Elma instrument BM82Xs RMS datalogger User Manual

June 5, 2024
Elma instrument

BM82Xs RMS datalogger

Elma BM 82Xs & BM 52Xs

Dansk/norsk vejledning

Side 5 – 21

Svensk bruksanvisning

Sida 22 – 37

English User Manual

Page 38 – 59

EAN: 5706445410309 BM 525s 5706445410316 BM 821s 5706445410323 BM 829s

Dansk/norsk vejledning………………………………………………………………………………………..5 Sikkerhed ……………………………………………………………………………………………………………. 5
Betingelser i denne manual………………………………………………………………………………….5 Advarsler …………………………………………………………………………………………………………..6 Fare …………………………………………………………………………………………………………………. 6 Internationale elektriske symboler…………………………………………………………………………6 Cenelec direktiver………………………………………………………………………………………………..6 Produktbeskrivelse ……………………………………………………………………………………………… 7 Analog bar-graf ………………………………………………………………………………………………….7 Gennemsnits RMS kalibrering………………………………………………………………………………7 Sand RMS…………………………………………………………………………………………………………7 Crest faktor………………………………………………………………………………………………………..7 NMRR (Normal mode rejection ratio) (normal funktion afslags forhold) ………………………7 CMRR (Common mode rejection ratio) (common funktion afslags forhold) …………………8 Funktion ……………………………………………………………………………………………………………… 8 Autocheck funktion ……………………………………………………………………………………………..8 dBm+Hz(kun på 829s), Hz+ACV, ACV+Hz funktioner ……………………………………………10 DC+ACV+ACV (kun 525s, 521s & 829s), DCV, DCV+ACV funktioner ……………………..11 525s, 521s, 829s: ……………………………………………………………………………………………..11 827s, 822, 821s:……………………………………………………………………………………………….11 ACmV+Hz, dBm+Hz (kun Elma 829s), Hz+ACmV funktioner ………………………………….11 nS konduktans (kun Elma 525s, 521s, 829s, 827s), modstand & gennemgang …………12 Temperaturfunktioner (kun på Elma 525s, 521s, 829s, 827s)………………………………….13
Kapacitans og diode testfunktioner ………………………………………………………….13 A, mA og A funktioner ……………………………………………………………………………………..14 Elektrisk felt detektering (Kun på Elma 829s & 827s) …………………………………………….14 PC computer interface muligheder ………………………………………………………………………15 MAX/MIN/GENM. (REC) ved 1/20/s funktion (kun på Elma 525s,521s,829s,827s) …….15 1ms CREST funktion (kun på Elma 525s, 521s, 829s & 827s) ………………………………..15 Baggrundsbelyst display (Kun på Elma 525s, 521s & 829s) ……………………………………15 Input advarsel (bipper ved fejlforbindelse)…………………………………………………………….16 Hold funktion ……………………………………………………………………………………………………16
Relativ nul-funktion………………………………………………………………………………………..16 Manuelt eller auto område………………………………………………………………………………….16 Sluk for bipper ………………………………………………………………………………………………….16 Auto sluk funktion ……………………………………………………………………………………………..16 Fravalg af auto sluk funktion ………………………………………………………………………………16 Datalogningsfunktion …………………………………………………………………………………………17 Opsætning af logge interval ……………………………………………………………………………….17 Start/stop datalogning ……………………………………………………………………………………….17 Genkald hukommelse…………………………………………………………………………………………18 Vedligeholdelse …………………………………………………………………………………………………19 Rengøring og opbevaring…………………………………………………………………………………..19 Problemløsning ………………………………………………………………………………………………..20 Batteri og sikrings udskiftning ……………………………………………………………………………20 Batteri udskiftning……………………………………………………………………………………………..20 Sikrings udskiftning …………………………………………………………………………………………..20 Generelle specifikationer ……………………………………………………………………………………20 Elektriske specifikationer……………………………………………………………………………………21

Svensk Bruksanvisning ……………………………………………………………………………………..22 Säkerhet ……………………………………………………………………………………………………………. 22
Användarvillkor i denna manual ………………………………………………………………………….22 Varning! ………………………………………………………………………………………………………….. 23 OBS!……………………………………………………………………………………………………………….23 INTERNATIONELLA SYMBOLER ………………………………………………………………………23 EMC Direktivet …………………………………………………………………………………………………..23 Produktbeskrivning ……………………………………………………………………………………………24 Analog bargraf………………………………………………………………………………………………….24 Genomsnittlig RMS- kalibrering……………………………………………………………………………24 True RMS………………………………………………………………………………………………………..24 Crestfaktor ………………………………………………………………………………………………………. 24 NMRR (Normal mode rejection ratio) …………………………………………………………………..25 CMRR (Common mode rejection ratio) ………………………………………………………………..25 Funktion ……………………………………………………………………………………………………………. 25 Autocheck TM funktionen…………………………………………………………………………………..25 dBm+Hz(endastpå 829s), Hz+ACV, ACV+Hz funktioner ………………………………………..26 DC+ACV+ACV (Bara på 525s, 521s & 829s), DCV, DCV+ACV funktioner ……………….27 525s, 521s, 829s: ……………………………………………………………………………………………..27 827s, 822, 821s:……………………………………………………………………………………………….27 ACmV+Hz, dBm+Hz (endast Elma 829s), Hz+ACmV funktioner ……………………………..28 nS konduktans (endast Elma 525s, 521s, 829s, 827s), resistans & genomgång ……….28 Temperaturfunktioner (endast Elma 525s, 521s, 829s, 827s)………………………………….29
Kapacitans och diodtestfunktioner……………………………………………………………30 A, mA och A funktioner…………………………………………………………………………………….30 Elektrisk fält-detektering (endast Elma 829s & 827s) ……………………………………………..31 PC-interface …………………………………………………………………………………………………….31 MAX/MIN/GENM. (REC) vid 20 sek. mätning (endast på Elma 525s,521s,829s,827s) 31 1ms CREST-funktion (endast på Elma 525s, 521s, 829s & 827s) ……………………………32 Bakgrundsbelyst LCD-display (endast på Elma 525s, 521s & 829s) ………………………..32 Pip anslutningsvarning (Piper vid fel felkoppling) …………………………………………………..32 Hold-funktion ……………………………………………………………………………………………………32
Relativ noll ( ) funktion …………………………………………………………………………………….32 Manuell eller auto-området…………………………………………………………………………………32 Stäng av pipfunktionen………………………………………………………………………………………32 Auto-avstängningsfunktionen ……………………………………………………………………………..32 Borttagning av automatisk avstängningsfunktion …………………………………………………..33 Datalogningsfunktionen …………………………………………………………………………………….. 33 Ställa in loggningsintervallerna……………………………………………………………………………33 Start/stop dataloggning ……………………………………………………………………………………..34 Loggade mätningar (Recall data) ………………………………………………………………………..35 Underhåll …………………………………………………………………………………………………………..35 Rengöring och förvaring …………………………………………………………………………………….36 Problemlösning ………………………………………………………………………………………………..36 Fakta om batterier samt säkringar ………………………………………………………………………36 Säkringsbyte ……………………………………………………………………………………………………36 Generella specifikationer ……………………………………………………………………………………36 Elektriska specifikationer……………………………………………………………………………………37

English User Manual…………………………………………………………………………………………..38 Safety ………………………………………………………………………………………………………………..38 International electrical symbols ………………………………………………………………………….39 Cenelec directives ……………………………………………………………………………………………..39 Product description ……………………………………………………………………………………………40
Analog bar-graph ……………………………………………………………………………………………..40 Average sensing RMS calibrated ………………………………………………………………………..40 True RMS………………………………………………………………………………………………………..41 Crest Factor …………………………………………………………………………………………………….41 NMRR (Normal Mode Rejection Ratio) ………………………………………………………………..41 CMRR (Common Mode Rejection Ratio) ……………………………………………………………..41 Operation ………………………………………………………………………………………………………….. 42 AutoCheckTM mode (525s, 521s, 829s only) …………………………………………………………42 dBm +Hz (829s only), Hz +ACV, ACV +Hz functions ……………………………………………………43 DC+ACV +ACV (525s, 521s, 829s only), DCV, DCV +ACV functions ……………………………44 525s, 521s, 829s: ……………………………………………………………………………………………..44 827s, 822, 821s:……………………………………………………………………………………………….44 ACmV +Hz, dBm +Hz (829s only), Hz +ACmV functions………………………………………………..45
nS Conductance (525s, 521s, 829s, 827s only), Resistance, Continuity functions 45 Temperature functions (525s, 521s, 827s, 829s only) ……………………………………………46
Capacitance, Diode test functions ……………………………………………………………47 A, mA, and A Current functions…………………………………………………………………………48 Electric Field EF-Detection (829s, 827s only) ……………………………………………………….48 PC computer interface capabilities ………………………………………………………………………49 MAX/MIN/AVG (REC) at fast 20/s measurement mode (525s, 521s*, 829s, 827s only) ……………………………………………………………………………………………………………………… 49 1ms CREST capture mode (525s, 521s, 829s, 827s only)………………………………………49 Backlighted display (525s, 521s, 829s only) …………………………………………………………50 Beep- JackTM Input Warning ……………………………………………………………………………….50 Hold ……………………………………………………………………………………………………………….. 50
Relative Zero mode ………………………………………………………………………………………50 Manual or Auto- ranging……………………………………………………………………………………..50 Set Beeper Off …………………………………………………………………………………………………50 Auto-Power-off (APO) ……………………………………………………………………………………….50 Disabling Auto-Power- off……………………………………………………………………………………50 Data Logging operation (525s & 521s only) ………………………………………………………….50
Set logging interval ………………………………………………………………………………………..50 Start/Stop data- logging …………………………………………………………………………………..51 Recall logged data …………………………………………………………………………………………52 Maintenance ………………………………………………………………………………………………………53 Cleaning and Storage………………………………………………………………………………………..53 Trouble Shooting ………………………………………………………………………………………………53 Battery and Fuse replacement ……………………………………………………………………………54 General specifications………………………………………………………………………………………..54 Electrical Specifications……………………………………………………………………………………..55

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Side 5

Dansk/norsk vejledning
Elma BM 82Xs & BM 52Xs
Sikkerhed
Betingelser i denne manual
Advarsel: Identificer forhold, som kan resultere i seriøse skader eller mulig død på brugeren. Advarsel: Identificer forhold, som kan forvolde skade eller funktionsfejl på instrumentet. Denne manual indeholder information og advarsler, som skal følges nøje ved brug af instrumentet på en sikker måde. Hvis instrumentet bliver brugt på en måde, som ikke er specificeret af fabrikanten, vil beskyttelsen, som er godkendt af fabrikanten blive forringet. Instrumentet er dobbeltisoleret og beskyttet i henhold til IEC/UL/EN61010-1 Ed. 3.0, IEC/EN61010-2-030 Ed. 1.0, IEC/EN61010-2-033 Ed. 1.0, IEC/UL/EN61010-031 Ed. 1.1 og CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1-12 Ed. 3.0 til KAT IV 1000V AC/DC Bøsninger (til COM) KAT:
V / mAA / A : KAT IV 1000V AC/DC Målekategori IV (Kat IV) Denne kategori er for målinger i udendørs installationer, i målerrammer, forsyningspunkter, stik/- luftledninger og kabler i jord. Målekategori III (Kat III) Denne kategori er for målinger udført i bolig/-bygningsinstallationer. Eksempler er målinger i fordelingstavler, hovedafbrydere, ledningssystemer, kanalskinner, samlebokse, gruppeafbrydere og stikkontakter/-udtag. Også udstyr for industriel brug and andet udstyr heri, f.eks. stationære motorer med permanent forsyning til fast installation. Målekategori II (Kat II) Denne kategori er for målinger udført på ledningssystemer direkte forsynet til en lavspændingsinstallation. Eksempler herpå er målinger på husholdningsapparater, transportabelt værktøj og andet lignende udstyr.

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Side 6

Advarsler
For at reducere faren for brand eller elektrisk stød, udsat da aldrig dette produkt for regn eller fugt. For at undgå elektrisk stød, observer da sikkerhedsforskrifterne ved arbejde på spændinger over 60VDC eller 30VAC RMS. Disse spændingsniveauer tilfører et potentielt elektrisk stød på brugeren. Rør aldrig ved testledninger eller et kredsløb, som bliver testet, mens der er strøm tilsluttet kredsløbet. Hold fingrene på håndtagene på testledningerne under en måling. Tjek altid testledninger, konnektorer og prober for dårlig isolation eller udsat metal. Før instrumentet tages i brug. Hvis der under inspektion findes nogen form for defekt, skal denne del udskiftes med det samme. Mål aldrig på strøm, som overskrider strømniveauet på beskyttelsessikringen. Foretag aldrig en spændingsmåling med testledninger indsat i A/mA eller A bøsningen. Udskift kun en sprunget sikring med en ny på samme strømværdi eller som foreskrevet i denne manual. Anvend udelukkende medfølgende tilbehør eller tilsvarende UL listed KAT IV 1000V.
Fare
Afbryd altid testledningerne fra testpunkter før man ændrer funktion på instrumentet. Sæt altid instrumentet til at måle i det højest mulige område og arbejd nedad ved en ukendt værdi, når man måler i den manuelle funktion.
Internationale elektriske symboler
! Fare! Kig i forklaringen i denne manual. Fare! Risiko for elektrisk stød. Jord Dobbelt isoleret eller forstærket isolation Sikring AC Vekselstrøm DC Jævnstrøm

Cenelec direktiver
Instrumentet er tilpasset til CENELEC lav spændingsdirektivet 2006/95/EC og elektromagnetisk foreneligheds direktiv 2004/108/EC.

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Side 7

Produktbeskrivelse
Note! Det er topmodellerne af instrumenterne, som er brugt som repræsentant for produkttegningerne. Venligst referer til din respektive model for funktionsanvendelighed.

  1. 4 digits 9999 tals dobbelt LCD display 2) Trykknapper for speciel funktioner 3) Omskifter for tænd/sluk og valg af funktion 4) Bøsning for A strømfunktioner ­ 10A 5) Common (Jord reference) Bøsning for alle funktioner.
  2. Bøsning for alle funktioner. (Undtagen A, mA, A funktioner) 7) Bøsning for mA og A funktioner.
    Analog bar-graf
    Den analoge bar-graf viser en visuel indikering af en måling, ligesom nålen på et traditionelt analogt instrument. Det er derfor perfekt til fejlfinding og indikering af signalstød under justeringer.
    Gennemsnits RMS kalibrering
    RMS (Root Mean Square) er en norm, som bruges til at beskrive den effektive eller tilsvarende DC værdi på et AC signal. De fleste digitale multimetre er RMS kalibreret teknik, som måler RMS værdier på AC signaler. Denne teknik bruges, for at opretholde gennemsnitsværdien ved at korrigere og filtrere AC signalet. Gennemsnitsværdien er derefter skaleret opad (kalibreret) til at aflæse RMS værdien på en sinuskurve. Ved måling på rene sinusformet bølger, er denne teknik hurtig, nøjagtig og økonomisk ­ vær dog opmærksom på, at betydningsfulde fejl kan forekomme for forskellige skalerings faktorer relaterende til gennemsnits RMS værdier.
    Sand RMS
    Sand RMS er en norm, som identificerer et digitalt multimeter, som svarer nøjagtigt til den effektive RMS værdi uanset sinuskurve formen, som f.eks.: firkantet, savtakket, trekantet, impulstoge, peaks, ligesom bølgelængder med tilstedeværelse af harmoniske strømme. Harmoniske strømme kan forårsage:
  3. Overophedede transformere, generatorer og motorer til at brænde ud hurtigere end normalt.
  4. Sikrings/-maksimalafbrydere til at koble før tid. 3) At sikringer springer
  5. Nulleder som kan overophede, på grund af bølgende harmoniske strømme tilstede i
    nullen. 5) Kanalskinner og elektriske paneler kan vibrere
    Crest faktor
    Crest faktoren er forholdet imellem crest (konstant peak) værdi og sand RMs værdien, og er som regel brugt til at definere det dynamiske område på et sand RMS multimeter. En ren sinusformet bølgelængde har en crest faktor på 1,4. En dårlig sinusformet bølgelængde har normalt en meget højere crest faktor.
    NMRR (Normal mode rejection ratio) (normal funktion afslags forhold)
    NMRR er multimetrets evne til at undgå uønsket AC støjeffekt, som kan skabe ukorrekte DC målinger. NMRR er typisk specificeret i dB forhold (decibel). Denne serie har en NMRR specifikation på >60dB ved 50 og 60Hz, hvilket betyder, at de har en god evne til at afvise effekten af AC støj i DC målinger.

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Side 8

CMRR (Common mode rejection ratio) (common funktion afslags forhold)
Common funktionsspænding er spænding til stede på både COM og SPÆNDINGS bøsningerne på et multimeter, med forhold til jord. CMRR er multimetrets evne til at undgå common funktionsspændingseffekt, som kan gøre, at cifrene ruller rundt i displayet eller helt slukker ved spændingsmålinger. Denne serie har CMRR specifikationer på >60dB ved DC til 60Hz i ACV funktion; og >120dB ved DC, 50 og 60Hz i DCV funktion. Hvis hverken NMRR eller CMRR specifikationerne er udpenslet, vil et digitalt multimeters udførsel være unøjagtig.

Funktion
Note! Før og efter farlige spændingsmålinger, test da spændingsfunktionen på kendte ledningssystemer, såsom forsyningsspænding for at bestemme korrekt funktion.

Autocheck funktion
Denne innovative Autotjek funktion vælger automatisk målefunktioner for DCV, ACV eller modstand, baseret på input via testledningerne.
· Hvis der ikke er isat testledninger i instrumentet, viser det “Auto”, når det er klar til brug.
· Hvis der ikke er noget spændingssignal, men en modstand under 10M (nominel) til stede, viser multimetret modstandsværdien. Når modstanden er under “lydmæssig grænse” giver multimetret yderligere en kontinuerlig bip tone.
· Hvis et signal over spændings grænseværdien på 1,5V DC eller 3V AC op til de påskrevet 1000V er til stede, vil multimetret vise spændingsværdien i passende DC eller AC værdi.

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Side 9

Note:
“Område lås” og funktions lås: Når en måleaflæsning bliver vist i “Autokontrol”
funktionen, tryk da på “RANGE” eller “SELECT” knappen én gang for at låse området eller funktionen multimetret var i. Hvis man trykker på disse knapper momentvis flere
gange, kan man bladre rundt i de låste funktioner.

Overspændingsalarm: Når der foretages modstandsmålinger i “Autokontrol”
funktionen, vil en uforudset visning af spændingsmålinger alarmere en om, at emnet, som testes er ved at blive afladet.

Spøgelsesspændinger: Spøgelsesspændinger er uønskede omstrejfende signaler
koblet sammen med nærtliggende hårde signaler, som forvirrer almindelige spændingsmålinger. Autokontrol funktionen sørger for lave (rampe) impedanser (ca. 2,5k ved lav spænding) for at bortlede spøgelsesspændinger og efterlader derfor kun hårde signalværdier som multimeteraflæsninger. Dette er en uundværlig funktion for præcis indikering hårde signaler, så som kendetegn mellem elektriske ledere i elektriske installationer.

ADVARSEL! Autocheck funktions impedansen forøges pludseligt fra 2,5k til et få hundrede k på højspændingssignaler. “LoZ” vises på displayet for at huske brugeren på, at man befinder sig i denne lave impedansfunktion. Peak begyndelsesstrømmen ved undersøgelse af f.eks. 1000VAC, kan være op til 566mA (1000V x 1,414/2,5k), formindskes pludseligt til ca. 3,8mA (1000V x 1,414/375k) ved en brøkdel af et sekund. Brug aldrig Autocheck funktionen på strømkredse, som kan blive beskadiget ved så lave
impedanser. I stedet bruges omskifterfunktionen eller impedansspændings
funktionen for at minimere ladning for sådanne kredsløb.

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Side 10

dBm+Hz(kun på 829s), Hz+ACV, ACV+Hz funktioner
Tryk på SELECT knappen momentvis for at vælge emnefunktionerne i sekvens. Sidst valgte funktion vil blive gemt, og vil starte igen, når der tændes for instrumentet.

Note! Hz input følsomheden varierer automatisk med spænding (strøm funktion ligedan) område valgt. 1V området har det højeste og 1000V området har den laveste følsomhed. Auto områdemålinger sætter normalvis et passende niveau. Man kan også trykke på RANGE knappen momentvis for at vælge et andet niveau (spændingsområde) – manuelt. Hvis Hz målingerne bliver ustabile, vælg da et højere spændingsområde for at undgå elektrisk støj. Hvis aflæsningen viser nul, vælg da et lavere spændingsområde.
Note! I dBm+Hz funktionen vil start reference impedansen blive vist i ca. 1 sekund, før dBm visninger dukker frem på displayet. Tryk på dBm- (RANGE) knappen momentvis for at vælge forskellige referenceimpedanser på 4, 8, 16, 32, 50, 75, 93, 110, 125, 135, 150, 200, 250, 300, 500, 600, 800, 900, 1000 op til 1200. Sidst valgte værdi vil blive gemt og dukke op igen, når man tænder for instrumentet igen.

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Side 11

DC+ACV+ACV (kun 525s, 521s & 829s), DCV, DCV+ACV funktioner
Tryk på SELECT knappen momentvis for at vælge emnefunktionerne i sekvens. Sidst valgte funktion vil blive gemt, og vil starte igen, når der tændes for instrumentet.

525s, 521s, 829s:
DCmV, DCmV+ACmV, DC+ACmV+ACmV, Logisk niveau
Hz & Duty % Tryk på SELECT knappen momentvis for at vælge funktionerne. Sidste valgte funktion vil blive husket i hukommelsen.
827s, 822, 821s:
DCmV, DCmV+ACmV, Logisk niveau Hz & Duty % Tryk på SELECT knappen momentvis for at vælge funktionerne. Sidste valgte funktion vil blive husket i hukommelsen.

ACmV+Hz, dBm+Hz (kun Elma 829s), Hz+ACmV funktioner
Tryk på SELECT knappen momentvis for at vælge funktionerne. Sidste valgte funktion vil blive husket i hukommelsen.

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Side 12

nS konduktans (kun Elma 525s, 521s, 829s, 827s), modstand & gennemgang
Tryk på SELECT knappen momentvis for at vælge funktionerne på modellerne 525s, 521s, 829s & 827s. Sidste valgte funktion vil blive husket i hukommelsen. Drej på drejeomskifteren hen til modstand og gennemgang på modellerne 822 & 821s.
Note! Konduktans er det omvendte af resistans. I realiteten udvider modstandsmålingerne sig til Giga-Ohm for måling på lækager.
Gennemgangsfunktionen er brugbar ved kontrol af ledningsforbindelser og funktionsafbrydere. En kontinuerlig bip tone indikerer en “hel” ledning.

ADVARSEL! Ved brugen af gennemgangstest og modstandstest i et spændingsførende system, kan dette give fejlresultater og i værste fald ødelægge instrumentet. I mange tilfælde må den formodet komponent frakobles fra systemet, for at man kan opnå en præcis måling.

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Side 13

Temperaturfunktioner (kun på Elma 525s, 521s, 829s, 827s)
Tryk på SELECT knappen momentvis for at skifte imellem C eller F aflæsninger. For aflæsning af dobbelt temperaturmålinger (kun på Elma 829s & 525s), tryk da på T1-T2

(RANGE) knappen momentvis for at aflæse T1, T2, T1+T2 eller T1-T2+T2. Sidst valgte aflæsning vil blive gemt i hukommelsen. Note! Vær opmærksom på, at temperaturføleren med bananstik er isat korrekt ­ rette polaritet. Man kan også bruge en såkaldt temperaturadapter, som omformer fra bananstik til type-k stik.
Kapacitans og diode testfunktioner
Tryk på SELECT knappen momentvis for at vælge funktionerne på modellerne. Sidste valgte funktion vil blive husket i hukommelsen.
Note! Aflad altid kondensatorer før der foretages målinger. Et stort antal af kondensatorer skal altid aflades gennem en passende størrelse modstand. Normalt spændingsfald (forudindtaget) for en god silikone diode ligger imellem 0,4 til 0,9V. En aflæsning højere end denne værdi kan indikere, at dioden er defekt. En nul aflæsning kan indikere en

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Side 14

kortsluttet diode. En “OL” visning i displayet indikerer en åben diode. Byt rundt på testledningsforbindelserne gennem dioden. Det digitale display viser “OL”, hvis dioden er OK. Alle andre displayvisninger indikerer, at dioden enten er resistiv eller kortsluttet.
A, mA og A funktioner
Tryk på SELECT knappen momentvis for at vælge DC, DC+AC, DC+AC+AC og AC+Hz. Sidste valgte funktion vil blive husket i hukommelsen.

Note! Når man måler på et 3-faset system, skal man være specielt opmærksom på fase-fase spændingen, som er betydelig højere end fase-jord spændingen. For at undgå, at man overskrider spændingsområdet på beskyttelses sikringerne, regn da altid med fase-fase spændingen, som den “nominelle” spænding for sikringerne.
Elektrisk felt detektering (Kun på Elma 829s & 827s)
Uanset i hvilken funktion man står i kan man trykke på EF knappen i et sekund eller mere for at bladre hen til EF funktionen. Instrumentet viser i displayet: “E.F”, når instrumentet er klar. Signalstyrke bliver indikeret, som en serie af markørsegmenter på displayet samt variable bip toner.
· “Ikke kontakt EF-detektering”: En antenne er placeret langs toppen af instrumentet, som detekterer elektrisk felt som omgiver strømbærende ledere. Dette er ideelt for søgning efter installationer med spænding, søge efter kabelbrug og til at skelne imellem ledninger med og uden spænding.
· “Probe kontakt EF-detektering”: For mere præcis søgning på installationer med spænding, som f.eks. at skelne imellem spændings- og jordforbindelser, brug da den røde (+) testprobe for direkte kontakt målinger.

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Side 15

PC computer interface muligheder
Instrumentet er udstyret med en optisk isoleret interface port på bagsiden af instrumentet for datakommunikation. Som tilbehør kan købes PC USB interface kit BR82Xs EAN: 5706445410347, som er krævet for at man kan forbinde instrumentet til sin computer.
MAX/MIN/GENM. (REC) ved 1/20/s funktion (kun på Elma 525s,521s,829s,827s)
Tryk på REC knappen momentvis for at aktivere MAX/MINIGENM. Hukommelsesfunktionen. LCD “R” & “MAX MIN AVG” dukker op, og aflæsningsopdateringen vil forøges til 1/20 sekund. Instrumentet bipper, når en ny MAX (maksimum) eller MIN (minimum) er opdateret. AVG (Gennemsnit) er beregnet over tid. Tryk på knappen momentvis for at aflæse MAX, MIN MAX-MIN og AVG målinger i sekvens. Tryk på knappen i 1 sekund eller mere for at returnere fra denne funktion. Autoområde forbliver og Auto-sluk slukkes automatisk i denne funktion. Gennemsnits aflæsningen er ikke til rådighed på modellerne 525s & 521s.
1ms CREST funktion (kun på Elma 525s, 521s, 829s & 827s)
Tryk på CREST knappen momentvis for at aktivere CREST (øjeblikkeligt Peak- hold) funktionen for at opfange spændings- eller strøm signalvarighed ned til så kort en tid som 1ms. “C” & “MAX” vises på displayet. Instrumentet bipper, når en ny MAX (maksimum) eller MIN (minimum) er opdateret. Tryk på knappen momentvis for at aflæse MAX, MIN og MAX-MIN (Vp-p) i sekvens. Tryk på knappen i et sekund eller mere for at returnere fra denne funktion. Auto-område (område op) forbliver og Auto-sluk slukkes automatisk i denne funktion.
Baggrundsbelyst display (Kun på Elma 525s, 521s & 829s)
Tryk på SELECT knappen i 1 sekund eller mere for at komme til baggrundsbelysningen. Baggrundsbelysningen vil automatisk blive slukket efter 32 sekunder for at spare på batteri levetiden.

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Side 16

Input advarsel (bipper ved fejlforbindelse)
Instrumentet bipper højlydt samtidigt med at displayet viser “InEr” for at advare brugeren imod mulig beskadigelse på grund af forkert forbindelse i A, mA eller A input bøsningerne, når andre funktioner, som f.eks. spændingsfunktionen er valgt for måling.
Hold funktion
Hold funktionen fryser displayet for senere besigtigelse. Tryk på HOLD knappen momentvis for at bladre i hold værdierne.

Relativ nul-funktion
Relativ nul tillader brugeren at opveje instrumentets på hinanden efterfølgende målinger med displayaflæsningen, som referenceværdi. Praktisk talt kan alle display aflæsninger sættes som en relativ referenceværdi, inklusiv MAX/MIN/AVG aflæsninger.

Manuelt eller auto område

Tryk på RANGE knappen momentvis for at vælge manuelt område. Instrumentet vil

forblive i det område det var i, indtil

forsvinder på displayet. Tryk på knappen

momentvis igen for at bladre igennem områderne. Tryk på knappen i 1 sekund eller mere

for at gentage auto-område.

Note! Manuel område funktion er ikke brugbar i Hz funktionen.

Sluk for bipper
Tryk på RANGE knappen, mens man tænder for instrumentet for midlertidigt at fravælge bipper funktionen. Flyt drejeomskifteren til OFF og igen tilbage for at starte forfra.

Auto sluk funktion
Auto sluk funktionen slukker instrumentet automatisk, for at spare på batteriet, efter ca. 30 minutter uden aktivitet. Aktiviteter er specificeret som: 1) Drejeomskifter eller trykknap funktioner og 2) Betydningsfulde måleaflæsninger på over 512 tællinger eller ikke-OL aflæsninger. Med andre ord ­ instrumentet er så intelligent, at det ikke vil gå i auto sluk, når det er under de normale funktioner, dvs. f.eks. en måleproces. For at tænde instrumentet igen, hvis det er gået i auto sluk funktion, tryk da enten på SELECT, RANGE, RELATIVE eller HOLD knapperne samtidigt eller flyt drejeomskifteren over på sluk ­ og derefter på tænd. Sluk altid instrumentet, når det ikke er i brug.

Fravalg af auto sluk funktion
Tryk på SELECT knappen samtidigt med, at der tændes for instrumentet for midlertidigt at fravælge auto sluk funktionen. Flyt drejeomskifteren over på sluk ­ og herefter på tænd for at starte forfra.

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Side 17

Datalogningsfunktion
Opsætning af logge interval
· Tryk på (Timer) knappen i 1 sekund eller mere for at vise den valgte sampling hastighed i sekunder. Fabriksindstillingen er sat til t0,05, hvilket svarer til 0,05 sekunder. Tryk på (Op-pil) eller (Ned-pil) knapperne momentvis for at vælge en anden sampling hastighed fra 0,05 sek. (0.1s for single T1/T2, Diode & /nS; 0.5s for Hz/Duty; 2s for Cx & dobbelt T1 +T2/T1-T2 +T2), 0.1s, 0.5s, 1s, 2s, 3s, 4s, 5s, 10s, 15s, 30s, 60s, 120s, 180s, 300s, op til den langsomste 600s. Tryk herefter på (Timer) knappen i 1 sekund eller mere for at godkende den nye valgte værdi.

Start/stop datalogning

· Instrumentet supporterer multisessions datalogning. Mange forskellige funktioner

kan logges på én gang, indtil den frie hukommelse op til 999 separate sessionssider

­ uden at man sletter tidligere logget data. Tryk på

(start) knappen i 1

sekund eller mere for at starte datalogningen. “LEFt” bliver vist i displayet fulgt op

af et nummer (lille tal (øverst)/hoved visning (4) for mest betydningsfuld/ mindst

betydningsfuldt numre nederst (3102)) for at indikere hukommelsespunkter der er

tilbage til nye logninger. Eksemplet vist herunder illustrerer at 43102

hukommelsespunkter er ledige for nye logninger.

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Side 18

· Tryk på Yes knappen momentvis for at godkende start af en ny logningssession, uden at man sletter forrige måling/er.
· Eller man kan trykke på Erase knappen momentvis for at slette alle tidligere loggede sessions-side/r, og derved starte en ny logningssession fra den allerførste sessions-side (P.001), med maksimal instrument hukommelse.
· Markør bevæger sig frem og tilbage på displayet, når en logning er i gang.

· Tryk på SELECT knappen momentvis for at bladre i displayet mellem målt data og

gemt data hukommelsesnummer. (lille tal (øverst)/hoved visning (60,21) for mest

betydningsfuld/ mindst betydningsfuldt numre nederst (2208))

· Tryk på

(PAUS/CONT/STOP) knappen momentvis for at pause/starte

måling

.

· Tryk på

(PAUS/CONT/STOP) knappen i 1 sekund eller mere for at stoppe

logningen.

· Når en samplingshastighed på 30 sek. Eller mere er valgt, vil instrument gå ned ti

50% strømforbrug mellem datalogningerne (ca. 4,2 minutter efter at datalogning er

begyndt) kun visnende markøren på displayet. Tryk på SELECT knappen

momentvis, dette kan vise real time display visning.

· Ved lavt batteri af sluttes logning automatisk. Ved længere tids logning anbefales det

derfor at anvende et nyt batteri.

Genkald hukommelse
· Tryk på (op pil) og (ned pil) knapperne samtidigt for at komme ind i genkaldsfunktionen. Det sidst gemte sessionsside nummer vises i 0,5 sek. På displayet, før der vises det sidste logget data. “R” & “C” visninger tændes.
· Tryk på (op pil) og (ned pil) knapperne momentvis for at genkigge en af gangen på de gemte målinger. Tryk og hold i et sekund for hurtig scroll igennem målingerne. En bip lyd vil fremkomme, når man er nået til sidste måling.
· Tryk på SELECT knappen momentvis for at bladre på LCD displayet for visning af hhv. gemt data og hukommelsesnummer.
· Tryk på (op pil) og (ned pil) knapperne samtidigt igen for at en anden sessionsside. Tryk og hold i et sekund for hurtig scroll igennem målingerne. En bip lyd vil fremkomme, når man er nået til sidste måling.
· Drej omskifteren til OFF position eller en anden position for at returnere fra denne funktion.

Se billede på næste side.

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Side 19

Vedligeholdelse
Advarsel! For at undgå elektrisk stød, afbryd da instrumentet fra spændingsførende kredsløb. Fjern testledningerne fra bananbøsningerne og sluk for instrumentet ­ før man åbner instrumentet. Isæt altid kun samme type sikring eller lignende med samme forskrifter.
Rengøring og opbevaring
Periodevist tørres instrumentet med en fugtig klud og mildt rengøringsmiddel; brug aldrig opløsningsmidler e.l. Hvis instrumentet ikke bliver brugt i perioder over 60 dage eller længere; fjern da batterierne og opbevar dem separat.

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Side 20

Problemløsning
Hvis instrumentet ikke vil virke, kontroller batterier, sikringer, testledninger m.m., og udskift, hvis nødvendigt. Dobbelttjek funktionsproceduren, som er beskrevet i denne betjeningsvejledning. Hvis instrument spændings-modstands input terminalerne er genstand for høje spændings transienter (forårsaget ved lyn nedbrud eller kortslutning i systemet) ved et tilfælde eller unormale forhold ved funktion vil instrumentbeskyttelsen såsom sikringer springe. Sørg altid for, at sikringer og andre vitale reservedele bliver udskiftet af en tekniker.
Batteri og sikrings udskiftning Batteri: 1 stk. 9V batteri.
Sikringer: Sikring 1 (FS1) for A/mA strøm bøsning: 0.44A/1000V AC/DC, IR 10kA, Type F, 10 x 38 mm Sikring 1 (FS2) for A strøm bøsning: 11A/1000Vac & Vdc, IR 20kA eller bedre, F fuse; Dimension: 10 x 38 mm

Batteri udskiftning Løsn de 2 skruer fra batteridækslet I bunden af instrumentet. Åben dækslet og skub batteriholderen op. Udskift batteriet. Skru skruerne fast igen.

Sikrings udskiftning Løsn de 4 skruer fra bunden af instrumentet. Løft enden af instrumentbunden tættest på bøsningerne, indtil det løsner sig selv fra instrumentets top. Udskift de sprungne sikringer. Påsæt bunden på igen, og sørg for at alt er tæt. Skru skruerne fast igen.

Generelle specifikationer

Display:

9999 tællinger ved: ACV, DCV, Hz & nS

Polaritet:

6000 tællinger ved: mV, A, mA, A, & kapacitans Automatisk

Opdateringsområde:

Digitalt display: 5 pr. sek. Nominelt;

41 segments markør: 60 pr. sek. Maks

Lavt batteri:

Under ca. 7V

Arbejdstemperatur:

0C til 45C

Relativ fugtighed:

Maks. relativ fugtighed 80% for temperatur op til 31C

formindsket lineært til 50% relativ fugtighed ved 45C.

Forureningsgrad:

2

Opbevaringstemperatur: Højde:

-20C til 60C, < 80% RH (uden batteri) Funktion ved under 2000m

Temperaturkoefficient:

Nominel 0,15 x (specificeret nøjagtighed) / C @ (0C

– 18C eller 28C – 45C), eller som beskrevet.

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Side 21

Følsomhed: Sikkerhed: Transientbeskyttelse:

Elma BM829s, BM521s & BM525s: AC+DC sand RMS Elma BM827s & BM822: AC sand RMS Elma BM821s: Gennemsnit Dobbelt isoleret pr. IEC/UL/EN61010-1 Ed. 3.0, IEC/EN61010-2-030 Ed. 1.0, IEC/EN61010-2-033 Ed. 1.0, IEC/UL/EN61010-031 Ed. 1.1 og CAN/CSAC22.2 No. 61010-1-12 Ed. 3.0 til Kat IV 1000V AC/DC. 12kV (1,2/50s strømstød)

Bøsning (til COM) Målekategori:

V / A / mAA :

Kat IV 1000V AC/DC

Overspændingsbeskyttelse: A & mA: A: V: mV, & andre:

0.44A/1000V DC/AC rms, IR 10kA, F fuse 11A/1000V DC/AC rms, IR 20kA, F fuse 1100V DC/AC rms 1000V DC/AC rms

EMC:
Strømforsyning: Strømforbrug: Auto sluk: Auto sluk forbrug: Størrelse: (LxBxH) Vægt: Tilbehør – inklusiv:
Tilbehør (tilkøb):

EN61326-1:2006 (EN55022, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN61000-4-2, EN61000-4-3, EN61000-4-4, EN61000-4-5, EN61000-4-6, EN61000-4-8, EN61000-4-11) 1 stk. 9V batteri. Typisk 5mA Uden funktion i 30 minutter Typisk 50A 208x103x63mm med gummikappe 635 gram med gummikappe Testledninger, batteri, dansk brugsanvisning, BKP60bananstik ­ type-k stik (Kun på Elma BM829s, BM827s, BM521s, BM525s) USB interface kit BU-82Xs, EAN: 5706445410347 BKB32 bananstik til type-k stik adapter.

Elektriske specifikationer
Se venligst den engelske vejledning.

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Sida 22

Svensk Bruksanvisning
Elma BM 82Xs & BM 52Xs

Säkerhet

Användarvillkor i denna manual
Varning!: Beskriver användningssätt som kan medföra skada eller livsfara för användaren.

OBS!:

Beskriver användningssätt som

kan medföra personskada eller skada

instrumentet.

Denna manual innehåller information och villkor som skall följas för att instrumentet ska kunna användas på ett säkert sätt. Om instrumentet används på ett annat sätt än de som anges av tillverkaren så kan säkerheten försämras. Instrumentet är endast avsett för inomhusbruk.

Elma BM 82Xs & BM52Xs-serien uppfyller kraven för dubbelisolation enligt föreskrifterna IEC/UL/EN61010-1 Ed. 3.0, IEC/EN61010-2-030 Ed. 1.0, IEC/EN61010-2-033 Ed. 1.0, IEC/UL/EN61010-031 Ed. 1.1 och CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1-12 Ed. 3.0 enlig KAT IV 1000V AC/DC

Terminaler (till COM) KAT: V / mAA / A : KAT IV 1000V AC/DC

Överspänningsskategori IV (Kat IV) Utrustning, som är godkänd till överspänningsskategori IV, apparatur Som är monterad i den fasta installationen. Obs! ­ Ex. Utomhus, serviceingångar, ledning över mark, underjordiska ledningar, voltmeter, kortslutningsskydd m.m..

Överspänningsskategori III (Kat III) Utrustning, som är godkänd till överspänningsskategori III , apparatur som är monterad i den fasta installationen. Obs! ­ Ex. Matare, brytare, korta grenkontakter, ljus system, apparatur monterat i industriinstallationer.

Överspänningsskategori II (Kat II) Utrustning, som är godkänd till överspänningsskategori II är apparater som man ansluter till det fasta elnätet. Obs! ­ Ex. hushålls- & kontorsmaskiner.

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Sida 23

Varning!
För att reducera fara för brand eller elektrisk stöt får instrumentet inte utsättas för fukt eller väta. För att undgå fara för livsfarlig elektricitet, stöt bör man följa manualens säkerhetsföreskrifter när spänningen är över 60V DC eller 30V AC RMS. Vid sådan spänning är det en fara att arbeta. Rör aldrig spetsarna på testledningarna vid mätning på installationen. Innan mätning bör man visuellt alltid undersöka om test ledningarna är hela och i gott skick. Är de skadade bör man omgående byta ut dem mot nya innan man fortsätter. Man skall inte mäta större spänningar än föreskrivet enligt instrumentets tekniska specifikation. Man bör inte mäta ström på en installation där spänningen överstiger säkringens märkspänning. Man bör inte mäta spänning när testsladdarna är i instrumentet A/mA eller A. Defekta säkringar skall bytas ut enligt den tekniska specifikationen. Använd endast medföljer utrustningen eller UL listad KAT IV 1000V eller bättre.
OBS!
Koppla ifrån testledningar från mätobjektet innan du skiftar funktion på instrumentet. Välj alltid högsta områdesval på instrumentet. (om funktionen är manuell).
INTERNATIONELLA SYMBOLER
! Varning! Se förklaringen i denna manual. Varning! Fara för elektrisk stöt. Jord (skyddsledare) Dubbelisolation eller förstärkt isolation Säkring AC Växelström DC Likström
EMC Direktivet
Instrumentet följer CENELEC Låg-volts direktivet 73/23/EEC och Elektromagnetisk kompatibilitet direktiv 89/336/EEC.

Elma BM 82Xs & BM52Xs
Produktbeskrivning

  1. 4 siffrors LCD-display, Max visning 9999 siffror.
  2. Tryckknappar med specialfunktioner 3) Funktionsvred 4) Anslutning för strömmätning ­ 10A 5) COM-anslutning till alla funktioner. 6) Anslutning till alla funktioner förutom
    strömfunktionerna A, mA och A. 7) Anslutningar till mA och A strömmätning
    Analog bargraf
    Den analoga bargrafen ger en visuell indikation av mätningen som ett traditionellt analogt instrument. Det är särskilt bra vid detektering av defekta kontakter, identifiering av potentiometerområden samt identifiering av peakvärden.

Sida 24

Genomsnittlig RMS-kalibrering
RMS (Root-Mean-Square) är en term som används för att beskriva det effektiva eller ekvivalenta värdet av en AC-signal. De flesta digitala multimetrar använder “average sensing RMS calibrated” teknik för att mäta RMS-värden av AC-signaler. Tekniken används för att uppnå genomsnittsvärdet genom att likrikta och filtrera AC-signalen. Genomsnittsvärdet är skalerat uppåt (kalibrerat) för att läsa RMS-värdet av en sinusform. Vid mätning av en ren sinusform är tekniken snabb och exakt, vid icke sinusformade mätningar kan det förekomma fel pga. en annan skaleringsfaktor i förhållande till RMSvärdet.
True RMS
True RMS är en funktion som ger en korrekt RMS-värde oavsett hur sinuskurvan ser ut som till exempel: Harmonisk förvrängning, spikar, spänningstoppar/dalar, transienter, icke sinusformade signaler och övertoner. Fel i detta kan orsaka:

  1. Överhettade transformatorer, generatorer samt motorer som brinner upp. 2) Säkring/motorskydd som löser ut. 3) Säkringar som löser ut 4) Det blir varmgång på nollledaren pga övertonerna som finns på nollan. 5) Kanalskenor och elektriska paneler kan vibrera
    Crestfaktor
    Crestfaktor mäter förhållandet mellan Crest (konstant värde) och True RMS, det används för att definiera det dynamiska området på True RMS. En ren sinusformad vågform har ett värde på 1,4. En dåligt snedvriden sinusformad vågform har normalt ett mycket högre värde än så.

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Sida 25

NMRR (Normal mode rejection ratio)
NMRR är en funktion som möjliggör borttagandet av oönskade AC-störningar som kan ge ett felaktigt resultat vid DC-mätning. NMRR är normalt sätt specificerat i dB (decibel). Denna serie multimetrar har en NMRR-specifikation på 60 dB vid 50 och 60 Hz, vilket betyder, att instrumentet tar bort AC- störningarna vid DC-mätning.
CMRR (Common mode rejection ratio)
CMRR är definitionen när det förekommer spänning på både COM och V anslutningen. CMRR är multimeterns möjlighet att ta bort spänningar som kan förorsaka att displayen “pendlar” eller ger en felvisning. Denna serie har CMRR specifikationer på högre än 60dB från DC till 60Hz i ACV funktionen. 120dB vid DC, 50 och 60Hz i DCV funktionen. Om varken NMRR eller CMRR är specificerat, är instrumentets noggrannhet tveksam.
Funktion
OBS! Testa spänningen före och efter en spänningsmätning på en känd spänningskälla för att kunna garantera att multimetern fungerar korrekt.

Autocheck TM funktionen
Auto Check-funktionen väljer automatiskt mätområden för DCV, ACV eller resistans, det bygger på ingångarna för testledningarna.
· Om du inte har anslutit testledningarna, visas “Auto” i displayen när instrumentet är redo att användas.
· Om det inte finns en inkommande spänning men ett resistansvärde under 10M (nominellt) visar instrumentet ett resistansvärde och ger ifrån sig en kontinuerlig ljudsignal.
· Om det finns en spänning över 1,5V DC eller 3V AC upp till 1000V kommer instrumentet automatiskt välja DC eller AC.
Obs! “Område lås” och funktionslås: När ett mätvärde visas i “Autokontroll”
funktionen, tryck på “RANGE” eller “SELECT” knappen en gång för att låsa området eller den funktionen multimetern befinner sig i. Genom att trycka på dessa knappar kortvarigt flera gånger kan man bläddra igenom funktionerna.

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Sida 26

Överspänningslarm: När man gör resistansmätningar i “Autokontroll” funktionen, kan
en oönskad visning av spänning visas och instrumentet ger dig en varning om detta.

Ghostvoltage: Ghostvoltage är oönskade signaler som är angränsandes till
närliggande höga värden, som kan förvränga den vanliga mätningen. Autokontrollfunktionen säkerhetsställer detta vid låga spänningar och avleder dessa värden vid låga spänningar samt impedanser (ca. 2,5k vid låg spänning) för bla. Skilja olika ledare i elektriska installationer. Detta är en nödvändig funktion för att få exakta uppgifter vid högre värden, till exempel att skilja mellan ledare i elektriska installationer.
Varning! Om Autocheck funktionsimpedans plötsligt ökar från 2,5k till ett par hundra k vid höga närliggande spänningsvärden så visas “LoZ” på displayen för dig som användare. Detta är för att påminna dig som användare att du fortfarande mäter vid låg impedans.
Peak startströmmen vid mätning tex. 1000VAC, kan vara upp till 566mA (1000V x 1,414/2,5k), för att plötsligt reduceras till ca. 3,8mA (1000V x 1,414/375k) vid en bråkdel av en sekund. Använd aldrig Autocheck funktionen på strömkretsar som kan ta skada av låga impedanser. Använd i stället områdesväljaren till eller
impedansspänningsfunktionen för att minimera belastningen för de kretsarna.
dBm+Hz(endastpå 829s), Hz+ACV, ACV+Hz funktioner
Tryck på SELECT-knappen kortvarigt för att välja funktionerna sekvensvist. Det sista valda

området kommer att bli sparat om instrumentet eventuellt stängs av.
Obs! Känsligheten varierar automatiskt med det valda funktionsområdet, innan Hz-
funktionen aktiveras. 6V funktionsområdet har den högsta känsligheten och 1000V området har den lägsta. Det rekommenderas att först mäta signal spännings (eller ström) nivån, därefter aktivera Hz-funktionen i de spännings (eller ström) området för att automatisk ställa in passande startnivån. Man kan också trycka på RANGE-knappen kortvarigt för att manuellt välja en annan startnivå. Om Hz avläsningen blir instabil, välj då en lägre känslighet för att undvika elektriska störningar. Om avläsningen blir noll, välj då en högre känslighet

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Sida 27

Obs! dBm+Hz funktionen startar upp med en hänvisningsimpedans i cirka 1 sekund, och
dBm visas i LCD-displayen. Tryck på dBm- (RANGE) knappen kortvarigt för att välja olika referensimpedanser på 4, 8, 16, 32, 50, 75, 93, 110, 125, 135, 150, 200, 250, 300, 500, 600, 800, 900, 1000 upp till 1200. Det sista valda värdet kommer att sparas och visas på nytt när du sätter igång instrumentet igen.
DC+ACV+ACV (Bara på 525s, 521s & 829s), DCV, DCV+ACV funktioner
Tryck på SELECT-knappen kortvarigt för att välja funktionerna sekvensvist. Det sista valda området kommer att bli sparat om instrumentet eventuellt stängs av.

525s, 521s, 829s:
DCmV, DCmV+ACmV, DC+ACmV+ACmV, Logisk nivå Hz & Duty % Tryck på SELECT-knappen kortvarigt för att välja funktionerna sekvensvist. Det sista valda området kommer att bli sparat om instrumentet eventuellt stängs av.
827s, 822, 821s:
DCmV, DCmV+ACmV, Logisk nivå Hz & Duty % Tryck på SELECT-knappen kortvarigt för att välja funktionerna sekvensvist. Det sista valda området kommer att bli sparat om instrumentet eventuellt stängs av.

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Sida 28

ACmV+Hz, dBm+Hz (endast Elma 829s), Hz+ACmV funktioner
Tryck på SELECT-knappen kortvarigt för att välja funktionerna sekvensvist. Det sista valda området kommer att bli sparat om instrumentet eventuellt stängs av.

nS konduktans (endast Elma 525s, 521s, 829s, 827s), resistans & genomgång
Tryck på SELECT-knappen kortvarigt för att välja funktionerna sekvensvis på modellerna 525s, 521s, 829s & 827s. Det sista valda området kommer att bli sparat om instrumentet
eventuellt stängs av. Vrid funktionsvredet till resistans och genomgång på modellerna 822 & 821s.

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Sida 29

Obs! Konduktansen är motsatsen till resistans. I verkligheten sträcker sig
resistansmätningar över Giga-Ohm för mätning på läckage. Genomgångsfunktionen används för kontroll av ledningsförbindelser och funktion av
strömbrytare. En kontinuerligt pip-ton indikerar en komplett ledning/system.

Varning!
Vid Användning av resistans- och genomgångsfunktionen i en spänningsförande krets så kan det leda till felaktiga värden och i värsta fall kan det skada instrumentet. I många fall måste den “aktuella” komponenten kopplas bort för att få en exakt mätning.
Temperaturfunktioner (endast Elma 525s, 521s, 829s, 827s)
Tryck på SELECT knappen kortvarigt för att skifta mellan C eller F avläsning. För avläsning med dubbel temperaturmätning (endast Elma 829s & 525s), tryck då på T1-T2 (RANGE) knappen kortvarigt för att avläsa T1, T2, T1+T2 eller T1-T2+T2. Den sist valda temperaturavläsningen blir sparat i minnet.
Obs! Var säker på att du som användare, ansluter K-givaren rätt med+ – polariteten. Man
kan även använda en K-givaradapter för att ansluta andra typer av K-givare.

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Sida 30

Kapacitans och diodtestfunktioner
Tryck på SELECT-knappen kortvarigt för att välja funktionerna sekvensvist. Det sista valda området kommer att bli sparat om instrumentet eventuellt stängs av.

Varning!
Avled kondensatorer innan några mätningar görs. Kondensatorer med ett högt värde ska avledas genom ett lämpligt motstånd. Ett normalt spänningsfall för en bra diod är mellan 0,4V till 0,9V. En mätning högre än detta indikerar att dioden läcker (defekt). En nollmätning indikerar att dioden är kortsluten. OL indikerar en öppen diod. Anslut testledningarna omvänt vid dioden. Displayen ska då visa OL och då är dioden ok. Alla andra mätningar indikerar, att dioden är resistiv eller kortsluten.
A, mA och A funktioner
Tryck på SELECT-knappen kortvarigt för att välja funktionerna DC, DC+AC, DC+AC+AC och AC+Hz. Det sista valda området kommer att bli sparat om instrumentet eventuellt stängs av.
Obs! När du mäter ett 3-fassystem skall du vara uppmärksam på fas ­ fas- spänningen,
som är mycket högre än fas ­ jord-spänningen. För att undvika att komma över spänningsnivån på säkringen räkna alltid med fas ­ fas-spänningen för att undvika att utlösa säkringarna.

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Sida 31

Elektrisk fält-detektering (endast Elma 829s & 827s)
Vid volt eller strömfunktionen, tryck då på EF-knappen i en sekund eller mera för att växla till EF- detekteringsfunktionen. Instrumentet visar nu “E.F”. Signalstyrkan visas nu som ett stapeldiagram på displayen samt att man får varierande pip-toner.
· “Ingen kontakt” EF-detektering: En antenn är belägen på den övre högra
delen av instrumentet. Den detekterar de elektriska fält som omger ev. strömförande ledare. Detta är idealiskt för sökning av spänningsförande ledningssystem och för att känna skillnaden mellan spänningsförande och ej spänningsförande kablar.
· “Probe kontakt” EF-detektering: För en mera exakt indikering av
spänningsförande ledningar, som tex skillnaden mellan spänning och jordledare, använd den röda (+) testprobe för direkt kontakt mätning.

PC-interface
Instrumentets baksida finns en optisk interfaceport som gör det möjligt att överföra data till en PC. Tryck på HOLD-knappen när du sätter på instrumentet för att göra det möjligt att komma åt RS232-utgången. Som tillbehör kan man köpa PC interface kit BR82X, EAN: 5706445410347, som krävs för att ansluta instrumentet till en PC via Rs232 eller USBport.
MAX/MIN/GENM. (REC) vid 20 sek. mätning (endast på Elma 525s,521s,829s,827s)
Tryck på REC-knappen kortvarigt för att aktivera MAX/MIN/GENM. Minnesfunktionen “R” & “MAX MIN AVG” dyker upp i LCD-displayen och mätningarna uppdateras var 20:e sekund. Instrumentet piper till när ny MAX eller ny MIN- mätning är uppdaterad. AVG (Genomsnitt) beräknas under tiden. Tryck på knappen kortvarigt för att avläsa sparade MAX, MIN och genomsnittsmätningar i följd. Tryck på knappen i en sekund eller mera för att återgå från denna funktion. Auto-områdesfunktionen är aktiv under denna funktion men auto- avstängningsfunktionen är inaktiverad i detta läge. Genomsnittsmätning är inte tillgängligt på modellerna 525s & 521s.

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Sida 32

1ms CREST-funktion (endast på Elma 525s, 521s, 829s & 827s)
Tryck på CREST-knappen kortvarigt för att aktivera CREST-funktionen. Instrumentet kan fånga spännings- och ström signaler med en uppdatering på 1ms. På displayen visas “C” och “MAX”. Instrumentet piper till när MAX eller ny MIN-värde är uppdaterat. Tryck på knappen kortvarigt får att avläsa respektive MAX och MIN-mätningar. Tryck på knappen i en sekund eller mera för att återgå från denna funktion. Auto-områdesfunktion är aktiv under denna funktion men auto-avstängningsfunktionen är inaktiverad i detta läge.

Bakgrundsbelyst LCD-display (endast på Elma 525s, 521s & 829s)
Tryck på SELECT-knappen i 1 sekund eller mera för att tända bakgrundsbelysningen. Den släcks automatiskt efter 32 sekunder för att spara på batterierna.

Pip anslutningsvarning (Piper vid fel felkoppling)
Instrumentet piper till samtidigt som det visar “InER” för att varna dig som användare vid eventuell skada på instrumentet vid anslutning till µA, mA, eller A-ingångarna eller vid felkoppling, när tex spänningsfunktionen är vald som mätning.

Hold-funktion
Hold-funktionen fryser det sista uppmätta värdet. Tryck på HOLD-knappen kortvarigt för att bläddra igenom de låsta värdena.

Relativ noll ( ) funktion
Relativ noll-funktionen ger användaren möjlighet att kompensera instrumentets efterföljande mätningar i displayen, som ett riktmärke. Praktiskt taget kan alla visningar ställas in som relativa värden, inklusive max / min. mätningar.

Manuell eller auto-området

Tryck på RANGE-knappen kortvarigt för att välja manuellt områdesval, instrumentet förblir

i det område du är i, LCD visningen

släcks. Tryck på knappen kortvarigt igen för att

bläddra igenom områdena. Tryck på knappen i en sekund eller mer för att komma tillbaka

till auto-områdesval.

Obs! Det manuella områdesvalet är inte tillgängligt i Hz-funktionen.

Stäng av pipfunktionen
Tryck på RANGE-knappen samtidigt som du stänger av instrumentet, detta är för att stänga pip-funktionen tillfälligt. För att återställa funktionen så vrid områdesväljaren till OFF och sedan till ON.

Auto-avstängningsfunktionen
Auto-avstängningsfunktionen släcker ner instrumentet automatiskt vid inaktivitet efter 30 min för att spara på batterierna. Aktiviteterna är specificerade som: 1) Funktionsvred eller tryckknapps funktionerna. 2) Betydande mätning på mer än 512 räknas eller icke -OL avläsningar. Med andra ord så är instrumentet så pass intelligent att det inte släcks ner under normala funktioner som tex mätning. För att “väcka” instrumentet från auto- avstängningsfunktionen, tryck då på SELECT, RANGE, RELATIVE eller HOLD knapparna samtidigt eller också vrid funktionsvredet till OFF och sen sätta på instrumentet igen. Ta för vana att alltid stänga av instrumentet om du inte tänker använda det på ett tag.

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Sida 33

Borttagning av automatisk avstängningsfunktion
Tryck på SELECT-knappen medan du sätter i gång instrumentet för att tillfälligt ta bort auto-avstängningen. För att sätta i gång den automatiskt avstängningsfunktionen igen, vrid funktionsvredet till OFF och sätt på instrumentet igen.

Datalogningsfunktionen

Ställa in loggningsintervallerna

· Tryck på (Timer) knappen i 1 sekund eller mera för att visa den valda loggningsintervallen i sekunder. Fabriksinställningen är satt till t0,05, vilket

motsvarar 0,05 sekunder. Tryck på (upp-pil) eller (ner-pil) knapparna kortvarigt för att välja andra loggningsintervaller från 0,05 sek. (0.1s för singel T1/T2, Diod & /nS; 0.5s för Hz/Duty; 2s för Cx & dubbel T1 +T2/T1-T2 +T2), 0.1s, 0.5s, 1s, 2s, 3s, 4s, 5s, 10s, 15s, 30s, 60s, 120s, 180s, 300s, upp till den längsta

loggningsintervallen som är 600sek. Tryck därefter på sekund eller mera för att godkänna det nya värdet.

(Timer) knappen i 1

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Sida 34

Start/stop dataloggning

· Instrumentet stöder flera sessions-dataloggningar. Många olika mätningar kan

loggas samtidigt då det finns ett minne upp till 999 separata sessionssidor utan att

den raderar tidigare loggade mätningar. Tryck på

(start) knappen i 1 sekund

eller mera för att starta dataloggningen. “LEFt” visas i displayen följt av ett nummer (den lilla siffran överst är betydelsefull (4) och siffrorna under är mindre

betydelsefulla (3102) då dom visar hur många minnespunkter som finns kvar till nya

loggningar. Exempel nertill visar att det finns 43102 lediga minnespunkter för nya

loggningar.

· Tryck på Yes knappen kortvarigt för att godkänna start av en ny dataloggning utan att radera föregående dataloggning.
· Eller så kan man trycka på Erase knappen för att radera alla tidigare loggade sessionssidor, och därmed börja en ny loggningssession på den allra första sessionssidan.
· En markör flyttas fram och tillbaka i displayen när det pågår en loggning.

· Tryck på SELECT knappen kortvarigt för att bläddra i displayen mellan

uppmätt data och data som är lagrat i minnet.

· Tryck på

(PAUS/CONT/STOP) knappen kortvarigt för att pausa/starta

mätning.

· Tryck på

(PAUS/CONT/STOP) knappen i 1 sekund eller mera för att

stoppa dataloggningen.

· När man har ställt in instrumentet på 30 sek eller mer så kommer instrumentet att

gå ner till 50% i strömförbrukning mellan loggningsintervallerna (ca. 4,2 minuter

efter att dataloggning har påbörjats) och då visas bara markören på displayen.

· Tryck på SELECT knappen kortvarigt, för att återuppta loggningen på displayen.

· Vid lågt batteri kommer mätaren stoppa loggning automatiskt. För långsiktig

loggning, rekommenderas att ersätta med ett nytt batteri innan loggning.

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Sida 35

Loggade mätningar (Recall data)
· Tryck på (upp pil) och (ner pil) knapparna samtidigt för att komma in i dom sparade filerna. Den sista sparade sessionssidan visas i 0.5 sek. I displayen visas den sista loggade filen med “R” & “C”.
· Tryck på (upp pil) och (ner pil) knapparna kortvarigt för att granska en sparad mätning åt gången. Tryck och håll ner en knapp för att snabbt bläddra igenom alla sparade mätningar. En ljudsignal ljuder när du har kommit till den sista sparade mätningen.
· Tryck på SELECT knappen kortvarigt för att bläddra igenom sparade mätningar samt deras positionsnummer i displayen.
· Tryck på (upp pil) och (ner pil) knapparna samtidigt igen för att komma till en annan sessionssida. Tryck och håll ner en knapp för att snabbt bläddra igenom alla sparade mätningar. En ljudsignal ljuder när du har kommit till den sista sparade mätningen.
· Vrid funktionsvredet till OFF eller till en annan position för att gå ur denna funktion.
Se bilderna på nästa sida.

Underhåll
Obs! För att undgå en elektrisk stöt, demontera alla testledningar från anslutningarna och
stäng av instrumentet innan det öppnas. Använd inte instrumentet när den är öppnat. Använd endast samma typ av säkringar.

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Sida 36

Rengöring och förvaring
Torka av instrumentet med jämna mellanrum med en fuktad trasa med lite milt rengöringsmedel, absolut inga slipande eller upplösande medel. Om instrumentet inte skall användas under en längre period, ca 60 dagar, tag då ur batteriet.
Problemlösning
Om multimetern plötsligt slutar att fungera, kontrollera batterier, säkringar, testledningar etc. och byt ut dem vid behov. Dubbelkontrollera mätproceduren som beskrivs i manualen.

Om instrumentets terminalingångar har utsatts med för hög spänning (orsakad av blixtnedslag eller en kortslutning i systemet) genom olycka eller onormala förhållanden. Lämna då in instrumentet till din återförsäljare för en säkerhets och funktionskontroll.

Fakta om batterier samt säkringar
Batteri: 1 st. 9V batteri.
Säkring: Säkring 1 (FS1) för µA / mA terminal: 0.44A/1000V AC / DC, IR 10kA, F Typ, 10 x 38 mm Säkring 1 (FS2) för ett terminal: 11A/1000Vac & Vdc, IR 20kA eller bättre, F fuse, 10 x 38 mm 11A/1000Vac & Vdc, IR 20kA eller bättre, F säkring, Dimension: 10 x 38 mm Batteribyte: Lossa försiktigt dom 2 skruvarna som är på batteriluckan, instrumentets baksida. Ta bort luckan för att byta batterierna. Skruva fast luckan igen efter batteribytet.
Säkringsbyte
Lossa dom 4 skruvarna på instrumentets baksida. Lyft bort instrumentets baksida så att du kommer åt kontakterna. Byt ut säkringarna och sätt sedan ihop instrumentet igen. Se till att allt har kontakt igen. Skruva tillbak dom 4 skruvarna igen.

Generella specifikationer

Display:

9999 siffror vid: ACV, DCV, Hz & nS

6000 siffror vid: mV, A, mA, A, & kapacitans

Polaritet:

Automatisk

Uppdateringsområde:

Digital display: 5 per. sek. Nominellt;

41 segments markör: 60 procent Max

Låg batterinivå:

Under ca. 7V

Arbetstemperatur: Relativ fuktighet:

0C til 45C Maximal relativ fuktighet 80% vid temperatur upp till

31C linjärt fallande till 50% relativ fuktighet vid 45C.

Föroreningsgrad:

2

Förvaringstemperatur: Höjd:

-20C – 60C, < 80% RH (utan batterier) Fungerar under 2000m

Temperaturkoefficient:

Nominell 0,15 x (specificerad noggrannhet) /C @

Känslighet:

(0C – 18C eller 28C – 45C). Elma BM829s, BM521s & BM525s: AC+DC TRMS

Elma BM827s & BM822: AC TRMS

Elma BM821s: Genomsnitt

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Sida 37

Säkerhet:
Transientskydd: Terminal (till COM) mätområde:
V / A / mAA :

Dubbel isolerad enligt IEC/UL/EN61010-1 Ed. 3.0, IEC/EN61010-2-030 Ed. 1.0, IEC/EN61010-2-033 Ed. 1.0, IEC/UL/EN61010-031 Ed. 1.1 og CAN/CSAC22.2 No. 61010-1-12 Ed. 3.0 til Kat IV 1000V AC/DC. 12kV Kat IV 1000Vac & Vdc

Överspänningsskydd: A & mA: A: V: mV, & Andre:
EMC:
Strömförsörjning: Strömförbrukning: APO avstängning: APO förbrukning: Mått: (LxBxH) Vikt: Tillbehör:
Extra tillbehör:

0.44A/1000V DC/AC rms, IR 10kA, F fuse 11A/1000V DC/AC rms, IR 20kA, F fuse 1100V DC/AC rms 1000V DC/AC rms EN61326-1:2006 (EN55022, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN61000-4-2, EN61000-4-3, EN61000-4-4, EN61000-4-5, EN61000-4-6, EN61000-4-8, EN61000-4-11) 1 st. 9V batteri. 5mA 30 minuter 50A 208x103x63mm med gummikappa 635gr med gummikappa Testledningar, batteri, svensk manual, BKP60 banankontakt för K-givare (Bara till Elma BM829s, BM827s, BM521s, BM525s) USB Interfacet BU-82Xs, BKB32 banankontakt för andra typer av K-givare.

Elektriska specifikationer
För elektriska specifikationer, läs den engelska manualen.

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Page 38

English User Manual
BM 82Xs & BM 52Xs
Safety
Terms in this manual
WARNING identifies conditions and actions that could result in serious injury or even death to the user. CAUTION identifies conditions and actions that could cause damage or malfunction in the instrument. This manual contains information and warnings that must be followed for operating the instrument safely and maintaining the instrument in a safe operating condition. If the instrument is used in a manner not specified by the manufacturer, the protection provided by the instrument may be impaired. The meter is intended only for indoor use. The meter protection rating, against the users, is double insulation per IEC/UL/EN61010-1 Ed. 3.0, IEC/EN61010-2-030 Ed. 1.0, IEC/EN61010-2-033 Ed. 1.0, IEC/UL/EN61010-031 Ed. 1.1 and CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1-12 Ed. 3.0 to Category IV 1000 Volts AC & DC. Terminals (to COM) measurement category:
V / mAA / A: Category IV 1000 Volts AC & DC Per IEC61010-1 2nd Ed. (2001) Measurement Category Measurement Category IV (CAT IV) is for measurements performed at the source of the low-voltage installation. Examples are electricity meters and measurements on primary overcurrent protection devices and ripple control units.
Measurement Category III (CAT III) is for measurements performed in the building installation. Examples are measurements on distribution boards, circuit- breakers, wiring, including cables, bus-bars, junction boxes, switches, socket-outlets in the fixed installation, and equipment for industrial use and some other equipment, for example, stationary motors with permanent connection to the fixed installation.
Measurement Category II (CAT II) is for measurements performed on circuits directly connected to the low voltage installation. Examples are measurements on household appliances, portable tools and similar equipment.

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Page 39

WARNING To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this product to rain or moisture. To avoid electrical shock hazard, observe the proper safety precautions when working with voltages above 60 VDC or 30 VAC rms. These voltage levels pose a potential shock hazard to the user. Do not touch test lead tips or the circuit being tested while power is applied to the circuit being measured. Keep your fingers behind the finger guards of the test leads during measurement. Inspect test leads, connectors, and probes for damaged insulation or exposed metal before using the instrument. If any defects are found, replace them immediately. Do not measure any current that exceeds the current rating of the protection fuse. Do not attempt a current measurement to any circuit where the open circuit voltage is above the protection fuse voltage rating. Suspected open circuit voltage should be checked with voltage functions. Never attempt a voltage measurement with the test lead inserted into the A/mA or A input jack. Only replace the blown fuse with the proper rating as specified in this manual. Only use the test lead provided with the equipment or UL Listed Probe Assembly rated CAT IV 1000V or better.

CAUTION Disconnect the test leads from the test points before changing functions. Always set the instrument to the highest range and work downward for an unknown value when using manual ranging mode.

International electrical symbols

!

Caution! Refer to the explanation in this Manual

Caution! Risk of electric shock

Earth (Ground)

Double Insulation or Reinforced insulation Fuse AC–Alternating Current DC–Direct Current

Cenelec directives
The instruments conform to CENELEC Low-voltage directive 2006/95/EC and Electromagnetic compatibility directive 2004/108/EC

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Page 40

Product description
Note: Top of the line model is used as representative for illustration purposes. Please refer to your respective model for function availability.

  1. 4 digits 9999 counts dual displays 2) Push-buttons for special functions & features
  2. Selector to turn the Power On or Off and Select a function 4) Input Jack for 10A (20A for 30sec) current function 5) Common (Ground reference) Input Jack for all functions 6) Input Jack for all functions EXCEPT current (A, mA, A) functions
  3. Input Jack for milli-amp and micro-amp current functions
    Analog bar-graph
    The analog bar graph provides a visual indication of measurement like a traditional analog meter needle. It is excellent in detecting faulty contacts, identifying potentiometer clicks, and indicating signal spikes during adjustments.
    Average sensing RMS calibrated
    RMS (Root-Mean-Square) is the term used to describe the effective or equivalent DC value of an AC signal. Most digital multimeter use average sensing RMS calibrated technique to measure RMS values of AC signals. This technique is to obtain the average value by rectifying and filtering the AC signal. The average value is then scaled upward (calibrated) to read the RMS value of a sine wave. In measuring pure sinusoidal waveform, this technique is fast, accurate and cost effective. In measuring non-sinusoidal waveforms, however, significant errors can be introduced because of different scaling factors relating average to RMS values.

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Page 41

True RMS

True RMS is a term which identifies a DMM that responds accurately to the effective RMS

value regardless of the waveforms such as: square, sawtooth, triangle, pulse trains,

spikes, as well as distorted waveforms with the presence of harmonics. Harmonics may

cause:

Overheated transformers, generators and motors to burn out faster than normal

Circuit breakers to trip prematurely

Fuses to blow

Neutrals to overheat due to the triple harmonics present on the neutral

Bus bars and electrical panels to vibrate

Crest Factor
Crest Factor is the ratio of the Crest (instantaneous peak) value to the True RMS value and is commonly used to define the dynamic range of a True RMS DMM. A pure sinusoidal waveform has a Crest Factor of 1.4. A badly distorted sinusoidal waveform normally has a much higher Crest Factor.

NMRR (Normal Mode Rejection Ratio)
NMRR is the DMM’s ability to reject unwanted AC noise effect that can cause inaccurate DC measurements. NMRR is typically specified in terms of dB (decibel). This series has a NMRR specification of >60dB at 50 and 60Hz, which means a good ability to reject the effect of AC noise in DC measurements.

CMRR (Common Mode Rejection Ratio)
Common mode voltage is voltage present on both the COM and VOLTAGE input terminals of a DMM, with respect to ground. CMRR is the DMM’s ability to reject common mode voltage effect that can cause digit rolling or offset in voltage measurements. This series has a CMRR specifications of >60dB at DC to 60Hz in ACV function; and >120dB at DC, 50 and 60Hz in DCV function. If neither NMRR nor CMRR specification is specified, a DMM’s performance will be uncertain.

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Page 42

Operation
CAUTION Before and after hazardous voltage measurements, test the voltage function on a known source such as line voltage to determine proper meter functioning.

AutoCheckTM mode (525s, 521s, 829s only)
This innovative AutoCheckTM feature automatically selects measurement function of DCV, ACV or Resistance () based on the input via the test leads.
With no input, the meter displays “Auto” when it is ready. With no voltage signal but a resistance below 60M is present, the meter displays the
resistance value. When below “Audible Threshold” is present, the meter further gives a continuity beep tone. When a signal above the threshold of 1.5V DC or 3V AC up to the rated 1000V is present, the meter displays the voltage value in appropriate DC or AC, whichever larger in peak magnitude.

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Page 43

Note: Range-Lock and Function-Lock Feature: When a measurement reading is being displayed in AutoCheckTM mode, press the RANGE or SELECT button momentarily 1 time can lock the range or function it was in. Press the button momentarily repeatedly to step through the ranges or functions. As Hazardous- Alert: When making resistance measurements in AutoCheckTM mode, an unexpected display of voltage readings alerts you that the object under test is being energized. *Ghost-voltage Buster: Ghost-voltages are unwanted stray signals coupled from adjacent hard signals, which confuse common multimeter voltage measurements. Our AutoCheckTM mode provides low (ramp-up) input impedance (approx. 3k at low voltage) to drain ghost voltages leaving mainly hard signal values on meter readings. It is an invaluable feature for precise indication of hard signals, such as distinguishing between hot and open wires (to ground) in electrical installation applications.
WARNING: AutoCheckTM mode input impedance increases abruptly from initial 3k to a few hundred k’s on high voltage hard signals. “LoZ” displays on the LCD to remind the users of being in such low impedance mode. Peak initial load current, while probing 1000VAC for example, can be up to 471mA (1000V x 1.414 / 3k), decreasing abruptly to approx. 3.1mA (1000V x 1.414 / 460k) within a fraction of a second. Do not use AutoCheckTM mode on circuits that could be damaged by such low input impedance. Instead, use rotary selector or high input impedance voltage modes to minimize loading for such circuits.
dBm +Hz (829s only), Hz +ACV, ACV +Hz functions
Press the SELECT button momentarily to select the subject functions in sequence. Last selection will be saved as power up default for repeat measurement convenience.

Note: Hz Input sensitivity varies automatically with voltage (current function alike) range selected. 1V range has the highest and the 1000V range has the lowest. Auto-ranging measurements normally set the most appropriate trigger level. You can also press the RANGE button momentarily to select another trigger level (voltage range) manually. If the Hz reading becomes unstable, select higher voltage range to avoid electrical noise. If the reading shows zero, select lower voltage range.

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Page 44

Note: In dBm +Hz function, power up default reference impedance will be displayed for 1 second before displaying the dBm readings. Press dBm- (RANGE) button momentary to select different reference impedance of 4, 8, 16, 32, 50, 75, 93, 110, 125, 135, 150, 200, 250, 300, 500, 600, 800, 900, 1000, up to 1200. Last selection will be saved as power up default for repeat measurement convenience. Manual trigger level selection on Hz reading is not available.
DC+ACV +ACV (525s, 521s, 829s only), DCV, DCV +ACV functions
Press the SELECT button momentarily to select the subject functions in sequence. Last selection will be saved as power up default for repeat measurement convenience.

525s, 521s, 829s:
DCmV, DCmV +ACmV, DC+ACmV +ACmV, Logic-Level Hz & Duty% Press the SELECT button momentarily to select the subject functions in sequence. Last selection will be saved as power up default for repeat measurement convenience.
827s, 822, 821s:
DCmV, DCmV +ACmV, Logic-Level Hz & Duty% Press the SELECT button momentarily to select the subject functions in sequence. Last selection will be saved as power up default for repeat measurement convenience.

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Page 45

ACmV +Hz, dBm +Hz (829s only), Hz +ACmV functions
Press the SELECT button momentarily to select the subject functions in sequence. Last selection will be saved as power up default for repeat measurement convenience.
nS Conductance (525s, 521s, 829s, 827s only), Resistance, Continuity functions
Press the SELECT button momentarily to select the subject functions in sequence for models 525s, 521s, 829s and 827s. Last selection will be saved as power up default for repeat measurement convenience. Direct rotary switch selection on Resistance and Continuity functions for models 822 and 821s.

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Page 46

Note: Conductance is the inverse of Resistance, that is S=1/ or nS=1/G. It virtually extends the Resistance measurements to the order of Giga-Ohms for leakage measurements.
Continuity function is convenient for checking wiring connections and operation of switches. A continuous beep tone indicates a complete wire.

CAUTION Using resistance and continuity function in a live circuit will produce false results and may damage the instrument. In many cases the suspected component must be disconnected from the circuit to obtain an accurate reading
Temperature functions (525s, 521s, 827s, 829s only)
Press SELECT button momentarily to toggle between C and F readings. For Dual Channel Temperature function models 829s & 525s, press T1-T2 (RANGE) button momentarily can select T1, T2, T1 +T2 or T1-T2 +T2 readings. Last selection will be saved as power up default for repeat measurement convenience.

Note: Be sure to insert the banana plug type-K temperature bead probe Bkp60 with

correct

polarities. You can also use a plug adapter Bkb32 (Optional purchase) with

banana pins to type-K socket to adapt other standard type-K mini plug temperature

probes.

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Page 47

Capacitance, Diode test functions
Press the SELECT button momentarily to select the subject functions in sequence. Last selection will be saved as power up default for repeat measurement convenience.

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Page 48

CAUTION Discharge capacitors before making any measurement. Large value capacitors should be discharged through an appropriate resistance load.
Normal forward voltage drop (forward biased) for a good silicon diode is between 0.400V to 0.900V. A reading higher than that indicates a leaky diode (defective). A zero reading indicates a shorted diode (defective). An OL indicates an open diode (defective). Reverse the test leads connections (reverse biased) across the diode. The digital display shows OL if the diode is good. Any other readings indicate the diode is resistive or shorted (defective).
A, mA, and A Current functions
Press SELECT button momentarily to select DC, DC +AC, DC+AC +AC and AC +Hz. Last selection will be saved as power up default for repeat measurement convenience.

*Note: When measuring a 3-phase system, special attention should be taken to the phase-to-phase voltage which is significantly higher than the phase-to-earth voltage. To avoid exceeding the voltage rating of the protection fuse(s) accidentally, always consider the phase-to-phase voltage as the working voltage for the protection fuse(s).
Electric Field EF-Detection (829s, 827s only)
At any function, press the EF button for one second or more to toggle to EF- Detection feature. The meter displays “E.F.” when it is ready. Signal strength is indicated as a series of bar-graph segments on the display plus variable beep tones.
Non-Contact EF-Detection: An antenna is located along the top of the meter, which detects electric field surrounds current-carrying conductors. It is ideal for tracing live wiring connections, locating wiring breakage and to distinguish between live or earth connections. Probe-Contact EF-Detection: For more precise indication of live wires, such as distinguishing between live and ground connections, use the Red (+) test probe for direct contact measurements.

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Page 49

PC computer interface capabilities
The instrument equips with an optical isolated interface port at the meter back for data communication. Optional purchase PC USB interface kit BR82Xs, EAN: 5706445410347 is required to connect the meter to the PC computer.
MAX/MIN/AVG (REC) at fast 20/s measurement mode (525s, 521s, 829s, 827s only)
Press REC button momentarily to activate MAX/MIN/AVG
recording mode. The LCD “R” & “MAX MIN AVG” turn on, and the reading update rate will be increased to 20/second. The meter beeps when new MAX (maximum) or MIN (minimum) reading is updated. AVG (Average) reading is calculated over time. Press the button momentarily to read the MAX, MIN, MAX-MIN and AVG readings in sequence. Press the button for 1 second or more to exit MAX/MIN/AVG recording mode. Auto- ranging remains, and Auto-Power-Off is disabled automatically in this mode. *AVG reading is not available to models 525s & 521s.
1ms CREST capture mode (525s, 521s, 829s, 827s only)
Press CREST button momentarily to activate CREST (Instantaneous Peak-Hold) mode to capture voltage or current signal duration as short as 1ms. The LCD “C” & “MAX” turn on. The meter beeps when new MAX (maximum) or MIN (minimum) reading is updated. Press the button momentarily to read the MAX, MIN, and MAX-MIN (Vp-p) readings in sequence. Press the button for 1 second or more to exit CREST mode. Auto-ranging (up range) remains, and Auto-Power-Off is disabled automatically in this mode.

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Page 50

Backlighted display (525s, 521s, 829s only)
Press the SELECT button for 1 second or more to toggle the LCD backlight. The backlight will also be turned off automatically after 32 seconds to extend battery life.

Beep-JackTM Input Warning
The meter beeps as well as displays “InEr” to warn the user against possible damage to the meter due to improper connections to the A, mA, or A input jacks when other function (like voltage function) is selected.

Hold
The hold feature freezes the display for later view. Press the HOLD button momentarily to toggle the hold feature.

Relative Zero mode
Relative zero allows the user to offset the meter consecutive measurements with the displaying reading as the reference value. Practically all displaying readings can be set as relative reference value including MAX/MIN/AVG* readings. Press the button momentarily to toggle relative zero mode.

Manual or Auto-ranging

Press the RANGE button momentarily to select manual-ranging, and the meter will remain

in the range it was in, the LCD

turns off. Press the button momentarily again to

step through the ranges. Press and hold the button for 1 second or more to resume auto-

ranging.

Note: Manual ranging feature is not available in Hz function.

Set Beeper Off
Press the RANGE button while turning the meter on to temporarily disable the Beeper feature. Turn the rotary switch OFF and then back on to resume.

Auto-Power-off (APO)
The Auto-Power-off (APO) mode turns the meter off automatically to extend battery life after approximately 30 minutes of no activities. Activities are specified as: 1) Rotary switch or push button operations, and 2) Significant measuring readings of above 512 counts or non-OL readings. In other words, the meter will intelligently avoid entering the APO mode when it is under normal measurements. To wake up the meter from APO, press the SELECT, RANGE, RELATIVE or HOLD button momentarily or turn the rotary switch OFF and then back on. Always turn the rotary switch to the OFF position when the meter is not in use

Disabling Auto-Power-off
Press the SELECT button while turning the meter on to temporarily disable the AutoPower-Off feature. Turn the rotary switch OFF and then back on to resume.

Data Logging operation (525s & 521s only)
Set logging interval Press the (Timer) button for 1 second or more to display the selected sampling
speed in second. Factory default t0.05 means sampling speed is 0.05 second. Press

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Page 51

the (Up-arrow) or (Down-arrow) button momentarily to select a different sampling speed from 0.05s (0.1s for single T1/T2, Diode & /nS; 0.5s for Hz/Duty; 2s for Cx & dual T1 +T2/T1-T2 +T2), 0.1s, 0.5s, 1s, 2s, 3s, 4s, 5s, 10s, 15s, 30s, 60s, 120s, 180s,
300s, up to the slowest 600s. Then press the (Timer) button for 1 second or more to confirm the new setting.

Start/Stop data-logging

The meter supports multi-session data-logging. Multiple functions can be logged one-ata-time into the meter free memory up to 999 separate session- pages without erasing

the formerly logged one(s). Press the

(Start) button for 1 second or more to start

the data-logging mode. “LEFt” displays momentarily followed by a number (mini / main

displays for most-significant / least-significant numbers separately) to indicate the

memory points left for new logging session(s). Below example illustrates 43102 memory

points is available for new logging session(s).

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Page 52

Press the Yes button momentarily to confirm starting a new logging session directly without erasing the formerly logged one(s).
Or you can press the Erase button momentarily to erase ALL of the formerly logged session-page(s) and start a new logging session from the very first session-page (P.001) with maximum meter memory.
The bar-graph turns to a swinging pointer when data-logging mode is running.

Press SELECT button momentarily to toggle the LCD display between measuring data and logged data item number (mini / main displays for most-significant / least-significant

numbers separately).

Press

(PAUS/CONT/STOP) button momentarily to pause/continue logging.

Press

(PAUS/CONT/STOP) button for 1 second or more to stop logging.

When a sampling speed of 30s or longer is selected, the meter will enter a 50% power

down mode between data logging measurements (approx. 4.2 minutes after data

logging is started) displaying only the swinging pointer. Press the SELECT button

momentarily can resume real time display.

In case of low battery, the meter will stop logging automatically. For long- term logging, it is

recommended to replace with a new battery before starting logging.

Recall logged data
Press the (Up-arrow) and (Down-arrow) buttons simultaneously to enter the Recall mode. The last session-page number shows up for 0.5 second before displaying the last logged data item. “R” & “C” annunciators turn on.
Press the (Up-arrow) or (Down-arrow) button momentarily to review the logged data one-at-a-time in sequence. Press and hold for 1 second and up for fast scrolling. The beeper sounds when the first or last data is reached.

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Page 53

Press SELECT button momentarily to toggle the LCD display between logged data and its item number.
Press the (Up-arrow) and (Down-arrow) buttons simultaneously again to select another session-page in sequence. Press-and-hold for 1 second and up for fast scrolling, and the beeper sounds when the first or last page is reached.
Turn Rotary switch to another function or OFF to exit the RECALL mode.

Maintenance
WARNING To avoid electrical shock, disconnect the meter from any circuit, remove the test leads from the input jacks and turn OFF the meter before opening the case. Do not operate with open case. Install only the same type of fuse or equivalent
Cleaning and Storage
Periodically wipe the case with a damp cloth and mild detergent; do not use abrasives or solvents. If the meter is not to be used for periods of longer than 60 days, remove the battery and store it separately
Trouble Shooting
If the instrument fails to operate, check battery, fuses, leads, etc., and replace as necessary. Double check operating procedure as described in this user’s manual
If the instrument voltage-resistance input terminal has subjected to high voltage transient (caused by lightning or switching surge to the system) by accident or abnormal conditions

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Page 54

of operation, the series fusible resistors will be blown off (become high impedance) like fuses to protect the user and the instrument. Most measuring functions through this terminal will then be open circuit. The series fusible resistors and the spark gaps should then be replaced by qualified technician. Refer to the LIMITED WARRANTY section for obtaining warranty or repairing service.
Battery and Fuse replacement
Battery use: Single 9V battery; NEDA1604G, JIS006P IEC6F22, NEDA1604A, JIS6AM6 or IEC6LF22 Fuses use:
Fuse (FS1) for A, mA current input: 0.44A/1000Vac & Vdc, IR 10kA or better, F fuse; Dimension: 10 x 38 mm
Fuse (FS2) for A current input: 11A/1000Vac & Vdc, IR 20kA or better, F fuse; Dimension: 10 x 38 mm
Battery replacement: Loosen the 2 screws from the battery access door of the case bottom. Lift the battery access door and thus the battery compartment up. Replace the battery. Re-fasten the screws.
Fuse replacement: Loosen the 4 screws from the case bottom. Lift the end of the case bottom nearest the input jacks until it unsnaps from the case top. Replace the blown fuse(s). Replace the case bottom and ensure that all the gaskets are properly seated and the two snaps on the case top (near the LCD side) are engaged. Re-fasten the screws.

General specifications
Display:
Polarity: Update Rate:
Low Battery: Operating Temperature: Relative Humidity:
Pollution degree: Storage Temperature: Altitude: Temperature Coefficient:
Sensing:

9999 counts: ACV, DCV, Hz & nS 6000 counts: mV, A, mA, A, Ohm & Capacitance Automatic Digital Display: 5 per second nominal 41 Segments Bar-graph: 60 per second max Below approx. 7V 0oC to 45oC Maximum relative humidity 80% for temperature up to 31oC decreasing linearly to 50% relative humidity at 45oC 2 -20oC to 60oC, < 80% R.H. (with battery removed) Operating below 2000m nominal 0.15 x (specified accuracy)/ oC @ (0oC ~ 18oC or 28oC ~ 45oC), or otherwise specified
BM829s, BM521s & BM525s: AC+DC True RMS BM827s & 822: AC True RMS BM821s: Average Sensing

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Page 55

Safety: Transient protection:

Double insulation per IEC/UL/EN61010-1 Ed. 3.0, IEC/EN61010-2-030 Ed. 1.0, IEC/EN61010-2-033 Ed. 1.0, IEC/UL/EN61010-031 Ed. 1.1 and CAN/CSAC22.2 No. 61010-1-12 Ed. 3.0 to Category IV 1000Vac & Vdc. 12kV (1.2/50s surge)

Terminals (to COM) Measurement Category:

V / A / mAA:

Category IV 1000Vac & Vdc

Overload Protections:

A & mA:

0.44A/1000V DC/AC rms, IR 10kA, F fuse

A:

11A/1000V DC/AC rms, IR 20kA, F fuse

V:

1100V DC/AC rms

mV, & Others:

1000V DC/AC rms

E.M.C.:

Meets EN61326-1:2006 (EN55022, EN61000-3-2,

EN61000-3-3, EN61000-4-2, EN61000-4-3,

EN61000-4-4, , EN61000-4-5, EN61000-4-6,

EN61000-4-8, EN61000-4-11)

In an RF field of 3V/m:

Capacitance function is not specified

Other function ranges:

Total Accuracy = Specified Accuracy + 100 digits

Performance above 3V/m is not specified

Power Supply:

Single 9V battery; NEDA1604G, JIS006P IEC6F22,

NEDA1604A, JIS6AM6 or IEC6LF22

Power Consumption:

5 mA typical

APO Timing:

Idle for 30 minutes

APO Consumption:

50A typical

Dimension:

L208mm X W103mm X H64.5mm with holster

Weight:

635 gm with holster

Accessories:

Test lead pair; battery installed; user’s manual; BKP60 banana plug type-K thermocouple (BM829s,

BM827s, BM521s & BM525s only)

Optional purchase accessories: USB interface kit BU-82Xs; EAN: 5706445410347

BKB32 banana plug to type-K socket plug adaptor

Electrical Specifications
Accuracy is (% reading digits + number of digits) or otherwise specified, at 23oC 5oC & less than 75% relative humidity.

True RMS voltage & current accuracies are specified from 10 % to 100 % of range or otherwise specified. Maximum Crest Factor < 3:1 at full scale & < 6:1 at half scale, and with frequency components within the specified frequency bandwidth for non-sinusoidal waveforms.

DC Voltage

Function RANGE

Accuracy

mV

60.00mV

0.12%+2d

600.0mV

0.06%+2d

V

9.999V, 99.99V, 999.9V

0.08%+2d

Input Impedance: 10M, 50pF nominal (80pF nominal for 600mV range)

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Page 56

AC Voltage

Function RANGE

50Hz ~ 60Hz

mV

60.00mV, 600.0mV

V

9.999V, 99.99V, 999.9V

40Hz ~ 500Hz

mV

60.00mV, 600.0mV

V

9.999V, 99.99V

999.9V

500Hz ~ 1kHz

mV

60.00mV, 600.0mV

V

9.999V, 99.99V

999.9V

1kHz ~ 3kHz

mV

60.00mV, 600.0mV

V

9.999V, 99.99V, 999.9V

3kHz ~ 20kHz

mV

60.00mV 1), 600.0mV 1)

V

9.999V 2), 99.99V

999.9V

1)Specificied from 30% to 100% of range.

2)for 3kHz ~ 15kHz only

Accuracy
0.5% + 3d
0.8% + 4d 1.0%+4d 2.0%+4d
2.0% + 3d 1.0%+4d 2.0%+4d
2.0%+3d 3.0%+4d
2%+3d 3dB
Unspec’d

Input Impedance: 10M, 50pF nominal (80pF nominal for mV ranges)

dBm At 600, -11.76dBm to 54.25dBm, Accuracy: 0.25dB + 2d (@40Hz — 20kHz) Input Impedance: 10M, 50pF nominal Selectable reference impedance of 4, 8, 16, 32, 50, 75, 93, 110, 125, 135, 150, 200, 250, 300, 500, 600, 800, 900, 1000, 1200

AutoCheckTM (DCV)

RANGE

Accuracy

9.999V, 99.99V, 999.9V

0.5%+3d

Lo-Z DCV Threshold:

+1.5VDC or < -1.0VDC nominal

Lo-Z DCV Input Impedance:

Initially approx. 3.0k, 165pF nominal; Impedance increases abruptly within a fraction of

a second as display voltage is above 50V (typical). Ended up impedances vs display

voltages typically are:

18k @100V

125k @ 300V

320k @ 600V

500k @ 1000V

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Page 57

DC AC & AC+DC AC Voltage 1)

Function RANGE

Accuracy

DC, 50Hz ~ 60Hz

mV

60.00mV, 600.0mV

V

9.999V, 99.99V, 999.9V

0.7% + 6d

40Hz ~ 1kHz

mV

60.00mV, 600.0mV

1.0%+6d

V

9.999V, 99.99V, 999.9V

2.2%+6d

1kHz ~ 20kHz

mV

60.00mV 2), 600.0mV 2)

2.2%+6d

V

9.999V 3), 99.99V

3dB

999.9V 1)Specificied from 10% to 100% of range for Model 821

Unspec’d

2)Specificied from 30% to 100% of range.

3)for 1kHz ~ 15kHz only

Input Impedance: 10M, 50pF nominal (80pF nominal for mV ranges)

AutoCheckTM (ACV)

RANGE

Accuracy

50Hz ~ 60Hz

9.999V, 99.99V, 999.9V

1.0%+4d

Lo-Z ACV Threshold:

3VAC (50/60Hz) nominal

Lo-Z ACV Input Impedance:

Initially approx. 3.0k, 150pF nominal; Impedance increases abruptly within a fraction of

a second as display voltage is above 50V (typical). Ended up impedances vs display

voltages typically are:

18k @100V

125k @ 300V

320k @ 600V

460k @ 1000V

Ohms RANGE 600.0, 6.000k, 60.00k, 600.0k 6.000M 60.00M 99.99nS
Open Circuit Voltage: < 1.2VDC (< 1.0VDC for 60M range)

Accuracy 0.1%+3d 0.4%+3d
1.5%+5d
0.8%+10d

AutoCheckTM (Ohms)

RANGE

Accuracy

600.0, 6.000k, 60.00k, 600.0k

0.5%+4d

6.000M

0.8%+3d

60.00M 1)

2.0%+5d

1)Temperature Coefficient: 0.6 x (specified accuracy)/ oC @(0oC ~ 18oC or 28oC ~ 45oC)

Open Circuit Voltage: < 1.2VDC (< 1.0VDC for 60M range)

Audible Continuity Tester Audible threshold: between 20 and 300; Response time < 100s

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Page 58

Capacitance

RANGE

Accuracy 1)

60.00nF, 600.0nF

0.8% + 3d

6.000F

1.0% + 3d

60.00F

2.0% + 3d

600.0F 2)

3.5% + 5d

6.000mF 2)

5.0% + 5d

25.00mF 2)

6.5% + 5d

1)Accuracies with film capacitor or better

2)In manual-ranging mode, measurements not specified below 50.0F, 0.54mF and 5.4mF

for 600.0F, 6.000mF and 25.00mF ranges respectively

AC & AC+DC Current

RANGE

Accuracy

Burden voltage

50Hz ~ 60Hz

600.0A, 6000A

0.6%+3d

0.08mV/A

60.00mA 600.0mA

1.0%+3d

2.1mV/mA

6.000A, 10.00A 1)

0.8%+6d

0.02V/A

40Hz ~ 1kHz

600.0A, 6000A 60.00mA 600.0mA

0.8%+4d 1.0%+4d

0.08mV/A 2.1mV/mA

6.000A, 10.00A 1)

0.8%+6d

0.02V/A

1)10A continuous, >10A to 20A for 30 second max with 5 minutes cool down interval

DC Current

RANGE

Accuracy

Burden voltage

600.0A, 6000A

0.08mV/A

60.00mA, 600.0mA

0.2%+4d

2.1mV/mA

6.000A, 10.00A 1)

0.02V/A

1)10A continuous, >10A to 20A for 30 second max with 5 minutes cool down interval

Line Level Frequency (~Hz)

Function Range

Frequency

AC 60.00mV

15.00 ~ 50.00kHz

AC 600.0mV

AC 9.999V

AC 99.99V

15.00 ~ 10.00kHz

AC 999.9V

AC 600.0A

AC 6000A AC 60.00mA

15.00 ~ 3.000kHz

AC 600.0mA

AC 6.000A

AC 10.00A

Accuracy: 0.04%+4d

Sensitivity (Sine RMS) 40mV 60mV 2.5V 25V 100V
200A
600A 40mA 60mA
4A 6A

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Page 59

Logic Level Frequency ( Hz) & Duty Cycle (D%)

@ DCmV Function

Range

Accuracy 1)

Frequency

5.00Hz ~ 1.000MHz

0.04%+4d

Duty Cycle

0.00% ~ 100.0%

3d/kHz+2d 2)

  1. Sensitivity: 2.5Vp (Square wave) for 3V & 5V Logic Family

  2. Specified Frequency: 5Hz ~ 10kHz

Non-Contact EF-Detection

Typical Voltage

Bar Graph Indication

20V (tolerance:10V~36V)

55V (tolerance: 23V ~ 83V)

110V (tolerance: 59V ~ 165V)

220V (tolerance: 124V ~ 330V)

—-

440V (tolerance: > 250V)

—–

Indication: Bar graph segments & audible beep tones proportional to the field strength

Detection Frequency: 50/60Hz

Detection Antenna: Top end of the meter

Probe-Contact EF-Detection:

For more precise indication of live wires, such as distinguishing between live and ground

connections, use the Red (+) test probe for direct contact measurements.

Crest mode (Instantaneous Peak Hold) Accuracy: Specified accuracy adds 250 digits for changes > 1.0 ms in duration

Record mode Accuracy: Specified accuracy adds 10 digits for changes > 100 ms in duration

Diode Tester RANGE 2.000V Test Current (Typically): 0.4mA Open Circuit Voltage: < 3.5 VDC

Accuracy 1.0%+1d

Temperature
RANGE -50oC to 1000oC -58oF to 1832oF
Type-K thermocouple range & accuracy not included

Accuracy 0.3%+2oC 0.3%+5oF

Elma BM 82Xs & BM52Xs

Page 60

MD 20131022 v2.0 hlo 20220110 v3.0

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals