche marche / arrêt lorsque les deux boutons sont pressés en même temps
touche Celsius / Fahrenheit lorsque les deux boutons sont pressés en même
temps
indicateur du compresseur
indicateur de ventilation
Touche température
Les touches + et – sur le côté gauche servent à modifier le réglage de la
température dans la zone supérieure. Cette zone peut être réglée entre 5 et 12
ºC. Les touches + et – sur le côté droit servent à modifier le réglage de la
température dans la zone inférieure. Cette zone peut être réglée entre 13 º C
et 18 º C.
Lumière marche/arrêt
Vous pouvez choisir si vous souhaitez que la lumière des modèles LV28, LV45 et
LV150 reste allumée pendant une durée limitée (10 minutes) ou de manière
permanente. Pour allumer la lumière pendant un temps limité, appuyez une seule
fois sur le bouton de la lumière. Pour allumer la lumière de façon permanente,
maintenez le bouton d’éclairage enfoncé pendant quelques secondes. Vous
entendrez un bip et après 2 secondes, vous entendrez encore 3 bips. Éteignez à
nouveau la lumière. Puis appuyez à nouveau sur le bouton d’éclairage pendant
plusieurs secondes. Vous allez maintenant entendre 1 bip et après 2 secondes,
encore 2 bips au lieu de 3. La lumière est maintenant allumée en continu. Pour
éteindre la lumière, il suffit d’appuyer à nouveau sur la touche une seule
fois. Sur les modèles LV22, LV42 et LV46, la lumière s’éteint automatiquement
après 10 minutes.
66
5.5 Stockage des bouteilles
Dans les modèles LV28, LV45 et LV150, les bouteilles peuvent être stockées cou
cou, comme sur l’image de droite. Les modèles LV22, LV42 et LV46 ne peuvent
être placés que sur une étagère. Les bouteilles peuvent différer en taille et
en taille. Par conséquent, le nombre réel de bouteilles que vous pouvez
stocker dans LuzVini peut être inférieur à celui indiqué. La capacité de la
bouteille indiquée est basée sur des bouteilles standard Bordeaux de 300mm de
longueur et 76mm de diamètre. Dans le modèle LV150, il est en fait possible de
stocker plus de 150 bouteilles car pour ce modèle, la distance des étagères
est plus grande. Si vous surchargez une ou plusieurs étagères, cela peut
glisser hors du curseur.
5.6 Comment nettoyer votre LuzVini
Coupez l’alimentation, débranchez la LuzVini et retirez tous les éléments de
l’intérieur, y compris les étagères. Laver les surfaces intérieures avec de
l’eau tiède et une solution de bicarbonate de soude ou autrement avec une
solution détergente délicate. La solution doit être d’environ 2 cuillères à
soupe de bicarbonate de soude pour 1 tasse d’eau. Essorez l’excès d’eau de
l’éponge ou du chiffon pendant le nettoyage. Essuyez avec un chiffon propre et
doux. N’utilisez pas de brosses en acier. Celles-ci peuvent endommager l’acier
inoxydable.
5.7 Étagères
Certains modèles LuzVini sont équipés d’un guidage télescopique, à l’exception
de l’étagère inférieure. Veuillez noter qu’avec les modèles blancs LuzVini, le
guidage télescopique peut perdre sa couleur blanche lorsque vous tirez et
poussez les étagères. Dans le modèle LV150, il est en fait possible de stocker
plus de 150 bouteilles, car pour ce modèle, la distance des étagères est plus
grande afin de pouvoir stocker également des bouteilles magnum et des doubles
magnums. En cas de surcharge d’une ou plusieurs étagères, cela peut glisser
hors du curseur. Par conséquent, nous vous déconseillons de conserver plus de
bouteilles que celles indiquées. Dans le cas où vous souhaitez remplacer ou
retirer les étagères, il suffit de dévisser les vis sous l’étagère pour le
remplacer.
67
5.8 Panne d’électricité
Les problèmes pendant une panne de courant sont généralement corrigés après
quelques heures et ne devraient pas affecter la température de LuzVini.
Réduisez le nombre de fois où le port est ouvert pendant une panne de courant.
5.9 Comment déplacer votre LuzVini
· enlevez toutes les bouteilles · insérez fermement toutes les étagères dans
la LuzVini et fermez la porte avec un ruban adhésif. · tourne la jambe
réglable vers la base pour éviter d’endommager. Assurez-vous que la LuzVini
reste en
sécurité en position verticale pendant le transport. S’il est absolument
nécessaire de transporter la cave à vin horizontalement, transportez-la avec
la porte vers le haut. Protégez également l’extérieur de la LuzVini avec une
couverture ou une protection similaire.
5.10Conseils pour économiser de l’énergie
Placez votre Luzvini dans la zone la plus cool de la pièce, loin des sources
de chaleur qui produisent les appareils et de la lumière directe du soleil.
5.11 Système de filtration au charbon
Le vin respire à travers le bouchon de sa bouteille. Afin de préserver la
qualité et le goût de vos vins les plus fins, ceux-ci doivent être conservés à
la température et aux conditions environnementales idéales. LuzVini est
équipée d’un système de filtration à charbon actif pour garantir la pureté de
l’air, l’efficacité de refroidissement et pour garder la cave à vin exempte
d’odeurs pour la conservation de vos bouteilles. Le filtre est situé sur le
panneau arrière à l’intérieur de votre cave. Rappelez-vous que le filtre doit
être changé tous les 12 mois afin d’assurer les meilleures performances.
Pour remplacer le filtre à charbon, retirez les bouteilles de vin stockées sur
les deux étagères devant le filtre. 68
Retirez les étagères et mettez-les de côté jusqu’à ce que le filtre soit remplacé. Saisissez le filtre en le tournant à 45 degrés dans le sens antihoraire jusqu’à ce qu’il soit retiré. Retirez ensuite le filtre existant et remplacez-le par un nouveau. Insérez le nouveau filtre dans le trou en le faisant tourner à 45 degrés dans le sens horaire.
6. DE RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Vous pouvez facilement résoudre de nombreux problèmes courants, en économisant le coût d’un éventuel appel au service d’assistance. Consultez les conseils ci-dessous pour savoir si vous pouvez résoudre le problème avant d’appeler un technicien.
PROBLÈME
Raison possible
solution
Ma LuzVini ne fonctionne pas
Ma LuzVini n’est pas assez froide
Ma LuzVini n’est pas assez chaude La température sur l’écran de ma LuzVini
fluctue
Elle n’est pas branchée. La machine est éteinte.
Le disjoncteur s’est déclenché ou un fusible cassé.
L’environnement extérieur peut nécessiter un réglage de température plus
élevé. La porte est ouverte trop souvent.
La porte n’est pas complètement fermée. Le joint de porte ne scelle pas
correctement.
Votre LuzVini n’a pas assez de ventilation. Votre LuzVini est exposée à la
lumière directe du soleil. Votre LuzVini est surchargée. Température ambiante
est inférieure à 16 ºC En fonctionnement normal, la température affichée à
l’écran peut varier de 1 à 2 ºC.
Branchez la fiche dans l’appareil. Mettez l’appareil en marche. Vérifiez
l’interrupteur et/ou les fusibles.
Vérifiez le réglage de la température. Fermez bien la porte. Vérifiez le joint
de la porte. Installez votre LuzVini ailleurs. Retirez quelques bouteilles
afin que l’air puisse mieux circuler.
Installez votre LuzVini ailleurs. Augmenter la température ambiante. Plus la
LuzVini est vide, plus la fluctuation de la température peut être rapide.
Le compresseur s’allume
et s’éteint fréquemment. La LuzVini fonctionne normalement si le
compresseur s’allume et s’éteint 4 à 6 fois par heure.
La température ambiante est plus élevée que la normale. Une grande quantité de
bouteilles a été
ajoutée à l’intérieur de la cave à vin. La porte est ouverte trop souvent.
La porte n’est pas complètement fermée. Le contrôle de la température n’est
pas réglé correctement. Le joint de porte est mal monté.
Fermez bien la porte. Vérifier le joint de porte .
69
Les ventilateurs s’allument et s’éteignent fréquemment
La lumière ne fonctionne pas
Vibrations.
Ma LuzVini semble faire trop de bruit.
La porte ne se ferme pas correctement . Error Code: E1-E2-E3E4-E7-E8
Pour faire circuler l’air et maintenir constante la température réglée à l’intérieur de la LuzVini, les ventilateurs doivent être allumés et éteints même lorsque le compresseur est éteint. Les ventilateurs s’allument et s’éteignent pendant que le compresseur s’éteint toutes pour jusqu’à 10 secondes, c’est ce qu’on appelle “état de semi-vitesse”.
Ce cycle est destiné à la fois à faire circuler l’air et à assurer l’état de fonctionnement continu de la ventilation. Si le ventilateur s’arrête complètement et ne termine pas ce
cycle, cela signifie qu’il n’est pas opérationnel.
La LuzVini n’est pas branchée.
Le disjoncteur s’est déclenché ou un
Connectez l’unité.
fusible s’est cassé. Le bouton de la lumière est “OFF”.
Vérifiez l’interrupteur et/ou les fusibles.
Votre LuzVini n’est pas à niveau. Les bouteilles vibrent. Il y a un objet sous
LuzVini. Quelque chose entre en contact avec le
compresseur à l’arrière.
Vérifiez que LuzVini est à niveau. Assurez-vous que les bouteilles ne se
touchent pas.
Retirez l’objet. Éliminer délicatement la partie en contact avec le
compresseur. Niveler la LuzVini. Le bruit peut provenir du flux de fluide
Votre LuzVini n’est pas à niveau.
frigorigène, et c’est normal. À la fin de chaque cycle, vous pouvez entendre des gargouillis causés par le flux de liquide de refroidissement dans votre cave à vin. La
Votre LuzVini n’est pas à niveau. La port a étée installée de manière incorrecte et inversée. Le joint est sale. Les étagères sont hors de position.
contraction et l’expansion des parois intérieures peuvent provoquer des
craquements.
Niveler la LuzVini. Fermez bien la porte. Nettoyez le joint de la porte.
Placez les étagères correctement.
Un capteur ne fonctionne pas. .
Contactez LuzVini pour un appel d’assistance.
70
Manuale d’uso
LV22, LV28, LV42, LV45, LV46 & LV150
71
INDICE
1. DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO
73
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
74
3. GUIDA RAPIDA ALL’INSTALLAZIONE
75
4. ISTRUZIONI COMPLETE PER L’INSTALLAZIONE
75
4.1 Prima di utilizzare la tua LuzVini
75
4.2 Installazione della tua LuzVini
75
4.3 Collegamento elettrico
76
4.4 Barra di alimentazione con protezione contro le sovratensioni
76
4.5 Installazione della maniglia in acciaio inossidabile
77
5. FUNZIONAMENTO DELLA TUA LUZVINI
77
5.1 Raccomandazioni sull’impostazione delle temperature
77
5.2 Pannello di controllo della LV28, LV45 e LV150
78
5.3 Pannello di controllo della LV22
79
5.4 Pannello di controllo della LV 42 e LV46
80
5.5 Stoccaggio bottiglie
81
5.6 Come pulire la tua LuzVini
81
5.7 Ripiani
81
5.8 Interruzione di corrente
82
5.9 Come spostare la tua LuzVini
82
5.10 Consigli per risparmiare energia
82
5.11 Sistema di filtrazione a carbone
82
6. GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
83
7. ISTRUZIONI PER I’INSTALLAZIONE
85
72
1. DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO
1
Luci laterali
2 Zona fredda
3 Ingresso aria fredda
4 Panello di controllo
5 Sensore di temperatura
6 Ventilazione calda
7 Zona calda
8 Ripiani in legno
9
Griglia di aerazione
10 Piedini di livellamento
11
Porta in vetro con maniglia
12 Guarnizione porta
13 Cerniera superiore
14 Filtro a carbone
15 Ventilazione fredda
16 Ventola di circolazione dell’aria
73
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Queste istruzioni di sicurezza sono volte a ridurre il rischio di lesioni e di
danni e ad informarvi di potenziali pericoli. Si prega di leggere attentamente
queste istruzioni di sicurezza prima di utilizzare la tua LuzVini.
· La tua LuzVini deve essere installata correttamente e posizionata come
descritto in questo manuale. · Non utilizzare la tua LuzVini per scopi diversi
dalla conservazione del vino. · La tua LuzVini deve essere collegata solo
tramite una presa elettrica messa a terra. · Assicurati che il cavo di
alimentazione sia in buone condizioni e non sia intrappolato o danneggiato
durante l’installazione della tua LuzVini. · Non collegare o rimuovere la
spina con le mani bagnate. · La tua LuzVini è progettata per un uso interno. ·
La tua LuzVini deve essere installata in una zona protetta dal vento, dagli
spruzzi d’acqua, dai
gocciolamenti e da un’elevata umidità. · La tua LuzVini non deve essere
installata accanto a forni, griglie o altre fonti di calore. · Per garantire
una corretta ventilazione e il buon funzionamento, la parte anteriore della
tua LuzVini deve
essere completamente libera. Scegli una zona ben ventilata con temperature
superiori ai 16 ºC e inferiori ai 32 ºC. · L’assistenza, la riparazione o la
sostituzione di parti della tua LuzVini deve essere eseguita da un tecnico
qualificato, a meno che non sia altrimenti ed espressamente raccomandato in
questo manuale. · La tua LuzVini deve essere installata in conformità di
legge. È richiesta un’alimentazione elettrica standard (220V/50Hz),
correttamente messa a terra ed in conformità con il Codice Elettrico Nazionale
e i codici e le ordinanze locali. · È importante che la tua LuzVini sia ben
posizionata per funzionare correttamente. Potrebbe essere necessario
effettuare diverse regolazioni per assicurarsi un buon posizionamento. · Non
permettere mai ai bambini di giocare o gattonare all’interno della tua
LuzVini. · Non utilizzare detergenti a base di solventi abrasivi per la
pulizia del suo interno. · Prima delle operazioni di pulizia e manutenzione,
assicurarsi che la tua LuzVini sia scollegata dall’alimentazione. In caso
contrario, può causare scosse elettriche o la morte. · Non pulire mai nessuna
parte della LuzVini con liquidi infiammabili. Potrebbe causare un pericolo di
incendio o un’esplosione. · Non conservare o utilizzare materiali infiammabili
vicino alla tua LuzVini. Ciò potrebbe causare un pericolo di incendio o di
esplosione. Non utilizzare dispositivi meccanici per scongelare all’interno
della tua LuzVini. · Non forare il tubo refrigerante. Il refrigerante
utilizzato è infiammabile. Quando si effettuano delle riparazioni, devono
essere prese precauzioni per evitare il rischio di incendio e di esplosione.
Le riparazioni devono essere fatte solo da un tecnico qualificato. · Smaltisci
la tua LuzVini al termine della sua vita in conformità con le normative
statali o locali. · Per evitare pericoli per il tuo bambino, tienilo lontano
dalla tua LuzVini. · Prima di buttare via la tua vecchia LuzVini, rimuovi la
porta ma lascia gli scaffali nella loro posizione in modo che i bambini non
possano salire facilmente.
74
3. GUIDA RAPIDA ALL’INSTALLAZIONE
- Installa la maniglia in base ai seguenti passaggi: a. Sposta la guarnizione della porta quanto basta per vedere i fori per le viti. Non rimuovere completamente la guarnizione della porta. b. Fissa la maniglia della porta con le viti fornite con la tua LuzVini servendoti di un cacciavite. c. Riporta la guarnizione della porta nella posizione originale
- Se i ripiani sono fissati dal nastro utilizzato per il trasporto, rimuovi
il nastro. 3) Per i modelli LV22, LV42 e LV46, lascia un minimo di 3 cm tra la
parte posteriore della LuzVini e la parete. La
LuzVini può essere posizionata direttamente contro le pareti di sinistra e di destra, mentre le prese d’aria anteriori devono rimanere libere. Assicurati che ci sia abbastanza ventilazione per far fuoriuscire aria dalla parte superiore. 4) Assicurati della corretta tensione di 220V-240V/50Hz e collega la tua LuzVini all’alimentazione. 5) Attendi almeno 2 ore dal posizionamento del LuzVini prima di collegarla all’alimentatore. 6) In caso di zone a doppia temperatura, la zona superiore è da ritenersi la zona fredda, mentre quella inferiore è la zona calda. 7) Regola le zone di temperatura secondo le gradazioni desiderate. 8) Ora la tua LuzVini è pronta per l’uso e potrai conservare i tuoi vini.
4. ISTRUZIONI COMPLETE PER L’INSTALLAZIONE
4.1
Prima di utilizzare la tua LuzVini
· Rimuovi l’imballaggio esterno e interno. · Per ridurre la possibilità di un
malfunzionamento del sistema di raffreddamento, lascia la LuzVini in
posizione verticale per almeno 2 ore dopo il trasporto, prima di collegarlo
all’alimentazione elettrica, · Quando necessario, pulisci la superficie
interna con acqua tiepida, utilizzando un panno morbido. · Installa la
maniglia sulla porta.
4.2
Installazione della tua LuzVini
· A seconda del modello, la LuzVini è progettata per l’installazione ad
incasso, a libera installazione o per entrambe.
· Posiziona la LuzVini su un pavimento abbastanza resistente per sostenerla
quando è completamente carica. Per livellare la LuzVini, puoi regolare le
gambe.
· Non posizionare la LuzVini alla luce diretta del sole o vicino a fonti di
calore (stufa, riscaldamento, radiatore, ecc.). La luce solare diretta può
danneggiare il rivestimento acrilico e le fonti di calore aumentano il consumo
energetico. Una temperatura dell’ambiente inferiore ai 16 ºC può causare un
funzionamento non corretto del prodotto.
75
· Evita di installare il prodotto in zone umide. · Collega la tua LuzVini in
una presa a muro esclusiva, correttamente installata a terra. Tutte le domande
riguardanti l’alimentazione o la messa a terra dovrebbero essere rivolte ad un
elettricista certificato.
4.3
Collegamento elettrico
La LuzVini richiede una presa da terra elettrica standard di 220V/50Hz con 3 poli per ridurre al minimo la possibilità di scosse elettriche. Se utilizzi una presa standard a 2 poli, sarà tua responsabilità e obbligo farla sostituire con una presa a muro a 3 poli correttamente messa a terra. Non cambiare mai la spina per una non messa a terra e non tagliare o rimuovere il terzo perno da terra dal cavo di alimentazione in dotazione. La LuzVini deve essere sempre collegata alla propria presa elettrica individuale con una tensione nominale di 220-240V. Non scollegare mai la LuzVini tirando il cavo di alimentazione, ma afferra sempre saldamente la spina e tira direttamente dalla presa. Ripara o sostituisci immediatamente tutti i cavi di alimentazione che si sono sfilacciati o altrimenti danneggiati.
4.4 Barra di alimentazione con protezione contro le sovratensioni
La maggior parte degli apparecchi elettronici seguono una serie di quadri
elettrici di controllo per poter funzionare. Questi quadri elettrici sono
molto suscettibili agli sbalzi di tensione e potrebbero essere danneggiati o
distrutti. Se pensi di utilizzare la tua LuzVini in una zona che è incline a
sbalzi di tensione o interruzioni, si consiglia di utilizzare una protezione
contro le sovratensione per la tua LuzVini. Il dispositivo di protezione
contro le sovratensioni deve avere un blocco di sovratensione abbastanza alto
da proteggere la LuzVini. Se hai delle domande che riguardano il tipo e la
dimensione di protezione da utilizzare contro le sovratensioni, sarà
necessario contattare un elettricista autorizzato nella vostra zona. I danni
dovuti a sbalzi di tensione non sono considerati un difetto coperto e
invalideranno la garanzia del prodotto.
76
4.5 Installazione della maniglia in acciaio inossidabile
La LuzVini è dotata di una maniglia in acciaio inossidabile. Per installare la
maniglia, estrai la guarnizione della porta nella zona in cui la maniglia deve
essere installata sul lato sinistro. La guarnizione si può facilmente spostare
a mano, non sono necessari strumenti. Allinea la maniglia con le viti
installate nella porta. Stringi le viti con un cacciavite a croce fino a
quando la maniglia non sia a filo e fissata saldamente al telaio della porta.
Non stringere eccessivamente perché questo potrà causare danni al vetro o
all’assemblaggio della maniglia. Quindi rimetti la guarnizione della porta
nella sua posizione originale. Se si sceglie di non utilizzare la maniglia in
dotazione, è possibile rimuovere le viti e inserire due tasselli decorativi
all’esterno nei due fori.
5. FUNZIONAMENTO DELLA TUA LUZVINI
Si consiglia di installare la tua LuzVini in un luogo in cui la temperatura
ambiente è compresa tra 18 ºC – 28 ºC e l’umidità è inferiore al 70%. Se la
temperatura ambiente è superiore o inferiore alle temperature raccomandate, le
prestazioni della LuzVini potrebbero essere influenzate. Se la tua LuzVini
viene posizionata in condizioni di freddo o di caldo estreme, ciò potrebbe
causare fluttuazioni della temperatura interna. L’intervallo di temperature
tra i 5ºC – 18ºC non può essere raggiunto. Tieni presente che se soddisfi più
limiti delle specifiche contemporaneamente, ad esempio l’impostazione della
temperatura minima nella zona fredda e l’impostazione della temperatura
massima nella zona calda, la tua LuzVini potrebbe non essere in grado di
soddisfarli tutti, specialmente quando la temperatura ambiente, la luce o la
ventilazione non sono ideali.
5.1 Raccomandazioni sull’impostazione delle temperature
Conservazione a lungo termine del vino: Vini rosati e spumanti per uso diretto: Vini bianchi secchi e dolci per uso diretto: Vini rossi e Porto per uso diretto:
10ºC -12ºC 5ºC -8ºC 9ºC -12ºC 14ºC -18ºC
77
5.2
Pannello di controllo della LV28, LV45 e LV150
Tasto di accensione/spegnimento Tasto di accensione o spegnimento della luce
interna Aumento temperatura Diminuzione temperatura Tasto Celsius / Fahrenheit
Per passare tra le impostazioni delle 2 zone di temperatura Display zona
inferiore Display zona superiore
La zona superiore dei modelli LV28, LV45 e LV150 può essere impostata tra i 5
e i 12 C. La zona inferiore dei modelli LV28, LV45 e LV150 può essere
impostata tra 13 e 18 C.
78
5.3
Pannello di controllo della LV22
Tasto di blocco. Per sbloccare il pannello di controllo, premi questo tasto
per 3 secondi fino a sentire un segnale acustico. Dopo 30 secondi
dall’impoistazione del pannello, questo si bloccherà automaticamente di nuovo
Tasto di accensione/spegnimento
Aumento temperatura
Diminuzione temperatura
Tasto di accensione o spegnimento della luce interna
Tasto Celsius / Fahrenheit
Indicatore compressore
Indicatore ventilazione
La temperatura del modello LV22 può essere impostata tra i 5 º C e i 18 º C.
La temperatura indicata sul lato sinistro del display della LuzVini LV22,
“TEMP SET”, simboleggia la temperatura di impostazione. La temperatura
effettiva all’interno è invece indicata sul lato destro del display “DISPLAY”.
Si prega di notare che il modello LV22 non è dotato di un elemento
riscaldante. Per questo motivo, la temperatura interna non può essere mai
superiore alla temperatura ambiente. La temperatura massima che può essere
raggiunta all’interno sarà generalmente di circa 2 º C al di sotto della
temperatura ambiente.
79
5.4 Pannello di controllo della LV42 e LV46
Tasto di blocco. Per sbloccare il pannello di controllo, premi questo tasto
per 3 secondi fino a sentire un segnale acustico. Dopo 30 secondi
dall’impoistazione del pannello, questo si bloccherà automaticamente di nuovo
Aumento temperatura
Diminuzione temperatura
Tasto di accensione o spegnimento della luce interna
Tasto On / Off quando vengono premuti entrambi i pulsanti contemporaneamente
Tasto Celsius / Fahrenheit quando vengono premuti entrambi i pulsanti
contemporaneamente
Indicatore compressore
Indicatore ventilazione
Tasto per la temperatura
I tasti + e – sul lato sinistro servono a modificare l’impostazione della
temperatura nella zona superiore. Questa zona può essere impostata tra 5 e 12
ºC. I pulsanti + e – sul lato destro servono invece a modificare
l’impostazione della temperatura nella zona inferiore. Questa zona può essere
impostata tra 13 º C e 18 º C.
Luce on/off
Potete scegliere se volete che la luce dei modelli LV28, LV45 e LV150 rimanga
accesa per un tempo limitato (10 minuti) o in modo permanente. Per accendere
la luce per un tempo limitato, premere il pulsante della luce solo una volta.
Per accendere la luce in modo permanente, invece, tenere premuto il pulsante
della luce per alcuni secondi. Sentirai un bip e dopo 2 secondi altri 3 bip.
Spegni di nuovo la luce. Poi premi di nuovo il pulsante della luce per diversi
secondi. Ora sentirai 1 bip e dopo 2 secondi altri 2 bip invece di 3. La luce
è ora accesa in modo continuativo. Per spegenere la luce, è sufficiente
premere nuovamente il tasto una sola volta. Nei modelli LV22, LV42 e LV46 la
luce si spegne automaticamente dopo 10 minuti.
80
5.5
Stoccaggio delle bottiglie
Nei modelli LV28, LV45 e LV150 le bottiglie possono essere conservate collo collo, come nell’immagine a destra. Nei modelli LV22, LV42 e LV46 possono essere posizionati solo su un ripiano. Le bottiglie possono differire per taglie e dimensioni. Pertanto, il numero effettivo di bottiglie che si possono conservare nel LuzVini può essere inferiore a quello indicato. La capacità della bottiglia indicata si basa su bottiglie standard Bordeaux di 300mm di lunghezza e 76mm di diametro. Nel modello LV150 in realtà è possibile conservare più di 150 bottiglie dal momento che per questo modello la distanza dei ripiani è maggiore. Se si sovraccarica uno o più ripiani, questo potrebbe scivolare fuori dal cursore.
5.6
Come pulire la tua LuzVini
Spegnere l’alimentazione, scollegare la LuzVini e rimuovere dall’interno tutti gli elementi, compresi i ripiani. Lavare le superfici interne con acqua tiepida e soluzione di bicarbonato o altrimenti con una soluzione detergente delicata. La soluzione deve essere di circa 2 cucchiai di bicarbonato di sodio per 1 tazza di acqua. Strizzare l’acqua in eccesso dalla spugna o dal panno durante la pulizia. Asciugare con un panno pulito e morbido. Non usare spazzole d’acciaio. Questi possono danneggiare l’acciaio inossidabile.
5.7
Ripiani
Alcuni modelli LuzVini sono dotati di guida telescopica, ad eccezione del ripiano inferiore. Si prega di notare che con i modelli bianchi LuzVini, la guida telescopica potrebbe perdere il suo colore bianco quando si tirano e si spingono i ripiani. Nel modello LV150 in realtà è possibile conservare più di 150 bottiglie dal momento che per questo modello la distanza dei ripiani è maggiore così da poter conservare anche bottiglie magnum e doppie magnum. In caso di sovraccarico di uno o più ripiani, questo potrebbe scivolare fuori dal cursore. Pertanto, ti sconsigliamo di conservare più bottiglie di quelle indicate. Nel caso in cui si desidera sostituire o rimuovere i ripiani, è sufficiente svitare le viti sotto il ripiano per sostituirlo.
81
5.8
Interruzione di corrente
Generalmente i problemi di interruzione di corrente vengono corretti dopo poche ore e non dovrebbero condizionare la temperatura della LuzVini. Riduci al minimo il numero di volte in cui la porta viene aperta durante un’interruzione di corrente.
5.9
Come spostare la tua LuzVini
· togli tutte le bottiglie · inserisci saldamente tutti I ripiani all’interno
della LuzVini e chiudi la porta con un nastro adesivo. · gira la gamba
regolabile verso la base per evitare danni. · assicurati che la LuzVini
rimanga al sicuro in posizione verticale durante il trasporto. Se è
assolutamente
necessario trasportare la cantinetta vino orizzontalmente, trasportala con la
porta verso l’alto. Proteggi anche l’esterno della LuzVini con una coperta o
una protezione simile.
5.10 Consigli per il risparmio energetico
Posiziona la tua Luzvini nella zona più cool della stanza, lontano da fonti di
calore che producono gli elettrodomestici e dalla luce diretta del sole.
5.11 Sistema di filtro a carbone
Il vino respira attraverso il tappo della sua bottiglia. Al fine di preservare
la qualità ed il gusto dei tuoi vini più pregiati, questi devono essere
conservati alla temperatura e alle condizioni ambientali ideali. LuzVini è
dotata di un sistema di filtrazione a carbone attivo per garantire la purezza
dell’aria, l’efficienza di raffreddamento e per mantenere la cantinetta vino
priva di odori per la conservazione delle tue bottiglie. Il filtro si trova
sul pannello posteriore all’interno della tua cantinetta. Ricordati che il
filtro deve essere cambiato ogni 12 mesi al fine di garantire le migliori
prestazioni.
Per sostituire il filtro a carbone, rimuovi le bottiglie di vino conservate
sui due ripiani davanti al filtro. Rimuovi i ripiani e mettili da parte fino
alla sostituzione del filtro.
82
Afferra il filtro girandolo a 45 gradi in senso antiorario fino ad estrarlo. Rimuovi quindi il filtro esistente e sostituiscilo con uno nuovo. Inserisci il nuovo filtro nel foro facendolo ruotare a 45 gradi in senso orario.
6. GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
È possibile risolvere facilmente molti problemi comuni, risparmiando il costo
di una possibile chiamata di assistenza. Dai un’occhiata ai suggerimenti qui
sotto per capire se è possibile risolvere il problema prima di chiamare un
tecnico.
PROBLEMA
La mia LuzVini non funciona
La mia LuzVini non è abbastanza fredda
La mia LuzVini non è abbastanza calda La temperatura sul display della mia
LuzVini fluttua
Il compressore si accende e si spegne frequentemente. La LuzVini funziona
normalmente se il compressore si accende e si spegne 46 volte all’ora.
POSSIBILE CAUSA
Non è collegata alla presa. L’apparecchio è spento. L’interruttore è scattato
o si è rotto un fusibile.
L’ambiente esterno può richiedere un’impostazione di temperatura più elevata.
La porta viene aperta troppo spesso. La porta non è completamente chiusa. La
guarnizione della porta non sigilla correttamente. La tua LuzVini non ha
abbastanza ventilazione. La tua LuzVini è esposta alla luce diretta del sole.
La tua LuzVini è sovraccarica.
La temperatura ambiente è inferiore a 16 ºC
Durante il normale funzionamento la temperatura indicata sul display può
variare di 1 a 2 ºC.
La temperatura ambiente è più alta del normale. Una grande quantità di
bottiglie è stata aggiunta all’interno della cantinetta vino. La porta viene
aperta troppo spesso. La porta non è completamente chiusa. Il controllo della
temperatura non è impostato correttamente. La guarnizione della porta non
sigilla correttamente.
SOLUZIONE
Inserire la spina nell’unità. Mettere in moto l’unità. Controllare
l’interruttore e/o i fusibili.
Controllare l’impostazione della temperatura. Chiudere bene la porta.
Controllare la guarnizione della porta. Installare la tua LuzVini in un altro
posto. Rimuovere alcune bottiglie in modo che l’aria possa circolare meglio.
Installare la tua LuzVini in un altro posto. Aumentare la temperatura
dell’ambiente. Quanto più è vuota la LuzVini, tanto più frequanta può essere
la fluttuazione della temperatura.
Chiudere bene la porta. Controllare la guarnizione della porta.
83
I ventilatori si accendono e si spengono frequentemente.
La luce non funziona
Vibrazioni.
La mia LuzVini sembra fare troppo rumore.
La porta non si chiude correttamente. Error Code: E1-E2-E3E4-E7-E8
Per far circolare l’aria e mantenere costante la temperatura impostata all’interno
della LuzVini, le ventole devono essere accese e spente anche quando il compressore
è spento. Le ventole si accendono e si spengono mentre il compressore si spegne
ogni 10 secondi circa, questo si chiama “stato di semi-velocità”. Questo ciclo è
destinato sia a far circolare l’aria che a garantire lo stato di funzionamento continuo
della ventilazione. Se la ventola si arresta completamente e non completa questo
ciclo, vuol dire che non è operativa.
Non è collegato alla presa.
L’interruttore è scattato o si è rotto un
Collegare l’unità.
fusibile.
Controllare l’interruttore e/o i fusibili.
Il pulsante della luce è “OFF”.
La tua LuzVini non è livellata.
Verificare che la LuzVini sia livellata.
Le bottiglie stanno vibrando.
Assicurarsi che le bottiglie non si tocchino.
C’è un oggetto sotto la LuzVini.
Rimuovere l’oggetto.
C’è qualcosa a contatto con il
Eliminare delicatamente la parte a
compressore sul retro.
contatto con il compressore.
Livellare la LuzVini.
Il rumore può provenire dal flusso del
refrigerante, ed è normale. Al termine di
La tua LuzVini non è livellata.
ogni ciclo, potreste sentire dei gorgoglii causati dal flusso del refrigerante nella tua
cantinetta vino. La contrazione e
l’espansione delle pareti interne possono
causare scoppiettii.
La tua LuzVini non è livellata. La porta è stata installata non correttamente ed in modo invertito. La guarnizione è sporca. I ripiani sono fuori posizione.
Livellare la LuzVini. Chiudere bene la porta. Pulire la guarnizione della porta. Posizionare i ripiani correttamente.
Un sensore non funziona.
Contattare LuzVini per una chiamata di assistenza.
84
7. BUILT-IN INSTRUCTIONS / INBOUWINSTRUCTIES / INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN /
INSTALLATIONSANLEITUNG / INSTRUCTIONS D’INSTALLATION / ISTRUZIONI PER
L’INSTALLAZIONE
LV22
85
LV28
86
LV42 & LV46
87
LV45
88
LV150
89
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>