LG LRMNC1803 French Door Refrigerator Owner’s Manual
- June 13, 2024
- LG
Table of Contents
LRMNC1803 French Door Refrigerator
Product Information: French Door Refrigerator
Model: LRMNC1803*
The French Door Refrigerator is a high-quality appliance
designed for storing and preserving food items. It features a
spacious fresh food compartment and a freezer drawer for frozen
food storage. The refrigerator comes with various components and
accessories to enhance its functionality and convenience.
Product Features:
-
Control Panel: Sets the refrigerator and freezer
temperatures -
LED Interior Lighting: Illuminates the inside of the
refrigerator -
Fixed Door Bin: Stores chilled food or drinks
-
Folding Door Mullion: Blocks the cold air from escaping when
the doors are closed
Product Usage Instructions
Installation:
-
Before installing the refrigerator, thoroughly read the owner’s
manual. -
Choose a proper location that meets the installation
requirements. -
Follow the instructions for removing, assembling, and aligning
the doors and drawers. -
Ensure the refrigerator is properly leveled.
-
Turn on the power to activate the refrigerator.
Operation:
-
Prior to use, familiarize yourself with the control panel for
setting temperature preferences. -
If needed, enable the Sabbath Mode following the instructions
provided. -
Store food items in the refrigerator shelves, crisper drawers,
and door bins as desired. -
Utilize the Durabase for additional storage options.
Maintenance:
Regular cleaning is essential to maintain the refrigerator’s
performance and hygiene. Follow these steps:
- Refer to the cleaning instructions in the owner’s manual.
- Perform routine cleaning of the interior and exterior
surfaces.
Troubleshooting:
If you encounter any issues with the refrigerator, consult the
FAQs section in the manual for possible solutions. If needed,
contact customer service for further assistance.
Disclaimer:
Please note that the images in this guide are for reference only
and the actual components and accessories may vary.
OWNER’S MANUAL
FRENCH DOOR REFRIGERATOR
Read this owner’s manual thoroughly before operating the appliance and keep it
handy for reference at all times.
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
LRMNC1803*
MFL70525053 Rev.00_070919
www.lg.com
Copyright © 2019 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
3
TABLE OF CONTENTS
4 SAFETY INSTRUCTIONS
4 READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE 4 WARNING 7 CAUTION
8 PRODUCT OVERVIEW
8 Product Features
11 INSTALLATION
11 Before Installing 12 Choosing the Proper Location 14 Removing/Assembling
the Doors and Drawers 17 Leveling and Door Alignment 18 Turning on the Power
19 OPERATION
19 Before Use 20 Control Panel 21 Sabbath Mode 21 Storing Food 22 Refrigerator
Shelves 23 Crisper Drawers 24 Door Bins 24 Durabase
25 SMART FUNCTIONS
25 Smart DiagnosisTM Function
26 MAINTENANCE
26 Cleaning
27 TROUBLESHOOTING
27 FAQs 28 Before Calling for Service
33 LIMITED WARRANTY
33 For USA 37 For Canada
4 SAFETY INSTRUCTIONS
SAFETY INSTRUCTIONS
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE
Safety Messages
Your safety and the safety of others are very important. We have provided many
important safety messages in this manual and on your appliance. Always read
and follow all safety messages.
This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards
that can kill or injure you and others. All safety messages will follow the
safety alert symbol and either the word WARNING or CAUTION. These words mean:
WARNING You may be killed or seriously injured if you do not follow
instructions.
CAUTION You may be injured or cause damage to the product if you do not follow
instructions.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how
to reduce the chance of injury, and tell you what may happen if the
instructions are not followed.
WARNING
WARNING
· To reduce the risk of explosion, fire, death, electric shock, scalding or
injury to persons when using this product, follow basic precautions, including
the following:
Installation
· To reduce the risk of injury to persons, adhere to all industry recommended
safety procedures including the use of long-sleeved gloves and safety glasses.
· Never attempt to operate this appliance if it is damaged, malfunctioning,
partially disassembled, or has missing or broken parts, including a damaged
cord or plug.
· Only connect this product to a dedicated grounded electrical outlet rated
for use with this product (115 V, 60 Hz, AC only). It is the user’s
responsibility to replace a standard 2-prong wall outlet with a standard
3-prong wall outlet.
· Do not use an outlet that can be turned off with a switch. Do not use an
extension cord. · The appliance must be positioned for easy access to a power
source. · When moving the refrigerator, be careful not to roll over or damage
the power cord. · Contact an authorized service center when installing or
relocating the refrigerator. · Do not, under any circumstances, cut or remove
the third (ground) prong from the power cord. · Keep packing materials out of
the reach of children. Packaging material can be dangerous for children.
There is a risk of suffocation. · Do not install the refrigerator in a damp or
dusty place where insulation on electrical parts may
deteriorate. · Do not place the refrigerator in direct sunlight or expose it
to the heat from heating appliances such as
stoves or heaters. · Do not bend or pinch the power cord excessively or place
heavy objects on it.
ENGLISH
SAFETY INSTRUCTIONS 5
Operation
· This appliance is intended to be used in household and similar applications
such as : – staff kitchen areas in shops, offices and other working
environments; – farm houses and by clients in hotels, motels and other
residential type environments; – bed and breakfast type environments; –
catering and similar non-retail applications.
· This product is not to be used for special purposes such as the storage of
medicine or test materials or for use on ships, etc.
· DO NOT allow children to climb, stand, or hang on the refrigerator doors or
on the shelves in the refrigerator. They could damage the refrigerator and
seriously injure themselves.
· Do not allow children to climb into the refrigerator. They could be trapped
and suffocated. · Children should be supervised to ensure that they do not
play with the refrigerator. · Keep fingers out of pinch point areas;
clearances between the doors and cabinets are necessarily small.
Be careful closing doors when children are nearby. · Do not touch frozen food
or the metal parts in the freezer compartment with wet or damp hands. Doing
so may cause frostbite. · Do not refreeze frozen food that has thawed
completely. Doing so may result in a serious health hazard. · Do not use an
adapter plug or plug the power plug into a multi-outlet extension cord. · Do
not use a cord that shows cracks or abrasion damage along its length or at
either the plug or
connector end. Immediately have all power cords that have become frayed or
otherwise damaged repaired or replaced by qualified service personnel. · Do
not operate the refrigerator or touch the power cord with wet hands. · Do not
modify or extend the power cord. · Do not use an uncertified power outlet. Do
not plug appliance into a damaged wall outlet. · Do not put hands, feet or
other objects into the air vents or bottom of the refrigerator. Doing so could
result in personal injury or electric shock. · In the event of a gas leak
(propane/LPG), ensure the area is adequately ventilated and contact an
authorized service center before resuming use. Do not touch the refrigerator
or power cord of the refrigerator. · Disconnect the power cord immediately and
contact an authorized service center if there is a strange noise, odor, or
smoke coming from the appliance. · Do not use any fuse (such as copper, steel
wire, etc.) other than a standard fuse. · Do not place or use an electrical
appliance inside the refrigerator, unless it is of a type recommended by the
manufacturer. · Do not put animals inside the appliance. · Do not place heavy
or fragile objects, liquid filled containers, combustible substances, or
flammable objects (such as candles and lamps) on the appliance. · Avoid
contact with any moving parts of the ejector mechanism or with the heater that
releases the ice cubes. · If connected to a circuit protected by fuses, use
time delay fuse. · Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in
the built-in structure, clear of obstruction. · Do not use mechanical devices
or other means to accelerate the defrosting process, other than those
recommended by the manufacturer. · Do not use electrical appliances inside the
food storage compartments of the appliance, unless they are of the type
recommended by the manufacturer. · Do not store explosive substances such as
aerosol cans with a flammable propellant in this appliance.
6 SAFETY INSTRUCTIONS
Maintenance
· Do not use a hair dryer to dry the inside of the refrigerator. · Do not
light a candle to remove odors in the refrigerator. · In the event of a
refrigerant leak, move flammable objects away from the refrigerator. Ensure
the area is
adequately ventilated and contact an authorized service center. · Keep
flammable materials and vapors, such as gasoline, away from the refrigerator.
· This appliance is not intended for use by young children or infirm persons
unless they have been
adequately supervised by a responsible to ensure that they can use the
appliance safely. Young children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance. · Unplug the power plug before cleaning or
repairing the refrigerator. · The refrigerator and freezer compartment lights
are interior LED lighting, and service should be performed by a qualified
technician. · Unplug the power plug immediately in the event of a blackout or
thunderstorm. · Turn the power off if water or dust penetrates into the
refrigerator. Call a service agent. · Do not store glass containers or soda in
the freezer compartment. Contents may expand when frozen, break the container
and cause injury. · Do not store, disassemble or repair the appliance yourself
or allow unqualified personnel to do so.
Disposal
· Junked or abandoned refrigerators are dangerous, even if they are sitting
for only a few days. When disposing of the refrigerator, remove the packing
materials from the door or take off the doors but leave the shelves in place
so that children may not easily climb inside.
· If disposing of a refrigerator, make sure the refrigerant is removed for
proper disposal by a qualified servicer. If you release the refrigerant, you
may be fined or imprisoned in accordance with the relevant environmental law.
· When discarding the appliance, remove the door gasket while leaving the
shelves and baskets in place, and keep children away from the appliance.
Grounding Instructions
· Improper connection of the equipment-grounding conductor can result in a
risk of electric shock. Check with a qualified electrician or service
personnel if you are in doubt whether the appliance is properly grounded. Do
not modify the plug provided with the appliance; if it will not fit the
outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician.
· Have a certified electrician check the wall outlet and wiring for proper
grounding. · Never unplug the appliance by pulling on the power cord. Always
grip the plug firmly and pull straight
out from the outlet. Failure to do so may damage the power cord, resulting in
a risk of fire and electric shock.
ENGLISH
Risk of Fire and Flammable Materials
SAFETY INSTRUCTIONS 7
This appliance contains a small amount of isobutane refrigerant (R600a), which
is combustible. When transporting and installing the appliance, care should be
taken to ensure that no parts of the refrigerating circuit are damaged.
Refrigerant squirting out of the pipes could ignite or cause an eye injury. If
a leak is detected, avoid any naked flames or potential sources of ignition
and air the room in which the appliance is standing for several minutes.
In order to avoid the creation of a flammable gas air mixture if a leak in the
refrigerating circuit occurs, the size of the room in which the appliance may
be sited depends on the amount of refrigerant used. The room must be 10.8
square feet (1 square meter) in size for every 8g of R600a refrigerant inside
the appliance. The amount of refrigerant in your particular appliance is shown
on the identification plate inside the appliance. Never start up an appliance
showing any signs of damage. If in doubt, consult your dealer.
CAUTION
CAUTION
· To reduce the risk of minor or moderate injury to persons, malfunction, or
damage to the product or property when using this product, follow basic
precautions, including the following:
Installation
· Do not install the refrigerator where there may be a danger of the unit
falling. · The refrigerator must be properly installed in accordance with the
Installation Instructions.
Operation
· Do not use aerosols near the refrigerator. · This appliance is intended to
be used only in domestic and similar applications. · Do not strike or apply
excessive force to any glass surface. Do not touch glass surfaces if they are
cracked or broken. · Do not overfill or pack items too tightly into door bins.
Doing so may cause damage to the bin or
personal injury if items are removed with excessive force. · Do not hang on to
or place heavy objects on the refrigerator’s dispenser.
Maintenance
· Do not use strong detergents like wax or thinners for cleaning. Clean with a
soft cloth. · Remove foreign objects (such as dust and water) off the prongs
of the power plug and contact areas. Do
not use a wet or damp cloth when cleaning the plug. · Do not spray water
directly on the inside or outside of the refrigerator. · Do not clean glass
shelves or covers with warm water when they are cold. They may break if
exposed to
sudden temperature changes.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
8 PRODUCT OVERVIEW
PRODUCT OVERVIEW
Product Features
The images in this guide may be different from the actual components and
accessories, which are subject to change by the manufacturer without prior
notice for product improvement purposes.
Exterior
a Refrigerator Fresh food compartment
b Freezer Drawer Frozen food compartment
Interior
Standard Door: LRMNC1803*
PRODUCT OVERVIEW 9
ENGLISH
a Control Panel Sets the refrigerator and freezer temperatures
b LED Interior Lighting Lights up the inside of the refrigerator.
c Fixed Door Bin Store chilled food or drinks.
d Folding Door Mullion Blocks the cold air of the refrigerator from escaping
when the doors are closed.
CAUTION · To reduce the risk of scratching the door or breaking the center
door mullion, ensure that the folding
door mullion is folded in before closing the left-hand door.
e Auto-Closing Hinge The refrigerator doors and freezer drawers close
automatically when pushed slightly. (The door only closes automatically when
it is open at an angle of less than 30°.)
f Adjustable Refrigerator Shelf The refrigerator shelves are adjustable to
meet individual storage needs.
g Folding Shelf Store taller items, such as gallon containers or bottles, by
pushing the front half of the shelf underneath the back half of the shelf.
h Crisper Helps vegetables and fruit to stay crisp.
i Durabase and Durabase Divider Provides storage for large food items.
10 PRODUCT OVERVIEW
Product Specifications
The appearance and specifications listed in this manual may vary due to
constant product improvements. Electrical requirements: 115 V, 60 Hz
Description Net weight
LRMNC1803* Counter-depth, French door refrigerator, bottom freezer 231 lb (105 kg)
INSTALLATION
INSTALLATION 11
Before Installing
Installation Overview
Please read the following installation instructions first after purchasing
this product or transporting it to another location.
ENGLISH
a Unpacking the Refrigerator b Choosing the Proper Location c Disassembling/Assembling d Leveling and Door Alignment
12 INSTALLATION
Unpacking the Refrigerator
WARNING · Use two or more people to move and install the
refrigerator. Failure to do so can result in back injury or other injury.
· The refrigerator is heavy. Protect the floor when moving the refrigerator
for cleaning or service. Always pull the refrigerator straight out when moving
it. Do not wiggle or walk the refrigerator when trying to move it, as floor
damage could occur.
· Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from the
refrigerator. Failure to do so can result in fire, explosion, or death.
Choosing the Proper Location
Electricity
Use an individual, grounded outlet:115 Volts, 60 Hz, AC, 15 Amps minimum.
WARNING · Do not overload house wiring and cause a fire
hazard by plugging in multiple appliances in the same outlet with the
refrigerator. · To reduce the risk of electric shock, do not install the
refrigerator in a wet or damp area.
NOTE
· Remove tape and any temporary labels from your refrigerator before using. Do
not remove any warning labels, the model and serial number label, or the Tech
Sheet that is located under the front of the refrigerator.
· To remove any remaining tape or glue, rub the area briskly with your thumb.
Tape or glue residue can also be easily removed by rubbing a small amount of
liquid dish soap over the adhesive with your fingers. Wipe with warm water and
dry.
· Do not use sharp instruments, rubbing alcohol, flammable fluids, or abrasive
cleaners to remove tape or glue. These products can damage the surface of your
refrigerator.
· Reinstall or adjust shelves as needed. Refrigerator shelves are installed in
the shipping position. Reinstall shelves according to your individual storage
needs.
Flooring
To avoid noise and vibration, the unit must be installed and leveled on a
solidly constructed floor. If required, adjust the leveling legs to compensate
for the unevenness of the floor.
NOTE · Installing on carpeting, soft tile surfaces, a
platform or weakly supported structure is not recommended.
Ambient Temperature
Install this appliance in an area where the temperature is between 55 °F (13
°C) and 110 °F (43 °C). If the temperature around the appliance is too low or
high, cooling ability may be adversely affected.
ENGLISH
INSTALLATION 13
Dimensions and Clearances
· Check the dimensions of the appliance and the installation path to ensure
there is sufficient room to move the refrigerator through doors or narrow
openings.
· If an opening is too narrow to fit the refrigerator through, remove the
refrigerator doors. See Removing/ Assembling the Doors and Drawers in this
manual.
· The installation location chosen for the refrigerator should allow space
behind the unit for connections and airflow and space in front to open the
doors and drawers.
· Too small of a distance from adjacent items may result in lowered freezing
capability and increased electricity consumption charges. Allow at least 24
inches (610 mm) in front of the refrigerator to open the doors, and at least 2
inches (50 mm) between the back of the refrigerator and the wall.
B
E A
C
D
F
G
H
I
–
Dimension/Clearance
A
Depth without Handle
B
Width
C
Height to Top of Case
D
Height to Top of Hinge
E
Back Clearance
F
Depth without Door
G
Depth (Total with Freezer Drawer Open)
H
Depth (Total with Door Open 90°)
I
Front Clearance
LRMNC1803* 28 5/8″ (726 mm) 32 3/4″ (831 mm) 69″ (1755 mm) 70 3/4″ (1797 mm) 2″ (50 mm) 24 1/4″ (615 mm) 45 3/4″ (1162 mm) 41 7/8″ (1063 mm) 24″ (610 mm)
14 INSTALLATION
Removing/Assembling the Doors and Drawers
If the entrance door is too narrow for the refrigerator to pass through,
remove the refrigerator doors and move the refrigerator sideways through the
doorway.
WARNING · Use two or more people to remove and install
the refrigerator doors and freezer drawer. · Disconnect the electrical supply
to the
refrigerator before installing. · Do not put hands, feet or other objects into
the
air vents or bottom of the refrigerator. · Be careful when handling the hinge
and stopper. · Remove food and bins before detaching the
doors and drawers. · Do not hold the handle when removing or
replacing the doors and drawer as the handle may come off.
Tools Needed · 3/32 in. Allen wrench · 1/8 in. Allen wrench · 1/4 in. Allen
wrench
Removing the Hinge Cover
Remove the screws from the hinge cover at the top of the refrigerator. Lift
the hook (not visible), located at the bottom of the front side of the cover
with a flat-head screwdriver.
2 Rotate the hinge lever c counterclockwise.
Lift the top hinge d free of the hinge lever latch e. CAUTION · When lifting
the hinge free of the latch, be careful that the door does not fall forward.
3 Lift the door from the middle hinge pin and remove the door. CAUTION · Place
the door, inside facing up, on a
nonscratching surface.
Removing the Left Refrigerator Door
1 Disconnect all the wire harnesses a. Unscrew
the ground wire b.
Removing the Right Refrigerator Door
1 Detach all the wire harnesses a.
NOTE · The number of wire harnesses may vary
depending on the model.
2 Rotate the hinge lever b clockwise. Lift the
top hinge c free of the hinge lever latch d.
CAUTION · When lifting the hinge free of the latch, be
careful that the door does not fall forward.
INSTALLATION 15
1 Pull the drawer open to full extension. Remove the Durabase basket from the
rails.
ENGLISH
3 Lift the door from the middle hinge pin and remove the door.
CAUTION · Place the door, inside facing up, on a
nonscratching surface.
2 Remove the screws from the rails at both ends.
3 Grip both sides of the drawer and pull it up to remove it from the rails.
Removing the Freezer Drawers
WARNING · Use two or more people to remove and install
the refrigerator doors and freezer drawer.
· Be careful of sharp hinges on both sides of the drawer.
· When you lay the drawer down, be careful not to damage the floor.
· Do not sit or stand on the freezer drawer.
· To prevent accidents, keep children and pets away from the drawer. Do not
leave the drawer open. If the Durabase® storage bin is removed from the
freezer drawer, there is sufficient space for a small child or pet to crawl
inside.
4 Hold both rails and push them in simultaneously.
16 INSTALLATION
Assembling the Freezer Drawer
1 Pull out both rails simultaneously until they are fully extended.
2 Grasp the drawer on each side and hook the drawer supports into the rail tabs located on both sides.
Assembling the Right Refrigerator Door
CAUTION · Install the right-side door first.
1 Make sure that the plastic sleeve is inserted in the bottom of the door.
Lower the door onto the middle hinge pin as shown in the figure.
3 Lower the door into its final position and insert the screws in the rails on both sides.
2 Fit the hinge a over the hinge lever latch b
and slot it into place. Rotate the lever c counterclockwise to secure the
hinge.
4 Insert the basket into the frame, and push the drawer back until it clicks into place.
3 Connect all the wire harnesses d.
NOTE · The number of wire harnesses may vary
depending on the model.
ENGLISH
INSTALLATION 17
Assembling the Hinge Cover
Position the hinge cover in its place. Insert and tighten the cover screws.
Assembling the Left Refrigerator Door
CAUTION · Install the left refrigerator door after the right
door is installed.
1 Make sure that the plastic sleeve is inserted in the bottom of the door.
Install the refrigerator door onto the middle hinge.
Leveling and Door Alignment
Leveling
The refrigerator has two front leveling legs. Adjust the legs to alter the
tilt from front-to-back or sideto side. If the refrigerator seems unsteady, or
the doors do not close easily, adjust the refrigerator’s tilt using the
instructions below:
1 Turn the leveling leg to the left to raise that side of the refrigerator or
to the right to lower it. It may take several turns of the leveling leg to
adjust the tilt of the refrigerator.
2 Fit the hinge a over the hinge lever latch b
and slot it into place. Rotate the lever c clockwise and fasten the hinge.
NOTE
· A flare nut wrench works best, but an open-end wrench will suffice. Do not
over-tighten.
3 Connect all the wire harnesses and the ground screw.
2 Open both doors and check to make sure that they close easily. If the doors
do not close easily, tilt the refrigerator slightly more to the rear by
turning both leveling legs to the left. It may take several more turns, and be
sure to turn both leveling legs the same amount.
Door Alignment
Left Refrigerator Door
The left refrigerator door has an adjustable nut, located on the bottom hinge,
to raise and lower the door for proper alignment.
18 INSTALLATION
If the space between the doors is uneven, follow the instructions below to
align the left door:
Use the wrench (included with the owner’s manual) to turn the nut in the door
hinge to adjust the height. Turn the nut to the right to raise the door or to
the left to lower it.
CAUTION · Connect to a rated power outlet.
· Have a certified electrician check the wall outlet and wiring for proper
grounding.
· Do not damage or cut off the ground terminal of the power plug.
Position the Refrigerator
· Arrange the coil of tubing so that it does not vibrate against the back of
the refrigerator or against the wall. Push the refrigerator back to the wall.
Right Refrigerator Door
The right refrigerator door does not have an adjustable nut. If the space
between the doors is uneven, follow the instructions below to align the right
door:
1 With one hand, lift up the right door to raise it at the middle hinge. (It
may be easier to lift it with the doors open.)
2 With the other hand, use pliers to insert the snap ring on the middle hinge
of the right door section as shown.
3 Insert additional snap rings until the right door is aligned. (Three snap
rings are provided with the unit.)
Turning on the Power
· After installing, plug the refrigerator’s power cord into a 3-prong grounded
outlet and push the refrigerator into the final position.
ENGLISH
OPERATION
OPERATION 19
Before Use
Checklist
Clean the refrigerator. Clean the refrigerator thoroughly and wipe off all
dust that accumulated during shipping.
CAUTION · Do not scratch the refrigerator with a sharp object or use a
detergent that
contains alcohol, a flammable liquid or an abrasive when removing any tape or
adhesive from the refrigerator. Remove adhesive residue by wiping it off with
your thumb or dish detergent.
· Do not peel off the model or serial number label or the technical
information on the rear surface of the refrigerator.
Open refrigerator doors and freezer drawers to ventilate the interior. The
inside of the refrigerator may smell like plastic at first. Remove any
adhesive tape from inside the refrigerator and open the refrigerator doors and
the freezer drawers for ventilation.
Connect the power supply. Check if the power supply is connected before use.
Wait for the refrigerator to cool. Allow the refrigerator to run for at least
two to three hours before putting food in it. Check the flow of cold air in
the freezer compartment to ensure proper cooling.
CAUTION · Putting food in the refrigerator before it has cooled could cause
the food to
spoil, or a bad odor to remain inside the refrigerator.
The refrigerator makes a loud noise after initial operation. This is normal.
The volume will decrease as the temperature decreases.
20 OPERATION
Control Panel
Depending on the model, some of the following functions may not be available.
The actual control panel may differ from model to model.
Control Panel Features
a Freezer Indicates the set temperature of the freezer compartment in Celsius
(°C) or Fahrenheit (°F). The default freezer temperature is 0°F (-18 °C).
Press the Freezer button repeatedly to select a new set temperature from -7 °F
to 5 °F (-23 °C to -15 °C).
b Refrigerator Indicates the set temperature of the refrigerator compartment
in Celsius (°C) or Fahrenheit (°F). The default refrigerator temperature is 37
°F (3 °C). Press the Refrigerator button repeatedly to select a new set
temperature from 33 °F to 43 °F (1 °C to 7 °C).
NOTE · To change the temperature mode from °F to °C (or vice versa) press and
hold the Refrigerator and
Freezer buttons simultaneously for approximately five seconds. The temperature
indicator on the display window switches between Celsius and Fahrenheit. · The
displayed temperature is the target temperature, and not the actual
temperature of the refrigerator. The actual refrigerator temperature depends
on the food inside the refrigerator.
c Vacation Set the refrigerator to this power saving mode to reduce energy
consumption when you are away from home for a few days. · Press the Vacation
button to turn the function off or on. The LED stays lit when the function is
on. · When this function is on, the other buttons on the control panel are
locked. When you return home, remember to turn this function off to unlock the
other buttons and return the refrigerator to its previous temperature
settings.
d Express Frz. This function increases freezing capability. · To activate,
press and hold the Express Frz. button until the LED lights up on the control
panel. The function operates for about 24 hours, then turns off automatically.
· To deactivate the function manually, press and hold the Express Frz. button.
NOTE Display Mode (For Store Use Only) · The Display Mode disables all cooling
in the refrigerator and freezer sections to conserve energy while
on display in a retail store. When activated, OFF is displayed on the control
panel and the display remains on for 20 seconds. · To deactivate / activate: –
With either refrigerator door opened, press the Express Frz. button 3 times
consecutively while
pressing the Refrigerator button. The control panel beeps and the temperature
settings display to confirm that Display Mode is deactivated. Use the same
procedure to activate Display Mode.
Sabbath Mode
Using the Sabbath Mode
Sabbath mode is used on the Jewish Sabbath and holidays.
· To turn Sabbath mode on, touch the display to activate it, then press and
hold the Freezer and Vacation buttons for 3 seconds until sb appears in the
display.
· To turn Sabbath mode off manually, press and hold the Freezer and Vacation
buttons for 3 seconds.
NOTE · Sabbath mode automatically turns off after 96
hours. · Once turned on, Sabbath mode is maintained
even after a power outage. · Selecting Sabbath mode automatically turns off
the Alarm functions.
Storing Food
Food Storage Tips
Wrap or store food in the refrigerator in airtight and moisture-proof material
unless otherwise noted. This prevents food odor and taste transfer throughout
the refrigerator. For dated products, check date code to ensure freshness.
CAUTION · Do not overfill or pack items too tightly into door
bins. Doing so may cause damage to the bin or personal injury if items are
removed with excessive force.
· Do not store glass containers in the freezer. Contents may expand when
frozen, break the container and cause injury.
Food Butter or Margarine
Cheese
Milk
How to Store
Keep opened butter in covered dish or closed compartment. When storing an
extra supply, wrap in freezer packaging and freeze.
Store in original wrapping until used. Once opened, rewrap tightly in plastic
wrap or aluminum foil.
Wipe milk cartons. For coldest milk, place containers on an interior shelf.
OPERATION 21
Food Eggs Fruit
Leafy Vegetables
Vegetables with skins (carrots, peppers) Fish
Leftovers
How to Store
Store in original carton on interior shelf, not on door shelf.
Do not wash or hull fruit until it is ready to be used. Sort and keep fruit in
original container in a crisper, or store in completely closed paper bag on
refrigerator shelf.
Remove store wrapping, trim or tear off bruised and discolored areas, wash in
cold water, and drain. Place in plastic bag or plastic container and store in
crisper.
Place in plastic bags or plastic container and store in crisper.
Freeze fresh fish and shellfish if they are not being eaten the same day
purchased. Eating fresh fish and shellfish the same day purchased is
recommended.
Cover leftovers with plastic wrap or aluminum foil, or store in plastic
containers with tight lids.
Storing Frozen Food
Check a freezer guide or a reliable cookbook for further information about
preparing food for freezing or food storage times.
Freezing
Your freezer will not quick-freeze a large quantity of food. Do not put more
unfrozen food into the freezer than will freeze within 24 hours (no more than
2 to 3 pounds of food per cubic foot of freezer space). Leave enough space in
the freezer for air to circulate around packages. Be careful to leave enough
room at the front so the door can close tightly.
Storage times will vary according to the quality and type of food, the type of
packaging or wrap used (how airtight and moisture-proof) and the storage
temperature. Ice crystals inside a sealed package are normal. This simply
means that moisture in the food and air inside the package have condensed,
creating ice crystals.
NOTE
· Allow hot foods to cool at room temperature for 30 minutes, and then package
and freeze. Cooling hot foods before freezing saves energy.
ENGLISH
22 OPERATION
Packaging
Successful freezing depends on correct packaging. When you close and seal the
package, it must not allow air or moisture in or out. If it does, you could
have food odor and taste transfer throughout the refrigerator and could also
dry out frozen food.
Packaging recommendations
· Rigid plastic containers with tight-fitting lids
· Straight-sided canning/freezing jars
· Heavy-duty aluminum foil
· Plastic-coated paper
· Non-permeable plastic wraps
· Specified freezer-grade self-sealing plastic bags Follow package or
container instructions for proper freezing methods.
Do not use
· Bread wrappers
· Non-polyethylene plastic containers
· Containers without tight lids
· Wax paper or wax-coated freezer wrap
· Thin, semi-permeable wrap
NOTE · If you are leaving home for a short period, like a
short vacation, the refrigerator should be left on. Refrigerated foods that
are able to be frozen will stay preserved longer if stored in the freezer.
· If you are leaving the refrigerator turned off for an extended period,
remove all food and unplug the power cord. Clean the interior, and leave the
door open to prevent fungi from growing in the refrigerator.
· Do not store food with high moisture content towards the top of the
refrigerator. The moisture could come in direct contact with the cold air and
freeze.
· Wash food before storing it in the refrigerator. Vegetables should be
washed, and food packaging should be wiped down to prevent adjacent foods from
being contaminated.
· If the refrigerator is kept in a hot and humid place, frequent opening of
the door or storing a lot of vegetables in the refrigerator may cause
condensation to form. Wipe off the condensation with a clean cloth or a paper
towel.
· If the refrigerator door or freezer drawer is opened or closed too often,
warm air may penetrate the refrigerator and raise its temperature. This can
increase the running costs of the unit.
Refrigerator Shelves
The shelves in the refrigerator are adjustable to meet individual storage
needs. Your model may have full or split shelves. Adjusting the shelves to fit
items of different heights will make finding the exact item you want easier.
Using the Folding Shelf
CAUTION · Glass shelves are heavy. Use special care when
removing them. · Do not clean glass shelves with warm water
while they are cold. Shelves may break if exposed to sudden temperature
changes or impact.
Store taller items, such as gallon containers or bottles, by pushing the front
half of the shelf underneath the back half of the shelf. Pull the front of the
shelf forward to return to a full shelf.
Detaching/Assembling the Full Width Shelf
CAUTION · Do not clean glass shelves with warm water
while they are cold. Shelves may break if exposed to sudden temperature
changes or impact.
1 To detach, tilt up the front of the shelf then lift the shelf straight up at
the back.
2 Tilt the shelf at an angle and pull it out.
OPERATION 23
ENGLISH
3 To assemble, tilt the front of the shelf up and guide the shelf hooks into
the slots at a desired height.
4 Lower the front of the shelf so that the hooks drop into the slots.
CAUTION · Make sure that shelves are level from one side to
the other. Failure to do so may result in the shelf falling or spilled food.
2 Lift the front of the cover with one hand and support underneath the cover
with the other hand.
3 Tilt the cover 45 degrees and pull it forward to remove it.
Crisper Drawers
Removing the Crisper Drawers
CAUTION · Remove items from on top of the glass cover
before removing the cover. · Take care when handling the glass cover. There
is still a risk of injury if the glass is broken, even though it is tempered
glass. · Take care when removing or assembling the cover not to catch hands
between the cover and the drawers.
1 Lift the front of one drawer to remove it from its guides and pull straight
out. Repeat to remove the second drawer.
Assembling the Crisper Drawers
1 Hold the cover at a 45-degree angle and insert it into the refrigerator.
2 Supporting the cover with one hand, bring the cover to a horizontal position
and lower it onto the guides. Push the cover back into place.
24 OPERATION
3 Tilt up the front of one drawer and insert the rollers into the side guides.
Lower the drawer and push it in. Repeat with second drawer.
from side to side to accommodate items of different sizes.
Door Bins
Detaching/Assembling the Door Bins
The door bins are removable for easy cleaning and adjustment.
1 To remove the bin, simply lift the bin up and pull straight out.
WARNING
· If the Durabase divider is removed, there is enough open space for children
or pets to crawl inside. To prevent accidental child and pet entrapment or
suffocation risk, DO NOT allow children or pets to touch or go near the
drawer.
2 To replace the bin, slide it in above the desired support and push down
until it snaps into place.
CAUTION · Regularly detach and wash the storage bins and
shelves; they can become easily contaminated by food. · Do not apply excessive
force while detaching or assembling the storage bins. · Do not use the
dishwasher to clean the storage bins and shelves.
Durabase
Using the Durabase
The Durabase divider allows you to organize the Durabase area into 2 sections.
It can be adjusted
ENGLISH
SMART FUNCTIONS
Smart DiagnosisTM Function
Should you experience any problems with the appliance, it has the capability
of transmitting data via your telephone to the LG Customer Information Center.
NFC or Wi-Fi equipped models can also transmit data to a smartphone using the
LG Smart ThinQ application.
Smart DiagnosisTM through the Customer Information Center This feature is only
available on models with the c or d logo.
This gives you the capability of speaking directly to our trained specialists.
The specialist records the data transmitted from the appliance and uses it to
analyze the issue, providing a fast and effective diagnosis.
1 Call the LG Electronics Customer Information Center at: (LG U.S.A.)
1-800-243-0000 (LG Canada)
1-888-542-2623
2 Open the right refrigerator door.
3 Hold the mouthpiece of your phone in front of the speaker that is located on
the right hinge of the refrigerator door, when instructed to do so by the call
center.
SMART FUNCTIONS 25
6 Keep the phone in place until the tone transmission has finished. The
display will count down the time. Once the countdown is over and the tones
have stopped, resume your conversation with the specialist, who will then be
able to assist you in using the information transmitted for analysis.
NOTE · For best results, do not move the phone while
the tones are being transmitted. · If the call center agent is not able to get
an
accurate recording of the data, you may be asked to try again. · The Smart
DiagnosisTM function depends on the local call quality. · Bad call quality may
result in poor data transmission from your phone to the call center, which
could cause Smart DiagnosisTM to malfunction.
4 Press and hold the Freezer button for three seconds while continuing to hold
your phone to the speaker.
5 After you hear three beeps, release the Freezer button.
26 MAINTENANCE
MAINTENANCE
Cleaning
WARNING · Use non-flammable cleaner. Failure to do so can
result in fire, explosion, or death.
CAUTION · Do not use an abrasive cloth or sponge when
cleaning the interior and exterior of the refrigerator. · Do not place your
hand on the bottom surface of the refrigerator when opening and closing the
doors. · When lifting the hinge free of the latch, be careful that the door
does not fall forward.
General Cleaning Tips
· Both the refrigerator and freezer sections defrost automatically; however,
clean both sections once a month to prevent odors.
· Wipe up spills immediately. · Unplug the refrigerator or disconnect power
before cleaning. · Remove all removable parts, such as shelves. · Use a clean
sponge or soft cloth and a mild
detergent in warm water. Do not use abrasive or harsh cleaners. · Hand wash,
rinse and dry all surfaces thoroughly.
Exterior
Waxing external painted metal surfaces helps provide rust protection. Do not
wax plastic parts. Wax painted metal surfaces at least twice a year using
appliance wax (or auto paste wax). Apply wax with a clean, soft cloth. For
products with black stainless steel exterior, spray glass cleaner on a clean,
microfiber cloth and rub in direction of grain. Do not spray glass cleaner
directly at the display panel. Do not use harsh or abrasive cleaners. For
products with a standard stainless steel exterior, use a damp microfiber cloth
and rub in the direction of the grain. Dry with a paper towel to avoid
streaks. For stubborn stains and fingerprints, use a few drops of liquid dish
soap in
water, and rinse with hot water before drying. Do not use abrasive or harsh
cleaners.
Inside Walls
· Allow freezer to warm up so the cloth will not stick.
To help remove odors, wash the inside of the refrigerator with a mixture of
baking soda and warm water. Mix 2 tablespoons of baking soda to 1 quart of
water (26 g soda to 1 liter water.) Be sure the baking soda is completely
dissolved so it does not scratch the surfaces of the refrigerator.
Door Liners and Gaskets
Use a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water. Do not
use cleaning waxes, concentrated etergents, bleaches, or cleaners containing
petroleum on plastic refrigerator parts.
Plastic Parts (Covers and Panels)
Use a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water. Do not
use glass cleaners, abrasive cleansers, or flammable fluids. These can scratch
or damage the material.
Condenser Coils
Use a vacuum cleaner with a brush or crevice attachment to clean the condenser
cover and vents. Do not remove the panel covering the condenser coil area.
TROUBLESHOOTING
TROUBLESHOOTING 27
FAQs
ENGLISH
Frequently Asked Questions
Q:
What are the best temperature settings for my refrigerator and freezer?
A:
The default setting for the refrigerator is 37° Fahrenheit (3° Celsius). The default setting for the
freezer is 0° Fahrenheit (-18° Celsius). Adjust these settings as necessary to keep food at desired
temperatures. Milk should be cold when stored on the inner shelf of the refrigerator. Ice cream
should be firm and ice cubes should not melt in the freezer. To switch the display from Fahrenheit to
Celsius, press and hold the Freezer and Refrigerator buttons until you hear a beep and the settings
in the display change.
Q:
How do I set the refrigerator and freezer temperatures?
A:
Continually press the Refrigerator or Freezer button on the control panel until the desired
temperature appears. The numbers will cycle from highest to lowest and then return to the highest
again with continuous pressing.
Q:
My refrigerator is powered on and the controls are working, but it’s not cooling and the display
shows “OFF” (see below). What is wrong?
A:
The refrigerator is in Display Mode. The Display Mode disables all cooling in the refrigerator and
freezer sections to conserve energy while on display in a retail store. With either refrigerator door
opened, press the Express Frz. button 3 times consecutively while pressing the Refrigerator button.
The control panel beeps and the temperature settings display to confirm that Display Mode is
deactivated. Use the same procedure to activate Display Mode.
28 TROUBLESHOOTING
Before Calling for Service
Review this section before calling for service; doing so will save you both
time and money.
Cooling
Problem Refrigerator and Freezer section are not cooling.
Cooling system runs too much.
Possible Cause & Solution
The refrigerator control is set to OFF (some models).
· Turn the control ON. Refer to the Setting the Controls section for proper
temperature settings.
Refrigerator is set to Demo Mode.
· Demo Mode allows the lights and control display to work normally while
disabling cooling, to save energy while the refrigerator is on the showroom
floor. See the FAQs section of this manual for instructions on how to disable
Demo Mode.
Refrigerator is in the defrost cycle.
· During the defrost cycle, the temperature of each compartment may rise
slightly. Wait 30 minutes and confirm the proper temperature has been restored
once the defrost cycle has completed.
Refrigerator was recently installed.
· It may take up to 24 hours for each compartment to reach the desired
temperature.
Refrigerator was recently relocated.
· If the refrigerator was stored for a long period of time or moved on its
side, it is necessary for the refrigerator to stand upright for 24 hours
before connecting it to power.
Refrigerator is replacing an older model.
· Modern refrigerators require more operating time but use less energy due to
more efficient technology.
Refrigerator was recently plugged in or power restored.
· The refrigerator will take up to 24 hours to cool completely.
The door is opened often or a large amount of food / hot food was added.
· Adding food and opening the door warms the refrigerator, requiring the
compressor to run longer in order to cool the refrigerator back down. In order
to conserve energy, try to get everything you need out of the refrigerator at
once, keep food organized so it is easy to find, and close the door as soon as
the food is removed. (Refer to the Food Storage Guide.)
Doors are not closed completely.
· Firmly push the doors shut. If they will not shut all the way, the “Doors
will not close correctly or pop open” section in Troubleshooting.
Refrigerator is installed in a hot location.
· The compressor will run longer under warm conditions. At normal room
temperatures (70 °F or 21 °C) expect your compressor to run about 40 % to 80 %
of the time. Under warmer conditions, expect it to run even more often. The
refrigerator should not be operated above 110 °F (43 °C).
Condenser / back cover is clogged.
· Use a vacuum cleaner with an attachment to clean the condenser cover and
vents. Do not remove the panel covering the condenser coil area.
TROUBLESHOOTING 29
ENGLISH
Problem
Possible Cause & Solution
Interior moisture buildup.
Doors are opened often or for long periods of time.
· When the doors are opened often or for long periods of time, warm, humid air
enters the compartment. This raises the temperature and moisture level within
the compartment. To lessen the effect, reduce the frequency and duration of
door openings.
Doors are not closed correctly. · See the “Doors will not close correctly or pop open” section.
Weather is humid.
· Humid weather allows additional moisture to enter the compartments when the
doors are opened leading to condensation or frost. Maintaining a reasonable
level of humidity in the home will help to control the amount of moisture that
can enter the compartments.
Defrost cycle recently completed.
· During the defrost cycle, the temperature of each compartment may rise
slightly and condensation may form on the back wall. Wait 30 minutes and
confirm that the proper temperature has been restored once the defrost cycle
has completed.
Food is not packaged correctly.
· Food stored uncovered or unwrapped, and damp containers can lead to moisture
accumulation within each compartment. Wipe all containers dry and store food
in sealed packaging to prevent condensation and frost.
Food is freezing in the refrigerator compartment.
Food with high water content was placed near an air vent. · Rearrange items
with high water content away from air vents.
Refrigerator temperature control is set incorrectly. · If the temperature is
too cold, adjust the control one increment at a time and wait for the
temperature to stabilize. Refer to the Control Panel section for more
information.
Refrigerator is installed in a cold location.
· When the refrigerator is operated in temperature below 41 °F (5 °C), food
can freeze in the refrigerator compartment. The refrigerator should not be
operated in temperature below 55 °F (13 °C).
Refrigerator or Freezer section is too cold.
Incorrect temperature control settings.
· If the temperature is too cold, adjust the control one increment at a time
and wait for the temperature to stabilize. Refer to the Control Panel for more
information.
Frost or ice crystals form on frozen food (inside of sealed package).
Condensation from food with a high water content has frozen inside of the food
package. · This is normal for food items with a high water content.
Food has been left in the freezer for a long period of time. · Do not store
food items with high water content in the freezer for a long period of time.
Frost or ice crystals form on frozen food (outside of package).
Door is opened frequently or for long periods of time.
· When the doors are opened often or for long periods of time, warm, humid air
enters the compartment. This raises the temperature and moisture level within
the compartment. Increased moisture will lead to frost and condensation. To
lessen the effect, reduce the frequency and duration of door openings.
Door is not closing properly. · Refer to the “Doors will not close correctly or pop open” section in the Troubleshooting.
30 TROUBLESHOOTING
Problem
Possible Cause & Solution
Refrigerator or Freezer section is too warm.
Refrigerator was recently installed.
· It may take up to 24 hours for each compartment to reach the desired
temperature.
The air vents are blocked. Cold air circulates from the freezer to the fresh
food section and back again through air vents in the wall dividing the two
sections.
· Locate air vents by using your hand to sense airflow and move all packages
that block vents and restrict airflow. Rearrange items to allow air to flow
throughout the compartment.
Doors are opened often or for long periods of time.
· When the doors are opened often or for long periods of time, warm, humid air
enters the compartment. This raises the temperature and moisture level within
the compartment. To lessen the effect, reduce the frequency and duration of
door openings.
Unit is installed in a hot location. · The refrigerator should not be operated in temperatures above 110 °F (43 °C).
A large amount of food or hot food was added to either compartment.
· Adding food warms the compartment requiring the cooling system to run.
Allowing hot food to cool to room temperature before putting it in the
refrigerator will reduce this effect.
Doors are not closed correctly. · See the “Doors will not close correctly or pop open” section in the Troubleshooting.
Temperature control is not set correctly.
· If the temperature is too warm, adjust the control one increment at a time
and wait for the temperature to stabilize.
Defrost cycle has recently completed.
· During the defrost cycle, the temperature of each compartment may rise
slightly and condensation may form on the back wall. Wait 30 minutes and
confirm the proper temperature has been restored once the defrost cycle has
completed.
Parts & Features
Problem
Possible Cause & Solution
Doors will not close correctly or pop open.
Food packages are blocking the door open. · Rearrange food containers to clear
the door and door shelves.
Ice bin, crisper cover, pans, shelves, door bins, or baskets are out of
position. · Push bins all the way in and put crisper cover, pans, shelves and
baskets into their correct
positions. See the Operation section for more information.
The doors were removed during product installation and not properly replaced.
· Remove and replace the doors according to the Removing and Replacing
Refrigerator Handles and Doors section.
Refrigerator is not leveled properly. · See Door Alignment in the Refrigeration Installation section to level refrigerator.
Doors are difficult to open.
The gaskets are dirty or sticky.
· Clean the gaskets and the surfaces that they touch. Rub a thin coat of
appliance polish or kitchen wax on the gaskets after cleaning.
Door was recently closed.
· When you open the door, warmer air enters the refrigerator. As the warm air
cools, it can create a vacuum. If the door is hard to open, wait one minute to
allow the air pressure to equalize, then see if it opens more easily.
ENGLISH
TROUBLESHOOTING 31
Problem
Possible Cause & Solution
Refrigerator wobbles Leveling legs are not adjusted properly.
or seems unstable
· Refer to the Leveling and Door Alignment section.
Floor is not level. · It may be necessary to add shims under the leveling legs or rollers to complete installation.
Lights do not work. LED interior lighting failure.
· The refrigerator compartment lamp is LED interior lighting, and service should be performed by a qualified technician.
The interior of the refrigerator is covered with dust or soot.
The refrigerator is located near a fire source, such as a fireplace, chimney,
or candle.
· Make sure that the refrigerator is not located near a fire source, such as a
fireplace, chimney or candle.
Noises
Problem Clicking Rattling
Whooshing
Gurgling Popping Sizzling Vibrating Dripping
Possible Cause & Solution
The defrost control will click when the automatic defrost cycle begins and
ends. The thermostat control (or refrigerator control on some models) will
also click when cycling on and off. · Normal Operation
Rattling noises may come from the flow of refrigerant, the water line on the
back of the unit, or items stored on top of or around the refrigerator. ·
Normal Operation
Refrigerator is not resting solidly on the floor. · Floor is weak or uneven or
leveling legs need to be adjusted. See the Leveling and Door
Alignment section.
Refrigerator with linear compressor was jarred while running. · Normal
Operation
Evaporator fan motor is circulating air through the refrigerator and freezer
compartments. · Normal Operation
Air is being forced over the condenser by the condenser fan. · Normal
Operation
Refrigerant flowing through the cooling system. · Normal Operation
Contraction and expansion of the inside walls due to changes in temperature. ·
Normal Operation
Water dripping on the defrost heater during a defrost cycle. · Normal
Operation
If the side or back of the refrigerator is touching a cabinet or wall, some of
the normal vibrations may make an audible sound. · To eliminate the noise,
make sure that the sides and back cannot vibrate against any wall
or cabinet.
Water running into the drain pan during the defrost cycle. · Normal Operation
32 TROUBLESHOOTING
Problem
Pulsating or highpitched sound
Possible Cause & Solution
Your refrigerator is designed to run more efficiently to keep your food items
at the desired temperature. The high efficiency compressor may cause your new
refrigerator to run longer than your old one, but it is still more energy
efficient than previous models. While the refrigerator is running, it is
normal to hear a pulsating or highpitched sound.
· Normal Operation
ENGLISH
LIMITED WARRANTY
LIMITED WARRANTY 33
For USA
TERMS AND CONDITIONS
ARBITRATION NOTICE: THIS LIMITED WARRANTY CONTAINS AN ARBITRATION PROVISION
THAT REQUIRES YOU AND LG TO RESOLVE DISPUTES BY BINDING ARBITRATION INSTEAD OF
IN COURT, UNLESS YOU CHOOSE TO OPT OUT. IN ARBITRATION, CLASS ACTIONS AND JURY
TRIALS ARE NOT PERMITTED. PLEASE SEE THE SECTION TITLED “PROCEDURE FOR
RESOLVING DISPUTES” BELOW.
Should your LG Refrigerator (“Product”) fail due to a defect in materials or
workmanship under normal and proper use, during the warranty period set forth
below, LG Electronics (“LG”) will, at its option, repair or replace the
Product. This limited warranty is valid only to the original retail purchaser
of the Product and applies only when purchased and used within the United
States including U.S. Territories.
WARRANTY PERIOD
Refrigerator/Freezer
Sealed System (Condenser, Dryer, Connecting Tube and
Evaporator)
Compressor
One (1) year from the date of original retail purchase
Five (5) years from the date of original retail purchase
Parts and Labor (internal/ Parts and Labor functional parts only)
Five (5) years from the date of original retail purchase
Parts and Labor
Linear / Inverter Compressor Only : Parts Only for years 6-10 from the date of original retail purchase (Consumer will be charged for labor)
· Replacement products and parts are warranted for the remaining portion of
the original warranty period or ninety (90) days, whichever is greater.
· Replacement products and parts may be new, reconditioned, refurbished, or
otherwise factory remanufactured.
· Proof of original retail purchase specifying the Product model and date of
purchase is required to obtain warranty service under this limited warranty.
EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THE PRODUCT IS LIMITED
IN DURATION TO THE DURATION OF THE ABOVE LIMITED WARRANTY. UNDER NO
CIRCUMSTANCES SHALL LG OR ITS U.S. DISTRIBUTORS/DEALERS BE LIABLE FOR ANY
INDIRECT, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, SPECIAL, OR PUNITIVE DAMAGES, INCLUDING,
WITHOUT LIMITATION, LOST GOODWILL, LOST REVENUES OR PROFITS, WORK STOPPAGE,
IMPAIRMENT OF OTHER GOODS, COST OF REMOVAL AND REINSTALLATION OF THE PRODUCT,
LOSS OF USE, OR ANY OTHER DAMAGES WHETHER BASED IN CONTRACT, TORT, OR
OTHERWISE. LG’S TOTAL LIABILITY, IF ANY, SHALL NOT EXCEED THE PURCHASE PRICE
PAID BY YOU FOR THE PRODUCT.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so
the above exclusions or limitations may not apply to you. This limited
warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights
that vary from state to state.
THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER:
· Service trips to deliver, pick up, or install, educate how to operate,
correct wiring, or correct unauthorized repairs.
· Damage or failure of the Product to perform during power failures and
interrupted or inadequate electrical service.
34 LIMITED WARRANTY
· Damage or failure caused by leaky or broken water pipes, frozen water pipes,
restricted drain lines, inadequate or interrupted water supply or inadequate
supply of air.
· Damage resulting from operating the product in a corrosive atmosphere or
contrary to the product owner’s manual.
· Damage or failure to the Product caused by accidents, pests and vermin,
lightning, wind, fire, floods, acts of God, or any other causes beyond the
control of LG.
· Damage or failure caused by unauthorized modification or alteration, or if
used for other than the intended purpose.
· Damage or failure resulting from misuse, abuse, improper installation,
repair, or maintenance. Improper repair includes use of parts not authorized
by LG. Improper installation or maintenance includes installation or
maintenance contrary to the Product owner’s manual.
· Damage or failure caused by incorrect electrical current, voltage, or
plumbing codes.
· Damage or failure caused by transportation and handling, including
scratches, dents, chips, and/or other damage to the finish of the Product,
unless such damage is reported within one (1) week of delivery.
· Damage or missing items to any display, open box, or discounted Product.
· Refurbished Product or any Product sold “As Is”, “Where Is”, “With all
Faults”, or similar disclaimer.
· Products with original serial numbers that have been removed, altered, or
cannot be readily determined.
· Increases in utility costs and additional utility expenses.
· Any noises associated with normal operation.
· Use of accessories (e.g., water filters, etc.), components, or consumable
cleaning products that are not authorized by LG.
· Replacement of light bulbs, filters, or any consumable parts.
· When Product is used for other than normal and proper household use (e.g.
commercial or industrial use, offices, and recreational facilities or
vehicles) or contrary to the instructions outlined in the Product’s owner’s
manual.
· Costs associated with removal and reinstallation of your Product for
repairs.
· Shelves, door bins, drawers, handle and accessories, except for
internal/functional parts covered under this limited warranty.
The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be
borne by the consumer.
TO OBTAIN WARRANTY SERVICE AND ADDITIONAL INFORMATION
Call 1-800-243-0000 and select the
appropriate option from the menu.
Or visit our website at http://www.lg.com
Or by mail: LG Electronics Customer Service P.O. Box 240007 Huntsville, AL
35813 ATTN: CIC
PROCEDURE FOR RESOLVING DISPUTES:
ALL DISPUTES BETWEEN YOU AND LG ARISING OUT OF OR RELATING IN ANY WAY TO THIS
LIMITED WARRANTY OR THE PRODUCT SHALL BE RESOLVED EXCLUSIVELY THROUGH BINDING
ARBITRATION, AND NOT IN A COURT OF GENERAL JURISDICTION. BINDING ARBITRATION
MEANS THAT YOU AND LG ARE EACH WAIVING THE RIGHT TO A JURY TRIAL AND TO BRING
OR PARTICIPATE IN A CLASS ACTION.
Definitions. For the purposes of this section, references to “LG” mean LG
Electronics U.S.A., Inc., its parents, subsidiaries and affiliates, and each
of their officers, directors, employees, agents, beneficiaries, predecessors
in interest, successors, assigns and suppliers; references to “dispute” or
“claim” shall include any dispute, claim or controversy of any kind whatsoever
(whether based in contract, tort, statute, regulation, ordinance, fraud,
misrepresentation or any other legal or equitable theory) arising out of or
relating in any way to the sale, condition or performance of the product or
this Limited Warranty.
Notice of Dispute. In the event you intend to commence an arbitration
proceeding, you must first notify LG in writing at least 30 days in advance of
initiating the arbitration by sending a letter to LG at LG
ENGLISH
LIMITED WARRANTY 35
Electronics, USA, Inc. Attn: Legal Department- Arbitration 1000 Sylvan Ave,
Englewood Cliffs 07632. You and LG agree to engage in good faith discussions
in an attempt to amicably resolve your claim. The notice must provide your
name, address, and telephone number; identify the product that is the subject
of the claim; and describe the nature of the claim and the relief being
sought. If you and LG are unable to resolve the dispute within 30 days, either
party may proceed to file a claim for arbitration.
Agreement to Binding Arbitration and Class Action Waiver. Upon failure to
resolve the dispute during the 30 day period after sending written notice to
LG, you and LG agree to resolve any claims between us only by binding
arbitration on an individual basis, unless you opt out as provided below. Any
dispute between you and LG shall not be combined or consolidated with a
dispute involving any other person’s or entity’s product or claim. More
specifically, without limitation of the foregoing, any dispute between you and
LG shall not under any circumstances proceed as part of a class or
representative action. Instead of arbitration, either party may bring an
individual action in small claims court, but that small claims court action
may not be brought on a class or representative basis.
Arbitration Rules and Procedures. To begin arbitration of a claim, either you
or LG must make a written demand for arbitration. The arbitration will be
administered by the American Arbitration Association (“AAA”) and will be
conducted before a single arbitrator under the AAA’s Consumer Arbitration
Rules that are in effect at the time the arbitration is initiated (referred to
as the “AAA Rules”) and under the procedures set forth in this section. The
AAA Rules are available online at www.adr.org/consumer. Send a copy of your
written demand for arbitration, as well as a copy of this provision, to the
AAA in the manner described in the AAA Rules. You must also send a copy of
your written demand to LG at LG Electronics, USA, Inc. Attn: Legal Department-
Arbitration 1000 Sylvan Avenue Englewood Cliffs, NJ 07632. If there is a
conflict between the AAA Rules and the rules set forth in this section, the
rules set forth in this section will govern. This arbitration provision is
governed by the Federal Arbitration Act. Judgment may be entered on the
arbitrator’s award in any court of competent jurisdiction. All issues are for
the arbitrator to decide, except that issues relating to the scope and
enforceability of the arbitration provision and to the arbitrability of the
dispute are for the court to decide. The arbitrator is bound by the terms of
this provision.
Governing Law. The law of the state of your residence shall govern this
Limited Warranty and any disputes between us except to the extent that such
law is preempted by or inconsistent with applicable federal law.
Fees/Costs. You do not need to pay any fee to begin an arbitration. Upon
receipt of your written demand for arbitration, LG will promptly pay all
arbitration filing fees to the AAA unless you seek more than $25,000 in
damages, in which case the payment of these fees will be governed by the AAA
Rules. Except as otherwise provided for herein, LG will pay all AAA filing,
administration and arbitrator fees for any arbitration initiated in accordance
with the AAA Rules and this arbitration provision. If you prevail in the
arbitration, LG will pay your attorneys’ fees and expenses as long as they are
reasonable, by considering factors including, but not limited to, the purchase
amount and claim amount. Notwithstanding the foregoing, if applicable law
allows for an award of reasonable attorneys’ fees and expenses, an arbitrator
can award them to the same extent that a court would. If the arbitrator finds
either the substance of your claim or the relief sought in the demand is
frivolous or brought for an improper purpose (as measured by the standards set
forth in Federal Rule of Civil Procedure 11(b)), then the payment of all
arbitration fees will be governed by the AAA Rules. In such a situation, you
agree to reimburse LG for all monies previously disbursed by it that are
otherwise your obligation to pay under the AAA Rules. Except as otherwise
provided for, LG waives any rights it may have to seek attorneys’ fees and
expenses from you if LG prevails in the arbitration.
Hearings and Location. If your claim is for $25,000 or less, you may choose to
have the arbitration conducted solely on the basis of (1) documents submitted
to the arbitrator, (2) through a telephonic hearing, or (3) by an in-person
hearing as established by the AAA Rules. If your claim exceeds $25,000, the
right to a hearing will be determined by the AAA Rules. Any in-person
arbitration hearings will be held at a location within the federal judicial
district in which you reside unless we both agree to another location or we
agree to a telephonic arbitration.
Opt Out. You may opt out of this dispute resolution procedure. If you opt out,
neither you nor LG can require the other to participate in an arbitration
proceeding. To opt out, you must send notice to LG no later than 30 calendar
days from the date of the first consumer purchaser’s purchase of the product
by either: (i) sending an e-mail to optout@lge.com, with the subject line:
“Arbitration Opt Out” or (ii) calling 1800-980-2973. You must include in the
opt out e-mail or provide by telephone: (a) your name and address; (b) the
date on which the product was purchased; (c) the product model name or model
number; and (d)
36 LIMITED WARRANTY
the serial number (the serial number can be found (i) on the product; or (ii)
online by accessing https:// www.lg.com/us/support/repair-service/schedule-
repair continued and clicking on “Find My Model & Serial Number”).
You may only opt out of the dispute resolution procedure in the manner
described above (that is, by e-mail or telephone); no other form of notice
will be effective to opt out of this dispute resolution procedure. Opting out
of this dispute resolution procedure will not affect the coverage of the
Limited Warranty in any way, and you will continue to enjoy the full benefits
of the Limited Warranty. If you keep this product and do not opt out, then you
accept all terms and conditions of the arbitration provision described above.
LIMITED WARRANTY 37
For Canada
ENGLISH
TERMS AND CONDITIONS
ARBITRATION NOTICE: THIS LIMITED WARRANTY CONTAINS AN ARBITRATION PROVISION
THAT REQUIRES YOU AND LG TO RESOLVE DISPUTES BY BINDING ARBITRATION INSTEAD OF
IN COURT, UNLESS THE LAWS OF YOUR PROVINCE OR TERRITORY DO NOT PERMIT THAT,
OR, IN OTHER JURISDICTIONS, IF YOU CHOOSE TO OPT OUT. IN ARBITRATION, CLASS
ACTIONS AND JURY TRIALS ARE NOT PERMITTED. PLEASE SEE THE SECTION TITLED
“PROCEDURE FOR RESOLVING DISPUTES” BELOW.
Should your LG Refrigerator (“Product”) fail due to a defect in materials or
workmanship under normal and proper use, during the warranty period set forth
below, LG Electronics Canada, Inc. (“LGECI”) will, at its option, repair or
replace the Product upon receipt of proof of the original retail purchase.
This limited warranty is valid only to the original retail purchaser of the
Product and applies only to a Product distributed, purchased and used within
Canada, as determined at the sole discretion of LGECI.
WARRANTY PERIOD (Note: If the original date of purchase cannot be verified, the warranty will begin sixty (60) days from the date of manufacture)
Refrigerator
Sealed System (Condenser, Dryer, Connecting Tube and Evaporator)
Linear / Inverter Compressor
One (1) year from the date of original retail purchase
One (1) year from the date of original retail purchase
Seven (7) years from the date of original retail purchase
Ten (10) years from the date of original retail purchase
Parts and Labor (internal/ Parts and Labor functional parts only)
Parts only (Consumer will Part only (Consumer will
be charged for labor)
be charged for labor)
· Replacement products and parts are warranted for the remaining portion of
the original warranty period or ninety (90) days, whichever is greater.
· Replacement products and parts may be new, reconditioned, refurbished, or
otherwise factory remanufactured, all at the sole discretion of LGECI.
· Proof of original retail purchase specifying the Product model and date of
purchase is required to obtain warranty service under this Limited Warranty.
LGECI’S SOLE LIABILITY IS LIMITED TO THE LIMITED WARRANTY SET OUT ABOVE.
EXCEPT AS EXPRESSLY PROVIDED ABOVE, LGECI MAKES NO, AND HEREBY DISCLAIMS, ALL
OTHER WARRANTIES AND CONDITIONS RESPECTING THE PRODUCT, WHETHER EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTY OR CONDITION OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND NO REPRESENTATIONS
SHALL BE BINDING ON LGECI. LGECI DOES NOT AUTHORIZE ANY PERSON TO CREATE OR
ASSUME FOR IT ANY OTHER WARRANTY OBLIGATION OR LIABILITY IN CONNECTION WITH
THE PRODUCT. TO THE EXTENT THAT ANY WARRANTY OR CONDITION IS IMPLIED BY LAW,
IT IS LIMITED TO THE WARRANTY PERIOD SET OUT ABOVE. UNDER NO CIRCUMSTANCES
SHALL LGECI, THE MANUFACTURER OR DISTRIBUTOR OF THE PRODUCT, BE LIABLE FOR ANY
INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, PUNITIVE OR EXEMPLARY
DAMAGES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, LOSS OF GOODWILL, LOST PROFITS, LOSS
OF ANTICIPATED PROFITS, LOST REVENUE, LOSS OF USE, OR ANY OTHER DAMAGE,
WHETHER ARISING DIRECTLY OR INDIRECTLY FROM ANY CONTRACTUAL BREACH,
FUNDAMENTAL BREACH, TORT OR OTHERWISE, OR FROM ANY ACTS OR OMISSIONS. LGECI’S
TOTAL LIABILITY, IF ANY, SHALL NOT EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID BY YOU FOR
THE PRODUCT.
This Limited Warranty gives you specific legal rights. You may also have other
rights that vary from province to province depending on applicable provincial
laws. Any term of this Limited Warranty that negates or varies any implied
condition or warranty under provincial law is severable where it conflicts
with such provincial law without affecting the remainder of this warranty’s
terms.
38 LIMITED WARRANTY
THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER:
· Service trips to i) deliver, pick up, or install or; educate on how to
operate the Product; ii) correct wiring or plumbing; or iii) correct
unauthorized repairs or installations of the Product;
· Damage or failure of the Product to perform during power failures and
interrupted or inadequate electrical service;
· Damage or failure caused by leaky or broken water pipes, frozen water pipes,
restricted drain lines, inadequate or interrupted water supply or inadequate
supply of air;
· Damage or failure resulting from operating the Product in a corrosive
atmosphere or contrary to the instructions outlined in the Product’s owner’s
manual;
· Damage or failure to the Product caused by accidents, pests and vermin,
lightning, wind, fire, floods, acts of God, or any other causes beyond the
control of LGECI or the manufacturer;
· Damage or failure resulting from misuse, abuse, improper installation,
repair, or maintenance of the Product. Improper repair includes use of parts
not authorized or specified by LGECI. Improper installation or maintenance
includes installation or maintenance contrary to the Product’s owner’s
manual;.
· Damage or failure caused by unauthorized modification or alteration of the
Product, or if used for other than the intended household purpose/use of the
Product, or damage or failure resulting from any water leakage due to improper
installation of the Product;
· Damage or failure caused by incorrect electrical current, voltage or
plumbing codes;
· Damage or failure caused by use that is other than normal household use,
including, without limitation, commercial or industrial use, including use in
commercial offices or recreational facilities, or as otherwise outlined in the
Product’s owner’s manual;
· Damage or failure caused by the use of any accessories, components or
cleaning products, including, without limitation, water filters, that are not
approved/authorized by LGECI;
· Replacement of the water filter cartridge due to water pressure that is
outside the specified operating range or due to excessive sediment in the
water supply;
· Damage or failure caused by transportation and handling, including
scratches, dents, chips and/or other damage to the finish of the Product,
unless such damage results from defects in materials or workmanship and is
reported to LGECI within one (1) week of delivery of the Products;
· Damage or missing items to any display, open box, refurbished or discounted
Product;
· Refurbished Product or any Product sold “As Is”, “Where Is”, “With all
Faults”, or any similar disclaimer;
· Products with original serial numbers that have been removed, altered or
cannot be readily determined at the discretion of LGECI;
· Increases in utility costs and additional utility expenses in any way
associated with the Product;
· Any noises associated with normal operation of the Product;
· Replacement of light bulbs, filters, fuses or any other consumable parts;
· Replacement of any part that was not originally included with the Product;
· Costs associated with removal and/or reinstallation of the Product for
repairs; and
· Shelves, door bins, drawers, handle and accessories to the Product, except
for internal/functional parts covered under this Limited Warranty.
· Coverage for “in Home” repairs, for products in-warranty, will be provided
if the Product is within a 150 km radius from the nearest authorized service
center (ASC), as determined by LG Canada. If your Product is located outside a
150 km radius from a ASC, as determined by LG Canada, it will be your
responsibility to bring the Product, at your sole expense, to the ASC for in-
warranty repair.
All costs and expenses associated with the above excluded circumstances,
listed under the heading, This Limited Warranty Does Not Cover, shall be borne
by the consumer.
TO OBTAIN WARRANTY SERVICE AND ADDITIONAL INFORMATION, PLEASE CALL OR VISIT
OUR WEBSITE:
Call 1-888-542-2623 (7 A.M. to 12 A.M.,
365 days a year) and select the appropriate option from the menu, or visit our
website at http://www.lg.com
ENGLISH
LIMITED WARRANTY 39
PROCEDURE FOR RESOLVING DISPUTES:
EXCEPT WHERE PROHIBITED AT LAW, ALL DISPUTES BETWEEN YOU AND LG ARISING OUT OF
OR RELATING IN ANY WAY TO THIS LIMITED WARRANTY OR THE PRODUCT SHALL BE
RESOLVED EXCLUSIVELY THROUGH BINDING ARBITRATION, AND NOT IN A COURT OF
GENERAL JURISDICTION. EXCEPT WHERE PROHIBITED AT LAW, YOU AND LG BOTH
IRREVOCABLY AGREE TO WAIVE THE RIGHT TO A JURY TRIAL AND TO BRING OR
PARTICIPATE IN A CLASS ACTION.
Definitions. For the purposes of this section, references to “LG” mean LG
Electronics Canada, Inc., its parents, subsidiaries and affiliates, and each
of their officers, directors, employees, agents, beneficiaries, predecessors
in interest, successors, assigns and suppliers; references to “dispute” or
“claim” shall include any dispute, claim or controversy of any kind whatsoever
(whether based in contract, tort, statute, regulation, ordinance, fraud,
misrepresentation or any other legal or equitable theory) arising out of or
relating in any way to the sale, condition or performance of the product or
this Limited Warranty.
Notice of Dispute. In the event you intend to commence an arbitration
proceeding, you must first notify LG in writing at least 30 days in advance of
initiating the arbitration by sending a letter to LGECI Legal Team at 20
Norelco Drive, North York, Ontario, Canada M9L 2X6 (the “Notice of Dispute”).
You and LG agree to engage in good faith discussions in an attempt to amicably
resolve your claim. The notice must provide your name, address, and telephone
number; identify the product that is the subject of the claim; and describe
the nature of the claim and the relief being sought. If you and LG are unable
to resolve the dispute within 30 days of LG’s receipt of the Notice of
Dispute, the dispute shall be resolved by binding arbitration in accordance
with the procedure set out herein. You and LG both agree that, during the
arbitration proceeding, the terms (including any amount) of any settlement
offer made by either you or LG will not be disclosed to the arbitrator until
the arbitrator determines the dispute.
Agreement to Binding Arbitration and Class Action Waiver. Upon failure to
resolve the dispute during the 30 day period after LG’s receipt of the Notice
of Dispute, you and LG agree to resolve any claims between you and LG only by
binding arbitration on an individual basis, unless you opt out as provided
below, or you reside in a jurisdiction that prevents full application of this
clause in the circumstances of the claims at issue (in which case if you are a
consumer, this clause will only apply if you expressly agree to the
arbitration). To the extent permitted by applicable law, any dispute between
you and LG shall not be combined or consolidated with a dispute involving any
other person’s or entity’s product or claim. More specifically, without
limitation of the foregoing, except to the extent such a prohibition is not
permitted at law, any dispute between you and LG shall not under any
circumstances proceed as part of a class or representative action. Instead of
arbitration, either party may bring an individual action in small claims
court, but that small claims court action may not be brought on a class or
representative basis except to the extent this prohibition is not permitted at
law in your province or territory of jurisdiction as it relates to the claims
at issue between you and LG.
Arbitration Rules and Procedures. To begin arbitration of a claim, either you
or LG must make a written demand for arbitration. The arbitration will be
private and confidential, and conducted on a simplified and expedited basis
before a single arbitrator chosen by the parties under the provincial or
territorial commercial arbitration law and rules of the province or territory
of your residence. You must also send a copy of your written demand to LG at
LG Electronics, Canada, Inc., Attn: Legal Department- Arbitration, 20 Norelco
Drive, North York, Ontario M9L 2X6. This arbitration provision is governed by
your applicable provincial or territorial commercial arbitration legislation.
Judgment may be entered on the arbitrator’s award in any court of competent
jurisdiction. All issues are for the arbitrator to decide, except that, issues
relating to the scope and enforceability of the arbitration provision and to
the arbitrability of the dispute are for the court to decide. The arbitrator
is bound by the terms of this provision.
Governing Law. The law of the province or territory of your purchase shall
govern this Limited Warranty and any disputes between you and LG except to the
extent that such law is preempted by or inconsistent with applicable federal
or provincial/territorial law. Should arbitration not be permitted for any
claim, action, dispute or controversy between you and LG, you and LG attorn to
the exclusive jurisdiction of the courts of the province or territory of your
purchase for the resolution of the claim, action, dispute or controversy
between you and LG.
Fees/Costs. You do not need to pay any fee to begin an arbitration. Upon
receipt of your written demand for arbitration, LG will promptly pay all
arbitration filing fees unless you seek more than $25,000 in damages, in which
case the payment of these fees will be governed by the applicable arbitration
rules. Except as otherwise provided for herein, LG will pay all filing,
administration and arbitrator fees for any arbitration initiated in accordance
with the applicable arbitration rules and this arbitration provision. If you
prevail in the arbitration, LG will pay your attorneys’ fees and expenses as
long as they are reasonable, by
40 LIMITED WARRANTY
considering factors including, but not limited to, the purchase amount and
claim amount. Notwithstanding the foregoing, if applicable law allows for an
award of reasonable attorneys’ fees and expenses, an arbitrator can award them
to the same extent that a court would. If the arbitrator finds either the
substance of your claim or the relief sought in the demand is frivolous or
brought for an improper purpose (as measured by the applicable laws), then the
payment of all arbitration fees will be governed by the applicable arbitration
rules. In such a situation, you agree to reimburse LG for all monies
previously disbursed by it that are otherwise your obligation to pay under the
applicable arbitration rules. Except as otherwise provided for, LG waives any
rights it may have to seek attorneys’ fees and expenses from you if LG
prevails in the arbitration.
Hearings and Location. If your claim is for $25,000 or less, you may choose to
have the arbitration conducted solely (1) on the basis of documents submitted
to the arbitrator, (2) through a telephonic hearing, or (3) by an in-person
hearing as established by the applicable arbitration rules. If your claim
exceeds $25,000, the right to a hearing will be determined by the applicable
arbitration rules. Any inperson arbitration hearings will be held at the
nearest, most mutually-convenient arbitration location available within the
province or territory in which you reside unless you and LG both agree to
another location or agree to a telephonic arbitration.
Severability and Waiver. If any portion of this Limited Warranty (including
these arbitration procedures) is unenforceable, the remaining provisions will
continue in full force and effect to the maximum extent permitted by
applicable law. Should LG fail to enforce strict performance of any provision
of this Limited Warranty (including these arbitration procedures), it does not
mean that LG intends to waive or has waived any provision or part of this
Limited Warranty.
Opt Out.You may opt out of this dispute resolution procedure. If you opt out,
neither you nor LG can require the other to participate in an arbitration
proceeding. To opt out, you must send notice to LG no later than 30 calendar
days from the date of the first consumer purchaser’s purchase of the product
by either (i) sending an e-mail to optout@lge.com, with the subject line:
“Arbitration Opt Out;” or (ii) calling 1800-980-2973. You must include in the
opt out e-mail or provide by telephone: (a) your name and address; (b) the
date on which the product was purchased; (c) the product model name or model
number; and (d) the serial number (the serial number can be found (i) on the
product; or (ii) online by accessing https:// www.lg.com/ca_en/support/repair-
service/schedule- repair and clicking on “Find My Model & Serial Number”).
In the event that you “Opt Out”, the law of the province or territory of your
residence shall govern this Limited Warranty and any disputes between you and
LG except to the extent that such law is preempted by or inconsistent with
applicable federal or provincial/territorial law. Should arbitration not be
permitted for any claim, action, dispute or controversy between you and LG,
you and LG agree to attorn to the exclusive jurisdiction of the courts of the
province or territory of your residence for the resolution of the claim,
action, dispute or controversy between you and LG.
You may only opt out of the dispute resolution procedure in the manner
described above (that is, by e-mail or telephone); no other form of notice
will be effective to opt out of this dispute resolution procedure. Opting out
of this dispute resolution procedure will not affect the coverage of the
Limited Warranty in any way, and you will continue to enjoy the full benefits
of the Limited Warranty. If you keep this product and do not opt out, then you
accept all terms and conditions of the arbitration provision described above.
Conflict of Terms. In the event of a conflict or inconsistency between the
terms of this Limited Warranty and the End User License Agreement (“EULA”) in
regards to dispute resolution, the terms of this Limited Warranty shall
control and govern the rights and obligations of the parties and shall take
precedence over the EULA.
MANUAL DEL PROPIETARIO
REFRIGERADOR CON PUERTA FRANCESA
Lea detenidamente el manual del propietario antes de poner el electrodoméstico
en funcionamiento y consérvelo a mano en todo momento para su referencia.
www.lg.com
Copyright © 2019 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados
3
ÍNDICE
4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
4 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR
4 ADVERTENCIA 7 PRECAUCIÓN
8 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
8 Características del Producto
11 INSTALACIÓN
11 Antes de la Instalación 12 Elección de la ubicación adecuada 14
Removiendo/Ensamblando las Puertas y
Estantes. 17 Nivelando y Alineando la Puerta 18 Encendido
20 FUNCIONAMIENTO
20 Antes de Usar 21 Panel de control 22 Modo Sabbath 22 Almacenando Alimentos
24 Estantes del refrigerador 24 Cajones para verduras 25 Contenedores de la
Puerta 26 Durabase
27 FUNCIONES INTELIGENTES
27 Función Smart Diagnosis TM (Diagnóstico Inteligente)
28 MANTENIMIENTO
28 Limpieza
29 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
29 Preguntas Frecuentes 30 Antes de llamar al servicio técnico
35 GARANTÍA LIMITADA
35 PARA EE. UU. 39 PARA CANADÁ
4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR
Mensajes de Seguridad
Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como
en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes.
Siempre debe leer y respetar todos los mensajes de seguridad.
Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le advierte de
posibles peligros que pueden matarlos o lastimarlos a usted y a otros. Todos
los mensajes de seguridad seguirán el símbolo de alerta de seguridad y la
palabra ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN. Estos términos significan lo siguiente:
ADVERTENCIA Podría sufrir lesiones graves o la muerte si no sigue las
instrucciones.
PRECAUCIÓN Puede resultar lesionado o causar daño al producto si no sigue las
instrucciones.
Todos los mensajes de seguridad le indicarán cuál es el riesgo potencial, le
indicarán cómo reducir la probabilidad de lesiones y le proporcionarán
información sobre qué podría suceder si no se siguen las instrucciones.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
· Para disminuir el riesgo de explosiones, incendios, descargas eléctricas,
quemaduras, lesiones o muerte para las personas que usen este artefacto, siga
las precauciones básicas, incluidas las siguientes:
Instalación
· Para reducir el riesgo de lesiones personales, respete todos los
procedimientos de seguridad recomendados por la industria, incluso el uso de
guantes de manga larga y gafas de seguridad.
· Nunca intente operar este artefacto si se encuentra dañado, si no funciona
correctamente, si no está ensamblado por completo o si tiene piezas faltantes
o rotas, incluido un cable o enchufe dañado.
· Conecte este producto únicamente a un tomacorriente dedicado, conectado a
tierra, apto para usar con este producto (115 voltios, 60 Hz, solo CA). El
usuario tiene la responsabilidad de reemplazar un tomacorriente de pared
estándar de 2 tomas por un tomacorriente de pared estándar de 3 tomas.
· No use un tomacorriente que pueda apagarse con un interruptor. No use un
cable de extensión. · Posicione el electrodoméstico de un modo que le permita
acceder fácilmente a la alimentación eléctrica. · Al mover el
electrodoméstico, tenga cuidado de no torcer ni dañar el cable de
alimentación. · Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado antes
de instalar o cambiar de lugar el
electrodoméstico. · Por ninguna razón debe cortar o quitar la tercera clavija
(tierra) del cable de alimentación. · Mantenga los materiales de empaque fuera
del alcance de los niños. Los materiales de empaque
pueden ser peligrosos para los niños. Corren riesgo de asfixia.
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 5
· No instale el electrodoméstico en un lugar húmedo o polvoriento, donde el
aislamiento de las piezas eléctricas podría deteriorarse.
· No coloque el electrodoméstico bajo la luz solar directa ni lo exponga a
electrodomésticos que emitan calor, como cocinas o calefactores.
· No doble ni pellizque en exceso el cable de alimentación, ni coloque objetos
pesados sobre este.
Funcionamiento
· Este refrigerador está destinado únicamente a usos domésticos y similares
aplicaciones, tales como: – áreas de cocina en tiendas, oficinas y lugares de
trabajo; – granjas; por clientes en hoteles, moteles y otros tipos de
ambientes residenciales; – hospedajes tipo bed and breakfast; – aplicaciones
de abastecimiento y de servicios similares de no distribución.
· No use este electrodoméstico para fines especiales, como para conservar
medicamentos o materiales de ensayo, usar en barcos, etc.
· NO permita que los niños entren y se paren o se cuelguen de las puertas o
los estantes del electrodoméstico. Podrían dañar el refrigerador o sufrir
lesiones graves.
· No permita que los niños entren al electrodoméstico. Podrían quedar
atrapados y sofocarse. · Debe supervisar a los niños para asegurarse de que no
jueguen con el electrodoméstico. · Mantenga los dedos lejos de los puntos de
riesgo de pinzamiento; las distancias de separación entre las
puertas y los gabinetes son necesariamente pequeñas. Tenga cuidado al cerrar
las puertas cuando haya niños cerca. · No toque los alimentos congelados ni
las partes metálicas del compartimento del congelador si tiene las manos
mojadas o húmedas. Hacerlo podría causar congelación. · No vuelva a congelar
alimentos congelados que se hayan descongelado por completo. Esto podría ser
peligroso para su salud. · No use adaptadores ni enchufe el cable de
alimentación en un alargador de múltiples tomacorrientes. · No use un cable
que tenga grietas o daño de abrasión en su longitud o en algún extremo del
enchufe o conector. Haga que personal de servicio calificado repare
inmediatamente todo cable de energía que esté gastado o dañado de alguna
manera. · No use el refrigerador ni toque el cable de alimentación con las
manos mojadas. · No modifique ni extienda el cable de alimentación. · No use
un tomacorriente que no esté certificado. No enchufe el electrodoméstico en un
tomacorriente de pared dañado. · No coloque las manos, los pies u otros
objetos en la ventilación de aire ni en la parte inferior del refrigerador. Si
lo hace, podría sufrir lesiones personales o descargas eléctricas. · Si se
produce una fuga de gas (propano/GPL), asegúrese de que el área esté
adecuadamente ventilada y póngase en contacto con un centro de servicio
autorizado antes de volver a usar el refrigerador. No toque ni desarme el
electrodoméstico ni el cable de alimentación del electrodoméstico. · Ante la
presencia de ruidos u olores extraños, o si sale humo del electrodoméstico,
desconecte el cable de alimentación de inmediato y póngase en contacto con un
centro de servicio autorizado. · No use fusibles (como cobre, alambre de
acero, etc.) que no sean los fusibles estándar. · No coloque ni use un aparato
eléctrico dentro del electrodoméstico, a menos que sea de un tipo recomendado
por el fabricante. · No introduzca animales con vida dentro del
electrodoméstico. · No coloque objetos pesados o frágiles, contenedores llenos
de líquido, sustancias combustibles u objetos inflamables (como velas y
lámparas) sobre el electrodoméstico. · Evite el contacto con las partes
móviles del mecanismo eyector o con el elemento de calor que dispensa los
cubos de hielo.
6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
· Si se conecta a un circuito protegido con fusibles, utilice un fusible de
retardo. · Mantenga las aperturas de ventilación, en la cubierta del
electrodoméstico o en la estructura
incorporada, despejadas de obstrucciones. · No utilice dispositivos mecánicos
u otros medios para acelerar el proceso de descongelado, con
excepción de aquellos recomendados por el fabricante. · No utilice aparatos
eléctricos dentro de los compartimientos de almacenaje de alimentos del
electrodoméstico, a menos que sean de un tipo recomendado por el fabricante. ·
No almacene sustancias explosivas como latas de aerosol con propulsores
inflamables en este
electrodoméstico.
Mantenimiento
· No use secadoras eléctricas para secar el interior del producto. · No prenda
velas para remover el olor interno del producto. · En el caso de fuga del
refrigerante, aleje los objetos inflamables del refrigerador. Asegúrese de que
el
área esté bien ventilada y póngase en contacto con un centro de servicio
autorizado. · Mantenga materiales inflamables y vapores, como gasolina,
alejados del refrigerador. · Este artefacto no ha sido diseñado para ser
utilizado por personas inestables ni niños, salvo que una
persona responsable de su seguridad les brinde la supervisión o la instrucción
de cómo utilizarlo de manera segura. Debe supervisar a los niños para
asegurarse de que no jueguen con el electrodoméstico. · Desenchufe el cable de
alimentación antes de limpiar o reparar el electrodoméstico. · Las luces del
refrigerador y el compartimento del congelador son luces LED para interiores,
y un técnico calificado debe realizar el mantenimiento. · En caso de apagón o
tormenta eléctrica, desenchufe el cable de alimentación de inmediato. · Apague
la alimentación si ingresa agua o polvo en el electrodoméstico. Llame a un
agente de servicio. · No almacene contenedores de vidrio ni refrescos en el
compartimento del congelador. Al congelarse, los contenidos pueden expandirse,
romper el contenedor y provocar lesiones. · No almacene, desarme ni repare el
electrodoméstico usted mismo ni permita que el personal no calificado lo haga.
Desecho
· Los electrodomésticos desechados o abandonados son peligrosos, incluso si se
dejan de usar solo por unos pocos días. Al momento de desechar el
refrigerador, retire los materiales de embalaje de la puerta o quite las
puertas, pero deje los estantes en su lugar, a fin de que los niños no puedan
ingresar fácilmente a este.
· Si desechara un refrigerador, asegúrese de retirar el refrigerante para que
un miembro calificado del personal de servicio lo deseche correctamente. Si
usted libera el refrigerante, podría ser multado o encarcelado de conformidad
con la ley ambiental vigente.
· Cuando se deshace del electrodoméstico, remueva la junta de la puerta
dejando los estantes y cestas en su lugar, y mantenga a los niños alejados del
electrodoméstico.
Instrucciones de Conexión a Tierra
· La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra puede resultar en
riesgo de choque eléctrico. Pregunte a un electricista calificado o al
personal de servicio si no está seguro si el artefacto está adecuadamente
conectado a tierra. No modifique el enchufe que viene con el artefacto. Si no
cabe en el contacto, pida que un electricista calificado instale un contacto
apropiado.
· Haga que un técnico certificado verifique que el tomacorriente de pared y
los cables estén adecuadamente conectados a tierra.
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 7
· Nunca tire del cable de alimentación para desenchufar el electrodoméstico.
Agarre siempre el enchufe firmemente y tire del mismo para retirarlo del
tomacorriente. Si no hace esto, podría dañar el cable de alimentación y
generar un riesgo de incendio y descarga eléctrica.
Riesgo de incendio y materiales inflamables
Este electrodoméstico contiene una pequeña cantidad de refrigerante isobutano
(R600a), que es combustible. Al transportar e instalar el electrodoméstico,
debe prestar atención para asegurar que ninguna parte del circuito
refrigerante se dañe. Fuga del refrigerante fuera de las pipas podría generar
un incendio o causar una lesión ocular. Si se detecta una fuga, evite
cualquier llama descubierta o fuentes potenciales de incendio, y ventile el
ambiente en el que se encuentra el electrodoméstico por varios minutos. A
manera de evitar la creación de una mezcla de gas y aire inflamable en caso
ocurra una fuga en el circuito refrigerante, el tamaño del ambiente en el que
el electrodoméstico se ubica deberá corresponder a la cantidad de refrigerante
usada. El espacio debe ser de 10.8 pies cuadrados (1 metro cuadrado) por cada
8g de refrigerante R600a dentro del electrodoméstico. La cantidad de
refrigerante en su electrodoméstico particular se muestra en la placa de
identificación ubicada dentro del mismo. Nunca inicie un electrodoméstico
mientras este muestre algún signo defectuoso. En caso de dudas, consulte con
su distribuidor.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
· Para reducir el riesgo de lesiones leves o moderadas a personas, el mal
funcionamiento o daño al producto o propiedad cuando use este producto, siga
las precauciones básicas, incluido lo siguiente:
Instalación
· No coloque el electrodoméstico en un lugar donde podría caerse. · El
refrigerador debe instalarse correctamente, teniendo en cuenta las
instrucciones de instalación.
Funcionamiento
· No use aerosoles cerca del electrodoméstico. · Este refrigerador está
destinado únicamente a usos domésticos y similares. · No golpee ni aplique
demasiada fuerza en las superficies de vidrio. No toque las superficies de
vidrio si
están agrietadas o rotas. · No llene ni envase en exceso los alimentos en los
compartimentos de la puerta. Esto podría dañar el
compartimento o provocar lesiones personales al retirar los alimentos
aplicando una fuerza excesiva. · No cuelgue ni coloque objetos pesados en el
dispensador del electrodoméstico.
Mantenimiento
· No use detergentes fuertes como cera o diluyentes para la limpieza. Limpie
con un trapo suave. · Retire los objetos extraños (como polvo y agua) de las
clavijas del enchufe y las áreas de contacto. No use
un trapo mojado o húmedo para limpiar el enchufe. · No rocíe agua directamente
en el interior o exterior del electrodoméstico. · Cuando estén fríos, no
limpie los estantes de vidrio ni las tapas con agua caliente. Si se exponen a
cambios de temperatura repentinos, podrían romperse.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
8 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
Características del Producto
Las ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios
reales, los cuales están sujetos a cambios sin previo aviso por parte del
fabricante a fin de introducir mejoras en el producto.
Exterior
a Refrigerador Mantiene los alimentos frescos.
b Cajón del congelador Mantiene los alimentos congelados.
Interior
Puerta estándar: LRMNC1803*
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO 9
ESPAÑOL
a Panel de control Ajusta la temperatura del refrigerador y congelador.
b Iluminación Interior LED Ilumina el interior del refrigerador.
c Bandeja de puerta fija Preserva las comidas o los tragos congelados.
d Mainel plegable de la puerta Evita que se escape el aire frío del
refrigerador cuando las puertas están cerradas.
PRECAUCIÓN · Para reducir el riesgo de rayar la puerta o de romper el mainel
central de la puerta, asegúrese de que el
mainel esté plegado antes de cerrar la puerta izquierda.
e Bisagra de cierre automático Las puertas del refrigerador y los cajones del
congelador se cierran automáticamente mediante una leve presión. (La puerta
únicamente se cierra automáticamente cuando se encuentra abierta a un ángulo
menor a 30°).
f Estante ajustable del refrigerador Los estantes del refrigerador son
ajustables para satisfacer sus necesidades personales de almacenamiento.
g Estante plegable Para almacenar productos más altos, como bidones o
botellas, empuje la mitad delantera del estante por debajo de su mitad
posterior.
10 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
h Cajón de verduras Ayuda a mantener los vegetales y las frutas crujientes.
i Durabase y divisor Durabase Provee almacenaje para productos alimenticios de
gran tamaño.
Especificaciones del producto
La apariencia y las especificaciones detalladas en este manual podrían variar
debido a mejoras constantes en el producto.
Requerimientos eléctricos: 115 V, 60 Hz
Descripción Peso neto
LRMNC1803* Refrigerador de puerta francesa de profundidad mostrador, congelador bajo 231 lb (105 kg)
INSTALACIÓN
INSTALACIÓN 11
Antes de la Instalación
Descripción general de la instalación
Lea las siguientes instrucciones de instalación inmediatamente después de
adquirir este producto o transportarlo a otra ubicación.
ESPAÑOL
a Desempacando el refrigerador b Elección de la ubicación adecuada c Desensamblando / Ensamblando d Nivelando y Alineando la Puerta
12 INSTALACIÓN
Desempacando el refrigerador
ADVERTENCIA · Utilice a dos o más personas para mover e
instalar el refrigerador. Si no lo hace, puede resultar en lesiones en la
espalda o de otro tipo.
· El refrigerador es pesado. Proteja el piso al mover el refrigerador para
limpieza o servicio. Siempre empuje el refrigerador hacia afuera al moverlo.
No menee o sacuda el refrigerador al intentar moverlo pues puede dañar el
piso.
· Mantenga materiales inflamables y vapores, como gasolina, alejados del
refrigerador. Si no lo hace puede provocar un incendio, explosión o muerte.
NOTA · Remueva la tapa y cualquier etiqueta temporal
de su refrigerador previo a su uso. No remueva ninguna etiqueta de precaución,
modelo y número de serie, o la Hoja Técnica que se encuentra bajo la parte
frontal del refrigerador.
· Para remover cualquier cinta adhesiva o goma restante frote enérgicamente el
área con su pulgar. La cinta adhesiva o residuos de goma pueden ser fácilmente
removidos frotando una pequeña cantidad de jabón líquido para platos con sus
dedos. Limpie con agua caliente y seque.
· No utilice instrumentos puntiagudos, alcohol para frotar, fluidos
inflamables o limpiadores abrasivos para remover cinta adhesiva o goma. Estos
productos pueden dañar la superficie de su refrigerador.
· Reinstale o ajuste lo estantes como sea necesario. Los estantes del
refrigerador están instalados en su posición de embarque. Reinstale los
estantes de acuerdo a sus necesidades de almacenamiento individuales.
Elección de la ubicación adecuada
Electricidad
Utilice un enchufe con conexión a tierra individual: 115 Volts, 60 Hz, AC Amps
mínimo.
ADVERTENCIA · No sobrecarge el cableado del hogar causando
peligro de incendio al conectar múltiples electrodomésticos en el mismo
enchufe del refrigerador. · Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no
instale el refrigerador en un área húmeda ni mojada.
Suelo
Para evitar ruido y vibración, la unidad debe ser instalada y nivelada en un
piso sólidamente construido. De ser necesario, ajuste el nivel de las patas
para compensar la irregularidad del piso.
NOTA · No es recomendable la instalación sobre
alfombrado, baldosas suaves o estructuras débilmente apoyadas.
Temperatura ambiente
Instale este electrodoméstico en un área donde la temperatura esté entre 55 °F
(13 °C) y 110 °F (43 °C). Si la temperatura alrededor del electrodoméstico es
muy baja o alta, la capacidad de enfriamiento puede ser afectada
negativamente.
ESPAÑOL
INSTALACIÓN 13
Dimensiones y Espacios
· Revise las dimensiones del electrodoméstico y el proceso de instalación para
asegurar que haya suficiente espacio para mover el refrigerador a través de
puertas o aperturas angostas.
· Si una apertura es muy angosta para que pase el refrigerador, remueva las
puertas del refrigerador. Vea Removiendo/ensamblando puertas y estantes en
este manual.
· La ubicación de instalación elegida para el refrigerador debería considerar
espacio en la parte trasera de la unidad para conexiones, circulación de aire
y espacio en el frente para abrir las puertas y estantes.
· Una distancia muy pequeña entre los elementos adyacentes puede resultar en
capacidad de enfriamiento reducida y en cargos altos de consumo eléctrico.
Deje al menos 24 pulgadas (610 mm) frente al refrigerador para abrir las
puertas, y al menos 2 pulgadas (50 mm) entre la parte trasera del refrigerador
y la pared.
B
E A
C
D
F
G
H
I
–
Dimensión/Espacio
A
Profundidad sin agarrador
B
Ancho
C
Altura a la Punta de la Caja
D
Altura a la Punta de la Bisagra
E
Espacio Trasero
F
Profundidad sin Puerta
G
Profundidad (Total con el cajón del congelador abierto)
H
Profundidad (Total con Puerta Abierta 90°)
I
Espacio Frontal
LRMNC1803* 28 5/8″ (726 mm) 32 3/4″ (831 mm) 69″ (1755 mm) 70 3/4″ (1797 mm) 2″ (50 mm) 24 1/4″ (615 mm) 45 3/4″ (1162 mm) 41 7/8″ (1063 mm) 24″ (610 mm)
14 INSTALACIÓN
Removiendo/Ensamblando las Puertas y Estantes.
Si la puerta de entrada es muy angosta para que el refrigerador pase, remueva
las puertas del mismo y mueva el refrigerador, de costado, a través de la
puerta.
ADVERTENCIA · Utilice a dos o más personas para remover e
instalar las puertas del refrigerador y el estante del congelador. ·
Desconecte la fuente de electricidad del refrigerador previo a instalarlo. ·
No coloque las manos, los pies u otros objetos en la ventilación de aire ni en
la parte inferior del refrigerador. · Tenga cuidado al manejar la bisagra y el
tapón. · Remueva los alimentos y recipientes previo a desprender las puertas y
los estantes. · No sujete el agarrador al remover o reemplazar las puertas y
el estante ya que esta podría destrabarse.
Herramientas necesarias
· Llave Allen de 3/32 pulgadas · Llave Allen de 1/8 pulgadas · Llave Allen de
1/4 pulgadas
Removiendo la cubierta de la bisagra
Remueva los tornillos de la cubierta de la bisagra en la parte superior del
refrigerador. Levante el gancho (no visible), ubicado en la parte inferior del
lado delantero de la cubierta con un destornillador plano.
2 Rote la palanca de la bisagra c hacia la
izquierda. Libere la bisagra superior d del picaporte de la manija de la
bisagra e. PRECAUCIÓN · Al liberar la bisagra del picaporte, tenga cuidado de
que la puerta no se caiga hacia adelante.
3 Levante la puerta del centro del perno de la bisagra y remuévala. PRECAUCIÓN
· Coloque la puerta, de adentro hacia afuera, en
una superficie que no la raye.
Removiendo la Puerta Izquierda del Refrigerador
1 Desconecte todos los arneses de cable a.
Desatornille el cable de conexión a tierra b.
Removiendo la Puerta Derecha del Refrigerador
1 Remueva todos los arneses de cables a.
ESPAÑOL
NOTA · El número de arneses de cables puede variar
dependiendo del modelo.
2 Rote la palanca de la bisagra b hacia la
derecha. Libere la bisagra superior c del picaporte de la manija de la bisagra
d. PRECAUCIÓN · Al liberar la bisagra del picaporte, tenga cuidado de que la
puerta no se caiga hacia adelante.
INSTALACIÓN 15
Removiendo los Cajones del Congelador
ADVERTENCIA · Utilice a dos o más personas para remover e
instalar las puertas del refrigerador y el estante del congelador. · Sea
cuidadoso de bisagras cortantes en ambos lados del estante. · Al bajar el
estante tenga cuidado de no dañar el piso. · No se siente o pare en el estante
del congelador. · Para prevenir accidentes, mantenga a los niños y mascotas
alejadas del estante. No deje el estante abierto. Si el recipiente de
almacenamiento Durabase® es removido del estante del congelador, hay espacio
suficiente para que un niño o mascota se introduzca en él.
1 Abra el cajón por completo. Extraiga la canasta Durabase de las guías.
3 Levante la puerta del centro del perno de la bisagra y remuévala.
PRECAUCIÓN · Coloque la puerta, de adentro hacia afuera, en
una superficie que no la raye.
2 Quite los tornillos de ambos extremos de las guías.
3 Agarre ambos lados del estante y levántelo para removerlo de los rieles.
16 INSTALACIÓN
4 Sujete ambos rieles y empújelos dentro simultáneamente.
3 Baje la puerta a su posición final y asegure los tornillos localizados en ambos lados.
Ensamblando el Estante del Congelador
1 Tire de ambos rieles en simultaneo hasta que se hayan extendido por
completo.
4 Inserte el cajón en el marco y empújelo hacia atrás hasta que haga un clic en su lugar.
2 Agarre el estante a cada lado y enganche los soportes del mismo a las pestañas ubicadas a ambos lados de los rieles.
Ensamblando la Puerta Derecha del Refrigerador
PRECAUCIÓN · Instale la puerta del lado derecho primero.
1 Asegúrese de que la funda de plástico esté insertada al fondo de la puerta.
Baje la puerta al centro del perno de la bisagra como se muestra en la figura.
INSTALACIÓN 17
ESPAÑOL
2 Ajuste la bisagra a sobre el picaporte de la
manija de la bisagra b y encájela en su lugar. Rote la manija c hacia la
izquierda para
asegurar la bisagra.
2 Ajuste la bisagra a sobre el picaporte de la
manija de la bisagra b y encájela en su lugar. Rote la manija c en la
dirección del reloj y
asegure la bisagra.
3 Conecte todos los arneses de cables d.
NOTA · El número de arneses de cables puede variar
dependiendo del modelo.
3 Conecte todos los arneses de cables y el cable a tierra.
Ensamblando la Puerta Izquierda del Refrigerador
PRECAUCIÓN · Instale la puerta izquierda del refrigerador luego
de haber instalado la puerta derecha.
1 Asegúrese de que la funda de plástico esté insertada al fondo de la puerta.
Instale la puerta del refrigerador en la bisagra del medio.
Ensamblando la cubierta de la bisagra
Coloque la cubierta de la bisagra en su lugar. Introduzca y apriete los
tornillos de la cubierta.
Nivelando y Alineando la Puerta
Nivelando
El refrigerador tiene dos puertas niveladoras frontales. Ajuste las patas para
alterar la
18 INSTALACIÓN
inclinación de adelante hacia atrás o de un lado al otro. Si el refrigerador
se ve inestable o las puertas no cierran fácilmente, ajuste la inclinación del
mismo siguiendo las instrucciones a continuación:
1 Gire la pata de nivelación hacia la izquierda para levantar ese lado del
refrigerador o hacia la derecha para bajarlo. Puede ser necesario nivelar las
patas varias veces para ajustar la inclinación del refrigerador.
para levantar la puerta o hacia la izquierda para bajarla.
NOTA · Una llave de tuerca acampanada funciona mejor,
pero una llave abierta será suficiente. No apriete demasiado.
2 Abra ambas puertas y verifique que cierren fácilmente. Si las puertas no
cierran fácilmente, mueva un poco el refrigerador hacia atrás girando ambas
patas hacia la izquierda. Puede ser necesario hacerlo varias veces, asegúrese
de girar ambas patas niveladoras en la misma proporción.
Alineamiento de la Puerta
Puerta izquierda del refrigerador
La puerta izquierda del refrigerador tiene una tuerca ajustable en la bisagra
inferior para levantarla o bajarla a manera de alinearlas apropiadamente. Si
el espacio entre las puertas es desigual, siga las instrucciones a
continuación para alinear la puerta izquierda: Use la llave (Incluida con el
manual del usuario) para girar la tuerca en la bisagra de la puerta y así
ajustar su altura. Gire la tuerca hacia la derecha
Puerta derecha del refrigerador
La puerta derecha del refrigerador no tiene una tuerca ajustable. Si el
espacio entre las puertas es desigual, siga las instrucciones a continuación
para alinear la puerta derecha:
1 Con una mano, levante la puerta derecha para elevarla por encima de la
bisagra del medio (puede ser más fácil levantarla con las puertas abiertas).
2 Con la otra mano, use una pinza para insertar el anillo rápido en la bisagra
del medio de la puerta derecha como se muestra en la imagen.
3 Inserte anillos rápidos adicionales hasta que la puerta derecha quede
alineada (la unidad viene con tres anillos rápidos).
Encendido
· Luego de la instalación, conecte el cable de corriente a un enchufe con
conexión a tierra de tres espigas y empuje el refrigerador a su posición
final.
PRECAUCIÓN · Conecte a un enchufe de potencia nominal. · Haga que un técnico
certificado verifique que el
tomacorriente de pared y los cables estén adecuadamente conectados a tierra. ·
No dañe o corte la terminal de tierra del enchufe de poder.
Posicione el Refrigerador
· Arregle la bobina de tubería para que esta no vibre contra la parte trasera
del refrigerador o contra la pared. Empuje el refrigerador hacia la pared.
INSTALACIÓN 19
ESPAÑOL
20 FUNCIONAMIENTO
FUNCIONAMIENTO
Antes de Usar
Lista de verificación
Limpie el refrigerador. Limpie el refrigerador intensivamente y sacuda todo el
polvo acumulado durante el envío.
PRECAUCIÓN · No raye el refrigerador con objetos puntiagudos ni use detergente
que
contenga alcohol, líquidos inflamables o abrasivos al remover cualquier cinta
o adhesivo del mismo. Remueva los residuos de adhesivos borrándolos con su
pulgar o detergente para platos. · No despegue la etiqueta de número de serie,
modelo o información técnica del panel trasero del refrigerador.
Abra las puertas del refrigerador y los estantes del congelador para ventilar
el interior. El interior del refrigerador puede oler a plástico al inicio.
Remueva toda cinta adhesiva del interior del refrigerador y abra las puertas
del refrigerador y los estantes del congelador para ventilación.
Conecte la fuente de energía. Verifique que la fuente de energía esté
conectada previo a usar.
Espere a que el refrigerador enfríe. Permita que el refrigerador funcione por
al menos dos o tres horas previo a colocar alimentos en él. Verifique el flujo
de aire frío en el compartimento del congelador para asegurar el enfriado
adecuado.
PRECAUCIÓN · Si coloca alimentos en el refrigerador previo a que este haya
enfriado
puede causar que los alimentos se echen a perder o que un mal olor permanezca
en su interior.
El refrigerador hace un sonido fuerte luego de la operación inicial. Esto es
normal. El volumen disminuirá conforme la temperatura baje.
ESPAÑOL
FUNCIONAMIENTO 21
Panel de control
Según el modelo, es posible que algunas de las siguientes funciones no estén
disponibles. El panel de control real podría variar entre modelo y modelo.
Funciones del panel de control
a Freezer (Congelador) Indica la temperatura del compartimento del congelador
grados Celsius (°C) o Fahrenheit (°F). La temperatura predeterminada del
congelador es 0 °F ( 18 °C). Presione repetidamente el botón Freezer
(Congelador) para seleccionar una nueva temperatura entre 7 °F y 5 °F ( 23 °C
y 15 °C).
b Refrigerator (Refrigerador) Indica la temperatura del compartimento del
refrigerador configurada en Celsios (°C) o Fahrenheit (°F). La temperatura
predeterminada del refrigerador es de 37 °F (3 °C). Presione repetidamente el
botón Refrigerator (Refrigerador) para seleccionar una nueva temperatura desde
33 °F hasta 43 °F (1 °C hasta 7 °C).
NOTA · Para cambiar el modo de temperatura de °F a °C (o viceversa) mantenga
presionados los botones
Refrigerator (Refrigerador) y Freezer (Congelador) simultáneamente por
aproximadamente cinco segundos. El indicador de temperatura de la ventana de
viualización cambia entre Celsius and Fahrenheit. · Cuando el icono Replace
Filter se encienda, es necesario reemplazar el filtro de aire. Luego de
reemplazar el filtro de aire, mantenga presionado el botón Fresh Air Filter
por tres segundos para apagar la luz del icono. Es recomendable cambiar el
filtro de aire aproximadamente cada seis meses.
c Vacation (Vacaciones) Coloque el refrigerador en este modo de ahorro de
energía para reducir el consumo de energía cuando se vaya del hogar por
algunos días. · Presione el botón Vacation (Vacaciones) para activar o
desactivar la función. La luz LED se mantiene encendida cuando la función está
activada. · Cuando la función está activada, los otros botones del panel de
control se bloquean. Al regresar al hogar, recuerde desactivar la función para
desbloquear los otros botones y restablecer la temperatura anterior del
refrigerador.
d Express Frz. (Congelado Express) Esta función aumenta la capacidad de
enfriamiento. · Para activarla, mantenga presionado el botón Express Frz.
(Congelado Express) hasta que se enciendan las luces LED en el panel de
control. La función opera durante alrededor de 24 horas, luego se apaga
automáticamente. · Para detener la función manualmente, mantenga el botón
Express Frz. (Congelado Express) presionado.
NOTA Modo de Visualización (Únicamente Para Uso de Tiendas) · El Modo de
Visualización deshabilita toda refrigeración en las secciones del refrigerador
y congelador
para conservar energía mientras se exhibe en una tienda minorista. Cuando se
activa, se muestra apagado (OFF) en el panel de control y la pantalla
permanece encendida por 20 segundos.
22 FUNCIONAMIENTO
NOTA · Para desactivar / activar:
– Con cualquier puerta del refrigerador abierta, presione el botón Express
Frz. (Congelado Express) 3 veces de manera consecutiva mientras presiona el
botón Refrigerator (Refrigerador). El panel de control emite un pitido y la
configuración de la temperatura muestra la confirmación de que el Modo de
Exhibición está desactivado. Use el mismo procedimiento para activar el Modo
de Exhibición.
Modo Sabbath
Modo Sabbath
El modo Sabbath es utilizado en el Sabbat y las festividades Judías. · Para
activar el modo Sabbath, presione la
pantalla para encenderla, luego mantenga presionados los botones Freezer
(Congelador) y Vacation (Vacaciones) por 3 segundos hasta que aparezca sb en
la pantalla. · Para desactivar el modo Sabbath de forma manual, mantenga
presionados los botones Freezer (Congelador) y Vacation (Vacaciones) por 3
segundos.
NOTA · El modo Sabbath se desactiva automáticamente
después de 96 horas. · Una vez encendido, el modo Sabbath se
mantendrá activo incluso si ocurre un apagón. · Al seleccionar el modo
Sabbath, las funciones de
alarma se desactivan automáticamente.
Almacenando Alimentos
Consejos de Almacenamiento de Alimentos
Envuelva o almacene alimentos en el refrigerador en materiales herméticos y a
prueba de humedad a menos que se indique lo contrario. Esto previene que el
olor y sabor de los alimentos se transfiera a través del refrigerador . Para
productos con fecha de caducidad, revise las fechas para asegurar su frescura.
PRECAUCIÓN · No llene ni envase en exceso los alimentos en los
compartimentos de la puerta. Esto podría dañar el compartimento o provocar
lesiones personales al retirar los alimentos aplicando una fuerza excesiva.
· No almacene contenedores de vidrio en el congelador. Al congelarse, los contenidos pueden expandirse, romper el contenedor y provocar lesiones.
Comida
Cómo Almacenar
Manteca o Margarina
Mantenga manteca abierta en un plato cerrado o compartimento cerrado. Cuando almacene suministros adicionales, envuélvalos en empaquetado de congelado y congele.
Queso
Almacene en empaquetado original hasta que se use. Una vez abierto, reempaque ajustadamente en envoltorio plástico o papel aluminio.
Leche
Limpie las cajas de leche. Para leche más fría coloque los contenedores en un estante interior.
Huevos
Almacene en cartón original en el estante interior, no en el estante de la puerta.
Fruta
No lave o pele fruta hasta que esté lista para ser usada. Organice y mantenga la fruta en el cajón de verduras en sus contenedores originales, o almacénelas en bolsas de papel completamente cerradas en el estante del refrigerador.
Vegetales Frondosos
Remueva el empaquetado de la tienda, recorte o arranque áreas descoloridas y dañadas, lave en agua fría y escurra. Coloque en bolsas o contenedores plásticos y almacene en el cajón de verduras.
Vegetales con piel (zanahorias, pimientos)
Coloque en bolsas o contenedores plásticos y almacene en el cajón de verduras.
Pescado
Congele pescado fresco y mariscos si éstos no son consumidos el mismo día de la compra. Es recomendable comer pescado fresco y mariscos el mismo día de la compra.
Comida
Restos de comida
Cómo Almacenar
Cubra los restos de comida con envoltorio plástico o papel aluminio, o
almacénelos en contenedores plásticos con tapas ajustadas.
Almacenando Alimentos Congelados
Revise una guía de congelado o un libro de cocina confiable para mayor
información acerca del preparado de alimentos para congelado o tiempos de
almacenamiento.
Congelando
Su congelador no congelará rápidamente una gran cantidad de alimentos. No
coloque más alimentos descongelados en el congelador que los que se enfriarán
durante las próximas 24 horas (no más de 2 a 3 libras de comida por pie cúbico
del espacio del congelador). Deje suficiente espacio en el congelador para que
circule aire alrededor de los empaquetados. Tenga cuidado de dejar suficiente
espacio en la parte frontal para que la puerta pueda cerrar correctamente.
El tiempo de almacenamiento variará dependiendo de la calidad y el tipo de
alimentos, el tipo de empaquetado o envoltura utilizada (cuán hermética o a
prueba de humedad) y la temperatura de almacenaje. Los cristales de hielo
dentro de paquetes sellados son normales. Esto simplemente significa que la
humedad en la comida y el aire dentro del empaquetado se han condensado,
creando hielos de cristal.
NOTA
· Permita que los alimentos calientes se enfríen a temperatura ambiente por 30
minutos, y luego empaque y congele. Enfriar alimentos calientes previo a
congelarlos ahorra energía.
Empaquetado
El congelamiento exitoso dependerá del empaquetado correcto. Cuando cierre y
selle el empaquetado, éste no debe permitir que entre o salga aire o humedad.
Si lo hace, puede que el olor y sabor de sus alimentos se transfieran a través
del refrigerador y esto puede también causar que los alimentos congelados se
sequen.
Recomendaciones de empaquetado
· Contenedores plásticos rígidos con tapas ajustadas.
FUNCIONAMIENTO 23
· Enlatado de lados rectos / tarros de congelamiento
· Papel aluminio pesado
· Papel plastificado
· Empaques plásticos impermeables
· Bolsas plásticas autosellables para congelador.
Siga las instrucciones del empaque o contenedor para métodos de congelamiento
apropiados.
No use
· Envoltorios de pan
· Contenedores plásticos que no sean de polietileno
· Contenedores sin tapas ajustadas
· Papel de cera o envoltorios de congelado recubiertos de cera.
· Envoltorio delgado y semipermeable.
NOTA · Si se ausentará de casa por un corto período de
tiempo, como unas pequeñas vacaciones, el refrigerador debe dejarse encendido.
La comida refrigerada que pueda ser congelada se preservará por más tiempo si
es almacenada en el congelador.
· Si dejará el refrigerador apagado por un período largo de tiempo, saque toda
la comida y desconecte el cable de corriente. Limpie el interior y deje la
puerta abierta para prevenir la formación de hongos en el refrigerador.
· No almacene alimentos con contenido muy húmedo cerca del área superior del
refrigerador. La humedad podría entrar en contacto directo con el aire frío y
congelarse.
· Lave los alimentos previo a almacenarlos en el refrigerador. Frutas y
vegetales deben ser lavados, y empaques de alimentos deben ser limpiados para
evitar que alimentos cercanos sean contaminados.
· Si el refrigerador se mantiene en un lugar caliente y húmedo, abrir
frecuentemente la puerta o almacenar muchos vegetales en el refrigerador
podría causar la formación de condensación. Limpie la condensación con un paño
limpio o una toalla de papel.
· Si la puerta del refrigerador o el estante del congelador se abre y cierra
muy a menudo, aire caliente puede penetrarlo y elevar así su temperatura. Esto
puede incrementar los gastos de funcionamiento de la unidad.
ESPAÑOL
24 FUNCIONAMIENTO
Estantes del refrigerador
Los estantes del refrigerador son ajustables para satisfacer necesidades de
almacenamiento individuales. Su modelo puede tener estantes completos o
divididos. Ajustar los estantes para que quepan artículos de diferentes
tamaños hará más fácil la búsqueda de artículos específicos.
Usando el estante plegable
PRECAUCIÓN · Los estantes de vidrio son pesados. Tenga
especial cuidado al removerlos. · No limpie los estantes de vidrio con agua
caliente mientras estén fríos. Los estantes podrían romperse si se exponen a
cambios de temperatura o impactos repentinos.
Para almacenar productos más altos, como bidones o botellas, empuje la mitad
delantera del estante por debajo de su mitad posterior. Tire de la mitad del
estante hacia adelante para recuperar el estante completo.
2 Incline el estante en un ángulo y extráigalo.
3 Para ensamblarlo, incline hacia arriba la parte frontal del estante y guíe
los ganchos hacia dentro de las ranuras a la altura deseada.
4 Baje el frente del estante para que los ganchos caigan dentro de las
ranuras. PRECAUCIÓN · Asegúrese de que los estantes estén nivelados
de un lado al otro. No hacerlo puede ocasionar que el estante caiga o los
alimentos se derramen.
Desprendiendo/Ensamblando el estante de ancho completo
PRECAUCIÓN · No limpie los estantes de vidrio con agua
caliente mientras estén fríos. Los estantes podrían romperse si se exponen a
cambios de temperatura o impactos repentinos.
1 Para desprenderlo, incline hacia arriba la parte frontal del estante, luego
levántelo en la parte posterior.
Cajones para verduras
Extraer los cajones para verduras
PRECAUCIÓN · Quite los productos apoyados sobre la cubierta
de vidrio antes de extraerla. · Tenga cuidado al manipular la cubierta de
vidrio.
Si bien es de vidrio templado, podría lastimarse si se rompe. · Al extraer o
colocar la cubierta, tenga cuidado de que no le queden las manos atascadas
entre la cubierta y los cajones.
1 Levante la parte delantera de uno de los cajones para sacarlo de las guías y
tire hacia afuera. Repita este procedimiento para extraer el segundo cajón.
ESPAÑOL
FUNCIONAMIENTO 25
3 Incline uno de los cajones con la parte delantera hacia arriba e inserte las
rueditas en las guías laterales. Baje el cajón y empújelo hacia adentro.
Repita este procedimiento con el segundo cajón.
2 Levante la parte delantera de la cubierta con una mano y sostenga la cubierta por abajo con la otra mano.
3 Incline la cubierta 45 grados y tírela hacia afuera para extraerla.
Contenedores de la Puerta
Desprendiendo/ensamblando los contenedores de las puertas
Los contenedores de la puerta son removibles para limpieza y ajuste fácil.
1 Para remover el recipiente, simplemente levántelo y extraiga directamente
hacia afuera.
Colocar los cajones para verduras
1 Sostenga la cubierta a un ángulo de 45 grados e insértela en el
refrigerador.
2 Mientras sostiene la cubierta con una mano, póngala en posición horizontal y
bájela hasta las guías. Empuje la cubierta nuevamente hasta su sitio.
2 Para reubicar el recipiente, deslícelo hacia adentro sobre el soporte
deseado y empújelo hasta que calce en su lugar.
PRECAUCIÓN · Desprenda regularmente y lave los recipientes y
estantes de almacenamiento; estos pueden contaminarse fácilmente por los
alimentos.
· No aplique fuerza en exceso mientras desprende o ensambla los recipientes de
almacenamiento.
· No use lava platos para limpiar los recipientes y estantes de
almacenamiento.
26 FUNCIONAMIENTO
Durabase
Usando Durabase
El divisor le permite organizar el área en 2 secciones. Puede ser ajustado de
lado a lado para acomodar artículos de diferentes tamaños.
ADVERTENCIA · Si el divisor es removido, hay espacio suficiente
para que niños o mascotas se introduzcan en él. Para prevenir que un niño o
mascota se atasque o sofoque, NO permita que niños o mascotas toquen o se
acerquen al estante.
ESPAÑOL
FUNCIONES INTELIGENTES 27
FUNCIONES INTELIGENTES
Función Smart DiagnosisTM (Diagnóstico Inteligente)
En caso de experimentar algún problema con el aparato, el mismo tiene la
capacidad de transmitir datos a través de su teléfono al Centro de información
del cliente de LG. Los modelos equipados con NFC o Wi-Fi pueden también
transmitir datos a un teléfono inteligente usando la aplicación LG Smart
ThinQ.
Smart DiagnosisTM a través del Centro de información al cliente
Esta característica solo está disponible en el
modelo con el logo c o d.
This gives you the capability of speaking directly to our trained specialists.
The specialist records the data transmitted from the appliance and uses it to
analyze the issue, providing a fast and effective diagnosis.
1 Comuníquese con el Centro de información al cliente de LG Electronics
llamando al: (LG EE. UU.)
1-800-243-0000 (LG Canadá)
1-888-542-2623
5 Tras escuchar tres pitidos, suelte el botón .
6 Mantenga el teléfono en su sitio hasta que haya terminado la transmisión de
tonos. La pantalla mostrará el recuento de tiempo. Una vez que haya finalizado
el recuento de tiempo y los tonos se hayan detenido, reanude su conversación
con el especialista, quien podrá entonces asistirle en utilizar la información
transmitida para el análisis.
NOTA · Para obtener resultados óptimos, no mueva el
teléfono mientras se transmitan los tonos.
· Si el agente del centro de atención no puede obtener una grabación precisa
de los datos, es posible que le pida que lo intente nuevamente.
· La calidad de la función TM depende de la calidad de la llamada local.
· Una llamada de mala calidad podría provocar problemas en la transmisión de
datos enviados al centro de llamadas desde su teléfono, perjudicando así el
funcionamiento deTM.
2 Abra la puerta derecha del refrigerador.
3 Mantenga el micrófono de su teléfono frente al altavoz que se encuentra ubicado en la bisagra derecha de la puerta del refrigerador, cuando así se lo indique el centro de llamadas.
4 Mantenga presionado el botón por tres segundos mientras continúa sujetando su teléfono frente al altavoz.
28 MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
Limpieza
ADVERTENCIA · Utilice un limpiador no inflamable. Si no lo hace,
puede resultar en incendio, explosión o muerte.
PRECAUCIÓN · No use un trapo abrasivo o esponja mientras
limpia el interior y exterior del refrigerador. · No coloque su mano en la
superficie inferior del
refrigerador cuando abra y cierre las puertas. · Al liberar la bisagra del
picaporte, tenga cuidado
de que la puerta no se caiga hacia adelante.
enjuague con agua caliente antes de secar. No utilice abrasivos o limpiadores
ásperos.
Paredes Interiores
· Permita que el congelador se caliente para que el paño no se pegue.
Como ayuda para remover olores, lave el interior del refrigerador con una
mezcla de bicarbonato de sodio y agua tibia. Mezcle 2 cucharadas de
bicarbonato de sodio con 1 cuarto de galón de agua (26 g de bicarbonato en 1
litro de agua). Asegúrese de que el bicarbonato de sodio está completamente
disuelto para que este no raye las superficies del refrigerador .
Consejos Generales de Limpieza
· Tanto las secciones del refrigerador como del congelador se descongelan
automáticamente; sin embargo, limpie ambas secciones una vez al mes para
prevenir olores.
· Limpie derrames inmediatamente.
· Desconecte el re
References
- LG Electronics & Home Appliances | Shop Now | LG USA
- Request Product Repair Service | LG USA Support
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>