LG LRMNC1803 French Door Refrigerator Owner’s Manual

June 13, 2024
LG

LRMNC1803 French Door Refrigerator

Product Information: French Door Refrigerator

Model: LRMNC1803*

The French Door Refrigerator is a high-quality appliance
designed for storing and preserving food items. It features a
spacious fresh food compartment and a freezer drawer for frozen
food storage. The refrigerator comes with various components and
accessories to enhance its functionality and convenience.

Product Features:

  • Control Panel: Sets the refrigerator and freezer
    temperatures

  • LED Interior Lighting: Illuminates the inside of the
    refrigerator

  • Fixed Door Bin: Stores chilled food or drinks

  • Folding Door Mullion: Blocks the cold air from escaping when
    the doors are closed

Product Usage Instructions

Installation:

  1. Before installing the refrigerator, thoroughly read the owner’s
    manual.

  2. Choose a proper location that meets the installation
    requirements.

  3. Follow the instructions for removing, assembling, and aligning
    the doors and drawers.

  4. Ensure the refrigerator is properly leveled.

  5. Turn on the power to activate the refrigerator.

Operation:

  1. Prior to use, familiarize yourself with the control panel for
    setting temperature preferences.

  2. If needed, enable the Sabbath Mode following the instructions
    provided.

  3. Store food items in the refrigerator shelves, crisper drawers,
    and door bins as desired.

  4. Utilize the Durabase for additional storage options.

Maintenance:

Regular cleaning is essential to maintain the refrigerator’s
performance and hygiene. Follow these steps:

  1. Refer to the cleaning instructions in the owner’s manual.
  2. Perform routine cleaning of the interior and exterior
    surfaces.

Troubleshooting:

If you encounter any issues with the refrigerator, consult the
FAQs section in the manual for possible solutions. If needed,
contact customer service for further assistance.

Disclaimer:

Please note that the images in this guide are for reference only
and the actual components and accessories may vary.

OWNER’S MANUAL
FRENCH DOOR REFRIGERATOR
Read this owner’s manual thoroughly before operating the appliance and keep it handy for reference at all times.
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
LRMNC1803*

MFL70525053 Rev.00_070919

www.lg.com
Copyright © 2019 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.

3
TABLE OF CONTENTS
4 SAFETY INSTRUCTIONS
4 READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE 4 WARNING 7 CAUTION
8 PRODUCT OVERVIEW
8 Product Features
11 INSTALLATION
11 Before Installing 12 Choosing the Proper Location 14 Removing/Assembling the Doors and Drawers 17 Leveling and Door Alignment 18 Turning on the Power
19 OPERATION
19 Before Use 20 Control Panel 21 Sabbath Mode 21 Storing Food 22 Refrigerator Shelves 23 Crisper Drawers 24 Door Bins 24 Durabase
25 SMART FUNCTIONS
25 Smart DiagnosisTM Function
26 MAINTENANCE
26 Cleaning
27 TROUBLESHOOTING
27 FAQs 28 Before Calling for Service
33 LIMITED WARRANTY
33 For USA 37 For Canada

4 SAFETY INSTRUCTIONS
SAFETY INSTRUCTIONS
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE
Safety Messages
Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and follow all safety messages.
This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or injure you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word WARNING or CAUTION. These words mean: WARNING You may be killed or seriously injured if you do not follow instructions.
CAUTION You may be injured or cause damage to the product if you do not follow instructions.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what may happen if the instructions are not followed.
WARNING
WARNING
· To reduce the risk of explosion, fire, death, electric shock, scalding or injury to persons when using this product, follow basic precautions, including the following:
Installation
· To reduce the risk of injury to persons, adhere to all industry recommended safety procedures including the use of long-sleeved gloves and safety glasses.
· Never attempt to operate this appliance if it is damaged, malfunctioning, partially disassembled, or has missing or broken parts, including a damaged cord or plug.
· Only connect this product to a dedicated grounded electrical outlet rated for use with this product (115 V, 60 Hz, AC only). It is the user’s responsibility to replace a standard 2-prong wall outlet with a standard 3-prong wall outlet.
· Do not use an outlet that can be turned off with a switch. Do not use an extension cord. · The appliance must be positioned for easy access to a power source. · When moving the refrigerator, be careful not to roll over or damage the power cord. · Contact an authorized service center when installing or relocating the refrigerator. · Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. · Keep packing materials out of the reach of children. Packaging material can be dangerous for children.
There is a risk of suffocation. · Do not install the refrigerator in a damp or dusty place where insulation on electrical parts may
deteriorate. · Do not place the refrigerator in direct sunlight or expose it to the heat from heating appliances such as
stoves or heaters. · Do not bend or pinch the power cord excessively or place heavy objects on it.

ENGLISH

SAFETY INSTRUCTIONS 5
Operation
· This appliance is intended to be used in household and similar applications such as : – staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; – farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments; – bed and breakfast type environments; – catering and similar non-retail applications.
· This product is not to be used for special purposes such as the storage of medicine or test materials or for use on ships, etc.
· DO NOT allow children to climb, stand, or hang on the refrigerator doors or on the shelves in the refrigerator. They could damage the refrigerator and seriously injure themselves.
· Do not allow children to climb into the refrigerator. They could be trapped and suffocated. · Children should be supervised to ensure that they do not play with the refrigerator. · Keep fingers out of pinch point areas; clearances between the doors and cabinets are necessarily small.
Be careful closing doors when children are nearby. · Do not touch frozen food or the metal parts in the freezer compartment with wet or damp hands. Doing
so may cause frostbite. · Do not refreeze frozen food that has thawed completely. Doing so may result in a serious health hazard. · Do not use an adapter plug or plug the power plug into a multi-outlet extension cord. · Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage along its length or at either the plug or
connector end. Immediately have all power cords that have become frayed or otherwise damaged repaired or replaced by qualified service personnel. · Do not operate the refrigerator or touch the power cord with wet hands. · Do not modify or extend the power cord. · Do not use an uncertified power outlet. Do not plug appliance into a damaged wall outlet. · Do not put hands, feet or other objects into the air vents or bottom of the refrigerator. Doing so could result in personal injury or electric shock. · In the event of a gas leak (propane/LPG), ensure the area is adequately ventilated and contact an authorized service center before resuming use. Do not touch the refrigerator or power cord of the refrigerator. · Disconnect the power cord immediately and contact an authorized service center if there is a strange noise, odor, or smoke coming from the appliance. · Do not use any fuse (such as copper, steel wire, etc.) other than a standard fuse. · Do not place or use an electrical appliance inside the refrigerator, unless it is of a type recommended by the manufacturer. · Do not put animals inside the appliance. · Do not place heavy or fragile objects, liquid filled containers, combustible substances, or flammable objects (such as candles and lamps) on the appliance. · Avoid contact with any moving parts of the ejector mechanism or with the heater that releases the ice cubes. · If connected to a circuit protected by fuses, use time delay fuse. · Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. · Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. · Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer. · Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance.

6 SAFETY INSTRUCTIONS
Maintenance
· Do not use a hair dryer to dry the inside of the refrigerator. · Do not light a candle to remove odors in the refrigerator. · In the event of a refrigerant leak, move flammable objects away from the refrigerator. Ensure the area is
adequately ventilated and contact an authorized service center. · Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from the refrigerator. · This appliance is not intended for use by young children or infirm persons unless they have been
adequately supervised by a responsible to ensure that they can use the appliance safely. Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. · Unplug the power plug before cleaning or repairing the refrigerator. · The refrigerator and freezer compartment lights are interior LED lighting, and service should be performed by a qualified technician. · Unplug the power plug immediately in the event of a blackout or thunderstorm. · Turn the power off if water or dust penetrates into the refrigerator. Call a service agent. · Do not store glass containers or soda in the freezer compartment. Contents may expand when frozen, break the container and cause injury. · Do not store, disassemble or repair the appliance yourself or allow unqualified personnel to do so.
Disposal
· Junked or abandoned refrigerators are dangerous, even if they are sitting for only a few days. When disposing of the refrigerator, remove the packing materials from the door or take off the doors but leave the shelves in place so that children may not easily climb inside.
· If disposing of a refrigerator, make sure the refrigerant is removed for proper disposal by a qualified servicer. If you release the refrigerant, you may be fined or imprisoned in accordance with the relevant environmental law.
· When discarding the appliance, remove the door gasket while leaving the shelves and baskets in place, and keep children away from the appliance.
Grounding Instructions
· Improper connection of the equipment-grounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or service personnel if you are in doubt whether the appliance is properly grounded. Do not modify the plug provided with the appliance; if it will not fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician.
· Have a certified electrician check the wall outlet and wiring for proper grounding. · Never unplug the appliance by pulling on the power cord. Always grip the plug firmly and pull straight
out from the outlet. Failure to do so may damage the power cord, resulting in a risk of fire and electric shock.

ENGLISH

Risk of Fire and Flammable Materials

SAFETY INSTRUCTIONS 7

This appliance contains a small amount of isobutane refrigerant (R600a), which is combustible. When transporting and installing the appliance, care should be taken to ensure that no parts of the refrigerating circuit are damaged. Refrigerant squirting out of the pipes could ignite or cause an eye injury. If a leak is detected, avoid any naked flames or potential sources of ignition and air the room in which the appliance is standing for several minutes.
In order to avoid the creation of a flammable gas air mixture if a leak in the refrigerating circuit occurs, the size of the room in which the appliance may be sited depends on the amount of refrigerant used. The room must be 10.8 square feet (1 square meter) in size for every 8g of R600a refrigerant inside the appliance. The amount of refrigerant in your particular appliance is shown on the identification plate inside the appliance. Never start up an appliance showing any signs of damage. If in doubt, consult your dealer.
CAUTION

CAUTION
· To reduce the risk of minor or moderate injury to persons, malfunction, or damage to the product or property when using this product, follow basic precautions, including the following:

Installation
· Do not install the refrigerator where there may be a danger of the unit falling. · The refrigerator must be properly installed in accordance with the Installation Instructions.
Operation
· Do not use aerosols near the refrigerator. · This appliance is intended to be used only in domestic and similar applications. · Do not strike or apply excessive force to any glass surface. Do not touch glass surfaces if they are
cracked or broken. · Do not overfill or pack items too tightly into door bins. Doing so may cause damage to the bin or
personal injury if items are removed with excessive force. · Do not hang on to or place heavy objects on the refrigerator’s dispenser.
Maintenance
· Do not use strong detergents like wax or thinners for cleaning. Clean with a soft cloth. · Remove foreign objects (such as dust and water) off the prongs of the power plug and contact areas. Do
not use a wet or damp cloth when cleaning the plug. · Do not spray water directly on the inside or outside of the refrigerator. · Do not clean glass shelves or covers with warm water when they are cold. They may break if exposed to
sudden temperature changes.
SAVE THESE INSTRUCTIONS

8 PRODUCT OVERVIEW
PRODUCT OVERVIEW
Product Features
The images in this guide may be different from the actual components and accessories, which are subject to change by the manufacturer without prior notice for product improvement purposes.
Exterior
a Refrigerator Fresh food compartment
b Freezer Drawer Frozen food compartment

Interior
Standard Door: LRMNC1803*

PRODUCT OVERVIEW 9

ENGLISH

a Control Panel Sets the refrigerator and freezer temperatures
b LED Interior Lighting Lights up the inside of the refrigerator.
c Fixed Door Bin Store chilled food or drinks.
d Folding Door Mullion Blocks the cold air of the refrigerator from escaping when the doors are closed.
CAUTION · To reduce the risk of scratching the door or breaking the center door mullion, ensure that the folding
door mullion is folded in before closing the left-hand door.
e Auto-Closing Hinge The refrigerator doors and freezer drawers close automatically when pushed slightly. (The door only closes automatically when it is open at an angle of less than 30°.)
f Adjustable Refrigerator Shelf The refrigerator shelves are adjustable to meet individual storage needs.
g Folding Shelf Store taller items, such as gallon containers or bottles, by pushing the front half of the shelf underneath the back half of the shelf.
h Crisper Helps vegetables and fruit to stay crisp.
i Durabase and Durabase Divider Provides storage for large food items.

10 PRODUCT OVERVIEW

Product Specifications
The appearance and specifications listed in this manual may vary due to constant product improvements. Electrical requirements: 115 V, 60 Hz

Description Net weight

LRMNC1803* Counter-depth, French door refrigerator, bottom freezer 231 lb (105 kg)

INSTALLATION

INSTALLATION 11

Before Installing

Installation Overview
Please read the following installation instructions first after purchasing this product or transporting it to another location.

ENGLISH

a Unpacking the Refrigerator b Choosing the Proper Location c Disassembling/Assembling d Leveling and Door Alignment

12 INSTALLATION
Unpacking the Refrigerator
WARNING · Use two or more people to move and install the
refrigerator. Failure to do so can result in back injury or other injury.
· The refrigerator is heavy. Protect the floor when moving the refrigerator for cleaning or service. Always pull the refrigerator straight out when moving it. Do not wiggle or walk the refrigerator when trying to move it, as floor damage could occur.
· Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from the refrigerator. Failure to do so can result in fire, explosion, or death.

Choosing the Proper Location
Electricity
Use an individual, grounded outlet:115 Volts, 60 Hz, AC, 15 Amps minimum.
WARNING · Do not overload house wiring and cause a fire
hazard by plugging in multiple appliances in the same outlet with the refrigerator. · To reduce the risk of electric shock, do not install the refrigerator in a wet or damp area.

NOTE
· Remove tape and any temporary labels from your refrigerator before using. Do not remove any warning labels, the model and serial number label, or the Tech Sheet that is located under the front of the refrigerator.
· To remove any remaining tape or glue, rub the area briskly with your thumb. Tape or glue residue can also be easily removed by rubbing a small amount of liquid dish soap over the adhesive with your fingers. Wipe with warm water and dry.
· Do not use sharp instruments, rubbing alcohol, flammable fluids, or abrasive cleaners to remove tape or glue. These products can damage the surface of your refrigerator.
· Reinstall or adjust shelves as needed. Refrigerator shelves are installed in the shipping position. Reinstall shelves according to your individual storage needs.

Flooring
To avoid noise and vibration, the unit must be installed and leveled on a solidly constructed floor. If required, adjust the leveling legs to compensate for the unevenness of the floor.
NOTE · Installing on carpeting, soft tile surfaces, a
platform or weakly supported structure is not recommended.
Ambient Temperature
Install this appliance in an area where the temperature is between 55 °F (13 °C) and 110 °F (43 °C). If the temperature around the appliance is too low or high, cooling ability may be adversely affected.

ENGLISH

INSTALLATION 13

Dimensions and Clearances
· Check the dimensions of the appliance and the installation path to ensure there is sufficient room to move the refrigerator through doors or narrow openings.
· If an opening is too narrow to fit the refrigerator through, remove the refrigerator doors. See Removing/ Assembling the Doors and Drawers in this manual.
· The installation location chosen for the refrigerator should allow space behind the unit for connections and airflow and space in front to open the doors and drawers.
· Too small of a distance from adjacent items may result in lowered freezing capability and increased electricity consumption charges. Allow at least 24 inches (610 mm) in front of the refrigerator to open the doors, and at least 2 inches (50 mm) between the back of the refrigerator and the wall.

B

E A

C

D

F

G

H

I

Dimension/Clearance

A

Depth without Handle

B

Width

C

Height to Top of Case

D

Height to Top of Hinge

E

Back Clearance

F

Depth without Door

G

Depth (Total with Freezer Drawer Open)

H

Depth (Total with Door Open 90°)

I

Front Clearance

LRMNC1803* 28 5/8″ (726 mm) 32 3/4″ (831 mm) 69″ (1755 mm) 70 3/4″ (1797 mm) 2″ (50 mm) 24 1/4″ (615 mm) 45 3/4″ (1162 mm) 41 7/8″ (1063 mm) 24″ (610 mm)

14 INSTALLATION
Removing/Assembling the Doors and Drawers
If the entrance door is too narrow for the refrigerator to pass through, remove the refrigerator doors and move the refrigerator sideways through the doorway.
WARNING · Use two or more people to remove and install
the refrigerator doors and freezer drawer. · Disconnect the electrical supply to the
refrigerator before installing. · Do not put hands, feet or other objects into the
air vents or bottom of the refrigerator. · Be careful when handling the hinge and stopper. · Remove food and bins before detaching the
doors and drawers. · Do not hold the handle when removing or
replacing the doors and drawer as the handle may come off.
Tools Needed · 3/32 in. Allen wrench · 1/8 in. Allen wrench · 1/4 in. Allen wrench
Removing the Hinge Cover
Remove the screws from the hinge cover at the top of the refrigerator. Lift the hook (not visible), located at the bottom of the front side of the cover with a flat-head screwdriver.

2 Rotate the hinge lever c counterclockwise.
Lift the top hinge d free of the hinge lever latch e. CAUTION · When lifting the hinge free of the latch, be careful that the door does not fall forward.
3 Lift the door from the middle hinge pin and remove the door. CAUTION · Place the door, inside facing up, on a
nonscratching surface.

Removing the Left Refrigerator Door
1 Disconnect all the wire harnesses a. Unscrew
the ground wire b.

Removing the Right Refrigerator Door
1 Detach all the wire harnesses a.
NOTE · The number of wire harnesses may vary
depending on the model.

2 Rotate the hinge lever b clockwise. Lift the
top hinge c free of the hinge lever latch d.
CAUTION · When lifting the hinge free of the latch, be
careful that the door does not fall forward.

INSTALLATION 15
1 Pull the drawer open to full extension. Remove the Durabase basket from the rails.

ENGLISH

3 Lift the door from the middle hinge pin and remove the door.
CAUTION · Place the door, inside facing up, on a
nonscratching surface.

2 Remove the screws from the rails at both ends.

3 Grip both sides of the drawer and pull it up to remove it from the rails.

Removing the Freezer Drawers
WARNING · Use two or more people to remove and install
the refrigerator doors and freezer drawer.
· Be careful of sharp hinges on both sides of the drawer.
· When you lay the drawer down, be careful not to damage the floor.
· Do not sit or stand on the freezer drawer.
· To prevent accidents, keep children and pets away from the drawer. Do not leave the drawer open. If the Durabase® storage bin is removed from the freezer drawer, there is sufficient space for a small child or pet to crawl inside.

4 Hold both rails and push them in simultaneously.

16 INSTALLATION
Assembling the Freezer Drawer
1 Pull out both rails simultaneously until they are fully extended.

2 Grasp the drawer on each side and hook the drawer supports into the rail tabs located on both sides.

Assembling the Right Refrigerator Door
CAUTION · Install the right-side door first.
1 Make sure that the plastic sleeve is inserted in the bottom of the door. Lower the door onto the middle hinge pin as shown in the figure.

3 Lower the door into its final position and insert the screws in the rails on both sides.

2 Fit the hinge a over the hinge lever latch b
and slot it into place. Rotate the lever c counterclockwise to secure the hinge.

4 Insert the basket into the frame, and push the drawer back until it clicks into place.

3 Connect all the wire harnesses d.
NOTE · The number of wire harnesses may vary
depending on the model.

ENGLISH

INSTALLATION 17
Assembling the Hinge Cover
Position the hinge cover in its place. Insert and tighten the cover screws.

Assembling the Left Refrigerator Door
CAUTION · Install the left refrigerator door after the right
door is installed.
1 Make sure that the plastic sleeve is inserted in the bottom of the door. Install the refrigerator door onto the middle hinge.

Leveling and Door Alignment
Leveling
The refrigerator has two front leveling legs. Adjust the legs to alter the tilt from front-to-back or sideto side. If the refrigerator seems unsteady, or the doors do not close easily, adjust the refrigerator’s tilt using the instructions below:
1 Turn the leveling leg to the left to raise that side of the refrigerator or to the right to lower it. It may take several turns of the leveling leg to adjust the tilt of the refrigerator.

2 Fit the hinge a over the hinge lever latch b
and slot it into place. Rotate the lever c clockwise and fasten the hinge.

NOTE
· A flare nut wrench works best, but an open-end wrench will suffice. Do not over-tighten.

3 Connect all the wire harnesses and the ground screw.

2 Open both doors and check to make sure that they close easily. If the doors do not close easily, tilt the refrigerator slightly more to the rear by turning both leveling legs to the left. It may take several more turns, and be sure to turn both leveling legs the same amount.
Door Alignment
Left Refrigerator Door
The left refrigerator door has an adjustable nut, located on the bottom hinge, to raise and lower the door for proper alignment.

18 INSTALLATION
If the space between the doors is uneven, follow the instructions below to align the left door:
Use the wrench (included with the owner’s manual) to turn the nut in the door hinge to adjust the height. Turn the nut to the right to raise the door or to the left to lower it.

CAUTION · Connect to a rated power outlet.
· Have a certified electrician check the wall outlet and wiring for proper grounding.
· Do not damage or cut off the ground terminal of the power plug.

Position the Refrigerator
· Arrange the coil of tubing so that it does not vibrate against the back of the refrigerator or against the wall. Push the refrigerator back to the wall.

Right Refrigerator Door
The right refrigerator door does not have an adjustable nut. If the space between the doors is uneven, follow the instructions below to align the right door:
1 With one hand, lift up the right door to raise it at the middle hinge. (It may be easier to lift it with the doors open.)
2 With the other hand, use pliers to insert the snap ring on the middle hinge of the right door section as shown.
3 Insert additional snap rings until the right door is aligned. (Three snap rings are provided with the unit.)

Turning on the Power
· After installing, plug the refrigerator’s power cord into a 3-prong grounded outlet and push the refrigerator into the final position.

ENGLISH

OPERATION

OPERATION 19

Before Use
Checklist

Clean the refrigerator. Clean the refrigerator thoroughly and wipe off all dust that accumulated during shipping.
CAUTION · Do not scratch the refrigerator with a sharp object or use a detergent that
contains alcohol, a flammable liquid or an abrasive when removing any tape or adhesive from the refrigerator. Remove adhesive residue by wiping it off with your thumb or dish detergent.
· Do not peel off the model or serial number label or the technical information on the rear surface of the refrigerator.

Open refrigerator doors and freezer drawers to ventilate the interior. The inside of the refrigerator may smell like plastic at first. Remove any adhesive tape from inside the refrigerator and open the refrigerator doors and the freezer drawers for ventilation.
Connect the power supply. Check if the power supply is connected before use.

Wait for the refrigerator to cool. Allow the refrigerator to run for at least two to three hours before putting food in it. Check the flow of cold air in the freezer compartment to ensure proper cooling.
CAUTION · Putting food in the refrigerator before it has cooled could cause the food to
spoil, or a bad odor to remain inside the refrigerator.
The refrigerator makes a loud noise after initial operation. This is normal. The volume will decrease as the temperature decreases.

20 OPERATION
Control Panel
Depending on the model, some of the following functions may not be available. The actual control panel may differ from model to model.
Control Panel Features
a Freezer Indicates the set temperature of the freezer compartment in Celsius (°C) or Fahrenheit (°F). The default freezer temperature is 0°F (-18 °C). Press the Freezer button repeatedly to select a new set temperature from -7 °F to 5 °F (-23 °C to -15 °C).
b Refrigerator Indicates the set temperature of the refrigerator compartment in Celsius (°C) or Fahrenheit (°F). The default refrigerator temperature is 37 °F (3 °C). Press the Refrigerator button repeatedly to select a new set temperature from 33 °F to 43 °F (1 °C to 7 °C).
NOTE · To change the temperature mode from °F to °C (or vice versa) press and hold the Refrigerator and
Freezer buttons simultaneously for approximately five seconds. The temperature indicator on the display window switches between Celsius and Fahrenheit. · The displayed temperature is the target temperature, and not the actual temperature of the refrigerator. The actual refrigerator temperature depends on the food inside the refrigerator.
c Vacation Set the refrigerator to this power saving mode to reduce energy consumption when you are away from home for a few days. · Press the Vacation button to turn the function off or on. The LED stays lit when the function is on. · When this function is on, the other buttons on the control panel are locked. When you return home, remember to turn this function off to unlock the other buttons and return the refrigerator to its previous temperature settings.
d Express Frz. This function increases freezing capability. · To activate, press and hold the Express Frz. button until the LED lights up on the control panel. The function operates for about 24 hours, then turns off automatically. · To deactivate the function manually, press and hold the Express Frz. button.
NOTE Display Mode (For Store Use Only) · The Display Mode disables all cooling in the refrigerator and freezer sections to conserve energy while
on display in a retail store. When activated, OFF is displayed on the control panel and the display remains on for 20 seconds. · To deactivate / activate: – With either refrigerator door opened, press the Express Frz. button 3 times consecutively while
pressing the Refrigerator button. The control panel beeps and the temperature settings display to confirm that Display Mode is deactivated. Use the same procedure to activate Display Mode.

Sabbath Mode
Using the Sabbath Mode
Sabbath mode is used on the Jewish Sabbath and holidays.
· To turn Sabbath mode on, touch the display to activate it, then press and hold the Freezer and Vacation buttons for 3 seconds until sb appears in the display.
· To turn Sabbath mode off manually, press and hold the Freezer and Vacation buttons for 3 seconds.
NOTE · Sabbath mode automatically turns off after 96
hours. · Once turned on, Sabbath mode is maintained
even after a power outage. · Selecting Sabbath mode automatically turns off
the Alarm functions.

Storing Food
Food Storage Tips
Wrap or store food in the refrigerator in airtight and moisture-proof material unless otherwise noted. This prevents food odor and taste transfer throughout the refrigerator. For dated products, check date code to ensure freshness.
CAUTION · Do not overfill or pack items too tightly into door
bins. Doing so may cause damage to the bin or personal injury if items are removed with excessive force.
· Do not store glass containers in the freezer. Contents may expand when frozen, break the container and cause injury.

Food Butter or Margarine
Cheese
Milk

How to Store
Keep opened butter in covered dish or closed compartment. When storing an extra supply, wrap in freezer packaging and freeze.
Store in original wrapping until used. Once opened, rewrap tightly in plastic wrap or aluminum foil.
Wipe milk cartons. For coldest milk, place containers on an interior shelf.

OPERATION 21

Food Eggs Fruit
Leafy Vegetables
Vegetables with skins (carrots, peppers) Fish
Leftovers

How to Store
Store in original carton on interior shelf, not on door shelf.
Do not wash or hull fruit until it is ready to be used. Sort and keep fruit in original container in a crisper, or store in completely closed paper bag on refrigerator shelf.
Remove store wrapping, trim or tear off bruised and discolored areas, wash in cold water, and drain. Place in plastic bag or plastic container and store in crisper.
Place in plastic bags or plastic container and store in crisper.
Freeze fresh fish and shellfish if they are not being eaten the same day purchased. Eating fresh fish and shellfish the same day purchased is recommended.
Cover leftovers with plastic wrap or aluminum foil, or store in plastic containers with tight lids.

Storing Frozen Food
Check a freezer guide or a reliable cookbook for further information about preparing food for freezing or food storage times.
Freezing
Your freezer will not quick-freeze a large quantity of food. Do not put more unfrozen food into the freezer than will freeze within 24 hours (no more than 2 to 3 pounds of food per cubic foot of freezer space). Leave enough space in the freezer for air to circulate around packages. Be careful to leave enough room at the front so the door can close tightly.
Storage times will vary according to the quality and type of food, the type of packaging or wrap used (how airtight and moisture-proof) and the storage temperature. Ice crystals inside a sealed package are normal. This simply means that moisture in the food and air inside the package have condensed, creating ice crystals.
NOTE
· Allow hot foods to cool at room temperature for 30 minutes, and then package and freeze. Cooling hot foods before freezing saves energy.

ENGLISH

22 OPERATION
Packaging
Successful freezing depends on correct packaging. When you close and seal the package, it must not allow air or moisture in or out. If it does, you could have food odor and taste transfer throughout the refrigerator and could also dry out frozen food.
Packaging recommendations
· Rigid plastic containers with tight-fitting lids
· Straight-sided canning/freezing jars
· Heavy-duty aluminum foil
· Plastic-coated paper
· Non-permeable plastic wraps
· Specified freezer-grade self-sealing plastic bags Follow package or container instructions for proper freezing methods.
Do not use
· Bread wrappers
· Non-polyethylene plastic containers
· Containers without tight lids
· Wax paper or wax-coated freezer wrap
· Thin, semi-permeable wrap
NOTE · If you are leaving home for a short period, like a
short vacation, the refrigerator should be left on. Refrigerated foods that are able to be frozen will stay preserved longer if stored in the freezer.
· If you are leaving the refrigerator turned off for an extended period, remove all food and unplug the power cord. Clean the interior, and leave the door open to prevent fungi from growing in the refrigerator.
· Do not store food with high moisture content towards the top of the refrigerator. The moisture could come in direct contact with the cold air and freeze.
· Wash food before storing it in the refrigerator. Vegetables should be washed, and food packaging should be wiped down to prevent adjacent foods from being contaminated.
· If the refrigerator is kept in a hot and humid place, frequent opening of the door or storing a lot of vegetables in the refrigerator may cause condensation to form. Wipe off the condensation with a clean cloth or a paper towel.
· If the refrigerator door or freezer drawer is opened or closed too often, warm air may penetrate the refrigerator and raise its temperature. This can increase the running costs of the unit.

Refrigerator Shelves
The shelves in the refrigerator are adjustable to meet individual storage needs. Your model may have full or split shelves. Adjusting the shelves to fit items of different heights will make finding the exact item you want easier.
Using the Folding Shelf
CAUTION · Glass shelves are heavy. Use special care when
removing them. · Do not clean glass shelves with warm water
while they are cold. Shelves may break if exposed to sudden temperature changes or impact.
Store taller items, such as gallon containers or bottles, by pushing the front half of the shelf underneath the back half of the shelf. Pull the front of the shelf forward to return to a full shelf.
Detaching/Assembling the Full Width Shelf
CAUTION · Do not clean glass shelves with warm water
while they are cold. Shelves may break if exposed to sudden temperature changes or impact.
1 To detach, tilt up the front of the shelf then lift the shelf straight up at the back.

2 Tilt the shelf at an angle and pull it out.

OPERATION 23

ENGLISH

3 To assemble, tilt the front of the shelf up and guide the shelf hooks into the slots at a desired height.
4 Lower the front of the shelf so that the hooks drop into the slots.
CAUTION · Make sure that shelves are level from one side to
the other. Failure to do so may result in the shelf falling or spilled food.

2 Lift the front of the cover with one hand and support underneath the cover with the other hand.
3 Tilt the cover 45 degrees and pull it forward to remove it.

Crisper Drawers
Removing the Crisper Drawers
CAUTION · Remove items from on top of the glass cover
before removing the cover. · Take care when handling the glass cover. There
is still a risk of injury if the glass is broken, even though it is tempered glass. · Take care when removing or assembling the cover not to catch hands between the cover and the drawers.
1 Lift the front of one drawer to remove it from its guides and pull straight out. Repeat to remove the second drawer.

Assembling the Crisper Drawers
1 Hold the cover at a 45-degree angle and insert it into the refrigerator.
2 Supporting the cover with one hand, bring the cover to a horizontal position and lower it onto the guides. Push the cover back into place.

24 OPERATION
3 Tilt up the front of one drawer and insert the rollers into the side guides. Lower the drawer and push it in. Repeat with second drawer.

from side to side to accommodate items of different sizes.

Door Bins
Detaching/Assembling the Door Bins
The door bins are removable for easy cleaning and adjustment.
1 To remove the bin, simply lift the bin up and pull straight out.

WARNING
· If the Durabase divider is removed, there is enough open space for children or pets to crawl inside. To prevent accidental child and pet entrapment or suffocation risk, DO NOT allow children or pets to touch or go near the drawer.

2 To replace the bin, slide it in above the desired support and push down until it snaps into place.
CAUTION · Regularly detach and wash the storage bins and
shelves; they can become easily contaminated by food. · Do not apply excessive force while detaching or assembling the storage bins. · Do not use the dishwasher to clean the storage bins and shelves.
Durabase
Using the Durabase
The Durabase divider allows you to organize the Durabase area into 2 sections. It can be adjusted

ENGLISH

SMART FUNCTIONS
Smart DiagnosisTM Function
Should you experience any problems with the appliance, it has the capability of transmitting data via your telephone to the LG Customer Information Center. NFC or Wi-Fi equipped models can also transmit data to a smartphone using the LG Smart ThinQ application.
Smart DiagnosisTM through the Customer Information Center This feature is only available on models with the c or d logo.
This gives you the capability of speaking directly to our trained specialists. The specialist records the data transmitted from the appliance and uses it to analyze the issue, providing a fast and effective diagnosis.
1 Call the LG Electronics Customer Information Center at: (LG U.S.A.) 1-800-243-0000 (LG Canada) 1-888-542-2623
2 Open the right refrigerator door.
3 Hold the mouthpiece of your phone in front of the speaker that is located on the right hinge of the refrigerator door, when instructed to do so by the call center.

SMART FUNCTIONS 25
6 Keep the phone in place until the tone transmission has finished. The display will count down the time. Once the countdown is over and the tones have stopped, resume your conversation with the specialist, who will then be able to assist you in using the information transmitted for analysis.
NOTE · For best results, do not move the phone while
the tones are being transmitted. · If the call center agent is not able to get an
accurate recording of the data, you may be asked to try again. · The Smart DiagnosisTM function depends on the local call quality. · Bad call quality may result in poor data transmission from your phone to the call center, which could cause Smart DiagnosisTM to malfunction.

4 Press and hold the Freezer button for three seconds while continuing to hold your phone to the speaker.
5 After you hear three beeps, release the Freezer button.

26 MAINTENANCE
MAINTENANCE
Cleaning
WARNING · Use non-flammable cleaner. Failure to do so can
result in fire, explosion, or death.
CAUTION · Do not use an abrasive cloth or sponge when
cleaning the interior and exterior of the refrigerator. · Do not place your hand on the bottom surface of the refrigerator when opening and closing the doors. · When lifting the hinge free of the latch, be careful that the door does not fall forward.
General Cleaning Tips
· Both the refrigerator and freezer sections defrost automatically; however, clean both sections once a month to prevent odors.
· Wipe up spills immediately. · Unplug the refrigerator or disconnect power
before cleaning. · Remove all removable parts, such as shelves. · Use a clean sponge or soft cloth and a mild
detergent in warm water. Do not use abrasive or harsh cleaners. · Hand wash, rinse and dry all surfaces thoroughly.
Exterior
Waxing external painted metal surfaces helps provide rust protection. Do not wax plastic parts. Wax painted metal surfaces at least twice a year using appliance wax (or auto paste wax). Apply wax with a clean, soft cloth. For products with black stainless steel exterior, spray glass cleaner on a clean, microfiber cloth and rub in direction of grain. Do not spray glass cleaner directly at the display panel. Do not use harsh or abrasive cleaners. For products with a standard stainless steel exterior, use a damp microfiber cloth and rub in the direction of the grain. Dry with a paper towel to avoid streaks. For stubborn stains and fingerprints, use a few drops of liquid dish soap in

water, and rinse with hot water before drying. Do not use abrasive or harsh cleaners.
Inside Walls
· Allow freezer to warm up so the cloth will not stick.
To help remove odors, wash the inside of the refrigerator with a mixture of baking soda and warm water. Mix 2 tablespoons of baking soda to 1 quart of water (26 g soda to 1 liter water.) Be sure the baking soda is completely dissolved so it does not scratch the surfaces of the refrigerator.
Door Liners and Gaskets
Use a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water. Do not use cleaning waxes, concentrated etergents, bleaches, or cleaners containing petroleum on plastic refrigerator parts.
Plastic Parts (Covers and Panels)
Use a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water. Do not use glass cleaners, abrasive cleansers, or flammable fluids. These can scratch or damage the material.
Condenser Coils
Use a vacuum cleaner with a brush or crevice attachment to clean the condenser cover and vents. Do not remove the panel covering the condenser coil area.

TROUBLESHOOTING

TROUBLESHOOTING 27

FAQs

ENGLISH

Frequently Asked Questions

Q:

What are the best temperature settings for my refrigerator and freezer?

A:

The default setting for the refrigerator is 37° Fahrenheit (3° Celsius). The default setting for the

freezer is 0° Fahrenheit (-18° Celsius). Adjust these settings as necessary to keep food at desired

temperatures. Milk should be cold when stored on the inner shelf of the refrigerator. Ice cream

should be firm and ice cubes should not melt in the freezer. To switch the display from Fahrenheit to

Celsius, press and hold the Freezer and Refrigerator buttons until you hear a beep and the settings

in the display change.

Q:

How do I set the refrigerator and freezer temperatures?

A:

Continually press the Refrigerator or Freezer button on the control panel until the desired

temperature appears. The numbers will cycle from highest to lowest and then return to the highest

again with continuous pressing.

Q:

My refrigerator is powered on and the controls are working, but it’s not cooling and the display

shows “OFF” (see below). What is wrong?

A:

The refrigerator is in Display Mode. The Display Mode disables all cooling in the refrigerator and

freezer sections to conserve energy while on display in a retail store. With either refrigerator door

opened, press the Express Frz. button 3 times consecutively while pressing the Refrigerator button.

The control panel beeps and the temperature settings display to confirm that Display Mode is

deactivated. Use the same procedure to activate Display Mode.

28 TROUBLESHOOTING

Before Calling for Service
Review this section before calling for service; doing so will save you both time and money.
Cooling

Problem Refrigerator and Freezer section are not cooling.
Cooling system runs too much.

Possible Cause & Solution
The refrigerator control is set to OFF (some models).
· Turn the control ON. Refer to the Setting the Controls section for proper temperature settings.
Refrigerator is set to Demo Mode.
· Demo Mode allows the lights and control display to work normally while disabling cooling, to save energy while the refrigerator is on the showroom floor. See the FAQs section of this manual for instructions on how to disable Demo Mode.
Refrigerator is in the defrost cycle.
· During the defrost cycle, the temperature of each compartment may rise slightly. Wait 30 minutes and confirm the proper temperature has been restored once the defrost cycle has completed.
Refrigerator was recently installed.
· It may take up to 24 hours for each compartment to reach the desired temperature.
Refrigerator was recently relocated.
· If the refrigerator was stored for a long period of time or moved on its side, it is necessary for the refrigerator to stand upright for 24 hours before connecting it to power.
Refrigerator is replacing an older model.
· Modern refrigerators require more operating time but use less energy due to more efficient technology.
Refrigerator was recently plugged in or power restored.
· The refrigerator will take up to 24 hours to cool completely.
The door is opened often or a large amount of food / hot food was added.
· Adding food and opening the door warms the refrigerator, requiring the compressor to run longer in order to cool the refrigerator back down. In order to conserve energy, try to get everything you need out of the refrigerator at once, keep food organized so it is easy to find, and close the door as soon as the food is removed. (Refer to the Food Storage Guide.)
Doors are not closed completely.
· Firmly push the doors shut. If they will not shut all the way, the “Doors will not close correctly or pop open” section in Troubleshooting.
Refrigerator is installed in a hot location.
· The compressor will run longer under warm conditions. At normal room temperatures (70 °F or 21 °C) expect your compressor to run about 40 % to 80 % of the time. Under warmer conditions, expect it to run even more often. The refrigerator should not be operated above 110 °F (43 °C).
Condenser / back cover is clogged.
· Use a vacuum cleaner with an attachment to clean the condenser cover and vents. Do not remove the panel covering the condenser coil area.

TROUBLESHOOTING 29

ENGLISH

Problem

Possible Cause & Solution

Interior moisture buildup.

Doors are opened often or for long periods of time.
· When the doors are opened often or for long periods of time, warm, humid air enters the compartment. This raises the temperature and moisture level within the compartment. To lessen the effect, reduce the frequency and duration of door openings.

Doors are not closed correctly. · See the “Doors will not close correctly or pop open” section.

Weather is humid.
· Humid weather allows additional moisture to enter the compartments when the doors are opened leading to condensation or frost. Maintaining a reasonable level of humidity in the home will help to control the amount of moisture that can enter the compartments.

Defrost cycle recently completed.
· During the defrost cycle, the temperature of each compartment may rise slightly and condensation may form on the back wall. Wait 30 minutes and confirm that the proper temperature has been restored once the defrost cycle has completed.

Food is not packaged correctly.
· Food stored uncovered or unwrapped, and damp containers can lead to moisture accumulation within each compartment. Wipe all containers dry and store food in sealed packaging to prevent condensation and frost.

Food is freezing in the refrigerator compartment.

Food with high water content was placed near an air vent. · Rearrange items with high water content away from air vents.
Refrigerator temperature control is set incorrectly. · If the temperature is too cold, adjust the control one increment at a time and wait for the
temperature to stabilize. Refer to the Control Panel section for more information.

Refrigerator is installed in a cold location.
· When the refrigerator is operated in temperature below 41 °F (5 °C), food can freeze in the refrigerator compartment. The refrigerator should not be operated in temperature below 55 °F (13 °C).

Refrigerator or Freezer section is too cold.

Incorrect temperature control settings.
· If the temperature is too cold, adjust the control one increment at a time and wait for the temperature to stabilize. Refer to the Control Panel for more information.

Frost or ice crystals form on frozen food (inside of sealed package).

Condensation from food with a high water content has frozen inside of the food package. · This is normal for food items with a high water content.
Food has been left in the freezer for a long period of time. · Do not store food items with high water content in the freezer for a long period of time.

Frost or ice crystals form on frozen food (outside of package).

Door is opened frequently or for long periods of time.
· When the doors are opened often or for long periods of time, warm, humid air enters the compartment. This raises the temperature and moisture level within the compartment. Increased moisture will lead to frost and condensation. To lessen the effect, reduce the frequency and duration of door openings.

Door is not closing properly. · Refer to the “Doors will not close correctly or pop open” section in the Troubleshooting.

30 TROUBLESHOOTING

Problem

Possible Cause & Solution

Refrigerator or Freezer section is too warm.

Refrigerator was recently installed.
· It may take up to 24 hours for each compartment to reach the desired temperature.
The air vents are blocked. Cold air circulates from the freezer to the fresh food section and back again through air vents in the wall dividing the two sections.
· Locate air vents by using your hand to sense airflow and move all packages that block vents and restrict airflow. Rearrange items to allow air to flow throughout the compartment.

Doors are opened often or for long periods of time.
· When the doors are opened often or for long periods of time, warm, humid air enters the compartment. This raises the temperature and moisture level within the compartment. To lessen the effect, reduce the frequency and duration of door openings.

Unit is installed in a hot location. · The refrigerator should not be operated in temperatures above 110 °F (43 °C).

A large amount of food or hot food was added to either compartment.
· Adding food warms the compartment requiring the cooling system to run. Allowing hot food to cool to room temperature before putting it in the refrigerator will reduce this effect.

Doors are not closed correctly. · See the “Doors will not close correctly or pop open” section in the Troubleshooting.

Temperature control is not set correctly.
· If the temperature is too warm, adjust the control one increment at a time and wait for the temperature to stabilize.

Defrost cycle has recently completed.
· During the defrost cycle, the temperature of each compartment may rise slightly and condensation may form on the back wall. Wait 30 minutes and confirm the proper temperature has been restored once the defrost cycle has completed.

Parts & Features

Problem

Possible Cause & Solution

Doors will not close correctly or pop open.

Food packages are blocking the door open. · Rearrange food containers to clear the door and door shelves.
Ice bin, crisper cover, pans, shelves, door bins, or baskets are out of position. · Push bins all the way in and put crisper cover, pans, shelves and baskets into their correct
positions. See the Operation section for more information.

The doors were removed during product installation and not properly replaced.
· Remove and replace the doors according to the Removing and Replacing Refrigerator Handles and Doors section.

Refrigerator is not leveled properly. · See Door Alignment in the Refrigeration Installation section to level refrigerator.

Doors are difficult to open.

The gaskets are dirty or sticky.
· Clean the gaskets and the surfaces that they touch. Rub a thin coat of appliance polish or kitchen wax on the gaskets after cleaning.

Door was recently closed.
· When you open the door, warmer air enters the refrigerator. As the warm air cools, it can create a vacuum. If the door is hard to open, wait one minute to allow the air pressure to equalize, then see if it opens more easily.

ENGLISH

TROUBLESHOOTING 31

Problem

Possible Cause & Solution

Refrigerator wobbles Leveling legs are not adjusted properly.

or seems unstable

· Refer to the Leveling and Door Alignment section.

Floor is not level. · It may be necessary to add shims under the leveling legs or rollers to complete installation.

Lights do not work. LED interior lighting failure.

· The refrigerator compartment lamp is LED interior lighting, and service should be performed by a qualified technician.

The interior of the refrigerator is covered with dust or soot.

The refrigerator is located near a fire source, such as a fireplace, chimney, or candle.
· Make sure that the refrigerator is not located near a fire source, such as a fireplace, chimney or candle.

Noises
Problem Clicking Rattling
Whooshing
Gurgling Popping Sizzling Vibrating Dripping

Possible Cause & Solution
The defrost control will click when the automatic defrost cycle begins and ends. The thermostat control (or refrigerator control on some models) will also click when cycling on and off. · Normal Operation
Rattling noises may come from the flow of refrigerant, the water line on the back of the unit, or items stored on top of or around the refrigerator. · Normal Operation
Refrigerator is not resting solidly on the floor. · Floor is weak or uneven or leveling legs need to be adjusted. See the Leveling and Door
Alignment section.
Refrigerator with linear compressor was jarred while running. · Normal Operation
Evaporator fan motor is circulating air through the refrigerator and freezer compartments. · Normal Operation
Air is being forced over the condenser by the condenser fan. · Normal Operation
Refrigerant flowing through the cooling system. · Normal Operation
Contraction and expansion of the inside walls due to changes in temperature. · Normal Operation
Water dripping on the defrost heater during a defrost cycle. · Normal Operation
If the side or back of the refrigerator is touching a cabinet or wall, some of the normal vibrations may make an audible sound. · To eliminate the noise, make sure that the sides and back cannot vibrate against any wall
or cabinet.
Water running into the drain pan during the defrost cycle. · Normal Operation

32 TROUBLESHOOTING

Problem
Pulsating or highpitched sound

Possible Cause & Solution
Your refrigerator is designed to run more efficiently to keep your food items at the desired temperature. The high efficiency compressor may cause your new refrigerator to run longer than your old one, but it is still more energy efficient than previous models. While the refrigerator is running, it is normal to hear a pulsating or highpitched sound.
· Normal Operation

ENGLISH

LIMITED WARRANTY

LIMITED WARRANTY 33

For USA

TERMS AND CONDITIONS
ARBITRATION NOTICE: THIS LIMITED WARRANTY CONTAINS AN ARBITRATION PROVISION THAT REQUIRES YOU AND LG TO RESOLVE DISPUTES BY BINDING ARBITRATION INSTEAD OF IN COURT, UNLESS YOU CHOOSE TO OPT OUT. IN ARBITRATION, CLASS ACTIONS AND JURY TRIALS ARE NOT PERMITTED. PLEASE SEE THE SECTION TITLED “PROCEDURE FOR RESOLVING DISPUTES” BELOW.
Should your LG Refrigerator (“Product”) fail due to a defect in materials or workmanship under normal and proper use, during the warranty period set forth below, LG Electronics (“LG”) will, at its option, repair or replace the Product. This limited warranty is valid only to the original retail purchaser of the Product and applies only when purchased and used within the United States including U.S. Territories.

WARRANTY PERIOD

Refrigerator/Freezer

Sealed System (Condenser, Dryer, Connecting Tube and
Evaporator)

Compressor

One (1) year from the date of original retail purchase

Five (5) years from the date of original retail purchase

Parts and Labor (internal/ Parts and Labor functional parts only)

Five (5) years from the date of original retail purchase
Parts and Labor

Linear / Inverter Compressor Only : Parts Only for years 6-10 from the date of original retail purchase (Consumer will be charged for labor)

· Replacement products and parts are warranted for the remaining portion of the original warranty period or ninety (90) days, whichever is greater.
· Replacement products and parts may be new, reconditioned, refurbished, or otherwise factory remanufactured.
· Proof of original retail purchase specifying the Product model and date of purchase is required to obtain warranty service under this limited warranty.
EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THE PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THE ABOVE LIMITED WARRANTY. UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL LG OR ITS U.S. DISTRIBUTORS/DEALERS BE LIABLE FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, SPECIAL, OR PUNITIVE DAMAGES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, LOST GOODWILL, LOST REVENUES OR PROFITS, WORK STOPPAGE, IMPAIRMENT OF OTHER GOODS, COST OF REMOVAL AND REINSTALLATION OF THE PRODUCT, LOSS OF USE, OR ANY OTHER DAMAGES WHETHER BASED IN CONTRACT, TORT, OR OTHERWISE. LG’S TOTAL LIABILITY, IF ANY, SHALL NOT EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID BY YOU FOR THE PRODUCT.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above exclusions or limitations may not apply to you. This limited warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from state to state.

THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER:
· Service trips to deliver, pick up, or install, educate how to operate, correct wiring, or correct unauthorized repairs.
· Damage or failure of the Product to perform during power failures and interrupted or inadequate electrical service.

34 LIMITED WARRANTY
· Damage or failure caused by leaky or broken water pipes, frozen water pipes, restricted drain lines, inadequate or interrupted water supply or inadequate supply of air.
· Damage resulting from operating the product in a corrosive atmosphere or contrary to the product owner’s manual.
· Damage or failure to the Product caused by accidents, pests and vermin, lightning, wind, fire, floods, acts of God, or any other causes beyond the control of LG.
· Damage or failure caused by unauthorized modification or alteration, or if used for other than the intended purpose.
· Damage or failure resulting from misuse, abuse, improper installation, repair, or maintenance. Improper repair includes use of parts not authorized by LG. Improper installation or maintenance includes installation or maintenance contrary to the Product owner’s manual.
· Damage or failure caused by incorrect electrical current, voltage, or plumbing codes.
· Damage or failure caused by transportation and handling, including scratches, dents, chips, and/or other damage to the finish of the Product, unless such damage is reported within one (1) week of delivery.
· Damage or missing items to any display, open box, or discounted Product.
· Refurbished Product or any Product sold “As Is”, “Where Is”, “With all Faults”, or similar disclaimer.
· Products with original serial numbers that have been removed, altered, or cannot be readily determined.
· Increases in utility costs and additional utility expenses.
· Any noises associated with normal operation.
· Use of accessories (e.g., water filters, etc.), components, or consumable cleaning products that are not authorized by LG.
· Replacement of light bulbs, filters, or any consumable parts.
· When Product is used for other than normal and proper household use (e.g. commercial or industrial use, offices, and recreational facilities or vehicles) or contrary to the instructions outlined in the Product’s owner’s manual.
· Costs associated with removal and reinstallation of your Product for repairs.
· Shelves, door bins, drawers, handle and accessories, except for internal/functional parts covered under this limited warranty.
The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be borne by the consumer.
TO OBTAIN WARRANTY SERVICE AND ADDITIONAL INFORMATION
Call 1-800-243-0000 and select the appropriate option from the menu.
Or visit our website at http://www.lg.com
Or by mail: LG Electronics Customer Service P.O. Box 240007 Huntsville, AL 35813 ATTN: CIC
PROCEDURE FOR RESOLVING DISPUTES:
ALL DISPUTES BETWEEN YOU AND LG ARISING OUT OF OR RELATING IN ANY WAY TO THIS LIMITED WARRANTY OR THE PRODUCT SHALL BE RESOLVED EXCLUSIVELY THROUGH BINDING ARBITRATION, AND NOT IN A COURT OF GENERAL JURISDICTION. BINDING ARBITRATION MEANS THAT YOU AND LG ARE EACH WAIVING THE RIGHT TO A JURY TRIAL AND TO BRING OR PARTICIPATE IN A CLASS ACTION.
Definitions. For the purposes of this section, references to “LG” mean LG Electronics U.S.A., Inc., its parents, subsidiaries and affiliates, and each of their officers, directors, employees, agents, beneficiaries, predecessors in interest, successors, assigns and suppliers; references to “dispute” or “claim” shall include any dispute, claim or controversy of any kind whatsoever (whether based in contract, tort, statute, regulation, ordinance, fraud, misrepresentation or any other legal or equitable theory) arising out of or relating in any way to the sale, condition or performance of the product or this Limited Warranty.
Notice of Dispute. In the event you intend to commence an arbitration proceeding, you must first notify LG in writing at least 30 days in advance of initiating the arbitration by sending a letter to LG at LG

ENGLISH

LIMITED WARRANTY 35
Electronics, USA, Inc. Attn: Legal Department- Arbitration 1000 Sylvan Ave, Englewood Cliffs 07632. You and LG agree to engage in good faith discussions in an attempt to amicably resolve your claim. The notice must provide your name, address, and telephone number; identify the product that is the subject of the claim; and describe the nature of the claim and the relief being sought. If you and LG are unable to resolve the dispute within 30 days, either party may proceed to file a claim for arbitration.
Agreement to Binding Arbitration and Class Action Waiver. Upon failure to resolve the dispute during the 30 day period after sending written notice to LG, you and LG agree to resolve any claims between us only by binding arbitration on an individual basis, unless you opt out as provided below. Any dispute between you and LG shall not be combined or consolidated with a dispute involving any other person’s or entity’s product or claim. More specifically, without limitation of the foregoing, any dispute between you and LG shall not under any circumstances proceed as part of a class or representative action. Instead of arbitration, either party may bring an individual action in small claims court, but that small claims court action may not be brought on a class or representative basis.
Arbitration Rules and Procedures. To begin arbitration of a claim, either you or LG must make a written demand for arbitration. The arbitration will be administered by the American Arbitration Association (“AAA”) and will be conducted before a single arbitrator under the AAA’s Consumer Arbitration Rules that are in effect at the time the arbitration is initiated (referred to as the “AAA Rules”) and under the procedures set forth in this section. The AAA Rules are available online at www.adr.org/consumer. Send a copy of your written demand for arbitration, as well as a copy of this provision, to the AAA in the manner described in the AAA Rules. You must also send a copy of your written demand to LG at LG Electronics, USA, Inc. Attn: Legal Department- Arbitration 1000 Sylvan Avenue Englewood Cliffs, NJ 07632. If there is a conflict between the AAA Rules and the rules set forth in this section, the rules set forth in this section will govern. This arbitration provision is governed by the Federal Arbitration Act. Judgment may be entered on the arbitrator’s award in any court of competent jurisdiction. All issues are for the arbitrator to decide, except that issues relating to the scope and enforceability of the arbitration provision and to the arbitrability of the dispute are for the court to decide. The arbitrator is bound by the terms of this provision.
Governing Law. The law of the state of your residence shall govern this Limited Warranty and any disputes between us except to the extent that such law is preempted by or inconsistent with applicable federal law.
Fees/Costs. You do not need to pay any fee to begin an arbitration. Upon receipt of your written demand for arbitration, LG will promptly pay all arbitration filing fees to the AAA unless you seek more than $25,000 in damages, in which case the payment of these fees will be governed by the AAA Rules. Except as otherwise provided for herein, LG will pay all AAA filing, administration and arbitrator fees for any arbitration initiated in accordance with the AAA Rules and this arbitration provision. If you prevail in the arbitration, LG will pay your attorneys’ fees and expenses as long as they are reasonable, by considering factors including, but not limited to, the purchase amount and claim amount. Notwithstanding the foregoing, if applicable law allows for an award of reasonable attorneys’ fees and expenses, an arbitrator can award them to the same extent that a court would. If the arbitrator finds either the substance of your claim or the relief sought in the demand is frivolous or brought for an improper purpose (as measured by the standards set forth in Federal Rule of Civil Procedure 11(b)), then the payment of all arbitration fees will be governed by the AAA Rules. In such a situation, you agree to reimburse LG for all monies previously disbursed by it that are otherwise your obligation to pay under the AAA Rules. Except as otherwise provided for, LG waives any rights it may have to seek attorneys’ fees and expenses from you if LG prevails in the arbitration.
Hearings and Location. If your claim is for $25,000 or less, you may choose to have the arbitration conducted solely on the basis of (1) documents submitted to the arbitrator, (2) through a telephonic hearing, or (3) by an in-person hearing as established by the AAA Rules. If your claim exceeds $25,000, the right to a hearing will be determined by the AAA Rules. Any in-person arbitration hearings will be held at a location within the federal judicial district in which you reside unless we both agree to another location or we agree to a telephonic arbitration.
Opt Out. You may opt out of this dispute resolution procedure. If you opt out, neither you nor LG can require the other to participate in an arbitration proceeding. To opt out, you must send notice to LG no later than 30 calendar days from the date of the first consumer purchaser’s purchase of the product by either: (i) sending an e-mail to optout@lge.com, with the subject line: “Arbitration Opt Out” or (ii) calling 1800-980-2973. You must include in the opt out e-mail or provide by telephone: (a) your name and address; (b) the date on which the product was purchased; (c) the product model name or model number; and (d)

36 LIMITED WARRANTY
the serial number (the serial number can be found (i) on the product; or (ii) online by accessing https:// www.lg.com/us/support/repair-service/schedule- repair continued and clicking on “Find My Model & Serial Number”).
You may only opt out of the dispute resolution procedure in the manner described above (that is, by e-mail or telephone); no other form of notice will be effective to opt out of this dispute resolution procedure. Opting out of this dispute resolution procedure will not affect the coverage of the Limited Warranty in any way, and you will continue to enjoy the full benefits of the Limited Warranty. If you keep this product and do not opt out, then you accept all terms and conditions of the arbitration provision described above.

LIMITED WARRANTY 37

For Canada

ENGLISH

TERMS AND CONDITIONS
ARBITRATION NOTICE: THIS LIMITED WARRANTY CONTAINS AN ARBITRATION PROVISION THAT REQUIRES YOU AND LG TO RESOLVE DISPUTES BY BINDING ARBITRATION INSTEAD OF IN COURT, UNLESS THE LAWS OF YOUR PROVINCE OR TERRITORY DO NOT PERMIT THAT, OR, IN OTHER JURISDICTIONS, IF YOU CHOOSE TO OPT OUT. IN ARBITRATION, CLASS ACTIONS AND JURY TRIALS ARE NOT PERMITTED. PLEASE SEE THE SECTION TITLED “PROCEDURE FOR RESOLVING DISPUTES” BELOW.
Should your LG Refrigerator (“Product”) fail due to a defect in materials or workmanship under normal and proper use, during the warranty period set forth below, LG Electronics Canada, Inc. (“LGECI”) will, at its option, repair or replace the Product upon receipt of proof of the original retail purchase. This limited warranty is valid only to the original retail purchaser of the Product and applies only to a Product distributed, purchased and used within Canada, as determined at the sole discretion of LGECI.

WARRANTY PERIOD (Note: If the original date of purchase cannot be verified, the warranty will begin sixty (60) days from the date of manufacture)

Refrigerator

Sealed System (Condenser, Dryer, Connecting Tube and Evaporator)

Linear / Inverter Compressor

One (1) year from the date of original retail purchase

One (1) year from the date of original retail purchase

Seven (7) years from the date of original retail purchase

Ten (10) years from the date of original retail purchase

Parts and Labor (internal/ Parts and Labor functional parts only)

Parts only (Consumer will Part only (Consumer will

be charged for labor)

be charged for labor)

· Replacement products and parts are warranted for the remaining portion of the original warranty period or ninety (90) days, whichever is greater.
· Replacement products and parts may be new, reconditioned, refurbished, or otherwise factory remanufactured, all at the sole discretion of LGECI.
· Proof of original retail purchase specifying the Product model and date of purchase is required to obtain warranty service under this Limited Warranty.
LGECI’S SOLE LIABILITY IS LIMITED TO THE LIMITED WARRANTY SET OUT ABOVE. EXCEPT AS EXPRESSLY PROVIDED ABOVE, LGECI MAKES NO, AND HEREBY DISCLAIMS, ALL OTHER WARRANTIES AND CONDITIONS RESPECTING THE PRODUCT, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTY OR CONDITION OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND NO REPRESENTATIONS SHALL BE BINDING ON LGECI. LGECI DOES NOT AUTHORIZE ANY PERSON TO CREATE OR ASSUME FOR IT ANY OTHER WARRANTY OBLIGATION OR LIABILITY IN CONNECTION WITH THE PRODUCT. TO THE EXTENT THAT ANY WARRANTY OR CONDITION IS IMPLIED BY LAW, IT IS LIMITED TO THE WARRANTY PERIOD SET OUT ABOVE. UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL LGECI, THE MANUFACTURER OR DISTRIBUTOR OF THE PRODUCT, BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, PUNITIVE OR EXEMPLARY DAMAGES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, LOSS OF GOODWILL, LOST PROFITS, LOSS OF ANTICIPATED PROFITS, LOST REVENUE, LOSS OF USE, OR ANY OTHER DAMAGE, WHETHER ARISING DIRECTLY OR INDIRECTLY FROM ANY CONTRACTUAL BREACH, FUNDAMENTAL BREACH, TORT OR OTHERWISE, OR FROM ANY ACTS OR OMISSIONS. LGECI’S TOTAL LIABILITY, IF ANY, SHALL NOT EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID BY YOU FOR THE PRODUCT.
This Limited Warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that vary from province to province depending on applicable provincial laws. Any term of this Limited Warranty that negates or varies any implied condition or warranty under provincial law is severable where it conflicts with such provincial law without affecting the remainder of this warranty’s terms.

38 LIMITED WARRANTY
THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER:
· Service trips to i) deliver, pick up, or install or; educate on how to operate the Product; ii) correct wiring or plumbing; or iii) correct unauthorized repairs or installations of the Product;
· Damage or failure of the Product to perform during power failures and interrupted or inadequate electrical service;
· Damage or failure caused by leaky or broken water pipes, frozen water pipes, restricted drain lines, inadequate or interrupted water supply or inadequate supply of air;
· Damage or failure resulting from operating the Product in a corrosive atmosphere or contrary to the instructions outlined in the Product’s owner’s manual;
· Damage or failure to the Product caused by accidents, pests and vermin, lightning, wind, fire, floods, acts of God, or any other causes beyond the control of LGECI or the manufacturer;
· Damage or failure resulting from misuse, abuse, improper installation, repair, or maintenance of the Product. Improper repair includes use of parts not authorized or specified by LGECI. Improper installation or maintenance includes installation or maintenance contrary to the Product’s owner’s manual;.
· Damage or failure caused by unauthorized modification or alteration of the Product, or if used for other than the intended household purpose/use of the Product, or damage or failure resulting from any water leakage due to improper installation of the Product;
· Damage or failure caused by incorrect electrical current, voltage or plumbing codes;
· Damage or failure caused by use that is other than normal household use, including, without limitation, commercial or industrial use, including use in commercial offices or recreational facilities, or as otherwise outlined in the Product’s owner’s manual;
· Damage or failure caused by the use of any accessories, components or cleaning products, including, without limitation, water filters, that are not approved/authorized by LGECI;
· Replacement of the water filter cartridge due to water pressure that is outside the specified operating range or due to excessive sediment in the water supply;
· Damage or failure caused by transportation and handling, including scratches, dents, chips and/or other damage to the finish of the Product, unless such damage results from defects in materials or workmanship and is reported to LGECI within one (1) week of delivery of the Products;
· Damage or missing items to any display, open box, refurbished or discounted Product;
· Refurbished Product or any Product sold “As Is”, “Where Is”, “With all Faults”, or any similar disclaimer;
· Products with original serial numbers that have been removed, altered or cannot be readily determined at the discretion of LGECI;
· Increases in utility costs and additional utility expenses in any way associated with the Product;
· Any noises associated with normal operation of the Product;
· Replacement of light bulbs, filters, fuses or any other consumable parts;
· Replacement of any part that was not originally included with the Product;
· Costs associated with removal and/or reinstallation of the Product for repairs; and
· Shelves, door bins, drawers, handle and accessories to the Product, except for internal/functional parts covered under this Limited Warranty.
· Coverage for “in Home” repairs, for products in-warranty, will be provided if the Product is within a 150 km radius from the nearest authorized service center (ASC), as determined by LG Canada. If your Product is located outside a 150 km radius from a ASC, as determined by LG Canada, it will be your responsibility to bring the Product, at your sole expense, to the ASC for in- warranty repair.
All costs and expenses associated with the above excluded circumstances, listed under the heading, This Limited Warranty Does Not Cover, shall be borne by the consumer.
TO OBTAIN WARRANTY SERVICE AND ADDITIONAL INFORMATION, PLEASE CALL OR VISIT OUR WEBSITE:
Call 1-888-542-2623 (7 A.M. to 12 A.M., 365 days a year) and select the appropriate option from the menu, or visit our website at http://www.lg.com

ENGLISH

LIMITED WARRANTY 39
PROCEDURE FOR RESOLVING DISPUTES:
EXCEPT WHERE PROHIBITED AT LAW, ALL DISPUTES BETWEEN YOU AND LG ARISING OUT OF OR RELATING IN ANY WAY TO THIS LIMITED WARRANTY OR THE PRODUCT SHALL BE RESOLVED EXCLUSIVELY THROUGH BINDING ARBITRATION, AND NOT IN A COURT OF GENERAL JURISDICTION. EXCEPT WHERE PROHIBITED AT LAW, YOU AND LG BOTH IRREVOCABLY AGREE TO WAIVE THE RIGHT TO A JURY TRIAL AND TO BRING OR PARTICIPATE IN A CLASS ACTION.
Definitions. For the purposes of this section, references to “LG” mean LG Electronics Canada, Inc., its parents, subsidiaries and affiliates, and each of their officers, directors, employees, agents, beneficiaries, predecessors in interest, successors, assigns and suppliers; references to “dispute” or “claim” shall include any dispute, claim or controversy of any kind whatsoever (whether based in contract, tort, statute, regulation, ordinance, fraud, misrepresentation or any other legal or equitable theory) arising out of or relating in any way to the sale, condition or performance of the product or this Limited Warranty.
Notice of Dispute. In the event you intend to commence an arbitration proceeding, you must first notify LG in writing at least 30 days in advance of initiating the arbitration by sending a letter to LGECI Legal Team at 20 Norelco Drive, North York, Ontario, Canada M9L 2X6 (the “Notice of Dispute”). You and LG agree to engage in good faith discussions in an attempt to amicably resolve your claim. The notice must provide your name, address, and telephone number; identify the product that is the subject of the claim; and describe the nature of the claim and the relief being sought. If you and LG are unable to resolve the dispute within 30 days of LG’s receipt of the Notice of Dispute, the dispute shall be resolved by binding arbitration in accordance with the procedure set out herein. You and LG both agree that, during the arbitration proceeding, the terms (including any amount) of any settlement offer made by either you or LG will not be disclosed to the arbitrator until the arbitrator determines the dispute.
Agreement to Binding Arbitration and Class Action Waiver. Upon failure to resolve the dispute during the 30 day period after LG’s receipt of the Notice of Dispute, you and LG agree to resolve any claims between you and LG only by binding arbitration on an individual basis, unless you opt out as provided below, or you reside in a jurisdiction that prevents full application of this clause in the circumstances of the claims at issue (in which case if you are a consumer, this clause will only apply if you expressly agree to the arbitration). To the extent permitted by applicable law, any dispute between you and LG shall not be combined or consolidated with a dispute involving any other person’s or entity’s product or claim. More specifically, without limitation of the foregoing, except to the extent such a prohibition is not permitted at law, any dispute between you and LG shall not under any circumstances proceed as part of a class or representative action. Instead of arbitration, either party may bring an individual action in small claims court, but that small claims court action may not be brought on a class or representative basis except to the extent this prohibition is not permitted at law in your province or territory of jurisdiction as it relates to the claims at issue between you and LG.
Arbitration Rules and Procedures. To begin arbitration of a claim, either you or LG must make a written demand for arbitration. The arbitration will be private and confidential, and conducted on a simplified and expedited basis before a single arbitrator chosen by the parties under the provincial or territorial commercial arbitration law and rules of the province or territory of your residence. You must also send a copy of your written demand to LG at LG Electronics, Canada, Inc., Attn: Legal Department- Arbitration, 20 Norelco Drive, North York, Ontario M9L 2X6. This arbitration provision is governed by your applicable provincial or territorial commercial arbitration legislation. Judgment may be entered on the arbitrator’s award in any court of competent jurisdiction. All issues are for the arbitrator to decide, except that, issues relating to the scope and enforceability of the arbitration provision and to the arbitrability of the dispute are for the court to decide. The arbitrator is bound by the terms of this provision.
Governing Law. The law of the province or territory of your purchase shall govern this Limited Warranty and any disputes between you and LG except to the extent that such law is preempted by or inconsistent with applicable federal or provincial/territorial law. Should arbitration not be permitted for any claim, action, dispute or controversy between you and LG, you and LG attorn to the exclusive jurisdiction of the courts of the province or territory of your purchase for the resolution of the claim, action, dispute or controversy between you and LG.
Fees/Costs. You do not need to pay any fee to begin an arbitration. Upon receipt of your written demand for arbitration, LG will promptly pay all arbitration filing fees unless you seek more than $25,000 in damages, in which case the payment of these fees will be governed by the applicable arbitration rules. Except as otherwise provided for herein, LG will pay all filing, administration and arbitrator fees for any arbitration initiated in accordance with the applicable arbitration rules and this arbitration provision. If you prevail in the arbitration, LG will pay your attorneys’ fees and expenses as long as they are reasonable, by

40 LIMITED WARRANTY
considering factors including, but not limited to, the purchase amount and claim amount. Notwithstanding the foregoing, if applicable law allows for an award of reasonable attorneys’ fees and expenses, an arbitrator can award them to the same extent that a court would. If the arbitrator finds either the substance of your claim or the relief sought in the demand is frivolous or brought for an improper purpose (as measured by the applicable laws), then the payment of all arbitration fees will be governed by the applicable arbitration rules. In such a situation, you agree to reimburse LG for all monies previously disbursed by it that are otherwise your obligation to pay under the applicable arbitration rules. Except as otherwise provided for, LG waives any rights it may have to seek attorneys’ fees and expenses from you if LG prevails in the arbitration.
Hearings and Location. If your claim is for $25,000 or less, you may choose to have the arbitration conducted solely (1) on the basis of documents submitted to the arbitrator, (2) through a telephonic hearing, or (3) by an in-person hearing as established by the applicable arbitration rules. If your claim exceeds $25,000, the right to a hearing will be determined by the applicable arbitration rules. Any inperson arbitration hearings will be held at the nearest, most mutually-convenient arbitration location available within the province or territory in which you reside unless you and LG both agree to another location or agree to a telephonic arbitration.
Severability and Waiver. If any portion of this Limited Warranty (including these arbitration procedures) is unenforceable, the remaining provisions will continue in full force and effect to the maximum extent permitted by applicable law. Should LG fail to enforce strict performance of any provision of this Limited Warranty (including these arbitration procedures), it does not mean that LG intends to waive or has waived any provision or part of this Limited Warranty.
Opt Out.You may opt out of this dispute resolution procedure. If you opt out, neither you nor LG can require the other to participate in an arbitration proceeding. To opt out, you must send notice to LG no later than 30 calendar days from the date of the first consumer purchaser’s purchase of the product by either (i) sending an e-mail to optout@lge.com, with the subject line: “Arbitration Opt Out;” or (ii) calling 1800-980-2973. You must include in the opt out e-mail or provide by telephone: (a) your name and address; (b) the date on which the product was purchased; (c) the product model name or model number; and (d) the serial number (the serial number can be found (i) on the product; or (ii) online by accessing https:// www.lg.com/ca_en/support/repair- service/schedule- repair and clicking on “Find My Model & Serial Number”).
In the event that you “Opt Out”, the law of the province or territory of your residence shall govern this Limited Warranty and any disputes between you and LG except to the extent that such law is preempted by or inconsistent with applicable federal or provincial/territorial law. Should arbitration not be permitted for any claim, action, dispute or controversy between you and LG, you and LG agree to attorn to the exclusive jurisdiction of the courts of the province or territory of your residence for the resolution of the claim, action, dispute or controversy between you and LG.
You may only opt out of the dispute resolution procedure in the manner described above (that is, by e-mail or telephone); no other form of notice will be effective to opt out of this dispute resolution procedure. Opting out of this dispute resolution procedure will not affect the coverage of the Limited Warranty in any way, and you will continue to enjoy the full benefits of the Limited Warranty. If you keep this product and do not opt out, then you accept all terms and conditions of the arbitration provision described above.
Conflict of Terms. In the event of a conflict or inconsistency between the terms of this Limited Warranty and the End User License Agreement (“EULA”) in regards to dispute resolution, the terms of this Limited Warranty shall control and govern the rights and obligations of the parties and shall take precedence over the EULA.

MANUAL DEL PROPIETARIO
REFRIGERADOR CON PUERTA FRANCESA
Lea detenidamente el manual del propietario antes de poner el electrodoméstico en funcionamiento y consérvelo a mano en todo momento para su referencia.
www.lg.com
Copyright © 2019 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados

3
ÍNDICE
4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
4 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR
4 ADVERTENCIA 7 PRECAUCIÓN
8 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
8 Características del Producto
11 INSTALACIÓN
11 Antes de la Instalación 12 Elección de la ubicación adecuada 14 Removiendo/Ensamblando las Puertas y
Estantes. 17 Nivelando y Alineando la Puerta 18 Encendido
20 FUNCIONAMIENTO
20 Antes de Usar 21 Panel de control 22 Modo Sabbath 22 Almacenando Alimentos 24 Estantes del refrigerador 24 Cajones para verduras 25 Contenedores de la Puerta 26 Durabase
27 FUNCIONES INTELIGENTES
27 Función Smart Diagnosis TM (Diagnóstico Inteligente)
28 MANTENIMIENTO
28 Limpieza
29 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
29 Preguntas Frecuentes 30 Antes de llamar al servicio técnico
35 GARANTÍA LIMITADA
35 PARA EE. UU. 39 PARA CANADÁ

4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR
Mensajes de Seguridad
Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes. Siempre debe leer y respetar todos los mensajes de seguridad.
Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le advierte de posibles peligros que pueden matarlos o lastimarlos a usted y a otros. Todos los mensajes de seguridad seguirán el símbolo de alerta de seguridad y la palabra ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN. Estos términos significan lo siguiente: ADVERTENCIA Podría sufrir lesiones graves o la muerte si no sigue las instrucciones.
PRECAUCIÓN Puede resultar lesionado o causar daño al producto si no sigue las instrucciones.
Todos los mensajes de seguridad le indicarán cuál es el riesgo potencial, le indicarán cómo reducir la probabilidad de lesiones y le proporcionarán información sobre qué podría suceder si no se siguen las instrucciones.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
· Para disminuir el riesgo de explosiones, incendios, descargas eléctricas, quemaduras, lesiones o muerte para las personas que usen este artefacto, siga las precauciones básicas, incluidas las siguientes:
Instalación
· Para reducir el riesgo de lesiones personales, respete todos los procedimientos de seguridad recomendados por la industria, incluso el uso de guantes de manga larga y gafas de seguridad.
· Nunca intente operar este artefacto si se encuentra dañado, si no funciona correctamente, si no está ensamblado por completo o si tiene piezas faltantes o rotas, incluido un cable o enchufe dañado.
· Conecte este producto únicamente a un tomacorriente dedicado, conectado a tierra, apto para usar con este producto (115 voltios, 60 Hz, solo CA). El usuario tiene la responsabilidad de reemplazar un tomacorriente de pared estándar de 2 tomas por un tomacorriente de pared estándar de 3 tomas.
· No use un tomacorriente que pueda apagarse con un interruptor. No use un cable de extensión. · Posicione el electrodoméstico de un modo que le permita acceder fácilmente a la alimentación eléctrica. · Al mover el electrodoméstico, tenga cuidado de no torcer ni dañar el cable de alimentación. · Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado antes de instalar o cambiar de lugar el
electrodoméstico. · Por ninguna razón debe cortar o quitar la tercera clavija (tierra) del cable de alimentación. · Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños. Los materiales de empaque
pueden ser peligrosos para los niños. Corren riesgo de asfixia.

ESPAÑOL

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 5
· No instale el electrodoméstico en un lugar húmedo o polvoriento, donde el aislamiento de las piezas eléctricas podría deteriorarse.
· No coloque el electrodoméstico bajo la luz solar directa ni lo exponga a electrodomésticos que emitan calor, como cocinas o calefactores.
· No doble ni pellizque en exceso el cable de alimentación, ni coloque objetos pesados sobre este.
Funcionamiento
· Este refrigerador está destinado únicamente a usos domésticos y similares aplicaciones, tales como: – áreas de cocina en tiendas, oficinas y lugares de trabajo; – granjas; por clientes en hoteles, moteles y otros tipos de ambientes residenciales; – hospedajes tipo bed and breakfast; – aplicaciones de abastecimiento y de servicios similares de no distribución.
· No use este electrodoméstico para fines especiales, como para conservar medicamentos o materiales de ensayo, usar en barcos, etc.
· NO permita que los niños entren y se paren o se cuelguen de las puertas o los estantes del electrodoméstico. Podrían dañar el refrigerador o sufrir lesiones graves.
· No permita que los niños entren al electrodoméstico. Podrían quedar atrapados y sofocarse. · Debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el electrodoméstico. · Mantenga los dedos lejos de los puntos de riesgo de pinzamiento; las distancias de separación entre las
puertas y los gabinetes son necesariamente pequeñas. Tenga cuidado al cerrar las puertas cuando haya niños cerca. · No toque los alimentos congelados ni las partes metálicas del compartimento del congelador si tiene las manos mojadas o húmedas. Hacerlo podría causar congelación. · No vuelva a congelar alimentos congelados que se hayan descongelado por completo. Esto podría ser peligroso para su salud. · No use adaptadores ni enchufe el cable de alimentación en un alargador de múltiples tomacorrientes. · No use un cable que tenga grietas o daño de abrasión en su longitud o en algún extremo del enchufe o conector. Haga que personal de servicio calificado repare inmediatamente todo cable de energía que esté gastado o dañado de alguna manera. · No use el refrigerador ni toque el cable de alimentación con las manos mojadas. · No modifique ni extienda el cable de alimentación. · No use un tomacorriente que no esté certificado. No enchufe el electrodoméstico en un tomacorriente de pared dañado. · No coloque las manos, los pies u otros objetos en la ventilación de aire ni en la parte inferior del refrigerador. Si lo hace, podría sufrir lesiones personales o descargas eléctricas. · Si se produce una fuga de gas (propano/GPL), asegúrese de que el área esté adecuadamente ventilada y póngase en contacto con un centro de servicio autorizado antes de volver a usar el refrigerador. No toque ni desarme el electrodoméstico ni el cable de alimentación del electrodoméstico. · Ante la presencia de ruidos u olores extraños, o si sale humo del electrodoméstico, desconecte el cable de alimentación de inmediato y póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. · No use fusibles (como cobre, alambre de acero, etc.) que no sean los fusibles estándar. · No coloque ni use un aparato eléctrico dentro del electrodoméstico, a menos que sea de un tipo recomendado por el fabricante. · No introduzca animales con vida dentro del electrodoméstico. · No coloque objetos pesados o frágiles, contenedores llenos de líquido, sustancias combustibles u objetos inflamables (como velas y lámparas) sobre el electrodoméstico. · Evite el contacto con las partes móviles del mecanismo eyector o con el elemento de calor que dispensa los cubos de hielo.

6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
· Si se conecta a un circuito protegido con fusibles, utilice un fusible de retardo. · Mantenga las aperturas de ventilación, en la cubierta del electrodoméstico o en la estructura
incorporada, despejadas de obstrucciones. · No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelado, con
excepción de aquellos recomendados por el fabricante. · No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimientos de almacenaje de alimentos del
electrodoméstico, a menos que sean de un tipo recomendado por el fabricante. · No almacene sustancias explosivas como latas de aerosol con propulsores inflamables en este
electrodoméstico.
Mantenimiento
· No use secadoras eléctricas para secar el interior del producto. · No prenda velas para remover el olor interno del producto. · En el caso de fuga del refrigerante, aleje los objetos inflamables del refrigerador. Asegúrese de que el
área esté bien ventilada y póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. · Mantenga materiales inflamables y vapores, como gasolina, alejados del refrigerador. · Este artefacto no ha sido diseñado para ser utilizado por personas inestables ni niños, salvo que una
persona responsable de su seguridad les brinde la supervisión o la instrucción de cómo utilizarlo de manera segura. Debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el electrodoméstico. · Desenchufe el cable de alimentación antes de limpiar o reparar el electrodoméstico. · Las luces del refrigerador y el compartimento del congelador son luces LED para interiores, y un técnico calificado debe realizar el mantenimiento. · En caso de apagón o tormenta eléctrica, desenchufe el cable de alimentación de inmediato. · Apague la alimentación si ingresa agua o polvo en el electrodoméstico. Llame a un agente de servicio. · No almacene contenedores de vidrio ni refrescos en el compartimento del congelador. Al congelarse, los contenidos pueden expandirse, romper el contenedor y provocar lesiones. · No almacene, desarme ni repare el electrodoméstico usted mismo ni permita que el personal no calificado lo haga.
Desecho
· Los electrodomésticos desechados o abandonados son peligrosos, incluso si se dejan de usar solo por unos pocos días. Al momento de desechar el refrigerador, retire los materiales de embalaje de la puerta o quite las puertas, pero deje los estantes en su lugar, a fin de que los niños no puedan ingresar fácilmente a este.
· Si desechara un refrigerador, asegúrese de retirar el refrigerante para que un miembro calificado del personal de servicio lo deseche correctamente. Si usted libera el refrigerante, podría ser multado o encarcelado de conformidad con la ley ambiental vigente.
· Cuando se deshace del electrodoméstico, remueva la junta de la puerta dejando los estantes y cestas en su lugar, y mantenga a los niños alejados del electrodoméstico.
Instrucciones de Conexión a Tierra
· La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra puede resultar en riesgo de choque eléctrico. Pregunte a un electricista calificado o al personal de servicio si no está seguro si el artefacto está adecuadamente conectado a tierra. No modifique el enchufe que viene con el artefacto. Si no cabe en el contacto, pida que un electricista calificado instale un contacto apropiado.
· Haga que un técnico certificado verifique que el tomacorriente de pared y los cables estén adecuadamente conectados a tierra.

ESPAÑOL

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 7
· Nunca tire del cable de alimentación para desenchufar el electrodoméstico. Agarre siempre el enchufe firmemente y tire del mismo para retirarlo del tomacorriente. Si no hace esto, podría dañar el cable de alimentación y generar un riesgo de incendio y descarga eléctrica.
Riesgo de incendio y materiales inflamables
Este electrodoméstico contiene una pequeña cantidad de refrigerante isobutano (R600a), que es combustible. Al transportar e instalar el electrodoméstico, debe prestar atención para asegurar que ninguna parte del circuito refrigerante se dañe. Fuga del refrigerante fuera de las pipas podría generar un incendio o causar una lesión ocular. Si se detecta una fuga, evite cualquier llama descubierta o fuentes potenciales de incendio, y ventile el ambiente en el que se encuentra el electrodoméstico por varios minutos. A manera de evitar la creación de una mezcla de gas y aire inflamable en caso ocurra una fuga en el circuito refrigerante, el tamaño del ambiente en el que el electrodoméstico se ubica deberá corresponder a la cantidad de refrigerante usada. El espacio debe ser de 10.8 pies cuadrados (1 metro cuadrado) por cada 8g de refrigerante R600a dentro del electrodoméstico. La cantidad de refrigerante en su electrodoméstico particular se muestra en la placa de identificación ubicada dentro del mismo. Nunca inicie un electrodoméstico mientras este muestre algún signo defectuoso. En caso de dudas, consulte con su distribuidor.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
· Para reducir el riesgo de lesiones leves o moderadas a personas, el mal funcionamiento o daño al producto o propiedad cuando use este producto, siga las precauciones básicas, incluido lo siguiente:
Instalación
· No coloque el electrodoméstico en un lugar donde podría caerse. · El refrigerador debe instalarse correctamente, teniendo en cuenta las instrucciones de instalación.
Funcionamiento
· No use aerosoles cerca del electrodoméstico. · Este refrigerador está destinado únicamente a usos domésticos y similares. · No golpee ni aplique demasiada fuerza en las superficies de vidrio. No toque las superficies de vidrio si
están agrietadas o rotas. · No llene ni envase en exceso los alimentos en los compartimentos de la puerta. Esto podría dañar el
compartimento o provocar lesiones personales al retirar los alimentos aplicando una fuerza excesiva. · No cuelgue ni coloque objetos pesados en el dispensador del electrodoméstico.
Mantenimiento
· No use detergentes fuertes como cera o diluyentes para la limpieza. Limpie con un trapo suave. · Retire los objetos extraños (como polvo y agua) de las clavijas del enchufe y las áreas de contacto. No use
un trapo mojado o húmedo para limpiar el enchufe. · No rocíe agua directamente en el interior o exterior del electrodoméstico. · Cuando estén fríos, no limpie los estantes de vidrio ni las tapas con agua caliente. Si se exponen a
cambios de temperatura repentinos, podrían romperse.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

8 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
Características del Producto
Las ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reales, los cuales están sujetos a cambios sin previo aviso por parte del fabricante a fin de introducir mejoras en el producto.
Exterior
a Refrigerador Mantiene los alimentos frescos.
b Cajón del congelador Mantiene los alimentos congelados.

Interior
Puerta estándar: LRMNC1803*

DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO 9

ESPAÑOL

a Panel de control Ajusta la temperatura del refrigerador y congelador.
b Iluminación Interior LED Ilumina el interior del refrigerador.
c Bandeja de puerta fija Preserva las comidas o los tragos congelados.
d Mainel plegable de la puerta Evita que se escape el aire frío del refrigerador cuando las puertas están cerradas.
PRECAUCIÓN · Para reducir el riesgo de rayar la puerta o de romper el mainel central de la puerta, asegúrese de que el
mainel esté plegado antes de cerrar la puerta izquierda.
e Bisagra de cierre automático Las puertas del refrigerador y los cajones del congelador se cierran automáticamente mediante una leve presión. (La puerta únicamente se cierra automáticamente cuando se encuentra abierta a un ángulo menor a 30°).
f Estante ajustable del refrigerador Los estantes del refrigerador son ajustables para satisfacer sus necesidades personales de almacenamiento.
g Estante plegable Para almacenar productos más altos, como bidones o botellas, empuje la mitad delantera del estante por debajo de su mitad posterior.

10 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
h Cajón de verduras Ayuda a mantener los vegetales y las frutas crujientes.
i Durabase y divisor Durabase Provee almacenaje para productos alimenticios de gran tamaño.

Especificaciones del producto
La apariencia y las especificaciones detalladas en este manual podrían variar debido a mejoras constantes en el producto.
Requerimientos eléctricos: 115 V, 60 Hz

Descripción Peso neto

LRMNC1803* Refrigerador de puerta francesa de profundidad mostrador, congelador bajo 231 lb (105 kg)

INSTALACIÓN

INSTALACIÓN 11

Antes de la Instalación

Descripción general de la instalación
Lea las siguientes instrucciones de instalación inmediatamente después de adquirir este producto o transportarlo a otra ubicación.

ESPAÑOL

a Desempacando el refrigerador b Elección de la ubicación adecuada c Desensamblando / Ensamblando d Nivelando y Alineando la Puerta

12 INSTALACIÓN
Desempacando el refrigerador
ADVERTENCIA · Utilice a dos o más personas para mover e
instalar el refrigerador. Si no lo hace, puede resultar en lesiones en la espalda o de otro tipo.
· El refrigerador es pesado. Proteja el piso al mover el refrigerador para limpieza o servicio. Siempre empuje el refrigerador hacia afuera al moverlo. No menee o sacuda el refrigerador al intentar moverlo pues puede dañar el piso.
· Mantenga materiales inflamables y vapores, como gasolina, alejados del refrigerador. Si no lo hace puede provocar un incendio, explosión o muerte.
NOTA · Remueva la tapa y cualquier etiqueta temporal
de su refrigerador previo a su uso. No remueva ninguna etiqueta de precaución, modelo y número de serie, o la Hoja Técnica que se encuentra bajo la parte frontal del refrigerador.
· Para remover cualquier cinta adhesiva o goma restante frote enérgicamente el área con su pulgar. La cinta adhesiva o residuos de goma pueden ser fácilmente removidos frotando una pequeña cantidad de jabón líquido para platos con sus dedos. Limpie con agua caliente y seque.
· No utilice instrumentos puntiagudos, alcohol para frotar, fluidos inflamables o limpiadores abrasivos para remover cinta adhesiva o goma. Estos productos pueden dañar la superficie de su refrigerador.
· Reinstale o ajuste lo estantes como sea necesario. Los estantes del refrigerador están instalados en su posición de embarque. Reinstale los estantes de acuerdo a sus necesidades de almacenamiento individuales.

Elección de la ubicación adecuada
Electricidad
Utilice un enchufe con conexión a tierra individual: 115 Volts, 60 Hz, AC Amps mínimo.
ADVERTENCIA · No sobrecarge el cableado del hogar causando
peligro de incendio al conectar múltiples electrodomésticos en el mismo enchufe del refrigerador. · Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no instale el refrigerador en un área húmeda ni mojada.
Suelo
Para evitar ruido y vibración, la unidad debe ser instalada y nivelada en un piso sólidamente construido. De ser necesario, ajuste el nivel de las patas para compensar la irregularidad del piso.
NOTA · No es recomendable la instalación sobre
alfombrado, baldosas suaves o estructuras débilmente apoyadas.
Temperatura ambiente
Instale este electrodoméstico en un área donde la temperatura esté entre 55 °F (13 °C) y 110 °F (43 °C). Si la temperatura alrededor del electrodoméstico es muy baja o alta, la capacidad de enfriamiento puede ser afectada negativamente.

ESPAÑOL

INSTALACIÓN 13

Dimensiones y Espacios
· Revise las dimensiones del electrodoméstico y el proceso de instalación para asegurar que haya suficiente espacio para mover el refrigerador a través de puertas o aperturas angostas.
· Si una apertura es muy angosta para que pase el refrigerador, remueva las puertas del refrigerador. Vea Removiendo/ensamblando puertas y estantes en este manual.
· La ubicación de instalación elegida para el refrigerador debería considerar espacio en la parte trasera de la unidad para conexiones, circulación de aire y espacio en el frente para abrir las puertas y estantes.
· Una distancia muy pequeña entre los elementos adyacentes puede resultar en capacidad de enfriamiento reducida y en cargos altos de consumo eléctrico. Deje al menos 24 pulgadas (610 mm) frente al refrigerador para abrir las puertas, y al menos 2 pulgadas (50 mm) entre la parte trasera del refrigerador y la pared.

B

E A

C

D

F

G

H

I

Dimensión/Espacio

A

Profundidad sin agarrador

B

Ancho

C

Altura a la Punta de la Caja

D

Altura a la Punta de la Bisagra

E

Espacio Trasero

F

Profundidad sin Puerta

G

Profundidad (Total con el cajón del congelador abierto)

H

Profundidad (Total con Puerta Abierta 90°)

I

Espacio Frontal

LRMNC1803* 28 5/8″ (726 mm) 32 3/4″ (831 mm) 69″ (1755 mm) 70 3/4″ (1797 mm) 2″ (50 mm) 24 1/4″ (615 mm) 45 3/4″ (1162 mm) 41 7/8″ (1063 mm) 24″ (610 mm)

14 INSTALACIÓN
Removiendo/Ensamblando las Puertas y Estantes.
Si la puerta de entrada es muy angosta para que el refrigerador pase, remueva las puertas del mismo y mueva el refrigerador, de costado, a través de la puerta.
ADVERTENCIA · Utilice a dos o más personas para remover e
instalar las puertas del refrigerador y el estante del congelador. · Desconecte la fuente de electricidad del refrigerador previo a instalarlo. · No coloque las manos, los pies u otros objetos en la ventilación de aire ni en la parte inferior del refrigerador. · Tenga cuidado al manejar la bisagra y el tapón. · Remueva los alimentos y recipientes previo a desprender las puertas y los estantes. · No sujete el agarrador al remover o reemplazar las puertas y el estante ya que esta podría destrabarse.
Herramientas necesarias
· Llave Allen de 3/32 pulgadas · Llave Allen de 1/8 pulgadas · Llave Allen de 1/4 pulgadas
Removiendo la cubierta de la bisagra
Remueva los tornillos de la cubierta de la bisagra en la parte superior del refrigerador. Levante el gancho (no visible), ubicado en la parte inferior del lado delantero de la cubierta con un destornillador plano.

2 Rote la palanca de la bisagra c hacia la
izquierda. Libere la bisagra superior d del picaporte de la manija de la bisagra e. PRECAUCIÓN · Al liberar la bisagra del picaporte, tenga cuidado de que la puerta no se caiga hacia adelante.
3 Levante la puerta del centro del perno de la bisagra y remuévala. PRECAUCIÓN · Coloque la puerta, de adentro hacia afuera, en
una superficie que no la raye.

Removiendo la Puerta Izquierda del Refrigerador
1 Desconecte todos los arneses de cable a.
Desatornille el cable de conexión a tierra b.

Removiendo la Puerta Derecha del Refrigerador
1 Remueva todos los arneses de cables a.

ESPAÑOL

NOTA · El número de arneses de cables puede variar
dependiendo del modelo.
2 Rote la palanca de la bisagra b hacia la
derecha. Libere la bisagra superior c del picaporte de la manija de la bisagra d. PRECAUCIÓN · Al liberar la bisagra del picaporte, tenga cuidado de que la puerta no se caiga hacia adelante.

INSTALACIÓN 15
Removiendo los Cajones del Congelador
ADVERTENCIA · Utilice a dos o más personas para remover e
instalar las puertas del refrigerador y el estante del congelador. · Sea cuidadoso de bisagras cortantes en ambos lados del estante. · Al bajar el estante tenga cuidado de no dañar el piso. · No se siente o pare en el estante del congelador. · Para prevenir accidentes, mantenga a los niños y mascotas alejadas del estante. No deje el estante abierto. Si el recipiente de almacenamiento Durabase® es removido del estante del congelador, hay espacio suficiente para que un niño o mascota se introduzca en él.
1 Abra el cajón por completo. Extraiga la canasta Durabase de las guías.

3 Levante la puerta del centro del perno de la bisagra y remuévala.
PRECAUCIÓN · Coloque la puerta, de adentro hacia afuera, en
una superficie que no la raye.

2 Quite los tornillos de ambos extremos de las guías.

3 Agarre ambos lados del estante y levántelo para removerlo de los rieles.

16 INSTALACIÓN

4 Sujete ambos rieles y empújelos dentro simultáneamente.

3 Baje la puerta a su posición final y asegure los tornillos localizados en ambos lados.

Ensamblando el Estante del Congelador
1 Tire de ambos rieles en simultaneo hasta que se hayan extendido por completo.

4 Inserte el cajón en el marco y empújelo hacia atrás hasta que haga un clic en su lugar.

2 Agarre el estante a cada lado y enganche los soportes del mismo a las pestañas ubicadas a ambos lados de los rieles.

Ensamblando la Puerta Derecha del Refrigerador
PRECAUCIÓN · Instale la puerta del lado derecho primero.
1 Asegúrese de que la funda de plástico esté insertada al fondo de la puerta. Baje la puerta al centro del perno de la bisagra como se muestra en la figura.

INSTALACIÓN 17

ESPAÑOL

2 Ajuste la bisagra a sobre el picaporte de la
manija de la bisagra b y encájela en su lugar. Rote la manija c hacia la izquierda para
asegurar la bisagra.

2 Ajuste la bisagra a sobre el picaporte de la
manija de la bisagra b y encájela en su lugar. Rote la manija c en la dirección del reloj y
asegure la bisagra.

3 Conecte todos los arneses de cables d.
NOTA · El número de arneses de cables puede variar
dependiendo del modelo.

3 Conecte todos los arneses de cables y el cable a tierra.

Ensamblando la Puerta Izquierda del Refrigerador
PRECAUCIÓN · Instale la puerta izquierda del refrigerador luego
de haber instalado la puerta derecha.
1 Asegúrese de que la funda de plástico esté insertada al fondo de la puerta. Instale la puerta del refrigerador en la bisagra del medio.

Ensamblando la cubierta de la bisagra
Coloque la cubierta de la bisagra en su lugar. Introduzca y apriete los tornillos de la cubierta.
Nivelando y Alineando la Puerta
Nivelando
El refrigerador tiene dos puertas niveladoras frontales. Ajuste las patas para alterar la

18 INSTALACIÓN
inclinación de adelante hacia atrás o de un lado al otro. Si el refrigerador se ve inestable o las puertas no cierran fácilmente, ajuste la inclinación del mismo siguiendo las instrucciones a continuación:
1 Gire la pata de nivelación hacia la izquierda para levantar ese lado del refrigerador o hacia la derecha para bajarlo. Puede ser necesario nivelar las patas varias veces para ajustar la inclinación del refrigerador.

para levantar la puerta o hacia la izquierda para bajarla.

NOTA · Una llave de tuerca acampanada funciona mejor,
pero una llave abierta será suficiente. No apriete demasiado.
2 Abra ambas puertas y verifique que cierren fácilmente. Si las puertas no cierran fácilmente, mueva un poco el refrigerador hacia atrás girando ambas patas hacia la izquierda. Puede ser necesario hacerlo varias veces, asegúrese de girar ambas patas niveladoras en la misma proporción.
Alineamiento de la Puerta
Puerta izquierda del refrigerador
La puerta izquierda del refrigerador tiene una tuerca ajustable en la bisagra inferior para levantarla o bajarla a manera de alinearlas apropiadamente. Si el espacio entre las puertas es desigual, siga las instrucciones a continuación para alinear la puerta izquierda: Use la llave (Incluida con el manual del usuario) para girar la tuerca en la bisagra de la puerta y así ajustar su altura. Gire la tuerca hacia la derecha

Puerta derecha del refrigerador
La puerta derecha del refrigerador no tiene una tuerca ajustable. Si el espacio entre las puertas es desigual, siga las instrucciones a continuación para alinear la puerta derecha:
1 Con una mano, levante la puerta derecha para elevarla por encima de la bisagra del medio (puede ser más fácil levantarla con las puertas abiertas).
2 Con la otra mano, use una pinza para insertar el anillo rápido en la bisagra del medio de la puerta derecha como se muestra en la imagen.
3 Inserte anillos rápidos adicionales hasta que la puerta derecha quede alineada (la unidad viene con tres anillos rápidos).
Encendido
· Luego de la instalación, conecte el cable de corriente a un enchufe con conexión a tierra de tres espigas y empuje el refrigerador a su posición final.

PRECAUCIÓN · Conecte a un enchufe de potencia nominal. · Haga que un técnico certificado verifique que el
tomacorriente de pared y los cables estén adecuadamente conectados a tierra. · No dañe o corte la terminal de tierra del enchufe de poder.
Posicione el Refrigerador
· Arregle la bobina de tubería para que esta no vibre contra la parte trasera del refrigerador o contra la pared. Empuje el refrigerador hacia la pared.

INSTALACIÓN 19

ESPAÑOL

20 FUNCIONAMIENTO
FUNCIONAMIENTO
Antes de Usar
Lista de verificación
Limpie el refrigerador. Limpie el refrigerador intensivamente y sacuda todo el polvo acumulado durante el envío.
PRECAUCIÓN · No raye el refrigerador con objetos puntiagudos ni use detergente que
contenga alcohol, líquidos inflamables o abrasivos al remover cualquier cinta o adhesivo del mismo. Remueva los residuos de adhesivos borrándolos con su pulgar o detergente para platos. · No despegue la etiqueta de número de serie, modelo o información técnica del panel trasero del refrigerador.
Abra las puertas del refrigerador y los estantes del congelador para ventilar el interior. El interior del refrigerador puede oler a plástico al inicio. Remueva toda cinta adhesiva del interior del refrigerador y abra las puertas del refrigerador y los estantes del congelador para ventilación.
Conecte la fuente de energía. Verifique que la fuente de energía esté conectada previo a usar.
Espere a que el refrigerador enfríe. Permita que el refrigerador funcione por al menos dos o tres horas previo a colocar alimentos en él. Verifique el flujo de aire frío en el compartimento del congelador para asegurar el enfriado adecuado.
PRECAUCIÓN · Si coloca alimentos en el refrigerador previo a que este haya enfriado
puede causar que los alimentos se echen a perder o que un mal olor permanezca en su interior.
El refrigerador hace un sonido fuerte luego de la operación inicial. Esto es normal. El volumen disminuirá conforme la temperatura baje.

ESPAÑOL

FUNCIONAMIENTO 21
Panel de control
Según el modelo, es posible que algunas de las siguientes funciones no estén disponibles. El panel de control real podría variar entre modelo y modelo.
Funciones del panel de control
a Freezer (Congelador) Indica la temperatura del compartimento del congelador grados Celsius (°C) o Fahrenheit (°F). La temperatura predeterminada del congelador es 0 °F ( 18 °C). Presione repetidamente el botón Freezer (Congelador) para seleccionar una nueva temperatura entre 7 °F y 5 °F ( 23 °C y 15 °C).
b Refrigerator (Refrigerador) Indica la temperatura del compartimento del refrigerador configurada en Celsios (°C) o Fahrenheit (°F). La temperatura predeterminada del refrigerador es de 37 °F (3 °C). Presione repetidamente el botón Refrigerator (Refrigerador) para seleccionar una nueva temperatura desde 33 °F hasta 43 °F (1 °C hasta 7 °C).
NOTA · Para cambiar el modo de temperatura de °F a °C (o viceversa) mantenga presionados los botones
Refrigerator (Refrigerador) y Freezer (Congelador) simultáneamente por aproximadamente cinco segundos. El indicador de temperatura de la ventana de viualización cambia entre Celsius and Fahrenheit. · Cuando el icono Replace Filter se encienda, es necesario reemplazar el filtro de aire. Luego de reemplazar el filtro de aire, mantenga presionado el botón Fresh Air Filter por tres segundos para apagar la luz del icono. Es recomendable cambiar el filtro de aire aproximadamente cada seis meses.
c Vacation (Vacaciones) Coloque el refrigerador en este modo de ahorro de energía para reducir el consumo de energía cuando se vaya del hogar por algunos días. · Presione el botón Vacation (Vacaciones) para activar o desactivar la función. La luz LED se mantiene encendida cuando la función está activada. · Cuando la función está activada, los otros botones del panel de control se bloquean. Al regresar al hogar, recuerde desactivar la función para desbloquear los otros botones y restablecer la temperatura anterior del refrigerador.
d Express Frz. (Congelado Express) Esta función aumenta la capacidad de enfriamiento. · Para activarla, mantenga presionado el botón Express Frz. (Congelado Express) hasta que se enciendan las luces LED en el panel de control. La función opera durante alrededor de 24 horas, luego se apaga automáticamente. · Para detener la función manualmente, mantenga el botón Express Frz. (Congelado Express) presionado.
NOTA Modo de Visualización (Únicamente Para Uso de Tiendas) · El Modo de Visualización deshabilita toda refrigeración en las secciones del refrigerador y congelador
para conservar energía mientras se exhibe en una tienda minorista. Cuando se activa, se muestra apagado (OFF) en el panel de control y la pantalla permanece encendida por 20 segundos.

22 FUNCIONAMIENTO
NOTA · Para desactivar / activar:
– Con cualquier puerta del refrigerador abierta, presione el botón Express Frz. (Congelado Express) 3 veces de manera consecutiva mientras presiona el botón Refrigerator (Refrigerador). El panel de control emite un pitido y la configuración de la temperatura muestra la confirmación de que el Modo de Exhibición está desactivado. Use el mismo procedimiento para activar el Modo de Exhibición.

Modo Sabbath
Modo Sabbath
El modo Sabbath es utilizado en el Sabbat y las festividades Judías. · Para activar el modo Sabbath, presione la
pantalla para encenderla, luego mantenga presionados los botones Freezer (Congelador) y Vacation (Vacaciones) por 3 segundos hasta que aparezca sb en la pantalla. · Para desactivar el modo Sabbath de forma manual, mantenga presionados los botones Freezer (Congelador) y Vacation (Vacaciones) por 3 segundos.
NOTA · El modo Sabbath se desactiva automáticamente
después de 96 horas. · Una vez encendido, el modo Sabbath se
mantendrá activo incluso si ocurre un apagón. · Al seleccionar el modo Sabbath, las funciones de
alarma se desactivan automáticamente.
Almacenando Alimentos
Consejos de Almacenamiento de Alimentos
Envuelva o almacene alimentos en el refrigerador en materiales herméticos y a prueba de humedad a menos que se indique lo contrario. Esto previene que el olor y sabor de los alimentos se transfiera a través del refrigerador . Para productos con fecha de caducidad, revise las fechas para asegurar su frescura.
PRECAUCIÓN · No llene ni envase en exceso los alimentos en los
compartimentos de la puerta. Esto podría dañar el compartimento o provocar lesiones personales al retirar los alimentos aplicando una fuerza excesiva.

· No almacene contenedores de vidrio en el congelador. Al congelarse, los contenidos pueden expandirse, romper el contenedor y provocar lesiones.

Comida

Cómo Almacenar

Manteca o Margarina

Mantenga manteca abierta en un plato cerrado o compartimento cerrado. Cuando almacene suministros adicionales, envuélvalos en empaquetado de congelado y congele.

Queso

Almacene en empaquetado original hasta que se use. Una vez abierto, reempaque ajustadamente en envoltorio plástico o papel aluminio.

Leche

Limpie las cajas de leche. Para leche más fría coloque los contenedores en un estante interior.

Huevos

Almacene en cartón original en el estante interior, no en el estante de la puerta.

Fruta

No lave o pele fruta hasta que esté lista para ser usada. Organice y mantenga la fruta en el cajón de verduras en sus contenedores originales, o almacénelas en bolsas de papel completamente cerradas en el estante del refrigerador.

Vegetales Frondosos

Remueva el empaquetado de la tienda, recorte o arranque áreas descoloridas y dañadas, lave en agua fría y escurra. Coloque en bolsas o contenedores plásticos y almacene en el cajón de verduras.

Vegetales con piel (zanahorias, pimientos)

Coloque en bolsas o contenedores plásticos y almacene en el cajón de verduras.

Pescado

Congele pescado fresco y mariscos si éstos no son consumidos el mismo día de la compra. Es recomendable comer pescado fresco y mariscos el mismo día de la compra.

Comida
Restos de comida

Cómo Almacenar
Cubra los restos de comida con envoltorio plástico o papel aluminio, o almacénelos en contenedores plásticos con tapas ajustadas.

Almacenando Alimentos Congelados
Revise una guía de congelado o un libro de cocina confiable para mayor información acerca del preparado de alimentos para congelado o tiempos de almacenamiento.
Congelando
Su congelador no congelará rápidamente una gran cantidad de alimentos. No coloque más alimentos descongelados en el congelador que los que se enfriarán durante las próximas 24 horas (no más de 2 a 3 libras de comida por pie cúbico del espacio del congelador). Deje suficiente espacio en el congelador para que circule aire alrededor de los empaquetados. Tenga cuidado de dejar suficiente espacio en la parte frontal para que la puerta pueda cerrar correctamente.
El tiempo de almacenamiento variará dependiendo de la calidad y el tipo de alimentos, el tipo de empaquetado o envoltura utilizada (cuán hermética o a prueba de humedad) y la temperatura de almacenaje. Los cristales de hielo dentro de paquetes sellados son normales. Esto simplemente significa que la humedad en la comida y el aire dentro del empaquetado se han condensado, creando hielos de cristal.
NOTA
· Permita que los alimentos calientes se enfríen a temperatura ambiente por 30 minutos, y luego empaque y congele. Enfriar alimentos calientes previo a congelarlos ahorra energía.
Empaquetado
El congelamiento exitoso dependerá del empaquetado correcto. Cuando cierre y selle el empaquetado, éste no debe permitir que entre o salga aire o humedad. Si lo hace, puede que el olor y sabor de sus alimentos se transfieran a través del refrigerador y esto puede también causar que los alimentos congelados se sequen.
Recomendaciones de empaquetado
· Contenedores plásticos rígidos con tapas ajustadas.

FUNCIONAMIENTO 23
· Enlatado de lados rectos / tarros de congelamiento
· Papel aluminio pesado
· Papel plastificado
· Empaques plásticos impermeables
· Bolsas plásticas autosellables para congelador.
Siga las instrucciones del empaque o contenedor para métodos de congelamiento apropiados.
No use
· Envoltorios de pan
· Contenedores plásticos que no sean de polietileno
· Contenedores sin tapas ajustadas
· Papel de cera o envoltorios de congelado recubiertos de cera.
· Envoltorio delgado y semipermeable.
NOTA · Si se ausentará de casa por un corto período de
tiempo, como unas pequeñas vacaciones, el refrigerador debe dejarse encendido. La comida refrigerada que pueda ser congelada se preservará por más tiempo si es almacenada en el congelador.
· Si dejará el refrigerador apagado por un período largo de tiempo, saque toda la comida y desconecte el cable de corriente. Limpie el interior y deje la puerta abierta para prevenir la formación de hongos en el refrigerador.
· No almacene alimentos con contenido muy húmedo cerca del área superior del refrigerador. La humedad podría entrar en contacto directo con el aire frío y congelarse.
· Lave los alimentos previo a almacenarlos en el refrigerador. Frutas y vegetales deben ser lavados, y empaques de alimentos deben ser limpiados para evitar que alimentos cercanos sean contaminados.
· Si el refrigerador se mantiene en un lugar caliente y húmedo, abrir frecuentemente la puerta o almacenar muchos vegetales en el refrigerador podría causar la formación de condensación. Limpie la condensación con un paño limpio o una toalla de papel.
· Si la puerta del refrigerador o el estante del congelador se abre y cierra muy a menudo, aire caliente puede penetrarlo y elevar así su temperatura. Esto puede incrementar los gastos de funcionamiento de la unidad.

ESPAÑOL

24 FUNCIONAMIENTO
Estantes del refrigerador
Los estantes del refrigerador son ajustables para satisfacer necesidades de almacenamiento individuales. Su modelo puede tener estantes completos o divididos. Ajustar los estantes para que quepan artículos de diferentes tamaños hará más fácil la búsqueda de artículos específicos.
Usando el estante plegable
PRECAUCIÓN · Los estantes de vidrio son pesados. Tenga
especial cuidado al removerlos. · No limpie los estantes de vidrio con agua
caliente mientras estén fríos. Los estantes podrían romperse si se exponen a cambios de temperatura o impactos repentinos.
Para almacenar productos más altos, como bidones o botellas, empuje la mitad delantera del estante por debajo de su mitad posterior. Tire de la mitad del estante hacia adelante para recuperar el estante completo.

2 Incline el estante en un ángulo y extráigalo.
3 Para ensamblarlo, incline hacia arriba la parte frontal del estante y guíe los ganchos hacia dentro de las ranuras a la altura deseada.
4 Baje el frente del estante para que los ganchos caigan dentro de las ranuras. PRECAUCIÓN · Asegúrese de que los estantes estén nivelados
de un lado al otro. No hacerlo puede ocasionar que el estante caiga o los alimentos se derramen.

Desprendiendo/Ensamblando el estante de ancho completo
PRECAUCIÓN · No limpie los estantes de vidrio con agua
caliente mientras estén fríos. Los estantes podrían romperse si se exponen a cambios de temperatura o impactos repentinos.
1 Para desprenderlo, incline hacia arriba la parte frontal del estante, luego levántelo en la parte posterior.

Cajones para verduras
Extraer los cajones para verduras
PRECAUCIÓN · Quite los productos apoyados sobre la cubierta
de vidrio antes de extraerla. · Tenga cuidado al manipular la cubierta de vidrio.
Si bien es de vidrio templado, podría lastimarse si se rompe. · Al extraer o colocar la cubierta, tenga cuidado de que no le queden las manos atascadas entre la cubierta y los cajones.
1 Levante la parte delantera de uno de los cajones para sacarlo de las guías y tire hacia afuera. Repita este procedimiento para extraer el segundo cajón.

ESPAÑOL

FUNCIONAMIENTO 25
3 Incline uno de los cajones con la parte delantera hacia arriba e inserte las rueditas en las guías laterales. Baje el cajón y empújelo hacia adentro. Repita este procedimiento con el segundo cajón.

2 Levante la parte delantera de la cubierta con una mano y sostenga la cubierta por abajo con la otra mano.

3 Incline la cubierta 45 grados y tírela hacia afuera para extraerla.

Contenedores de la Puerta
Desprendiendo/ensamblando los contenedores de las puertas
Los contenedores de la puerta son removibles para limpieza y ajuste fácil.
1 Para remover el recipiente, simplemente levántelo y extraiga directamente hacia afuera.

Colocar los cajones para verduras
1 Sostenga la cubierta a un ángulo de 45 grados e insértela en el refrigerador.
2 Mientras sostiene la cubierta con una mano, póngala en posición horizontal y bájela hasta las guías. Empuje la cubierta nuevamente hasta su sitio.

2 Para reubicar el recipiente, deslícelo hacia adentro sobre el soporte deseado y empújelo hasta que calce en su lugar.
PRECAUCIÓN · Desprenda regularmente y lave los recipientes y
estantes de almacenamiento; estos pueden contaminarse fácilmente por los alimentos.
· No aplique fuerza en exceso mientras desprende o ensambla los recipientes de almacenamiento.
· No use lava platos para limpiar los recipientes y estantes de almacenamiento.

26 FUNCIONAMIENTO
Durabase
Usando Durabase
El divisor le permite organizar el área en 2 secciones. Puede ser ajustado de lado a lado para acomodar artículos de diferentes tamaños.
ADVERTENCIA · Si el divisor es removido, hay espacio suficiente
para que niños o mascotas se introduzcan en él. Para prevenir que un niño o mascota se atasque o sofoque, NO permita que niños o mascotas toquen o se acerquen al estante.

ESPAÑOL

FUNCIONES INTELIGENTES 27

FUNCIONES INTELIGENTES

Función Smart DiagnosisTM (Diagnóstico Inteligente)
En caso de experimentar algún problema con el aparato, el mismo tiene la capacidad de transmitir datos a través de su teléfono al Centro de información del cliente de LG. Los modelos equipados con NFC o Wi-Fi pueden también transmitir datos a un teléfono inteligente usando la aplicación LG Smart ThinQ.
Smart DiagnosisTM a través del Centro de información al cliente
Esta característica solo está disponible en el
modelo con el logo c o d.
This gives you the capability of speaking directly to our trained specialists. The specialist records the data transmitted from the appliance and uses it to analyze the issue, providing a fast and effective diagnosis.
1 Comuníquese con el Centro de información al cliente de LG Electronics llamando al: (LG EE. UU.) 1-800-243-0000 (LG Canadá) 1-888-542-2623

5 Tras escuchar tres pitidos, suelte el botón .
6 Mantenga el teléfono en su sitio hasta que haya terminado la transmisión de tonos. La pantalla mostrará el recuento de tiempo. Una vez que haya finalizado el recuento de tiempo y los tonos se hayan detenido, reanude su conversación con el especialista, quien podrá entonces asistirle en utilizar la información transmitida para el análisis.
NOTA · Para obtener resultados óptimos, no mueva el
teléfono mientras se transmitan los tonos.
· Si el agente del centro de atención no puede obtener una grabación precisa de los datos, es posible que le pida que lo intente nuevamente.
· La calidad de la función TM depende de la calidad de la llamada local.
· Una llamada de mala calidad podría provocar problemas en la transmisión de datos enviados al centro de llamadas desde su teléfono, perjudicando así el funcionamiento deTM.

2 Abra la puerta derecha del refrigerador.

3 Mantenga el micrófono de su teléfono frente al altavoz que se encuentra ubicado en la bisagra derecha de la puerta del refrigerador, cuando así se lo indique el centro de llamadas.

4 Mantenga presionado el botón por tres segundos mientras continúa sujetando su teléfono frente al altavoz.

28 MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
Limpieza
ADVERTENCIA · Utilice un limpiador no inflamable. Si no lo hace,
puede resultar en incendio, explosión o muerte.
PRECAUCIÓN · No use un trapo abrasivo o esponja mientras
limpia el interior y exterior del refrigerador. · No coloque su mano en la superficie inferior del
refrigerador cuando abra y cierre las puertas. · Al liberar la bisagra del picaporte, tenga cuidado
de que la puerta no se caiga hacia adelante.

enjuague con agua caliente antes de secar. No utilice abrasivos o limpiadores ásperos.
Paredes Interiores
· Permita que el congelador se caliente para que el paño no se pegue.
Como ayuda para remover olores, lave el interior del refrigerador con una mezcla de bicarbonato de sodio y agua tibia. Mezcle 2 cucharadas de bicarbonato de sodio con 1 cuarto de galón de agua (26 g de bicarbonato en 1 litro de agua). Asegúrese de que el bicarbonato de sodio está completamente disuelto para que este no raye las superficies del refrigerador .

Consejos Generales de Limpieza
· Tanto las secciones del refrigerador como del congelador se descongelan automáticamente; sin embargo, limpie ambas secciones una vez al mes para prevenir olores.
· Limpie derrames inmediatamente.
· Desconecte el re

References

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals