UMAX 13Wr VisionBook Flex Laptop User Manual

June 6, 2024
UMAX

13Wr VisionBook Flex Laptop

EN CZ SK PL HU
13Wr

13Wr

USER MANUAL

ENGLISH

OVERVIEW

1

2

3

3

56

7

8

10

9 11 12

12

4

13

15

14 16

17

1. webcamera

10. caps lock indicator

2. LCD screen

11. num lock indicator

3. speakers

12. microphone

4. M.2 SATA SSD 2280

13. on/off button

5. USB 3.0

14. USB 2.0

6. charging port and charging indicator 15. 3.5mm audio jack

7. mini-HDMI video output

(headphones+microphone)

8. USB Type-C (data transfer)

16. microSD card slot

9. on/off indicator

17. touchpad

| EN | 4 |

TURNING ON
Press and hold the on/off button [9] for a couple of seconds to turn on your computer. Charge your computer before first use.
CHARGING
To charge your computer, connect the provided charger to the charging port [6]. Do not use other than the provided charger for charging your computer. You can see the charging status by looking at the charging indicator [6]. Red light – charging in progress Green light – charging finished
OTHER INDICATORS
On/Off indicator [9] No light – computer is turned off Solid light – computer is turned on Blinking light – computer is in sleep mode Caps Lock indicator [10] Solid light – Caps Lock is turned on Num Lock indicator [11] Solid light – Num Lock is turned on
| EN | 5 |

GET STARTED WITH TIPS IN WINDOWS® 10
Find surprising things you can do in Windows with the Tips app ­ it’s included in Windows 10. To find the app, choose Start > Tips on your device. Then type Windows in the search box or select Browse all tips to see tips on other things.

KEYBOARD SHORTCUTS IN WINDOWS 10
Launches Start menu

Launches Action Center

Minimizes all applications

Launches File Explorer

Launches Settings

Launches Connect panel

| EN | 6 |

Locks your computer

Minimazes all applications

Launches Search

Launches Project panel

Launches Run

Opens Ease of Access Center

Opens the context menu of the Start button

Launches the Magnifier and zooms in your screen

Zooms out your screen if Magnifier is open

| EN | 7 |

FN KEYBOARD SHORTCUTS

Enables or disables the touchpad

Puts the laptop into Sleep mode

Turns off/on the screen

Turns the speaker on or off

Turns the speaker volume down

Turns the speaker volume up

Decreases display brightness

Increases display brightness

Turns Airplane mode on or off

Skip to previous track or rewind

Play or pause

| EN | 8 |

Skip to next track or fast forward

Toggles the display mode

Insert

Enables or disables Num Lk

Enables or disables Scr Lk

Prt Scr

Pause

TOUCHPAD GESTURES IN WINDOWS 10

Slide Horizontally

Slide Vertically

Slide Diagonally

| EN | 9 |

Tap & Double Tap
Tap an app to select it. Double tap an app to launch it.
Drag and Drop
Double tap an item then slide the same finger without lifting it off the touchpad. To drop the item to its new location lift your finger.
Left Click
Click an app to select it. Double click an app to launch it.
Right Click
Click to open the right-click menu.
Two Finger Tap
Tap two fingers to simulate the right-click function.
Two Finger Scroll (Up/Down)
Slide two fingers up or down to scroll.
Two Finger Scroll (Left/Right)
Slide two fingers left or right to scroll.
Zoom Out
Bring together two fingers to zoom out.
| EN | 10 |

Zoom In
Spread apart your two fingers to zoom in.
Two Finger Drag and Drop
Select an item and then press and hold the left button. Using your other finger slide on the touchpad to drag the item.
Three Finger Tap
Tap three fingers to invoke Search.
Three Finger Swipe Left/Right
Swipe three fingers left or right to switch between open apps.
Three Finger Swipe Up
Swipe three fingers up to open Task View.
Three Finger Swipe Down
Swipe three fingers down to show desktop.
Four Finger Tap
Tap four fingers to invoke Action Center.
| EN | 11 |

ADDING STORAGE
You can add a storage space for saving files and installing programs by adding an M.2 SATA SSD drive. Important: The M.2 SSD must be a SATA type, NVMe is not supported! The supported length of M.2 SATA SSD is 2280. 1. Turn off your laptop. 2. Unscrew the hatch on the back side of your laptop. 3. Insert the M.2 SATA SSD in the orientation shown on the picture. 4. Screw the security screw to hold the SSD in place. 5. Screw back the protection hatch. New SSD drive might need to be initialized and formatted before it can be used. 1. Press Windows + X to open Windows context menu. + 2. Select Disk Management. 3. Pop up window will appear. Follow the steps to initialize the drive and format it as NTFS.
| EN | 12 |

SAFETY INFORMATION
Operating temperature: 10° to 35° C, storage temperature: -25° to 45° C, relative humidity: 0% to 90% (noncondensing).
Built-in battery. Do not attempt to replace or remove the battery yourself. You may damage the battery, which could cause overheating and injury. The battery should be replaced by an authorized service provider, and must be recycled or disposed of separately from household waste.
Handle with care. It has sensitive electronic components inside. Place it on a stable work surface that allows for air circulation under and around the computer. Your computer can be damaged if dropped, burned, punctured, or crushed, or if it comes in contact with liquids, oils, and lotions. Do not use a damaged computer as it may cause injury.
Liquid exposure. Keep your computer away from sources of liquid, such as drinks, oils, lotions, sinks, bathtubs, shower stalls, and so on. Protect your computer from dampness, humidity, or wet weather, such as rain, snow, and fog.
Charging. Charge only with the included power adapter. Other power adapters might not meet safety standards, and using such power adapters could pose a risk of death or injury. Using damaged power adapters or cables, or charging when moisture is present, can cause fire, electric shock, injury, or damage to your computer or other property. Do not use a power adapter in wet locations, such as near a sink, bathtub, or shower stall, or connect or disconnect the power adapter with wet hands.
Medical device interference. It contains components and radios that emit electromagnetic fields, including magnets, which may interfere with pacemakers, defibrillators, and other medical devices. Maintain a safe distance between your medical device and computer. Consult your physician and medical device manufacturer for information specific to your medical device.
Repetitive motion. When you perform repetitive activities such as typing or playing games, you may experience discomfort in your hands, arms, wrists, shoulders, neck, or other parts of your body. If you experience discomfort, stop using computer and consult a physician.
Choking hazard. Some accessories may present a choking hazard to small children. Keep these accessories away from small children.
High-consequence activities. Your computer is not intended for use where the failure of the computer could lead to death, personal injury, or severe environmental damage.
Explosive and other atmospheric conditions. Using computer in any area with a potentially explosive atmosphere may be hazardous–particularly in areas where the air contains high levels of flammable chemicals, vapors, or particles such as grain, dust, or metal powders. Exposing computer to environments having high concentrations of industrial chemicals, including evaporating liquified gases such as helium, may damage or impair its functionality.
| EN | 13 |

TECHNICAL SUPPORT AND SERVICE CENTER
+420 800 118 629 servis@umax.cz
Umax Czech a.s. Kolbenova 962/27e 198 00 Prague 9 Czech Republic
MANUFACTURER
Umax Czech a.s., Kolbenova 962/27e, 198 00 Prague 9, Czech Republic
KEEP IN TOUCH
Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste, use separate collection facilities. Contact your local authority for information regarding the collection systems available. If electrical appliances are disposed of in landfills or dumps, hazardous substances can leak into the groundwater and get into the food chain, damaging your health and well-being. Please contact your local or regional waste authority for more information on collection, reuse and recycling programs.
Importer hereby declares that this wireless device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE Directive and Radio Equipment Directive 2014/53/EU, as applicable. A copy of the EU Declaration of Conformity is available at www.umax.cz.
© 2020 Umax Czech a.s. All rights reserved. Umax, Umax logo, Visionbook and Visionbook logo are trademarks of Umax Czech a.s. Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation. All other trademarks are the property of their respective owners.
| EN | 14 |

13Wr

UZIVATELSKÝ MANUÁL

CESTINA

SEZNÁMENÍ S NOTEBOOKEM

1

2

3

3

56

7

8

10

9 11 12

12

4

13

15

14 16

17

1. webkamera 2. LCD obrazovka 3. reproduktory 4. slot pro M.2 SATA SSD 2280 5. USB 3.0 6. port pro nabíjení a indikátor nabíjení 7. mini-HDMI video výstup 8. USB Type-C (penos dat) 9. indikátor zapnutí

10. indikátor caps lock 11. indikátor num lock 12. mikrofon 13. tlacítko pro zapnutí 14. USB 2.0 15. 3.5mm audio jack (sluchátka+mikrofon) 16. slot pro microSD kartu 17. touchpad

| CZ | 18 |

ZAPNUTÍ
Na nkolik sekund zmácknte a podrzte tlacítko pro zapnutí [13] pro zapnutí pocítace. Ped prvním zapnutím jej nabijte.
NABÍJENÍ
Pro nabití pocítace zapojte dodanou nabíjecku do portu pro nabíjení [6]. Nepouzívejte jinou nez dodanou nabíjecku pro nabíjení vaseho pocítace. Stav nabíjení se zobrazuje na indikátoru nabíjení [6]. Cervené svtlo – probíhá nabíjení Zelené svtlo – nabíjení dokonceno
DALSÍ INDIKÁTORY
Indikátor zapnutí [9] Nesvítí – pocítac je vypnutý Svítí – pocítac je zapnutý Bliká – pocítac je v rezimu spánku Indikátor Caps Lock [10] Svítí – rezim Caps Lock je zapnutý Indikátor Num Lock [11] Svítí – rezim Num Lock je zapnutý
| CZ | 19 |

ZACÍNÁME S APLIKACÍ TIPY VE WINDOWS® 10
V aplikaci Tipy najdete pekvapivé vci, které mzete ve Windows dlat ­ je soucástí Windows 10. Pokud chcete aplikaci najít, zvolte Start > Tipy. Pak do vyhledávacího pole napiste Windows nebo vyberte Projít vsechny tipy a podívejte se tipy k jiným vcem.

KLÁVESOVÉ ZKRATKY VE WINDOWS 10
Oteve nabídku Start

Oteve Centrum akcí

Minimalizuje vsechny aplikace

Spustí Przkumník soubor

Oteve Nastavení

Oteve panel Pipojit

| CZ | 20 |

Zamkne pocítac

Minimalizuje vsechny aplikace

Spustí Hledání

Oteve panel Nastavení zobrazení

Oteve okno Spustit

Oteve Centrum snadného pístupu

Oteve místní nabídku tlacítka Start

Spustí lupu a piblízí obrazovku

Oddálí obrazovku ve funkci lupa

| CZ | 21 |

KLÁVESOVÉ ZKRATKY S KLÁVESOU FN

Aktivace a deaktivace touchpadu

Pepne notebook do rezimu spánku

Zapnutí a vypnutí displeje

Zapnutí a vypnutí reproduktoru

Snízení hlasitosti reproduktoru

Zvýsení hlasitosti reproduktoru

Snízení jasu displeje

Zvýsení jasu displeje

Vypnutí a zapnutí rezimu letadlo

Pesun na pedchozí stopu nebo posun zpt

Pehrání nebo pozastavení

| CZ | 22 |

Pesun na dalsí stopu nebo posun dopedu

Pepínání rezimu zobrazení

Klávesa Insert

Aktivace a deaktivace Num Lk (numerické klávesy)

Aktivace a deaktivace rezimu Scr Lk

Klávesa Prt Scr

Klávesa Pause

GESTA TOUCHPADU VE WINDOWS 10

Vodorovný posun

Svislý posun

Úhlopícný posun

| CZ | 23 |

Klepnutí/dvojité klepnutí
Klepnutím na aplikaci ji vyberete. Poklepáním na aplikaci ji spustíte.
Petazení
Poklepejte na polozku a poté táhnte stejným prstem aniz byste jej zvedli. Polozku dáte na nové místo zvednutím prstu.
Levé kliknutí
Kliknutím vyberete aplikaci. Dvojím kliknutím spustíte aplikaci.
Pravé kliknutí
Kliknutím otevete nabídku pravého kliknutí.
Klepnutí dvma prsty
Klepnutím dvma prsty simulujete nabídku pravého kliknutí.
Potazení dvma prsty (nahoru/dolu)
Tahem dvou prst rolujete nahoru nebo dol.
Potazení dvma prsty (doleva/doprava)
Tahem dvou prst rolujete doleva a doprava.
Zmensení
Táhnte dva prsty k sob pro zmensení.
| CZ | 24 |

Zvtsení
Roztáhnte dva prsty od sebe pro zvtsení.
Tazení dvma prsty
Vyberte polozku a stisknte a drzte tlacítko levého kliknutí. Tazením druhého prstu petáhnte polozku a zvednutím prstu ji uvolnte.
Klepnutí temi prsty
Klepnutím temi prsty spustíte Hledání.
Potáhnutí temi prsty doleva/doprava
Potáhnutím temi prsty doleva nebo doprava pepnete mezi otevenými aplikacemi.
Potáhnutí temi prsty nahoru
Potáhnutím temi prsty nahoru spustíte Zobrazení úloh.
Potáhnutí temi prsty dolu
Potáhnutím temi prsty dolu zobrazíte desktop.
Klepnutí ctymi prsty
Klepnutím ctymi prsty spustíte Centrum akcí.
| CZ | 25 |

PIDÁNÍ ÚLOZIST
Prostor pro ukládání soubor a instalaci program mzete rozsíit pidáním disku M.2 SATA SSD. Dlezité: M.2 SSD musí být typu SATA, typ NVMe není podporován! Podporovaná délka M.2 SATA SSD je 2280.

1. Vypnte notebook. 2. Odsroubujte krytku na zadní stran notebooku. 3. Vlozte disk M.2 SATA SSD v orientaci zobrazené na obrázku. 4. Zasroubujte bezpecnostní sroub, který drzí disk SSD na míst. 5. Vrate zpt zadní krytku a zasroubujte ji.

Ped pouzitím bude mozná nutné inicializovat a naformátovat novou jednotku SSD.

1. Stisknutím Windows + X

otevete místní nabídku systému Windows.

2. Vyberte Správa disk.

3. Zobrazí se vyskakovací okno. Podle pokyn inicializujte jednotku

a naformátujte ji jako NTFS.

| CZ | 26 |

BEZPECNOSTNÍ UPOZORNNÍ
Provozní teplota: 10° az 35° C, skladovací teplota: -25° az 45° C, vlhkost: 0% az 90% (nekondenzující).
Zabudovaná baterie. Baterii se nepokousejte vymovat ani vyjímat sami, mohli byste ji poskodit a zpsobit tak její pehívání, které by mohlo vést az k úrazu. Výmnu zabudované baterie je teba svit autorizovanému servisu. Baterie musí být recyklována nebo zlikvidována oddlen od domovního odpadu.
Manipulace. S pocítacem zacházejte opatrn. Obsahuje citlivé elektronické soucástky. Umístte ho na stabilní pracovní plochu tak, aby byl zajistn dostatecný pístup vzduchu do prostoru pod pocítacem a kolem nj. Pádem, ohnm, prorazením, nadmrným tlakem nebo kontaktem s kapalinami, oleji a tekutými kosmetickými pípravky se mze pocítac poskodit. Je-li poskozený, nepouzívejte ho, abyste se nezranili.
Kontakt s kapalinami. Pocítac uchovávejte mimo dosah kapalin, jako jsou nápoje, oleje, tekuté kosmetické pípravky, voda v umyvadlech, vanách, sprchových koutech apod. Chrate jej ped vlhkem, orosením a atmosférickými srázkami, napíklad destm, snhem ci mlhou.
Nabíjení. Pocítac nabíjejte pomocí pilozeného napájecího adaptéru. Jiné adaptéry nemusí vyhovovat bezpecnostním normám a pouzitím tchto adaptér se mzete vystavit riziku úmrtí nebo zranní. Pi pouzívání poskozených kabel ci nabíjecek a pi nabíjení ve vlhkém prostedí mze dojít k pozáru, úrazu elektrickým proudem, ke zranní ci k poskození pocítace nebo jiného majetku. Napájecí adaptér nepouzívejte ve vlhkém prostedí, napíklad v blízkosti umyvadla, vany nebo sprchového koutu, a nikdy jej nepipojujte ani neodpojujte mokrýma rukama.
Rusení zdravotnických prostedk. Pocítac obsahuje soucásti a rádiové komponenty vyzaující elektromagnetická pole. Tato elektromagnetická pole mohou rusit cinnost zdravotních pístroj, napíklad kardiostimulátor a defibrilátor. Informace specifické pro vás konkrétní zdravotní pístroj vám poskytne vás léka a výrobce zdravotního pístroje. Informujte se také, zda je nutné mezi zdravotním pístrojem a pocítacem udrzovat bezpecný odstup.
Opakované pohyby. Vykonáváte-li na pocítaci repetitivní cinnost, jako je napíklad psaní nebo hraní her, mohou se u vás vyskytnout nepíjemné pocity v rukou, pazích, zápstích, ramenou, krcních partiích nebo v jiné cásti tla. V takovém pípad pestate pocítac pouzívat a porate se s lékaem.
Riziko udusení. Nkteré soucásti píslusenství mohou pro malé dti pedstavovat riziko udusení. Toto píslusenství udrzujte mimo dosah malých dtí.
Cinnost se závaznými dsledky. Pocítac není urcen k pouzití v situacích, kdy mze selhání pocítace zpsobit úmrtí ci poranní osob nebo váznou skodu na zivotním prostedí.
Nebezpecí výbuchu a jiná nebezpecí. Nabíjení a pouzívání pocítace v jakýchkoli prostorách, kde hrozí nebezpecí výbuchu, napíklad tam, kde se ve vzduchu nacházejí vysoké koncentrace holavých látek, výpar nebo pevných cástic (napíklad z obilí, prachu ci kov), mze pedstavovat riziko. V prostedích s vysokou koncentrací prmyslových chemikálií, napíklad vypaujících se zkapalnných plyn, jako je hélium, mze dojít k poskození pocítace.
| CZ | 27 |

TECHNICKÁ PODPORA A SERVISNÍ CENTRUM
800 118 629 servis@umax.cz
Umax Czech a.s. Kolbenova 962/27e 198 00 Praha 9 Ceská republika
VÝROBCE
Umax Czech a.s., Kolbenova 962/27e, 198 00 Prague 9, Czech Republic
BUTE V KONTAKTU
Nevyhazujte elektrické spotebice jako netídný komunální odpad, pouzijte oddlené sbrné zaízení. Informace o dostupných systémech sbru získáte od místního úadu. Pokud jsou elektrické spotebice likvidovány na skládkách, mohou nebezpecné látky unikat do podzemních vod a dostat se do potravinového etzce, coz mze poskodit vase zdraví. Dalsí informace o sbru, opakovaném pouzití a recyklacních programech vám poskytne místní nebo regionální úad pro nakládání s odpady. Dovozce tímto prohlasuje, ze toto bezdrátové zaízení spluje základní pozadavky a dalsí relevantní podmínky smrnice R&TTE a smrnice 2014/53/EU pro rádiová zaízení v platném znní. Prohlásení o shod pro EU najdete na www.umax.cz
© 2020 Umax Czech a.s. Vsechna práva vyhrazena. Umax, logo Umax, Visionbook a logo Visionbook jsou ochranné známky spolecnosti Umax Czech a.s. Windows je registrovaná ochranná známka spolecnosti Microsoft Corporation. Vsechny ostatní ochranné známky jsou majetkem píslusných vlastník.
| CZ | 28 |

13Wr

UZÍVATESKÝ MANUÁL

SLOVENCINA

ZOZNÁMENIE S NOTEBOOKOM

1

2

3

3

56

7

8

10

9 11 12

12

4

13

15

14 16

17

1. webkamera 2. LCD obrazovka 3. reproduktory 4. slot pre M.2 SATA SSD 2280 5. USB 3.0 6. port pre nabíjanie a indikátor nabíjania 7. mini-HDMI video výstup 8. USB Type-C (prenos dát)

9. indikátor zapnutia 10. indikátor caps lock 11. indikátor num lock 12. mikrofon 13. tlacidlo pre zapnutie 14. USB 2.0 15. 3.5mm audio jack (slúchadlá

  • mikrofón) 16. slot pre microSD kartu 17. touchpad

| SK | 32 |

ZAPNUTIE
Na niekoko sekúnd stlacte a podrzte tlacidlo pre zapnutie [13] pre zapnutie pocítaca. Pred prvým zapnutím ho nabite.
NABÍJANIE
Pre nabitie pocítaca zapojte dodanú nabíjacku do portu pre nabíjanie [6]. Nepouzívajte inú ako dodanú nabíjacku pre nabíjanie vásho pocítaca. Stav nabíjania sa zobrazuje na indikátore nabíjanie [6]. Cervené svetlo – prebieha nabíjanie Zelené svetlo – nabíjanie dokoncené
ALSIE INDIKÁTORY
Indikátor zapnutia [9] Nesvieti – pocítac je vypnutý Svieti – pocítac je zapnutý Bliká – pocítac je v rezime spánku Indikátor Caps Lock [10] Svieti – rezim Caps Lock je zapnutý Indikátor Num Lock [11] Svieti – rezim num lock je zapnutý
| SK | 33 |

ZACÍNAME S APLIKÁCIOU TIPY VO WINDOWS® 10
Aplikácia Tipy, ktorá je súcasou Windowsu 10, vám poskytne prekvapivé informácie o tom, aké moznosti máte k dispozícii vo Windowse. Ak chcete nájs túto aplikáciu, vyberte tlacidlo Start > Tipy vo svojom zariadení. Do vyhadávacieho poa zadajte výraz Windows alebo výberom moznosti Prehadáva vsetky tipy zobrazte vsetky tipy.

KLÁVESOVÉ SKRATKY VO WINDOWS 10
Spúsa ponuku Start

Spúsa Centrum akcií

Minimalizuje vsetky aplikácie

Spúsa Prieskumník súborov

Spúsa Nastavenia

Spúsa panel Pripoji

| SK | 34 |

Zamkne pocítac

Minimalizuje vsetky aplikácie

Spúsa Vyhada

Spúsa panel Nastavenie zobrazenia

Otvorí okno Spustenie

Otvorí aplikáciu Centrum uahcenia prístupu

Otvara kontextovú ponuku tlacidla Start

Spustí lupu a priblízi obrazovku

Oddiali obrazovku vo funkcii lupa

| SK | 35 |

KLÁVESOVÉ SKRATKY S KLÁVESOU FN

Aktivácia a deaktivácia touchpadu

Prepne notebook do rezimu spánok

Zapnutie a vypnutie displeja

Zapnutie a vypnutie reproduktora

Znízenie hlasitosti reproduktora

Zvýsenie hlasitosti reproduktora

Znízenie jasu displeja

Zvýsenie jasu displeja

Vypnutie a zapnutie rezimu lietadlo

Presun na predchádzajúcu stopu alebo posun spä

Prehrávanie alebo pozastavenie

| SK | 36 |

Presun na alsiu stopu alebo posun dopredu

Prepínanie rezimu zobrazenia

Klávesa Insert

Aktivácia a deaktivácia Num Lk (numerické klávesy)

Aktivácia a deaktivácia rezimu Scr Lk

Klávesa Prt Scr

Klávesa Pause

GESTÁ TOUCHPADU VO WINDOWS 10

Horizontálne posúvanie

Vertikálne posúvanie

Diagonálne posúvanie

| SK | 37 |

Poklepanie/dvojité poklepanie
uknutím na aplikáciu ji vyberete. Dvojitým uknutím na aplikáciu ji spustíte.
aha a pusti
Dvakrát kliknite na polozku a potom ten istý prst posute bez toho, aby ste ho zdvihli. Ak chcete polozku polozi na nové miesto, prst zdvihnite.
Kliknutie avým tlacidlom
Kliknutím vyberiete aplikáciu. Dvojím kliknutím spustíte aplikáciu.
Kliknutie pravým tlacidlom
Kliknutím otvorite ponuku pravého kliknutí.
Poklepanie dvoma prstami
uknite dvoma prstami ak chce simulova kliknutie pravým tlacidlom mysi.
Posúvanie dvoch prstov (nahor/nadol)
Posúvajte dva prsty ak chcete posúva polozku hore alebo dolu.
Posúvanie dvoch prstov (doava/doprava)
Posúvajte dva prsty ak chcete posúva polozku doava alebo doprava.
Oddialenie
Spojte dva prsty pro oddialenie.
| SK | 38 |

Priblízenie
Roztiahnite dva prsty pro priblízenie.
aha a pusti dvoma prstami
Vyberte polozku a stlacte a podrzte avé tlacidlo. Posúvaním alsieho prsta polozku potiahnite a polozte do nového umiestnenia odtiahnutím prsta.
Poklepanie troma prstami
Kliknutím tromi prstami spustíte Hadanie.
Potiahnutie troma prstami doava/ doprava
Potiahnutím troma prstami doava alebo doprava môzete prepína medzi otvorenými aplikáciami.
Potiahnutie troma prstami hore
Potiahnutím troma prstami hore spustíte Zobrazení úloh.
Potiahnutie troma prstami dolu
Potiahnutím troma prstami dolu zobrazíte desktop.
Poklepanie styrmi prstami
uknutím styrmi prstami vyvolajte Centrum akcií.
| SK | 39 |

PRIDANIE ÚLOZISKA
Priestor pre ukladanie súborov a instaláciu programov môzete rozsíri pridaním disku M.2 SATA SSD. Dôlezité: M.2 SSD musia by typu SATA, typ NVMe nie je podporovaný! Podporovaná dzka M.2 SATA SSD je 2280.

1. Vypnite notebook. 2. Odskrutkujte krytku na zadnej strane notebooku. 3. Vlozte disk M.2 SATA SSD v orientácii zobrazenej na obrázku. 4. Zaskrutkujte bezpecnostnú skrutku, ktorý drzí disk SSD na mieste. 5. Vráte spä zadný kryt a zaskrutkujte ju.

Pred pouzitím bude mozno potrebné inicializova a naformátova novú jednotku SSD.

1. Stlacením Windows + X

otvorte miestnu ponuku systému Windows.

2. Vyberte Správa diskov.

3. Zobrazí sa vyskakovacie okno. Poda pokynov inicializujte

jednotku a naformátujte ju ako NTFS.

| SK | 40 |

BEZPECNOSTNÉ UPOZORNENIA
Prevádzková teplota: 10 az 35 °C, teplota skladovania: -25 az 45 °C, vlhkos: 0% az 90% (nekondenzujúca).
Vstavaná batéria. Nepokúsajte sa sami vymeni ani odstráni batériu. Mohli by ste ju poskodi, co môze ma za následok prehrievanie a zranenia. Vstavanú lítiovo-iónovú batériu môze vymiea len autorizovaný poskytovate servisných sluzieb a musí by recyklovaná a zlikvidovaná oddelene od odpadu z domácnosti.
Zaobchádzanie. S pocítacom zaobchádzajte opatrne. Obsahuje citlivé elektronické súcasti. Pocítac umiestnite a pouzívajte na pevnej a stabilnej ploche tak, aby bola zabezpecená dostatocná cirkulácia vzduchu pod pocítacom a v jeho okolí. Pocítac sa v prípade pádu, vystavenia ohu, prederavenia, rozpucenia alebo pri styku s tekutinami, olejmi ci inými kvapalinami môze poskodi. Ak ste poskodili svoj pocítac, prestate ho pouzíva. Mohlo by to vies k zraneniam.
Vystavenie tekutinám. Pocítac pouzívajte a uchovávajte v dostatocnej vzdialenosti od zdrojov tekutín, ako sú nápoje, oleje, krémy, umývadlá, vane, sprchy a podobne. Pocítac je potrebné chráni pred vlhkosou a vlhkým pocasím, ako je dáz, sneh a hmla.
Nabíjanie. Pocítac nabíjajte len pomocou dodávaného nabíjacieho kábla. Iné adaptéry nemusia spa príslusné bezpecnostné standardy a nabíjanie pomocou takýchto adaptérov môze predstavova riziko zranenia alebo smrti. Pouzívanie poskodených káblov alebo nabíjaciek, prípadne nabíjanie vo vlhkom prostredí môze spôsobi elektrický sok, zranenie alebo poskodenie pocítaca, prípadne iného majetku. Napájací adaptér nepouzívajte na vlhkých miestach, napríklad pri umývadle, vani alebo sprche, ani ho nezapájate a neodpájajte mokrými rukami.
Rusenie zdravotných prístrojov. Pocítac obsahuje súcasti a vysielace, ktoré vyzarujú elektromagnetické polia, vrátane magnetov, ktoré môzu spôsobi rusenie kardiostimulátorov, defibrilátorov a alsích zdravotníckych prístrojov. Dodrzujte bezpecnú vzdialenos medzi zdravotníckym prístrojom a pocítacom. Informácie o svojom zdravotnom prístroji získate u svojho lekára alebo výrobcu zdravotného prístroja.
Opakované pohyby. Pri vykonávaní opakovaných cinností pocas práce s pocítacom, ako je napríklad písanie alebo hranie hier, môzete obcas pociova mierne bolesti dlaní, ramien, zápästí, krku alebo iných castí tela. Ak sa u vás vyskytnú takéto bolesti, prestate pouzíva pocítac a porate sa s lekárom.
Riziko zadusenia. Niektoré casti príslusenstva môzu predstavova riziko zadusenia pre malé deti. Uchovávajte takéto príslusenstvo mimo dosahu malých detí.
Rizikové aktivity. Pocítac nebol navrhnutý na pouzívanie na miestach, kde by jeho zlyhanie mohlo vies k smrti, zraneniu osôb alebo závaznému poskodeniu zivotného prostredia.
Výbusné prostredie a podobné podmienky. Pouzívanie pocítaca na ubovoných miestach s potenciálne výbusným prostredím, predovsetkým v oblastiach, kde vzduch obsahuje vysoké koncentrácie horavých chemikálií, výparov alebo castíc (napríklad obilie, prach alebo zelezný prach), môze by nebezpecné. Vystavenie pocítaca prostrediu s vysokými koncentráciami priemyselných chemikálií vrátane výparov skvapalnených plynov, ako je hélium, môze poskodi alebo narusi funkcnos pocítaca.
| SK | 41 |

TECHNICKÁ PODPORA A SERVISNÉ CENTRUM
+420 800 118 629 servis@umax.cz
Umax Czech a.s. Kolbenova 962/27e 198 00 Praha 9 Ceská republika
VÝROBCA
Umax Czech a.s., Kolbenova 962/27e, 198 00 Prague 9, Czech Republic
BUTE V KONTAKTE
Nevyhadzujte elektrické spotrebice ako netriedený komunálny odpad, pouzite oddelené zberné zariadenia. Informácie o dostupných systémoch zberu získate od miestneho úradu. Ak sú elektrické spotrebice likvidované na skládkach, môzu nebezpecné látky unika do podzemných vôd a dosta sa do potravinového reazca, co môze poskodi vase zdravie. alsie informácie o zbere, opakovanom pouzití a recyklacných programoch vám poskytne miestny alebo regionálny úrad pre nakladanie s odpadmi.
Dovozce týmto vyhlasuje, ze toto bezdrôtové zariadenie vyhovuje základným poziadavkám a alsím dôlezitým ustanoveniam smernice R&TTE a smernice o rádiových zariadeniach 2014/53/EÚ. Kópia vyhlásenia o zhode s normami EÚ je dostupná na stránke www.umax.cz
© 2020 Umax Czech a.s. Vsetky práva vyhradené. Umax, logo Umax, Visionbook a logo Visionbook sú ochranné známky spolocnosti Umax Czech a.s. Windows je registrovaná ochranná známka spolocnosti Microsoft Corporation. Vsetky ostatné ochranné známky sú majetkom príslusných vlastníkov.
| SK | 42 |

13Wr

INSTRUKCJA OBSLUGI

POLSKI

POWIADOMIENIE Z KOMPUTEREM

1

2

3

3

56

7

8

10

9 11 12

12

4

13

15

14 16

17

1. kamera

11. wskanik – num lock

2. wywietlacz LCD

12. mikrofon

3. gloniki

13. przycisk zasilania

4. gniazdo na dysk M.2 SATA SSD 2280 14. USB 2.0

5. USB 3.0

15. 3.5mm audio jack

6. port ladowania i wskanik ladowania (sluchawki + mikrofon)

7. mini-HDMI wyjcie wideo

16. slot pre microSD kartu

8. USB Type-C (transfer danych)

17. touchpad

9. wskanik – zasilanie

10. wskanik – caps lock

| PL | 46 |

URUCHOM KOMPUTER
Nacinij i przytrzymaj przycisk zasilania [13] przez kilka sekund, aby wlczy komputer. Naladuj go przed pierwszym wlczeniem.
LADOWANIE
Aby naladowa komputer, podlcz dolczon ladowark do portu ladowania [6]. Do ladowania komputera nie uywaj innej ladowarki ni dolczona. Stan naladowania jest wywietlany na wskaniku ladowania [6]. Czerwone wiatlo – ladowanie Zielone wiatlo – ladowanie zakoczone
INNE WSKANIKI
Wskanik zasilania [9] Nie wieci – komputer jest wylczony Wlczony – komputer jest wlczony Miga – komputer jest w trybie upienia Wskanik Caps Lock [10] Wlczony – tryb Caps Lock jest wlczony Wskanik Num Lock [11] Wlczony – tryb num lock jest wlczony
| PL | 47 |

WSKAZÓWKI W SYSTEMIE WINDOWS® 10
Znajd zaskakujce czynnoci, które moesz wykonywa w systemie Windows za pomoc aplikacji Wskazówki — jest ona zawarta w systemie Windows 10. Aby znale aplikacj, wybierz opcj Start > Wskazówki na urzdzeniu. Nastpnie w polu wyszukiwania wpisz Windows lub wybierz opcj Przejrzyj wszystkie wskazówki, aby wywietli porady dotyczce innych elementów.

SKRÓTY KLAWIATUROWE W SYSTEMIE WINDOWS 10

Uaktywnianie menu Start

Wywietlanie pozycji Centrum akcji

Uruchamianie pulpitu

Uruchamianie narzdzia Eksplorator plików

Wywietlanie pozycji Ustawienia

| PL | 48 |

Wywietlanie panelu Polcz

Uaktywnienie ekranu blokada

Minimalizuje aktywne okno

Uaktywnienie funkcji Wyszukaj

Wywietlanie panelu Projekt

Otwieranie okna Uruchom

Otwieranie Centrum ulatwie dostpu

Otwieranie menu kontekstowego przycisku Start

Uruchamianie ikony lupy i powikszanie ekranu

Zmniejszenie ekranu

| PL | 49 |

SKRÓTY KLAWIATUROWE Z KLAWISZEM FN

Aktywuj i dezaktywuj touchpad

Przelcza notebook w tryb upienia

Wlcz i wylcz wywietlacz

Wlcz lub wylcz glonik

Zmniejsz glono

Zwiksz glono

Zmniejsz jasno wywietlacza

Zwiksz jasno wywietlacza

Wlcza i wylcza tryb samolotowy

Przejd do poprzedniego utworu

Graj lub pauzuj

| PL | 50 |

Przejd do nastpnego utworu

Przelcz tryb wywietlania

Przycisk Insert

Aktywacja i dezaktywacja Num Lk (klawisze numeryczne)

Aktywacja i dezaktywacja trybu Scr Lk

Przycisk Prt Scr

Przycisk Pause

GESTY TOUCHPADA W SYSTEMIE WINDOWS 10

Przesunicie w poziomie

Przesunicie w pionie

Przesunicie po przektnej

| PL | 51 |

Stuknicie/Dwukrtone stuknicie
Stuknij aplikacj w celu jej zaznaczenia. Stuknij dwukrotnie aplikacj w celu jej uruchomienia.
Przecignicie i spuszczenie
Stuknij dwukrotnie element, a nastpnie przesu ten sam palec, bez podnoszenia go z touchpada. Aby upuci element w nowym miejscu, unie palec z touchpada.
Lewy przycisk myszy
Kliknij, aby wybra aplikacj. Kliknij dwukrotnie, aby uruchomi aplikacj.
Prawy przycisk myszy
Kliknij, aby otworzy menu prawym przyciskiem myszy.
Stuknij dwoma palcami
Stuknij dwoma palcami, aby zasymulowa stawk za kliknicie prawym przyciskiem.
Przecignicie dwoma palcami (w gór/w dól)
Przecignij dwoma palcami, aby przewin w gór lub w dól.
Przecignicie dwoma palcami (w lewo/w prawo)
Przecignij dwoma palcami, aby przewin lewa i prawa.
Redukcja
Przecignij dwa palce, aby pomniejszy.
| PL | 52 |

Powikszenie
Rozsu dwa palce, aby powikszy.
Przeciganie dwoma palcami
Wybierz element i nacinij i przytrzymaj lewy przycisk kliknicia. Przecignij drugi palec, aby przecign element i unie go, aby zwolni.
Dotknij trzema palcami
Stuknij trzema palcami, aby uruchomi funkcji Wyszukaj
Przesu trzema palcami w lewo/w prawo
Przesu trzema palcami w lewo lub w prawo, aby przelcza si midzy otwartymi aplikacjami.
Przesu trzema palcami w gór
Przesu trzema palcami w gór, aby wywietli widok zada.
Przesu trzema palcami w dól
Przecignij trzy palce w dól aby wywietli pulpit.
Stuknicie czterema palcami
Stuknij czterema palcami, aby uruchomi Centrum akcji.
| PL | 53 |

DODANIE DYSKU
Moesz zwikszy przestrze do przechowywania plików i instalowania programów, dodajc dysk SSD M.2 SATA. Wane: dyski SSD M.2 musz by typu SATA, typ NVMe nie jest obslugiwany! Obslugiwana dlugo dysku M.2 SATA SSD to 2280.

1. Wylcz notebook. 2. Odkr pokryw z tylu notebooka. 3. Wló dysk SSD M.2 SATA w kierunku pokazanym na rysunku. 4. Dokr rub zabezpieczajc mocujc dysk SSD na miejscu. 5. Zaló tyln pokryw i przykr j.

Przed uyciem moe by konieczne zainicjowanie i sformatowanie nowego dysku SSD.

1. Nacinij Windows + X

otwórz menu kontekstowe systemu Windows.

2. Wybierz Zarzdzanie dyskami.

3. Pojawi si wyskakujce okienko. Postpuj zgodnie z instrukcjami,

aby zainicjowa dysk i sformatowa go jako NTFS.

| PL | 54 |

OSTRZEENIA DOTYCZCE BEZPIECZESTWA
Temperatura pracy: 10 do 35 °C, temperatura przechowywania: -25 do 45 °C, wilgotno: 0% do 90% (nieskondensowana).
Wbudowana bateria. Nie próbuj samodzielnie wymienia ani wyjmowa baterii. Moe to spowodowa jego uszkodzenie, aw konsekwencji przegrzanie i obraenia. Wbudowany akumulator litowo-jonowy moe by wymieniany wylcznie przez autoryzowanego dostawc uslug i musi by poddany recyklingowi i unieszkodliwiany oddzielnie od odpadów domowych.
Obsluga. Zachowaj ostrono podczas uywania komputera. Urzdzenie wykonane jest z metalu, szkla i plastiku, a w rodku zawiera wraliwe elementy elektroniczne. Umie komputer na stabilnym podlou, pozwalajcym na swobodny dostp powietrza od dolu i po bokach komputera. Upuszczenie komputera, przypalenie go, przebicie, zgniecenie lub naraenie na kontakt z cieczami, olejami lub emulsjami moe spowodowa uszkodzenie urzdzenia. Nie uywaj uszkodzonego komputera, poniewa moe to spowodowa obraenia.
Naraenie na kontakt z ciecz. Trzymaj komputer z dala od ródel wilgoci, takich jak napoje, oleje, emulsje, umywalki, wanny, kabiny prysznicowe i inne. Chro komputer przed wilgoci, deszczem, niegiem oraz mgl.
Ladowanie. Do ladowania komputera uywaj tylko dolczonego zasilacza i kabla ladowania. Inne zasilacze mog nie spelnia odpowiednich norm bezpieczestwa, a ladowanie przy ich uyciu moe zagraa yciu lub zdrowiu. Korzystanie z uszkodzonych zasilaczy, uszkodzonych kabli lub ladowanie urzdzenia w obecnoci wilgoci moe spowodowa poar, poraenie prdem, obraenia ciala lub uszkodzenie komputera i innego mienia. Nie uywaj zasilacza w miejscach naraonych na dzialanie wody, na przyklad blisko umywalek i zlewów, wanien i natrysków, a take nie podlczaj ani nie odlczaj zasilacza, gdy masz mokre rce.
Zaklócenia urzdze medycznych. Komputer zawiera elementy i nadajniki radiowe emitujce pola elektromagnetyczne, które mog zaklóca prac rozruszników serca, defibrylatorów i innych urzdze medycznych. Zachowaj bezpieczn odleglo midzy swoim urzdzeniem medycznym a komputerom. Aby uzyska informacje dotyczce Twojego urzdzenia medycznego, skonsultuj si ze swoim lekarzem oraz z producentem urzdzenia.
Powtarzanie czynnoci. Gdy podczas korzystania powtarzasz te same czynnoci (takie jak pisanie lub granie w gry), moesz dowiadcza dyskomfortu w dloniach, rkach, nadgarstkach, ramionach, szyi lub innych czciach ciala. Jeli dowiadczasz dyskomfortu, przerwij korzystanie z komputera i skonsultuj si z lekarzem.
Ryzyko zadlawienia. Niektóre akcesoria mog stwarza ryzyko zadlawienia dla malych dzieci. Chro te akcesoria przed malymi dziemi.
Czynnoci duego ryzyka. Komputer nie jest przeznaczony do uytku w sytuacjach, w których awaria komputera moglaby prowadzi do mierci, obrae lub powanych zniszcze rodowiska.
Warunki zagroenia wybuchem lub inne zjawiska atmosferyczne. Uywanie komputera w miejscach zagroonych wybuchem, takich jak obszary, na których powietrze zawiera wysokie stenie palnych substancji chemicznych, oparów lub czstek (takich jak pyly, kurz lub opilki metali) moe by niebezpieczne. Naraenie kopmutera na dzialanie rodowiska o wysokim steniu chemicznych substancji przemyslowych, w tym w pobliu parowania gazów skroplonych takich jak hel, moe spowodowa uszkodzenie lub obnienie funkcjonalnoci.
| PL | 55 |

WSPARCIE TECHNICZNE I CENTRUM SERWISOWE
+420 800 118 629 servis@umax.cz
Umax Czech a.s. Kolbenova 962/27e 198 00 Praha 9 Ceská republika
PRODUCENT
Umax Czech a.s., Kolbenova 962/27e, 198 00 Prague 9, Czech Republic
POZOSTA W KONTAKCIE
Powyszy symbol oznacza, e zgodnie z lokalnymi przepisami zalecane jest specjalne postpowanie ze zuytym produktem i/lub bateri, których nie naley wyrzuca razem z domowymi odpadami. Zuyty produkt powinien by przekazany do specjalnego punktu zbiórki wyznaczonego przez odpowiednie wladze lokalne. Specjalna zbiórka i utylizacja tego produktu oraz/lub jego baterii pomaga chroni zasoby naturalne oraz zapewnia, e produkt jest utylizowany w sposób, który chroni zdrowie ludzi i rodowisko.
Importer niniejszym owiadcza, e to urzdzenie bezprzewodowe jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz pozostalymi stosownymi postanowieniami odpowiednio Dyrektywy R&TTE oraz Dyrektywy dotyczcej urzdze radiowych 2014/53/EU. Kopia Deklaracji zgodnoci z dyrektywami Unii Europejskiej jest dostpna pod adresem www.umax.cz.
© 2020 Umax Czech a.s. Wszelkie prawa zastrzeone. Umax, logo Umax, Visionbook i logo Visionbook s znakami towarowymi firmy Umax Czech a.s. Windows jest zastrzeonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation. Wszystkie inne znaki towarowe s wlasnoci ich odpowiednich wlacicieli.
| PL | 56 |

13Wr

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

MAGYAR

ISMERKEDJEN MEG A SZÁMÍTÓGÉPÉVEL

1

2

3

3

56

7

8

10

9 11 12

12

4

13

15

14 16

17

1. kamera 2. LCD kijelzö 3. hangszórók 4. M.2 SATA SSD 2280 5. USB 3.0 6. tápegység 7. mini-HDMI 8. USB Type-C (adatátvitel) 9. LED jelzfény – tápegység

10. LED jelzfény – caps lock 11. LED jelzfény – num lock 12. mikrofon 13. bekapcsoló gomb 14. USB 2.0 15. fejhallgató-csatlakozó és mikrofon 16. microSD 17. touchpad

| HU | 60 |

KAPCSOLJA BE A SZÁMÍTÓGÉPET
A számítógép bekapcsolásához nyomja meg és tartsa lenyomva a bekapcsológombot [13] néhány másodpercig. Az els bekapcsolás eltt töltse fel.
LESZÁLLÁS
A számítógép feltöltéséhez csatlakoztassa a mellékelt töltt a töltporthoz [6]. A számítógép töltéséhez csak a mellékelt töltt használja. A töltés állapotát a töltésjelz mutatja [6]. Piros fény – töltés Zöld fény – a töltés befejezdött
EGYÉB MUTATÓK
Teljesítményjelz [9] Ki – A számítógép ki van kapcsolva Be – A számítógép be van kapcsolva Bliká – pocítac je v rezime spánku Caps Lock jelz [10] Be – a nagybets zár be van kapcsolva Num Lock jelz [11] Be – A Num lock mód be van kapcsolva
| HU | 61 |

ELS LÉPÉSEK A TIPPEK ALKALMAZÁSSAL
A WINDOWS 10-BEN
Meglep dolgokat tehet a Windowsban ­ fedezze fel ket a Windows 10 részét képez Tippek alkalmazásban. Az alkalmazás megtalálásához válassza a készüléken a Start > Tippek lehetséget. Ezután írja be a keresmezbe a Windows kifejezést, vagy válassza a Tallózás az összes tipp között lehetséget, ha más dolgokra vonatkozó tippeket is szeretne megtekinteni.

MUNKA A WINDOWS® 10 OPERÁCIÓS RENDSZERREL

Elindítja a Start menüt

Elindítja az Mveletközpont alkalmazást

Megjeleníti az asztalt.

Elindítja az Intézt

| HU | 62 |

Elindítja a Beállítások menüt

Elindítja a Csatlkaozás táblát

Aktiválja a Zárolt képernyt

Kis méretre csökkenti az éppen aktív ablakot

Elindítja a Keresés funkciót

Megnyitja a Projekt ablaktáblát

Megnyitja a Futtatás ablakot

Megnyitja a Kezeléstechnikai központot

Megnyitja a Start gomb helyi menüjét

Elindítja a nagyító ikont és kinagyítja a képerny kívánt részét

Kicsinyíti a képernyt

| HU | 63 |

BILLENTYPARANCSOK AZ FN BILLENTYVEL

Be- vagy kikapcsolja az érintpadot

A notebook alvó üzemmódba kapcsol

Be- vagy kikapcsolja a kijelzt

Be- vagy kikapcsolja a hangszórót

Csökkenti a hangszóró hangerejét

Növeli a hangszóró hangerejét

Csökkenti a kijelz fényerejét

Növeli a kijelz fényerejét

Be- vagy kikapcsolja a repülgép üzemmódját

Ugrás az elz számra

Lejátszás vagy szünet

| HU | 64 |

Ugrás a következ msorszámra

Váltás a megjelenítési módra

Gomb Insert

A Num Lk be- és kikapcsolása (numerikus billentyk)

Az Scr Lk mód be- és kikapcsolása

Gomb Prt Scr

Gomb Pause

AZ ÉRINTPAD SEGÍTSÉGÉVEL

Vízszintes eltolás

Függleges eltolás

Átlós eltolás

| HU | 65 |

Kattintson/dupla koppintásra
Kattintson egy alkalmazásra annak kiválasztásához. Kattintson duplán az alkalmazásra annak elindításához.
Húzza és vidd
Kattintson duplán egy elemre, majd csúsztassa ugyanazt az ujját emel nélkül. Ha az elemet új helyre kívánja helyezni, emelje fel az ujját.
Bal kattintás
Kattintson egy alkalmazás kiválasztására. Kattintson duplán az alkalmazás elindításához.
Jobb klikk
Kattintson a jobb gombbal rendelkez menü megnyitásához.
Koppintson két ujjal
Koppintson két ujjal a jobb kattintás szimulálására.
Két ujjú ellop (fel/le)
Csúsztassa két ujját a felfelé vagy lefelé görgetéshez.
Két ujjú ellop (bal/jobb)
Csúsztassa két ujját balra vagy jobbra görgetéshez.
Kicsinyítés
Csatlakoztasson két ujját a kicsinyítéshez.
| HU | 66 |

Megközelítés
Húzza két ujját a nagyításhoz.
Húzza és engedje el két ujjal
Válasszon egy elemet, és tartsa lenyomva a bal gombot. Húzza el egy másik ujját az ujj húzásával és leejtésével, hogy új helyre tegye.
Koppintson három ujjal
Három ujjal koppintson a Cortana megjelenítésére.
Három ujjal húzza balra/jobbra
Három ujjal húzza balra vagy jobbra a nyílt alkalmazások közötti váltáshoz.
Három ujjal húzza fel
Húzza felfelé három ujját a Feladat nézet elindításához.
Három ujjal húzza le
Húzza lefelé három ujjal az asztal megtekintéséhez.
Négy ujjú csap
Koppintson négy ujjal a Action Center megjelenítéséhez.
| HU | 67 |

TÁROLÓ BVÍTÉS
Bvítheti a fájlok tárolására és a szoftver telepítésére szolgáló helyet, hozzáadva az M.2 SATA SSD kártyát. Fontos: Az M.2 SSD alaplapoknak SATA típusúaknak kell lenniük, az NVMe típus nem támogatott! Szolgáltatott kártya hossza M.2 SATA SSD 2280-ig. 1. Kapcsolja ki a notebookot. 2. Csavarja le a notebook hátoldalán található fedelet. 3. Helyezze az M.2 SATA SSD-t a képen látható irányba. 4. Húzza meg az SSD-t rögzít csavart a helyén. 5. Helyezze vissza a hátlapot és csavarja be. Elfordulhat, hogy használat eltt inicializálnia és formáznia kell az új SSD-t. 1. Nyomja meg a Windows + X billentykombinációt + nyissa meg a Windows helyi menüt. 2. Válassza a Lemezkezelés lehetséget. 3. Megjelenik egy felugró ablak. Kövesse az utasításokat a meghajtó inicializálásához és formázásához NTFS-ként.
| HU | 68 |

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Üzemi hmérséklet: 10 ­ 35 °C, tárolási hmérséklet: -25 ­ 45 °C, relatív páratartalom: 0% ­ 90% (kicsapódásmentes).
Beépített akkumulátor. Ne próbálja meg saját maga cserélni vagy eltávolítani az akkumulátort. Ez károsíthatja azt, túlmelegedést és sérüléseket okozva. A beépített lítium-ion akkumulátort csak egy felhatalmazott szolgáltató cserélheti, újrahasznosítva és a háztartási hulladéktól elkülönítve kell megsemmisíteni.
A készülék kezelése. Bánjon körültekinten a UMAX Visionbook géppel. A készülék fémbl, üvegbl és manyagból készült, és a belsejében érzékeny elektronikus összetevk vannak. A UMAX Visionbook gépet stabil felületen helyezze el, amely megfelel szellzést tesz lehetvé a számítógép alatt és körül. A UMAX Visionbook megsérülhet, ha leesik, megég, átlyukad vagy összetörik, vagy ha folyadékokkal, olajokkal, vagy krémekkel érintkezik. Ne használja a UMAX Visionbook gépet, ha sérült, mivel személyi sérülés következhet be.
Folyadékok hatása. Tartsa távol a UMAX Visionbook gépet a folyadékforrásoktól, például italoktól, olajoktól, krémektl, mosdóktól, fürdkádaktól, zuhanyfülkéktl stb. Védje a UMAX Visionbook gépet a nedvességtl, párától és nedves idtl, például estl, hótól és ködtl.
Töltés. A UMAX Visionbook gépet kizárólag a csomag tartozékaként kapott töltkábellel. Elképzelhet, hogy más adapterek nem felelnek meg az érvényben lév biztonsági szabványok elírásainak, és ilyen adapterekkel való töltés esetén fennállhat a halál vagy személyi sérülés kockázata. A sérült kábelek vagy töltk használata, illetve a nedves környezetben történ akkumulátortöltés tüzet, áramütést, személyi sérülést, továbbá a UMAX Visionbook vagy más tárgy károsodását okozhatja. Ne használjon tápegységet nedves környezetben, például a mosdókagyló, fürdkád vagy zuhanykabin közelében, és ne csatlakoztassa vagy válassza le a tápegységet nedves kézzel.
Interferencia gyógyászati eszközökkel. A UMAX Visionbook elektromágneses mezket kibocsátó alkatrészeket és rádióegységeket (többek között mágneseket) tartalmaz, amelyek a szívritmus-szabályozókban, defibrillátorokban és más orvosi eszközökben interferenciát okozhatnak. Az orvosi eszközt és a UMAX Visionbook gépet tartsa egymástól biztonságos távolságra. Az orvosi eszközzel kapcsolatban kérje ki orvosa vagy az eszköz gyártója véleményét.
Ismétld mozdulatok. Ha ismétld mozgást végez a UMAX Visionbook gépen (pl. gépelés vagy játszás közben), esetenként kellemetlen érzés támadhat a kézfejében, a karjában, a csuklójában, a vállában, a nyakában vagy más testrészeiben. Ha ilyen kényelmetlenséget érez, ne használja tovább a UMAX Visionbook gépet, és forduljon orvoshoz.
Fulladásveszély. A UMAX Visionbook bizonyos tartozékai a kisgyermekek számára fulladásveszélyt jelenthetnek. Tartsa ezeket a tartozékokat kisgyermekektl távol.
Kiemelt felelsség tevékenységek. A UMAX Visionbook nem használható olyan célra, ahol a számítógép meghibásodása halálhoz, személyi sérüléshez vagy súlyos környezeti károkhoz vezethet.
Robbanásveszélyes és más környezetek. A UMAX Visionbook használata robbanásveszélyes környezetben kockázatos lehet, különösen olyan helyen, ahol a leveg nagy mennyiség gyúlékony vegyi anyagot, gzt vagy részecskét (pl. szemcsét, port vagy fémport) tartalmaz. Ha a UMAX Visionbook olyan környezetbe kerül, ahol nagy koncentrációban vannak jelen ipari vegyszerek, többek között párolgó állapotban lév cseppfolyós gázok (pl. hélium), az károsíthatja a UMAX Visionbook gépet, vagy akadályozhatja annak mködését.
| HU | 69 |

TECHNIKAI TÁMOGATÁS ÉS SZOLGÁLTATÓ KÖZPONT
+420 800 118 629 servis@umax.cz
Umax Czech a.s. Kolbenova 962/27e 198 00 Praha 9 Ceská republika
GYÁRTÓ
Umax Czech a.s., Kolbenova 962/27e, 198 00 Prague 9, Czech Republic
MARADJON KAPCSOLATBAN
A fenti szimbólum azt jelenti, hogy a helyi törvényeknek és elírásoknak megfelelen a terméket és/vagy az akkumulátort a háztartási hulladéktól elkülönítve kell a hulladékba helyezni. Amikor a termék eléri az életciklusa végét, vigye el a helyi önkormányzat által kijelölt gyjthelyre. A termék és/vagy az akkumulátor elkülönített módon történ gyjtése és újrahasznosítása segít megóvni a természeti erforrásokat, és biztosítja, hogy az újrahasznosítás az emberi egészség és a környezet védelmével összhangban történjen.
Az importr kijelenti, hogy ez a vezeték nélküli eszköz megfelel az R&TTE irányelv és a rádióberendezésekre vonatkozó 2014/53/ EU irányelv alapvet követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. Az EU-megfelelségi nyilatkozat másolata a következ címen tekinthet meg: www.umax.cz
© 2020 Umax Czech a.s. Minden jog fenntartva. Az Umax, az Umax logó, a Visionbook és a Visionbook logó az Umax Czech a.s. védjegye. A Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye. Az összes többi védjegy a megfelel tulajdonosok tulajdonát képezi.
| HU | 70 |

References

Read User Manual Online (PDF format)

Loading......

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals